summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLennart Poettering <lennart@poettering.net>2010-06-28 18:00:11 +0200
committerLennart Poettering <lennart@poettering.net>2010-06-28 18:00:11 +0200
commitd4369741428a94568d5fa33d86708e2067c42b53 (patch)
tree509ed39844c16debc19540151ca63002c5d69050 /po/fr.po
parentd8a630fbdfb333636994db0b9ca4335441f20070 (diff)
i18n: run make update-po
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po323
1 files changed, 162 insertions, 161 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0dddd72..8922f19 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Avahi 2008\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-25 08:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-28 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -18,231 +18,231 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../avahi-common/error.c:32
+#: ../avahi-common/error.c:30
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../avahi-common/error.c:33
+#: ../avahi-common/error.c:31
msgid "Operation failed"
msgstr "L'opération a échoué "
-#: ../avahi-common/error.c:34
+#: ../avahi-common/error.c:32
msgid "Bad state"
msgstr "Mauvais état"
-#: ../avahi-common/error.c:35
+#: ../avahi-common/error.c:33
msgid "Invalid host name"
msgstr "Nom d'hôte invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:36
+#: ../avahi-common/error.c:34
msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nom de domaine invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:37
+#: ../avahi-common/error.c:35
msgid "No suitable network protocol available"
msgstr "Pas de protocole réseau approprié disponible"
-#: ../avahi-common/error.c:38
+#: ../avahi-common/error.c:36
msgid "Invalid DNS TTL"
msgstr "DNS TTL invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:39
+#: ../avahi-common/error.c:37
msgid "Resource record key is pattern"
msgstr "La clef de l'enregistrement de la ressource est modélisée"
-#: ../avahi-common/error.c:40
+#: ../avahi-common/error.c:38
msgid "Local name collision"
msgstr "Conflit de noms locaux"
-#: ../avahi-common/error.c:41
+#: ../avahi-common/error.c:39
msgid "Invalid record"
msgstr "Enregistrement invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:43
+#: ../avahi-common/error.c:41
msgid "Invalid service name"
msgstr "Nom de service invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:44
+#: ../avahi-common/error.c:42
msgid "Invalid service type"
msgstr "Type de service invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:45
+#: ../avahi-common/error.c:43
msgid "Invalid port number"
msgstr "Numéro de port invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:46
+#: ../avahi-common/error.c:44
msgid "Invalid record key"
msgstr "Enregistrement de clef invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:47
+#: ../avahi-common/error.c:45
msgid "Invalid address"
msgstr "Adresse invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:48
+#: ../avahi-common/error.c:46
msgid "Timeout reached"
msgstr "Temps d'attente écoulé"
-#: ../avahi-common/error.c:49
+#: ../avahi-common/error.c:47
msgid "Too many clients"
msgstr "Trop de clients"
-#: ../avahi-common/error.c:50
+#: ../avahi-common/error.c:48
msgid "Too many objects"
msgstr "Trop d'objets"
-#: ../avahi-common/error.c:51
+#: ../avahi-common/error.c:49
msgid "Too many entries"
msgstr "Trop d'entrées"
-#: ../avahi-common/error.c:52
+#: ../avahi-common/error.c:50
msgid "OS Error"
msgstr "Erreur du système d'exploitation"
-#: ../avahi-common/error.c:54
+#: ../avahi-common/error.c:52
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusé"
-#: ../avahi-common/error.c:55
+#: ../avahi-common/error.c:53
msgid "Invalid operation"
msgstr "Opération invalide "
-#: ../avahi-common/error.c:56
+#: ../avahi-common/error.c:54
msgid "An unexpected D-Bus error occured"
msgstr "Une erreur inattendue de D-Bus s'est produite"
-#: ../avahi-common/error.c:57
+#: ../avahi-common/error.c:55
msgid "Daemon connection failed"
msgstr "La connexion au démon a échoué "
-#: ../avahi-common/error.c:58
+#: ../avahi-common/error.c:56
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Épuisement de la mémoire"
-#: ../avahi-common/error.c:59
+#: ../avahi-common/error.c:57
msgid "The object passed in was not valid"
msgstr "L'objet passé n'était pas valide "
-#: ../avahi-common/error.c:60
+#: ../avahi-common/error.c:58
msgid "Daemon not running"
msgstr "Le démon n'est pas en cours d'exécution"
-#: ../avahi-common/error.c:61
+#: ../avahi-common/error.c:59
msgid "Invalid interface index"
msgstr "Index d'interface invalide "
-#: ../avahi-common/error.c:62
+#: ../avahi-common/error.c:60
msgid "Invalid protocol specification"
msgstr "Spécification de protocole invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:63
+#: ../avahi-common/error.c:61
msgid "Invalid flags"
msgstr "Drapeaux invalides"
-#: ../avahi-common/error.c:65
+#: ../avahi-common/error.c:63
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
-#: ../avahi-common/error.c:66
+#: ../avahi-common/error.c:64
msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configuration invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:67
+#: ../avahi-common/error.c:65
msgid "Version mismatch"
msgstr "Les versions ne correspondent pas"
-#: ../avahi-common/error.c:68
+#: ../avahi-common/error.c:66
msgid "Invalid service subtype"
msgstr "Sous-type de service invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:69
