From b4562fddc86a056818393a9b24a23542cc3178a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ted Percival Date: Sat, 29 Mar 2008 13:24:27 +0000 Subject: Add Polish translation by Piotr Drąg MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Closes #189 git-svn-id: file:///home/lennart/svn/public/avahi/trunk@1761 941a03a8-eaeb-0310-b9a0-b1bbd8fe43fe --- po/LINGUAS | 1 + po/pl.po | 683 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 684 insertions(+) create mode 100644 po/pl.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 7673daa..58a9e51 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1,2 @@ de +pl diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..24965e5 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,683 @@ +# translation of pl.po to Polish +# Piotr Drąg , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-17 15:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-22 19:31+0200\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../avahi-common/error.c:32 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../avahi-common/error.c:33 +msgid "Operation failed" +msgstr "Operacja nie powiodła się" + +#: ../avahi-common/error.c:34 +msgid "Bad state" +msgstr "Błędny stan" + +#: ../avahi-common/error.c:35 +msgid "Invalid host name" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa komputera" + +#: ../avahi-common/error.c:36 +msgid "Invalid domain name" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa domeny" + +#: ../avahi-common/error.c:37 +msgid "No suitable network protocol available" +msgstr "Brak dostępnych odpowiednich protokołów sieciowych" + +#: ../avahi-common/error.c:38 +msgid "Invalid DNS TTL" +msgstr "Nieprawidłowe TTL DNS-a" + +#: ../avahi-common/error.c:39 +msgid "Resource record key is pattern" +msgstr "Klucz wpisu zasobu jest wzorem" + +#: ../avahi-common/error.c:40 +msgid "Local name collision" +msgstr "Kolizja nazwy lokalnej" + +#: ../avahi-common/error.c:41 +msgid "Invalid record" +msgstr "Nieprawidłowy wpis" + +#: ../avahi-common/error.c:43 +msgid "Invalid service name" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa usługi" + +#: ../avahi-common/error.c:44 +msgid "Invalid service type" +msgstr "Nieprawidłowy typ usługi" + +#: ../avahi-common/error.c:45 +msgid "Invalid port number" +msgstr "Nieprawidłowy numer portu" + +#: ../avahi-common/error.c:46 +msgid "Invalid record key" +msgstr "Nieprawidłowy klucz wpisu" + +#: ../avahi-common/error.c:47 +msgid "Invalid address" +msgstr "Nieprawidłowy adres" + +#: ../avahi-common/error.c:48 +msgid "Timeout reached" +msgstr "Przekroczono czas oczekiwania" + +#: ../avahi-common/error.c:49 +msgid "Too many clients" +msgstr "Za dużo klientów" + +#: ../avahi-common/error.c:50 +msgid "Too many objects" +msgstr "Za dużo obiektów" + +#: ../avahi-common/error.c:51 +msgid "Too many entries" +msgstr "Za dużo wpisów" + +#: ../avahi-common/error.c:52 +msgid "OS Error" +msgstr "Błąd systemu operacyjnego" + +#: ../avahi-common/error.c:54 +msgid "Access denied" +msgstr "Zabroniono dostęp" + +#: ../avahi-common/error.c:55 +msgid "Invalid operation" +msgstr "Nieprawidłowa operacja" + +#: ../avahi-common/error.c:56 +msgid "An unexpected D-Bus error occured" +msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd D-Bus" + +#: ../avahi-common/error.c:57 +msgid "Daemon connection failed" +msgstr "Połączenie się z demonem nie powiodło się" + +#: ../avahi-common/error.c:58 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Wyczerpano pamięć" + +#: ../avahi-common/error.c:59 +msgid "The object passed in was not valid" +msgstr "Przepuszczony obiekt nie był prawidłowy" + +#: ../avahi-common/error.c:60 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Demon nie jest uruchomiony" + +#: ../avahi-common/error.c:61 +msgid "Invalid interface index" +msgstr "Nieprawidłowy indeks interfejsu" + +#: ../avahi-common/error.c:62 +msgid "Invalid protocol specification" +msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja protokołu" + +#: ../avahi-common/error.c:63 +msgid "Invalid flags" +msgstr "Nieprawidłowe flagi" + +#: ../avahi-common/error.c:65 +msgid "Not found" +msgstr "Nie znaleziono" + +#: ../avahi-common/error.c:66 +msgid "Invalid configuration" +msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja" + +#: ../avahi-common/error.c:67 +msgid "Version mismatch" +msgstr "Wersje nie zgadzają się" + +#: ../avahi-common/error.c:68 +msgid "Invalid service subtype" +msgstr "Nieprawidłowy podtyp usługi" + +#: ../avahi-common/error.c:69 +msgid "Invalid packet" +msgstr "Nieprawidłowy pakiet" + +#: ../avahi-common/error.c:70 +msgid "Invalid DNS return code" +msgstr "Nieprawidłowy kod zwrotny DNS" + +#: ../avahi-common/error.c:71 +msgid "DNS failure: FORMERR" +msgstr "DNS nie powiódł się: FORMERR" + +#: ../avahi-common/error.c:72 +msgid "DNS failure: