summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTed Percival <ted@tedp.net>2008-04-08 02:33:52 +0000
committerTed Percival <ted@tedp.net>2008-04-08 02:33:52 +0000
commit3726c1c08f39d216a6b053eab43a23e8e65762b9 (patch)
tree47d5c18da962d91ab2ad9692d1dacfc7dc4a2e69
parent691503547b2fb5284bd83abfae029088953e38d1 (diff)
Updated Serbian translations
by Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com> Red Hat bug #440342 git-svn-id: file:///home/lennart/svn/public/avahi/trunk@1770 941a03a8-eaeb-0310-b9a0-b1bbd8fe43fe
-rw-r--r--po/sr.po34
-rw-r--r--po/sr@latin.po34
2 files changed, 42 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f1b53d4..c650b33 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the avahi package.
#
# Nikola Pajtić <salgeras@gmail.com>, 2008.
+# Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-02 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-13 11:42+0100\n"
-"Last-Translator: Nikola Pajtić <salgeras@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-05 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-05 17:40+0200\n"
+"Last-Translator: Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../avahi-common/error.c:32
msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+msgstr "У реду"
#: ../avahi-common/error.c:33
msgid "Operation failed"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Назив услуге"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
msgid "Browsing ..."
-msgstr "Претражујем..."
+msgstr "Претражујем ..."
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
msgid "Initializing..."
@@ -330,6 +331,13 @@ msgid ""
" -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h --help Прикажи ову помоћ\n"
+" -s --ssh Претражи SSH сервере\n"
+" -v --vnc Претражи VNC сервере\n"
+" -S --shell Претражи и SSH и VNC\n"
+" -d --domain=DOMAIN Домен у коме ће се вршити претраживање\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
#, c-format
@@ -372,19 +380,19 @@ msgstr "Отказано.\n"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
msgid "Avahi SSH Server Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Претраживач Avahi SSH сервера"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Претражујем SSH сервере на којима је омогућен Zeroconf"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1
msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Претраживач Avahi VNC сервера"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Претражујем VNC сервере на којима је омогућен Zeroconf"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
#, c-format
@@ -394,7 +402,7 @@ msgstr ": за сада све\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
#, c-format
msgid ": Cache exhausted\n"
-msgstr ": кеш препуњен\n"
+msgstr ": кеш je препуњен\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
#, c-format
@@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "Неуспешна функција service_browser: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr "Функција avahi_service_browser_new() неуспешна: %s\n"
+msgstr "Неуспешна функција avahi_service_browser_new(): %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
#, c-format
@@ -628,7 +636,7 @@ msgstr "Команда није одређена.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr "Неуспешно разрешавање имена домаћина '%s': %s\n"
+msgstr "Неуспешно разрешавање имена домаћина „%s“: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
#, c-format
@@ -668,7 +676,7 @@ msgstr "Неуспешно прављење разрешивача назива
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr "Неуспешно рашчлањивање адресе '%s'\n"
+msgstr "Неуспешно рашчлањивање адресе „%s“\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
#, c-format
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 26cbcec..7cb3097 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the avahi package.
#
# Nikola Pajtić <salgeras@gmail.com>, 2008.
+# Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-02 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-13 11:42+0100\n"
-"Last-Translator: Nikola Pajtić <salgeras@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-05 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-05 17:40+0200\n"
+"Last-Translator: Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../avahi-common/error.c:32
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "U redu"
#: ../avahi-common/error.c:33
msgid "Operation failed"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Naziv usluge"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
msgid "Browsing ..."
-msgstr "Pretražujem..."
+msgstr "Pretražujem ..."
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
msgid "Initializing..."
@@ -330,6 +331,13 @@ msgid ""
" -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h --help Prikaži ovu pomoć\n"
+" -s --ssh Pretraži SSH servere\n"
+" -v --vnc Pretraži VNC servere\n"
+" -S --shell Pretraži i SSH i VNC\n"
+" -d --domain=DOMAIN Domen u kome će se vršiti pretraživanje\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
#, c-format
@@ -372,19 +380,19 @@ msgstr "Otkazano.\n"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
msgid "Avahi SSH Server Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pretraživač Avahi SSH servera"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem SSH servere na kojima je omogućen Zeroconf"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1
msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pretraživač Avahi VNC servera"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem VNC servere na kojima je omogućen Zeroconf"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
#, c-format
@@ -394,7 +402,7 @@ msgstr ": za sada sve\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
#, c-format
msgid ": Cache exhausted\n"
-msgstr ": keš prepunjen\n"
+msgstr ": keš je prepunjen\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
#, c-format
@@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "Neuspešna funkcija service_browser: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr "Funkcija avahi_service_browser_new() neuspešna: %s\n"
+msgstr "Neuspešna funkcija avahi_service_browser_new(): %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
#, c-format
@@ -628,7 +636,7 @@ msgstr "Komanda nije određena.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr "Neuspešno razrešavanje imena domaćina '%s': %s\n"
+msgstr "Neuspešno razrešavanje imena domaćina „%s“: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
#, c-format
@@ -668,7 +676,7 @@ msgstr "Neuspešno pravljenje razrešivača naziva domaćina: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr "Neuspešno raščlanjivanje adrese '%s'\n"
+msgstr "Neuspešno raščlanjivanje adrese „%s“\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
#, c-format