+#: ../avahi-common/error.c:67
msgid "Invalid packet"
msgstr "Paquet invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:70
+#: ../avahi-common/error.c:68
msgid "Invalid DNS return code"
msgstr "Code de retour DNS invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:71
+#: ../avahi-common/error.c:69
msgid "DNS failure: FORMERR"
msgstr "Échec DNS  : FORMERR"
-#: ../avahi-common/error.c:72
+#: ../avahi-common/error.c:70
msgid "DNS failure: SERVFAIL"
msgstr "Échec DNS  : SERVFAIL"
-#: ../avahi-common/error.c:73
+#: ../avahi-common/error.c:71
msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
msgstr "Échec DNS  : NXDOMAIN"
-#: ../avahi-common/error.c:74
+#: ../avahi-common/error.c:72
msgid "DNS failure: NOTIMP"
msgstr "Échec DNS  : NOTIMP"
-#: ../avahi-common/error.c:76
+#: ../avahi-common/error.c:74
msgid "DNS failure: REFUSED"
msgstr "Échec DNS  : REFUSED"
-#: ../avahi-common/error.c:77
+#: ../avahi-common/error.c:75
msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
msgstr "Échec DNS  : YXDOMAIN"
-#: ../avahi-common/error.c:78
+#: ../avahi-common/error.c:76
msgid "DNS failure: YXRRSET"
msgstr "Échec DNS  : YXRRSET"
-#: ../avahi-common/error.c:79
+#: ../avahi-common/error.c:77
msgid "DNS failure: NXRRSET"
msgstr "Échec DNS  : NXRRSET"
-#: ../avahi-common/error.c:80
+#: ../avahi-common/error.c:78
msgid "DNS failure: NOTAUTH"
msgstr "Échec DNS  : NOTAUTH"
-#: ../avahi-common/error.c:81
+#: ../avahi-common/error.c:79
msgid "DNS failure: NOTZONE"
msgstr "Échec DNS  : NOTZONE"
-#: ../avahi-common/error.c:82
+#: ../avahi-common/error.c:80
msgid "Invalid RDATA"
msgstr "RDATA invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:83
+#: ../avahi-common/error.c:81
msgid "Invalid DNS type"
msgstr "Type de DNS invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:84
+#: ../avahi-common/error.c:82
msgid "Invalid DNS class"
msgstr "Classe de DNS invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:85
+#: ../avahi-common/error.c:83
msgid "Not supported"
msgstr "Non supporté"
-#: ../avahi-common/error.c:87
+#: ../avahi-common/error.c:85
msgid "Not permitted"
msgstr "Non autorisé"
-#: ../avahi-common/error.c:88
+#: ../avahi-common/error.c:86
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argument invalide"
-#: ../avahi-common/error.c:89
+#: ../avahi-common/error.c:87
msgid "Is empty"
msgstr "Est vide"
-#: ../avahi-common/error.c:90
+#: ../avahi-common/error.c:88
msgid "The requested operation is invalid because redundant"
msgstr "L'opération demandée est invalide car redondante"
-#: ../avahi-common/error.c:96
+#: ../avahi-common/error.c:94
msgid "Invalid Error Code"
msgstr "Invalide, erreur de code"
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
msgid "<i>No service currently selected.</i>"
msgstr "<i>Aucun service sélectionné</i>"
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
msgid "Avahi Discovery"
msgstr "Découverte Avahi"
@@ -256,185 +256,185 @@ msgstr "Navigateur Zeroconf d'Avahi"
msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
msgstr "Parcourir les services Zeroconf disponibles sur votre réseau"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "Browse Service Types"
msgstr "Parcourir les types de service"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
msgstr ""
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
msgstr "Le domain à parcourir, ou NULL pour le domaine par défaut"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
#, fuzzy
msgid "Service Type"
msgstr "Type de service"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
msgid "The service type of the selected service"
msgstr "Le type de service pour celui sélectionné"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
msgid "Service Name"
msgstr "Nom de service"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
msgid "The service name of the selected service"
msgstr "Nom du service sélectionné"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
msgid "The address of the resolved service"
msgstr "L'adresse du service résolu"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
msgid "The IP port number of the resolved service"
msgstr "Le numéro du port IP du service résolu"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
#, fuzzy
msgid "Host Name"
msgstr "Nom d'hôte"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
msgid "The host name of the resolved service"
msgstr "Le nom d'hôte du service résolu"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
msgid "TXT Data"
msgstr "Données TXT"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
msgid "The TXT data of the resolved service"
msgstr "Les données TXT du service résolu"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve service"
msgstr "Recherche du service"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
#, fuzzy
msgid "Resolve service host name"
msgstr "Résolution du nom de service de l'hôte"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "Address family"
msgstr "Famille d'adresse"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "The address family for host name resolution"
msgstr "La famille d'adresse pour la résolution du nom d'hôte"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324
#, c-format
msgid "Avahi client failure: %s"
msgstr "Échec du client Avahi  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386
#, c-format
msgid "Avahi resolver failure: %s"