SERVFAIL" +msgstr "DNS nie powiódł się: SERVFAIL" + +#: ../avahi-common/error.c:73 +msgid "DNS failure: NXDOMAIN" +msgstr "DNS nie powiódł się: NXDOMAIN" + +#: ../avahi-common/error.c:74 +msgid "DNS failure: NOTIMP" +msgstr "DNS nie powiódł się: NOTIMP" + +#: ../avahi-common/error.c:76 +msgid "DNS failure: REFUSED" +msgstr "DNS nie powiódł się: REFUSED" + +#: ../avahi-common/error.c:77 +msgid "DNS failure: YXDOMAIN" +msgstr "DNS nie powiódł się: YXDOMAIN" + +#: ../avahi-common/error.c:78 +msgid "DNS failure: YXRRSET" +msgstr "DNS nie powiódł się: YXRRSET" + +#: ../avahi-common/error.c:79 +msgid "DNS failure: NXRRSET" +msgstr "DNS nie powiódł się: NXRRSET" + +#: ../avahi-common/error.c:80 +msgid "DNS failure: NOTAUTH" +msgstr "DNS nie powiódł się: NOTAUTH" + +#: ../avahi-common/error.c:81 +msgid "DNS failure: NOTZONE" +msgstr "DNS nie powiódł się: NOTZONE" + +#: ../avahi-common/error.c:82 +msgid "Invalid RDATA" +msgstr "Nieprawidłowe RDATA" + +#: ../avahi-common/error.c:83 +msgid "Invalid DNS type" +msgstr "Nieprawidłowy typ DNS-a" + +#: ../avahi-common/error.c:84 +msgid "Invalid DNS class" +msgstr "Nieprawidłowa klasa DNS-a" + +#: ../avahi-common/error.c:85 +msgid "Not supported" +msgstr "Nieobsługiwane" + +#: ../avahi-common/error.c:87 +msgid "Not permitted" +msgstr "Niedozwolone" + +#: ../avahi-common/error.c:88 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Nieprawidłowy argument" + +#: ../avahi-common/error.c:89 +msgid "Is empty" +msgstr "Jest puste" + +#: ../avahi-common/error.c:90 +msgid "The requested operation is invalid because redundant" +msgstr "Zażądana operacja jest nieprawidłowa, ponieważ jest nadmiarowa" + +#: ../avahi-common/error.c:96 +msgid "Invalid Error Code" +msgstr "Nieprawidłowy kod błędu" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 +#, c-format +msgid "Avahi client failure: %s" +msgstr "Klient Avahi nie powiódł się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 +#, c-format +msgid "Avahi resolver failure: %s" +msgstr "Resolver Avahi nie powiódł się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 +#, c-format +msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" +msgstr "Przeglądanie typu usług %s w domenie %s nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:164 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165 +msgid "n/a" +msgstr "Nie dotyczy" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 +#, c-format +msgid "Avahi domain browser failure: %s" +msgstr "Przeglądarka domen Avahi nie powiodła się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 +#, c-format +msgid "Failed to read Avahi domain: %s" +msgstr "Odczytanie domeny Avahi nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 +#, c-format +msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" +msgstr "Połączenie się z serwerem Avahi nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +msgid "Browsing for services on local network:" +msgstr "Przeglądanie usług w lokalnej sieci:" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 +#, c-format +msgid "Browsing for services in domain %s:" +msgstr "Przeglądanie usług w domenie %s:" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 +#, c-format +msgid "Failed to create browser for %s: %s" +msgstr "Utworzenie przeglądarki dla %s nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 +#, c-format +msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" +msgstr "Utworzenie resolvera dla %s typu %s w domenie %s nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 +#, c-format +msgid "Failed to create domain browser: %s" +msgstr "Utworzenie przeglądarki domen nie powiodło się: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 +msgid "Change domain" +msgstr "Zmień domenę" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021 +msgid "Service Name" +msgstr "Nazwa usługi" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160 +msgid "Browsing ..." +msgstr "Przeglądanie..." + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicjowanie..." + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164 +msgid "_Domain..." +msgstr "_Domena..." + +#: ../avahi-ui/bssh.c:50 +msgid "Choose Shell Server" +msgstr "Wybierz serwer powłoki" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:52 +msgid "Desktop" +msgstr "Środowisko graficzne" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:53 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:55 +msgid "Choose VNC server" +msgstr "Wybierz serwer VNC" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:58 +msgid "Choose SSH server" +msgstr "Wybierz serwer SSH" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:80 +#, c-format +msgid "Connecting to '%s' ...\n" +msgstr "Łączenie się z \"%s\"...\n" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:134 +#, c-format +msgid "execlp() failed: %s\n" +msgstr "execlp() nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:144 +#, c-format +msgid "Canceled.