summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <andika@gmail.com>2010-08-13 14:15:21 +0000
committerTransifex robot <admin@transifex.net>2010-08-13 14:15:21 +0000
commit895a8a248f6b24b3e58ca912c2f3cccb1f91bf4f (patch)
tree2e30817fe64da9790df0b3a42facbf123cbd71f5
parent5dd25ac05574bb62b91a591c5728efa60d9dde34 (diff)
l10n: Updated Indonesian (id) translation to 97%
New status: 161 messages complete with 4 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
-rw-r--r--po/id.po210
1 files changed, 132 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3dba076..9b9e98e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://avahi.org/report\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-12 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 17:57+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-13 21:15+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -232,28 +232,28 @@ msgstr "Kosong"
#: ../avahi-common/error.c:88
msgid "The requested operation is invalid because redundant"
-msgstr ""
+msgstr "Operasi yang diminta tak valid karena redundan"
#: ../avahi-common/error.c:94
msgid "Invalid Error Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kode Galat Tak Valid"
#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
msgid "<i>No service currently selected.</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Tak ada layanan yang kini dipilih.</i>"
#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
msgid "Avahi Discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Penemuan Avahi"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
msgid "Avahi Zeroconf Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Peramban Zeroconf Avahi"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
-msgstr ""
+msgstr "Ramban layanan Zeroconf yang tersedia pada jaringan Anda"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
msgid "TXT"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "TXT"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
msgid "TXT Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Data TXT:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
msgid "empty"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Alamat:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "Browse Service Types"
-msgstr ""
+msgstr "Ramban Jenis Layanan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
-msgstr ""
+msgstr "Suatu daftar berakhiran NULL dari jenis layanan untuk diramban"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
msgid "Domain"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Domain"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domain untuk diramban, atau NULL untuk domain bawaan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
msgid "Service Type"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Jenis Layanan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
msgid "The service type of the selected service"
-msgstr ""
+msgstr "Jenis layanan dari layanan yang dipilih"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
msgid "Service Name"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Nama Layanan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
msgid "The service name of the selected service"
-msgstr ""
+msgstr "Nama layanan dari layanan yang dipilih"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
msgid "Address"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Alamat"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
msgid "The address of the resolved service"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat dari layanan yang di-resolve"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
msgid "Port"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Port"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
msgid "The IP port number of the resolved service"
-msgstr ""
+msgstr "Nomor port IP dari layanan yang di-resolve"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
msgid "Host Name"
@@ -341,104 +341,105 @@ msgstr "Nama Host"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
msgid "The host name of the resolved service"
-msgstr ""
+msgstr "Nama host dari layanan yang di-resolve"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
msgid "TXT Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data TXT"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
msgid "The TXT data of the resolved service"
-msgstr ""
+msgstr "Data TXT dari layanan yang di-resolve"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve Service"
-msgstr ""
+msgstr "Resolve Layanan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgstr "Resolve layanan yang dipilih secara otomatis sebelum kembali"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
msgid "Resolve Service Host Name"
-msgstr ""
+msgstr "Resolve Nama Host Layanan"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
msgid ""
"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
msgstr ""
+"Resolve nama host dari layanan yang dipilih secara otomatis sebelum kembali"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Famili alamat"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "The address family for host name resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Famili alamat bagi resolusi nama host"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324
#, c-format
msgid "Avahi client failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kegagalan klien Avahi: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386
#, c-format
msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kegagalan resolver Avahi: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516
#, c-format
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Meramban jenis layanan %s pada domain %s gagal: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "n/a"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647
#, c-format
msgid "Avahi domain browser failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kegagalan peramban domain Avahi: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682
#, c-format
msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membaca domain Avahi: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704
msgid "Browse service type list is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar jenis layanan ramban kosong!"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715
#, c-format
msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menyambung ke server Avahi: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733
msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "Meramban layanan pada <b>jaringan lokal</b>:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
#, c-format
msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "Meramban layanan pada domain <b>%s</b>:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771
#, c-format
msgid "Failed to create browser for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat peramban bagi %s: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat resolver bagi %s dengan jenis %s pada domain %s: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
#, c-format
msgid "Failed to create domain browser: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat peramban domain: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987
msgid "Change domain"
@@ -479,6 +480,13 @@ msgid ""
" -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
msgstr ""
+"%s [opsi]\n"
+"\n"
+" -h --help Tampilkan bantuan ini\n"
+" -s --ssh Ramban server SSH\n"
