summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorHéctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>2010-06-30 23:35:06 +0000
committerTransifex robot <admin@transifex.net>2010-06-30 23:35:06 +0000
commit152700c9a6083f0b6fbb24e40f739e01d3fe2a03 (patch)
tree32b02b5bd59a235e9aa2c37cfce48441e1cb3895
parent2b1e52236481e184dab4594ede2856ffbf764ae5 (diff)
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 165 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
-rw-r--r--po/es.po149
1 files changed, 82 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 561d774..7631543 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Spanish translation for avahi
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Fedora Spanish translation for avahi
# This file is distributed under the same license as the avahi package.
#
# Carlos Albornoz <caralbornozc@gmail.com>, 2010
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008, 2010.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-16 10:25+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 20:33-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
#: ../avahi-common/error.c:30
msgid "OK"
@@ -260,41 +261,35 @@ msgstr "Navegar en busca de servicios Zeroconf disponibles en su red"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
msgid "TXT"
-msgstr ""
+msgstr "TXT"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
msgid "TXT Data:"
-msgstr "Datos TXT"
+msgstr "Datos TXT:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
msgid "empty"
-msgstr "Está vacío"
+msgstr "vacío"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
-#, fuzzy
msgid "Service Type:"
-msgstr "Tipo de Servicio"
+msgstr "Tipo de servicio:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
-#, fuzzy
msgid "Service Name:"
-msgstr "Nombre del servicio"
+msgstr "Nombre del servicio:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
-#, fuzzy
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Dominio"
+msgstr "Nombre del dominio:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
msgid "Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
-#, fuzzy
msgid "Address:"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dirección:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "Browse Service Types"
@@ -320,7 +315,8 @@ msgstr "Tipo de Servicio"
msgid "The service type of the selected service"
msgstr "El tipo de servicio del servicio seleccionado"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
msgid "Service Name"
msgstr "Nombre del servicio"
@@ -361,23 +357,20 @@ msgid "The TXT data of the resolved service"
msgstr "Los datos TXT del servicio resuelto"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-#, fuzzy
msgid "Resolve Service"
msgstr "Resolver servicio"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver el servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-#, fuzzy
msgid "Resolve Service Host Name"
msgstr "Resolver el nombre de equipo del servicio"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid ""
-"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgid "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
+msgstr "Resolver el nombre del equipo del servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "Address family"
@@ -402,8 +395,10 @@ msgstr "Fallo del resolutor de Avahi: %s"
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
msgstr "Falló la exploración del tipo de servicio %s en el dominio %s: %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
@@ -455,7 +450,8 @@ msgstr "Falló al crear el dominio de exploración: %s"
msgid "Change domain"
msgstr "Cambiar el dominio"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
msgid "Browsing..."
msgstr "Examinando…"
@@ -467,11 +463,13 @@ msgstr "Inicializando…"
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -498,7 +496,8 @@ msgstr ""
" -S --shell Examinar servidores SSH y VNC\n"
" -d --domain=DOMINIO El dominio que examinar\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr "Demasiados argumentos\n"
@@ -564,7 +563,8 @@ msgstr ": Todo por ahora\n"
msgid ": Cache exhausted\n"
msgstr ": Caché agotada\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
msgstr "Error al resolver el servicio «%s» de tipo «%s» en el dominio «%s»: %s\n"
@@ -594,21 +594,27 @@ msgstr "Falló avahi_service_type_browser_new(): %s\n"
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Falló avahi_domain_browser_new(): %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
msgstr "Error al consultar la cadena de versión: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
msgstr "Error al consultar el nombre del equipo: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
msgstr "Versión del servidor: %s; Nombre del equipo: %s\n"
@@ -628,25 +634,32 @@ msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
msgstr "E Ifaz Prot %-*s %-20s Dominio\n"
#. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
msgstr "Desconectado; volviendo a conectar…\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
msgstr "Falló al crear el objeto cliente: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
msgstr "Fallo del cliente; saliendo: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
msgstr "Esperando al demonio…\n"
@@ -659,8 +672,7 @@ msgid ""
" -a --all Show all services, regardless of the type\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
-" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
-"list\n"
+" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete list\n"
" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
" -l --ignore-local Ignore local services\n"
" -r --resolve Resolve services found\n"
@@ -670,13 +682,11 @@ msgstr ""
" -h --help Muestra esta ayuda\n"
" -V --version Muestra la versión\n"
" -D --browse-domains Explora dominios de búsqueda en lugar de servicios\n"
-" -a --all Muestra todos los servicios independientemente del "
-"tipo.\n"
+" -a --all Muestra todos los servicios independientemente del tipo.\n"
" -d --domain=DOMAIN El dominio que examinar\n"
" -v --verbose Activa el modo detallado\n"
" -t --terminate Terminar al volcar una lista más o menos completa\n"
-" -c --cache Terminar después de volcar todas las entradas de la "
-"cache\n"
+" -c --cache Terminar después de volcar todas las entradas de la cache\n"
" -l --ignore-local Ignorar los servicios locales\n"
" -r --resolve Resolver servicios encontrados\n"
" -f --no-fail No fallar si el demonio no está disponible\n"
@@ -690,13 +700,16 @@ msgstr ""
" -k --no-db-lookup No busca los tipos de servicios\n"
" -b --dump-db Vuelva la base de datos de tipos de servicios\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
msgstr "Muy pocos argumentos\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
msgstr "Falló al crear un objeto de encuesta simple.\n"
@@ -742,7 +755,7 @@ msgid "Host name conflict\n"
msgstr "Conflicto de nombres de equipo\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
@@ -754,8 +767,7 @@ msgid ""
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
-" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
-"with\n"
+" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
@@ -766,15 +778,15 @@ msgstr ""
" -V --version Mostrar la versión\n"
" -s --service Publicar el servicio\n"
" -a --address Publicar la dirección\n"
-" -v --vervose Activar el modo detallado\n"
+" -v --verbose Activar el modo detallado\n"
" -d --domain=DOMINIO Dominio donde publicar el servicio\n"
" -H --host=DOMINIO Equipo donde reside el servicio\n"
-" --sbtype=SUBTIPO Un subtipo adicional con el que registrar este "
-"servicio\n"
-" -f --no-fail No fallar en caso que el demonio no esté "
-"disponible\n"
+" --subtype=SUBTIPO Un subtipo adicional con el que registrar este servicio\n"
+" -R --no-reverse No publicar entrada de reverso con esta dirección\n"
+" -f --no-fail No fallar en caso que el demonio no esté disponible\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
msgstr "Número de argumentos incorrecto\n"
@@ -784,7 +796,8 @@ msgstr "Número de argumentos incorrecto\n"
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
msgstr "Falló al analizar el número de puerto: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
msgstr "No se especificó ningún comando.\n"
@@ -824,7 +837,8 @@ msgstr ""
" -6 Buscar dirección IPv6\n"
" -4 Buscar dirección IPv4\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
msgstr "Falló al crear el resolutor de nombres de equipo: %s\n"
@@ -863,3 +877,4 @@ msgstr "Número de argumentos incorrecto; se esperaba exactamente uno.\n"
#, c-format
msgid "Host name successfully changed to %s\n"
msgstr "El nombre del equipo se ha cambiado con éxito a %s\n"
+