1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
|
# translation of pl.po to Polish
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-29 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../avahi-common/error.c:32
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../avahi-common/error.c:33
msgid "Operation failed"
msgstr "Operacja nie powiodła się"
#: ../avahi-common/error.c:34
msgid "Bad state"
msgstr "Błędny stan"
#: ../avahi-common/error.c:35
msgid "Invalid host name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa komputera"
#: ../avahi-common/error.c:36
msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa domeny"
#: ../avahi-common/error.c:37
msgid "No suitable network protocol available"
msgstr "Brak dostępnych odpowiednich protokołów sieciowych"
#: ../avahi-common/error.c:38
msgid "Invalid DNS TTL"
msgstr "Nieprawidłowe TTL DNS-a"
#: ../avahi-common/error.c:39
msgid "Resource record key is pattern"
msgstr "Klucz wpisu zasobu jest wzorem"
#: ../avahi-common/error.c:40
msgid "Local name collision"
msgstr "Kolizja nazwy lokalnej"
#: ../avahi-common/error.c:41
msgid "Invalid record"
msgstr "Nieprawidłowy wpis"
#: ../avahi-common/error.c:43
msgid "Invalid service name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa usługi"
#: ../avahi-common/error.c:44
msgid "Invalid service type"
msgstr "Nieprawidłowy typ usługi"
#: ../avahi-common/error.c:45
msgid "Invalid port number"
msgstr "Nieprawidłowy numer portu"
#: ../avahi-common/error.c:46
msgid "Invalid record key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz wpisu"
#: ../avahi-common/error.c:47
msgid "Invalid address"
msgstr "Nieprawidłowy adres"
#: ../avahi-common/error.c:48
msgid "Timeout reached"
msgstr "Przekroczono czas oczekiwania"
#: ../avahi-common/error.c:49
msgid "Too many clients"
msgstr "Za dużo klientów"
#: ../avahi-common/error.c:50
msgid "Too many objects"
msgstr "Za dużo obiektów"
#: ../avahi-common/error.c:51
msgid "Too many entries"
msgstr "Za dużo wpisów"
#: ../avahi-common/error.c:52
msgid "OS Error"
msgstr "Błąd systemu operacyjnego"
#: ../avahi-common/error.c:54
msgid "Access denied"
msgstr "Zabroniono dostęp"
#: ../avahi-common/error.c:55
msgid "Invalid operation"
msgstr "Nieprawidłowa operacja"
#: ../avahi-common/error.c:56
msgid "An unexpected D-Bus error occured"
msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd D-Bus"
#: ../avahi-common/error.c:57
msgid "Daemon connection failed"
msgstr "Połączenie się z demonem nie powiodło się"
#: ../avahi-common/error.c:58
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Wyczerpano pamięć"
#: ../avahi-common/error.c:59
msgid "The object passed in was not valid"
msgstr "Przepuszczony obiekt nie był prawidłowy"
#: ../avahi-common/error.c:60
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nie jest uruchomiony"
#: ../avahi-common/error.c:61
msgid "Invalid interface index"
msgstr "Nieprawidłowy indeks interfejsu"
#: ../avahi-common/error.c:62
msgid "Invalid protocol specification"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja protokołu"
#: ../avahi-common/error.c:63
msgid "Invalid flags"
msgstr "Nieprawidłowe flagi"
#: ../avahi-common/error.c:65
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
#: ../avahi-common/error.c:66
msgid "Invalid configuration"
msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja"
#: ../avahi-common/error.c:67
msgid "Version mismatch"
msgstr "Wersje nie zgadzają się"
#: ../avahi-common/error.c:68
msgid "Invalid service subtype"
msgstr "Nieprawidłowy podtyp usługi"
#: ../avahi-common/error.c:69
msgid "Invalid packet"
msgstr "Nieprawidłowy pakiet"
#: ../avahi-common/error.c:70
msgid "Invalid DNS return code"
msgstr "Nieprawidłowy kod zwrotny DNS"
#: ../avahi-common/error.c:71
msgid "DNS failure: FORMERR"
msgstr "DNS nie powiódł się: FORMERR"
#: ../avahi-common/error.c:72
msgid "DNS failure: SERVFAIL"