+" -v --vnc Ramban server VNC\n"
+" -S --shell Ramban SSH dan VNC\n"
+" -d --domain=DOMAIN Domain untuk diramban\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
#, c-format
@@ -526,114 +534,115 @@ msgstr "Peramban Server SSH Avahi"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Meramban Server SSH Teraktifkan-Zeroconf"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Peramban Server VNC Avahi"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Meramban Server VNC Teraktifkan-Zeroconf"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
#, c-format
msgid ": All for now\n"
-msgstr ""
+msgstr ": Semua untuk saat ini\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
#, c-format
msgid ": Cache exhausted\n"
-msgstr ""
+msgstr ": Singgahan habis\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal meresolve layanan '%s' dengan jenis '%s' pada domain '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
#, c-format
msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_browser gagal: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_browser_new() gagal: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
#, c-format
msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_type_browser gagal: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
#, c-format
msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_type_browser_new() gagal: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
#, c-format
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_domain_browser_new() gagal: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal meng-query string versi: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal meng-query nama host: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Versi server: %s; Nama host: %s\n"
#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
#, c-format
msgid "E Ifce Prot Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot Domain\n"
#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
#, c-format
msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
#. We have been disconnected, so let reconnect
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Diputus, sedang menyambung ...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat objek klien: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kegagalan klien, keluar: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Menunggu daemon ...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
@@ -649,66 +658,82 @@ msgid ""
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
" -p --parsable Output in parsable format\n"
msgstr ""
+" -h --help Tampilkan bantuan ini\n"
+" -V --version Tampilkan versi\n"
+" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n"
+" -a --all Show all services, regardless of the type\n"
+" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
+" -v --verbose Enable verbose mode\n"
+" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
+"list\n"
+" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
+" -l --ignore-local Ignore local services\n"
+" -r --resolve Resolve services found\n"
+" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
+" -p --parsable Keluaran dalam bentuk yang dapat diurai\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
+#, fuzzy
msgid ""
" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
" -b --dump-db Dump service type database\n"
msgstr ""
+" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
+" -b --dump-db Dump service type database\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
-msgstr ""
+msgstr "Argumen terlalu sedikit\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat objek poll sederhana.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
#, c-format
msgid "Established under name '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Terjalin dengan nama '%s'\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
#, c-format
msgid "Failed to register: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mendaftar: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
#, c-format
msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tabrakan nama, mengambil nama baru '%s'.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
#, c-format
msgid "Failed to create entry group: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat grup entri: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
#, c-format
msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menambah alamat: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
#, c-format
msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menambah layanan: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
#, c-format
msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menambah sub jenis '%s' %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
#, c-format
msgid "Host name conflict\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nama host konflik\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
@@ -725,34 +750,48 @@ msgid ""
" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
+"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
+"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
+"\n"
+" -h --help Show this help\n"
+" -V --version Show version\n"
+" -s --service Publish service\n"
+" -a --address Publish address\n"
+" -v --verbose Enable verbose mode\n"
+" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
+" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
+" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
+"with\n"
+" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
+" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cacah argumen salah\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
#, c-format
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mengurai nomor port: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tak ada perintah yang dinyatakan.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal meresolve nama host '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
#, c-format
msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal meresolve alamat '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <host name ...>\n"
"%s [options] %s <address ... >\n"
@@ -765,21 +804,31 @@ msgid ""
" -6 Lookup IPv6 address\n"
" -4 Lookup IPv4 address\n"
msgstr ""
+"%s [options] %s <host name ...>\n"
+"%s [options] %s <address ... >\n"
+"\n"
+" -h --help Show this help\n"
+" -V --version Show version\n"
+" -n --name Resolve host name\n"
+" -a --address Resolve address\n"
+" -v --verbose Enable verbose mode\n"
+" -6 Lookup IPv6 address\n"
+" -4 Lookup IPv4 address\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat resolver nama host: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mengurai alamat '%s'\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
#, c-format
msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuat resolver alamat: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
#, c-format
@@ -790,13 +839,18 @@ msgid ""
" -V --version Show version\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
msgstr ""
+"%s [opsi] <nama host baru>\n"
+"\n"
+" -h --help Tampilkan bantuan ini\n"
+" -V --version Tampilkan versi\n"
+" -v --verbose Aktifkan mode verbose\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cacah argumen tak valid, hanya perlu satu.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
#, c-format
msgid "Host name successfully changed to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nama host sukses diubah menjadi %s\n"