diff options
author | Lennart Poettering <lennart@poettering.net> | 2010-06-28 17:56:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Lennart Poettering <lennart@poettering.net> | 2010-06-28 17:56:15 +0200 |
commit | 53ac2245c30daf71413dc52b07676bdd823729b4 (patch) | |
tree | dae35a9a9e7789e3730481f9c283ea0e7b3476fa /po/fr.po | |
parent | 4ded79d54dd514c7f7d711e38ec4277f4427c78e (diff) | |
parent | a4572037763c65ec34ac921a6e15b936c6525b5d (diff) |
Merge remote branch 'origin/master-tx'
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Avahi 2008\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-14 03:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-25 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 15:58+0200\n" "Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n" "Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" @@ -240,25 +240,25 @@ msgstr "Invalide, erreur de code" #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1 msgid "<i>No service currently selected.</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Aucun service sélectionné</i>" #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2 msgid "Avahi Discovery" -msgstr "" +msgstr "Découverte Avahi" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Avahi Zeroconf Browser" -msgstr "Navigateur de serveur SSH Avahi" +msgstr "Navigateur Zeroconf d'Avahi" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" -msgstr "Affiche les serveurs SSH avec Zeroconf activé" +msgstr "Parcourir les services Zeroconf disponibles sur votre réseau" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188 msgid "Browse Service Types" -msgstr "" +msgstr "Parcourir les types de service" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" @@ -267,20 +267,20 @@ msgstr "" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193 #, fuzzy msgid "Domain" -msgstr "_Domaine ..." +msgstr "Domaine" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" -msgstr "" +msgstr "Le domain à parcourir, ou NULL pour le domaine par défaut" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199 #, fuzzy msgid "Service Type" -msgstr "Nom de service" +msgstr "Type de service" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199 msgid "The service type of the selected service" -msgstr "" +msgstr "Le type de service pour celui sélectionné" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022 msgid "Service Name" @@ -288,57 +288,57 @@ msgstr "Nom de service" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 msgid "The service name of the selected service" -msgstr "" +msgstr "Nom du service sélectionné" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211 msgid "The address of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "L'adresse du service résolu" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216 msgid "The IP port number of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Le numéro du port IP du service résolu" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222 #, fuzzy msgid "Host Name" -msgstr "Nom" +msgstr "Nom d'hôte" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222 msgid "The host name of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Le nom d'hôte du service résolu" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228 msgid "TXT Data" -msgstr "" +msgstr "Données TXT" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228 msgid "The TXT data of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Les données TXT du service résolu" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233 msgid "Resolve service" -msgstr "" +msgstr "Recherche du service" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239 #, fuzzy msgid "Resolve service host name" -msgstr "Nom de service invalide" +msgstr "Résolution du nom de service de l'hôte" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245 msgid "Address family" -msgstr "" +msgstr "Famille d'adresse" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245 msgid "The address family for host name resolution" -msgstr "" +msgstr "La famille d'adresse pour la résolution du nom d'hôte" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327 #, c-format @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Échec de la lecture du domaine Avahi : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707 msgid "Browse service type list is empty!" -msgstr "" +msgstr "La liste de navigation des types de services est vide!" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718 #, c-format @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Initialisation ..." #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Emplacement" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537 msgid "Name" |