msgstr "DNS nie powiódł się: SERVFAIL"
#: ../avahi-common/error.c:73
msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
msgstr "DNS nie powiódł się: NXDOMAIN"
#: ../avahi-common/error.c:74
msgid "DNS failure: NOTIMP"
msgstr "DNS nie powiódł się: NOTIMP"
#: ../avahi-common/error.c:76
msgid "DNS failure: REFUSED"
msgstr "DNS nie powiódł się: REFUSED"
#: ../avahi-common/error.c:77
msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
msgstr "DNS nie powiódł się: YXDOMAIN"
#: ../avahi-common/error.c:78
msgid "DNS failure: YXRRSET"
msgstr "DNS nie powiódł się: YXRRSET"
#: ../avahi-common/error.c:79
msgid "DNS failure: NXRRSET"
msgstr "DNS nie powiódł się: NXRRSET"
#: ../avahi-common/error.c:80
msgid "DNS failure: NOTAUTH"
msgstr "DNS nie powiódł się: NOTAUTH"
#: ../avahi-common/error.c:81
msgid "DNS failure: NOTZONE"
msgstr "DNS nie powiódł się: NOTZONE"
#: ../avahi-common/error.c:82
msgid "Invalid RDATA"
msgstr "Nieprawidłowe RDATA"
#: ../avahi-common/error.c:83
msgid "Invalid DNS type"
msgstr "Nieprawidłowy typ DNS-a"
#: ../avahi-common/error.c:84
msgid "Invalid DNS class"
msgstr "Nieprawidłowa klasa DNS-a"
#: ../avahi-common/error.c:85
msgid "Not supported"
msgstr "Nieobsługiwane"
#: ../avahi-common/error.c:87
msgid "Not permitted"
msgstr "Niedozwolone"
#: ../avahi-common/error.c:88
msgid "Invalid argument"
msgstr "Nieprawidłowy argument"
#: ../avahi-common/error.c:89
msgid "Is empty"
msgstr "Jest puste"
#: ../avahi-common/error.c:90
msgid "The requested operation is invalid because redundant"
msgstr "Zażądana operacja jest nieprawidłowa, ponieważ jest nadmiarowa"
#: ../avahi-common/error.c:96
msgid "Invalid Error Code"
msgstr "Nieprawidłowy kod błędu"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
#, c-format
msgid "Avahi client failure: %s"
msgstr "Klient Avahi nie powiódł się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
#, c-format
msgid "Avahi resolver failure: %s"
msgstr "Resolver Avahi nie powiódł się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
#, c-format
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
msgstr "Przeglądanie typu usług %s w domenie %s nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
msgid "n/a"
msgstr "Nie dotyczy"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
#, c-format
msgid "Avahi domain browser failure: %s"
msgstr "Przeglądarka domen Avahi nie powiodła się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
#, c-format
msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
msgstr "Odczytanie domeny Avahi nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
#, c-format
msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
msgstr "Połączenie się z serwerem Avahi nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
msgstr "Przeglądanie usług w <b>lokalnej sieci</b>:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
#, c-format
msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
msgstr "Przeglądanie usług w domenie <b>%s</b>:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
#, c-format
msgid "Failed to create browser for %s: %s"
msgstr "Utworzenie przeglądarki dla %s nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
msgstr "Utworzenie resolvera dla %s typu %s w domenie %s nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
#, c-format
msgid "Failed to create domain browser: %s"
msgstr "Utworzenie przeglądarki domen nie powiodło się: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
msgid "Change domain"
msgstr "Zmień domenę"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
msgid "Service Name"
msgstr "Nazwa usługi"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
msgid "Browsing ..."
msgstr "Przeglądanie..."
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicjowanie..."
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164
msgid "_Domain..."
msgstr "_Domena..."