msgstr "Échec du résolveur Avahi  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516
#, c-format
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
msgstr "Échec de l'affichage du type de service %s dans le domaine %s  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:155
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:156 ../avahi-utils/avahi-browse.c:162
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:163
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647
#, c-format
msgid "Avahi domain browser failure: %s"
msgstr "Échec du navigateur de domaine Avahi  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682
#, c-format
msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
msgstr "Échec de la lecture du domaine Avahi  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704
msgid "Browse service type list is empty!"
msgstr "La liste de navigation des types de services est vide!"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715
#, c-format
msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
msgstr "Échec de la connexion au serveur Avahi  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733
msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
msgstr "Affichage des services dans <b>le réseau local</b> :"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
#, c-format
msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
msgstr "Affichage des services dans le domaine <b>%s</b> :"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771
#, c-format
msgid "Failed to create browser for %s: %s"
msgstr "Échec de création du navigateur pour %s  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
msgstr ""
"Échec de création du résolveur pour %s du type %s dans le domaine %s  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
#, c-format
msgid "Failed to create domain browser: %s"
msgstr "Échec de création du navigateur de domaine  : %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987
msgid "Change domain"
msgstr "Changement de domaine"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
#, fuzzy
msgid "Browsing..."
msgstr "Navigation ..."
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation ..."
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
msgid "_Domain..."
msgstr "_Domaine ..."
-#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#: ../avahi-ui/bssh.c:55
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -453,42 +453,42 @@ msgstr ""
" -S --shell Affiche SSH et VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN Le domaine dans lequel naviguer\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:104 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:757
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr "Trop d'arguments\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:152
+#: ../avahi-ui/bssh.c:149
msgid "Choose Shell Server"
msgstr "Choisissez un serveur Shell"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:154
+#: ../avahi-ui/bssh.c:151
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:155
+#: ../avahi-ui/bssh.c:152
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:159
+#: ../avahi-ui/bssh.c:156
msgid "Choose VNC server"
msgstr "Choisissez un serveur VNC"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:164
+#: ../avahi-ui/bssh.c:161
msgid "Choose SSH server"
msgstr "Choisissez un serveur SSH"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:188
+#: ../avahi-ui/bssh.c:185
#, c-format
msgid "Connecting to '%s' ...\n"
msgstr "Connexion à « %s » ...\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:243
+#: ../avahi-ui/bssh.c:240
#, c-format
msgid "execlp() failed: %s\n"
msgstr "Échec de execlp()  : %s\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:253
+#: ../avahi-ui/bssh.c:250
#, c-format
msgid "Canceled.\n"
msgstr "Annulé.\n"
@@ -509,106 +509,106 @@ msgstr "Navigateur de serveurs VNC Avahi "
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
msgstr "Affiche les serveurs VNC avec Zeroconf activé"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:106
#, c-format
msgid ": All for now\n"
msgstr ": C'est tout pour le moment\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:117
#, c-format
msgid ": Cache exhausted\n"
msgstr ": Mémoire cache pleine\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:221 ../avahi-utils/avahi-browse.c:243
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
msgstr ""
"Échec de résolution du service « %s » de type « %s » dans le domaine « %s »  : %"
"s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:322
#, c-format
msgid "service_browser failed: %s\n"
msgstr "Échec de service_browser : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:360
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Échec de avahi_service_browser_new()  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:396
#, c-format
msgid "service_type_browser failed: %s\n"
msgstr "Échec de service_type_browser : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:426
#, c-format
msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Échec de avahi_service_type_browser_new() : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:501
#, c-format
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Échec de avahi_domain_browser_new() : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:517 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