\n" +msgstr "Anulowano.\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108 +#, c-format +msgid ": All for now\n" +msgstr ": Wszystko\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119 +#, c-format +msgid ": Cache exhausted\n" +msgstr ": Wyczerpano pamięć podręczną\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:245 +#, c-format +msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" +msgstr "Rozwiązanie usługi \"%s\" typu \"%s\" w domenie \"%s\": %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324 +#, c-format +msgid "service_browser failed: %s\n" +msgstr "service_browser nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362 +#, c-format +msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_service_browser_new() nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398 +#, c-format +msgid "service_type_browser failed: %s\n" +msgstr "service_type_browser nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428 +#, c-format +msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_service_type_browser_new() nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503 +#, c-format +msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" +msgstr "avahi_domain_browser_new() nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:391 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170 +#, c-format +msgid "Failed to query version string: %s\n" +msgstr "Odpytanie łańcucha wersji nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:396 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191 +#, c-format +msgid "Failed to query host name: %s\n" +msgstr "Odpytanie nazwy komputera nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:400 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179 +#, c-format +msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" +msgstr "Wersja serwera: %s; nazwa komputera: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#, c-format +msgid "E Ifce Prot Domain\n" +msgstr "E Interfejs Protokół Domena\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 +#, c-format +msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" +msgstr "E Interfejs Protokół %-*s %-20s Domena\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:165 +#, c-format +msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" +msgstr "Rozłączono, ponowne łączenie...\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:808 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:383 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162 +#, c-format +msgid "Failed to create client object: %s\n" +msgstr "Utworzenie obiektu klienta nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61 +#, c-format +msgid "Client failure, exiting: %s\n" +msgstr "Klient nie powiódł się, wyłączanie: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208 +#, c-format +msgid "Waiting for daemon ...\n" +msgstr "Oczekiwanie na demona...\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626 +msgid "" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n" +" -a --all Show all services, regardless of the type\n" +" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete list\n" +" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n" +" -l --ignore-local Ignore local services\n" +" -r --resolve Resolve services found\n" +" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" +" -p --parsable Output in parsable format\n" +msgstr "" +" -h --help Wyświetla tę pomoc\n" +" -V --version Wyświetla wersję\n" +" -D --browse-domains Przegląda domeny zamiast usług\n" +" -a --all Wyświetla wszystkie usługi, niezależnie od ich typu\n" +" -d --domain=DOMENA Domena do przeglądania\n" +" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n" +" -t --terminate Wyłącza po zrzuceniu bardziej lub mniej kompletnej listy\n" +" -c --cache Wyłącza po zrzuceniu wszystkich wpisów z pamięci podręcznej\n" +" -l --ignore-local Ignoruje lokalne usługi\n" +" -r --resolve Rozwiązuje znalezione usługi\n" +" -f --no-fail Nie wyłącza, jeśli demon nie jest dostępny\n" +" -p --parsable Wyjście w formacie do analizowania\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639 +msgid "" +" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" +" -b --dump-db Dump service type database\n" +msgstr "" +" -k --no-db-lookup Nie przeszukuje typów usług\n" +" -b --dump-db Zrzuca bazę danych typów usług\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221 +#, c-format +msgid "Too few arguments\n" +msgstr "Za mało argumentów\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754 +#, c-format +msgid "Too many arguments\n" +msgstr "Za dużo argumentów\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:375 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154 +#, c-format +msgid "Failed to create simple poll object.