#: ../avahi-ui/bssh.c:57
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
" -h --help Show this help\n"
" -s --ssh Browse SSH servers\n"
" -v --vnc Browse VNC servers\n"
" -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
msgstr ""
"%s [opcje]\n"
"\n"
" -h --help Wyświetla tę pomoc\n"
" -s --ssh Przegląda serwery SSH\n"
" -v --vnc Przegląda serwery VNC\n"
" -S --shell Przegląda SSH i VNC\n"
" -d --domain=DOMENA Domena do przeglądania\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr "Za dużo argumentów\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:147
msgid "Choose Shell Server"
msgstr "Wybierz powłokę serwera"
#: ../avahi-ui/bssh.c:149
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
#: ../avahi-ui/bssh.c:150
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: ../avahi-ui/bssh.c:154
msgid "Choose VNC server"
msgstr "Wybierz serwer VNC"
#: ../avahi-ui/bssh.c:159
msgid "Choose SSH server"
msgstr "Wybierz serwer SSH"
#: ../avahi-ui/bssh.c:183
#, c-format
msgid "Connecting to '%s' ...\n"
msgstr "Łączenie się z \"%s\"...\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:238
#, c-format
msgid "execlp() failed: %s\n"
msgstr "execlp() nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-ui/bssh.c:248
msgid "Canceled.\n"
msgstr "Anulowano.\n"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
msgid "Avahi SSH Server Browser"
msgstr "Przeglądarka serwerów SSH Avahi"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
msgstr "Przeglądanie serwerów SSH z włączonym Zeroconf"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1
msgid "Avahi VNC Server Browser"
msgstr "Przeglądarka serwerów VNC Avahi"
#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
msgstr "Przeglądanie serwerów VNC z włączonym Zeroconf"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
#, c-format
msgid ": All for now\n"
msgstr ": Wszystko\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
#, c-format
msgid ": Cache exhausted\n"
msgstr ": Wyczerpano pamięć podręczną\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
msgstr ""
"Rozwiązanie usługi \"%s\" typu \"%s\" w domenie \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
#, c-format
msgid "service_browser failed: %s\n"
msgstr "service_browser nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "avahi_service_browser_new() nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
#, c-format
msgid "service_type_browser failed: %s\n"
msgstr "service_type_browser nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
#, c-format
msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "avahi_service_type_browser_new() nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
#, c-format
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "avahi_domain_browser_new() nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
msgstr "Odpytanie łańcucha wersji nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
msgstr "Odpytanie nazwy komputera nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
msgstr "Wersja serwera: %s; nazwa komputera: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
#, c-format
msgid "E Ifce Prot Domain\n"
msgstr "E Interfejs Protokół Domena\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
#, c-format
msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
msgstr "E Interfejs Protokół %-*s %-20s Domena\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. We have been disconnected, so let reconnect
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
msgstr "Rozłączono, ponowne łączenie...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578 ../avahi-utils/avahi-browse.c:808
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
msgstr "Utworzenie obiektu klienta nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
msgstr "Klient nie powiódł się, wyłączanie: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
msgstr "Oczekiwanie na demona...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626
msgid ""
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n"
" -a --all Show all services, regardless of the type\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
"list\n"
" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
" -l --ignore-local Ignore local services\n"
" -r --resolve Resolve services found\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
" -p --parsable Output in parsable format\n"
msgstr ""
" -h --help Wyświetla tę pomoc\n"
" -V --version Wyświetla wersję\n"
" -D --browse-domains Przegląda domeny zamiast usług\n"
" -a --all Wyświetla wszystkie usługi, niezależnie od ich "
"typu\n"
" -d --domain=DOMENA Domena do przeglądania\n"
" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n"
" -t --terminate Wyłącza po zrzuceniu bardziej lub mniej kompletnej "
"listy\n"
" -c --cache Wyłącza po zrzuceniu wszystkich wpisów z pamięci "
"podręcznej\n"
" -l --ignore-local Ignoruje lokalne usługi\n"