msgstr "Échec de la demande de la chaine de version  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:522 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
msgstr "Échec de la demande de nom d'hôte  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:526 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
msgstr "Version du serveur  : %s ; Nom d'hôte  : %s\n"
#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
#, c-format
msgid "E Ifce Prot Domain\n"
msgstr "Domaine E Ifce Prot\n"
#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
#, c-format
msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
msgstr "Domaine E Ifce Prot %-*s %-20s\n"
#. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:567 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
msgstr "Déconnecté, reconnexion ...\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:581 ../avahi-utils/avahi-browse.c:811
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
msgstr "Échec lors de la création de l'objet du client  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:586 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
msgstr "Échec du client, arrêt  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:605 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
msgstr "En attente du démon ...\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:629
msgid ""
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
" -f --no-fail N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
" -p --parsable Sortie en format analysable\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:642
msgid ""
" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
" -b --dump-db Dump service type database\n"
@@ -647,59 +647,59 @@ msgstr ""
" -k --no-db-lookup Ne cherche pas les type de service\n"
" -b --dump-db Dépose la base de donnée des type de service\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:748 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
msgstr "Trop peu d'arguments\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:803 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
msgstr "Échec de création d'un objet de simple sondage\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
#, c-format
msgid "Established under name '%s'\n"
msgstr "Établi sous le nom « %s »\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
#, c-format
msgid "Failed to register: %s\n"
msgstr "Échec d'enregistrement  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
#, c-format
msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
msgstr "Collision de nom, choix d'un nouveau nom « %s ».\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
#, c-format
msgid "Failed to create entry group: %s\n"
msgstr "Échec de création de l'entrée de groupe  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
#, c-format
msgid "Failed to add address: %s\n"
msgstr "Échec de l'ajout de l'adresse  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
#, c-format
msgid "Failed to add service: %s\n"
msgstr "Échec de l'ajout de service  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
#, c-format
msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
msgstr "Échec de l'ajout du sous-type « %s »  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
#, c-format
msgid "Host name conflict\n"
msgstr "Conflit de nom d'hôte\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
-#, c-format
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
@@ -713,6 +713,7 @@ msgid ""
" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
"with\n"
+" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
"%s [options] %s <nom> <type> <port> [<texte ...>]\n"
@@ -729,32 +730,32 @@ msgstr ""
"service\n"
" -f --no-fail N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
msgstr "Mauvais nombre d'arguments\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
#, c-format
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
msgstr "Échec de l'analyse du numéro de port  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
msgstr "Pas de commande spécifiée.\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
msgstr "Échec de résolution du nom d'hôte « %s »  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
#, c-format
msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
msgstr "Échec de résolution de l'adresse « %s »  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
#, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <host name ...>\n"
@@ -779,22 +780,22 @@ msgstr ""
" -6 Cherche l'adresse IPv6\n"
" -4 Cherche l'adresse IPv4\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
msgstr "Échec de création du résolveur de nom d'hôte  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
msgstr "Échec de l'analyse de l'adresse « %s »\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
#, c-format
msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
msgstr "Échec de création du résolveur d'adresse  : %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
#, c-format
msgid ""
"%s [options] <new host name>\n"
@@ -809,12 +810,12 @@ msgstr ""
" -V --version Montre la version\n"
" -v --verbose Active le mode verbeux\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
msgstr "Nombre d'arguments invalide, il en faut exactement un.\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
#, c-format
msgid "Host name successfully changed to %s\n"
msgstr "Nom d'hôte changé avec succès pour %s\n"