\n" +msgstr "Utworzenie prostego obiektu typu \"poll\" nie powiodło się.\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78 +#, c-format +msgid "Established under name '%s'\n" +msgstr "Ustanowiono pod nazwą \"%s\"\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83 +#, c-format +msgid "Failed to register: %s\n" +msgstr "Zarejestrowanie nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96 +#, c-format +msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n" +msgstr "Kolizja nazw, wybieranie nowej \"%s\".\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116 +#, c-format +msgid "Failed to create entry group: %s\n" +msgstr "Utworzenie grupy wpisów nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126 +#, c-format +msgid "Failed to add address: %s\n" +msgstr "Dodanie adresu nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136 +#, c-format +msgid "Failed to add service: %s\n" +msgstr "Dodanie usługi nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142 +#, c-format +msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" +msgstr "Dodanie podtypu \"%s\" nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193 +#, c-format +msgid "Host name conflict\n" +msgstr "Konflikt nazw komputerów\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] %s []\n" +"%s [options] %s
\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -s --service Publish service\n" +" -a --address Publish address\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n" +" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n" +" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n" +" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" +msgstr "" +"%s [opcje] %s []\n" +"%s [opcje] %s \n" +"\n" +" -h --help Wyświetla tę pomoc\n" +" -V --version Wyświetla wersję\n" +" -s --service Publikuję usługę\n" +" -a --address Publikuje adres\n" +" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n" +" -d --domain=DOMENA Domena, w której opublikować usługę\n" +" -H --host=DOMENA Komputer, na jakim znajduje się usługa\n" +" --subtype=PODTYP Dodatkowy podtyp do zarejestrowania tej usługi\n" +" -f --no-fail Nie wyłącza, jeśli demon nie jest dostępny\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:315 +#, c-format +msgid "Bad number of arguments\n" +msgstr "Błędna liczba argumentów\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326 +#, c-format +msgid "Failed to parse port number: %s\n" +msgstr "Przeanalizowanie numeru portu nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248 +#, c-format +msgid "No command specified.\n" +msgstr "Nie podano polecenia.\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91 +#, c-format +msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" +msgstr "Rozwiązanie nazwy komputera \"%s\" nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128 +#, c-format +msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" +msgstr "Rozwiązanie adresu \"%s\" nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] %s \n" +"%s [options] %s
\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -n --name Resolve host name\n" +" -a --address Resolve address\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +" -6 Lookup IPv6 address\n" +" -4 Lookup IPv4 address\n" +msgstr "" +"%s [opcje] %s \n" +"%s [opcje] %s \n" +"\n" +" -h --help Wyświetla tę pomoc\n" +" -V --version Wyświetla wersję\n" +" -n --name Rozwiązuje nazwę komputera\n" +" -a --address Rozwiązuje adres\n" +" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n" +" -6 Przeszukuje adresy IPv6\n" +" -4 Przeszukuje adresy IPv4\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183 +#, c-format +msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" +msgstr "Utworzenie resolvera nazwy komputera nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311 +#, c-format +msgid "Failed to parse address '%s'\n" +msgstr "Przeanalizowanie adresu \"%s\" nie powiodło się\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316 +#, c-format +msgid "Failed to create address resolver: %s\n" +msgstr "Utworzenie resolvera adresu nie powiodło się: %s\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] \n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -V --version Show version\n" +" -v --verbose Enable verbose mode\n" +msgstr "" +"%s [opcje] \n" +"\n" +" -h --help Wyświetla tę pomoc\n" +" -V --version Wyświetla wersję\n" +" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116 +#, c-format +msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n" +msgstr "Nieprawidłowa liczba argumentów, oczekiwano dokładnie jednego.\n" + +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195 +#, c-format +msgid "Host name successfully changed to %s\n" +msgstr "Zmiana nazwy komputera na %s powiodła się\n" -- cgit