" -r --resolve Rozwiązuje znalezione usługi\n"
" -f --no-fail Nie wyłącza, jeśli demon nie jest dostępny\n"
" -p --parsable Wyjście w formacie do analizowania\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639
msgid ""
" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
" -b --dump-db Dump service type database\n"
msgstr ""
" -k --no-db-lookup Nie przeszukuje typów usług\n"
" -b --dump-db Zrzuca bazę danych typów usług\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
msgstr "Za mało argumentów\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
msgstr "Utworzenie prostego obiektu typu \"poll\" nie powiodło się.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
#, c-format
msgid "Established under name '%s'\n"
msgstr "Ustanowiono pod nazwą \"%s\"\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
#, c-format
msgid "Failed to register: %s\n"
msgstr "Zarejestrowanie nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
#, c-format
msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
msgstr "Kolizja nazw, wybieranie nowej nazwy \"%s\".\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
#, c-format
msgid "Failed to create entry group: %s\n"
msgstr "Utworzenie grupy wpisów nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
#, c-format
msgid "Failed to add address: %s\n"
msgstr "Dodanie adresu nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
#, c-format
msgid "Failed to add service: %s\n"
msgstr "Dodanie usługi nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
msgstr "Dodanie podtypu \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
#, c-format
msgid "Host name conflict\n"
msgstr "Konflikt nazw komputerów\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
#, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
"\n"
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
" -s --service Publish service\n"
" -a --address Publish address\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
"with\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
"%s [opcje] %s <nazwa> <typ> <port> [<tekst...>]\n"
"%s [opcje] %s <nazwa-komputera> <adres>\n"
"\n"
" -h --help Wyświetla tę pomoc\n"
" -V --version Wyświetla wersję\n"
" -s --service Publikuję usługę\n"
" -a --address Publikuje adres\n"
" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n"
" -d --domain=DOMENA Domena, w której opublikować usługę\n"
" -H --host=DOMENA Komputer, na jakim znajduje się usługa\n"
" --subtype=PODTYP Dodatkowy podtyp do zarejestrowania tej usługi\n"
" -f --no-fail Nie wyłącza, jeśli demon nie jest dostępny\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
msgstr "Błędna liczba argumentów\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
#, c-format
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
msgstr "Przeanalizowanie numeru portu nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
msgstr "Nie podano polecenia.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
msgstr "Rozwiązanie nazwy komputera \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
#, c-format
msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
msgstr "Rozwiązanie adresu \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
#, c-format
msgid ""
"%s [options] %s <host name ...>\n"
"%s [options] %s <address ... >\n"
"\n"
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
" -n --name Resolve host name\n"
" -a --address Resolve address\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -6 Lookup IPv6 address\n"
" -4 Lookup IPv4 address\n"
msgstr ""
"%s [opcje] %s <nazwa komputera...>\n"
"%s [opcje] %s <adres...>\n"
"\n"
" -h --help Wyświetla tę pomoc\n"
" -V --version Wyświetla wersję\n"
" -n --name Rozwiązuje nazwę komputera\n"
" -a --address Rozwiązuje adres\n"
" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n"
" -6 Przeszukuje adresy IPv6\n"
" -4 Przeszukuje adresy IPv4\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
msgstr "Utworzenie resolvera nazwy komputera nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
msgstr "Przeanalizowanie adresu \"%s\" nie powiodło się\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
#, c-format
msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
msgstr "Utworzenie resolvera adresu nie powiodło się: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
#, c-format
msgid ""
"%s [options] <new host name>\n"
"\n"
" -h --help Show this help\n"
" -V --version Show version\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
msgstr ""
"%s [opcje] <nowa nazwa komputera>\n"
"\n"
" -h --help Wyświetla tę pomoc\n"
" -V --version Wyświetla wersję\n"
" -v --verbose Wyświetla więcej informacji\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
msgstr "Nieprawidłowa liczba argumentów, oczekiwano dokładnie jednego.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
#, c-format
msgid "Host name successfully changed to %s\n"
msgstr "Zmiana nazwy komputera na %s powiodła się\n"
|