From da8915bfc1f94f18f451b342b856b728894370c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Sun, 10 Jul 2005 12:52:20 +0000 Subject: more macro splitting; fix po problem Original commit message from CVS: more macro splitting; fix po problem --- po/POTFILES.in | 9 -- po/af.po | 256 ++++++++++++++++++++++------------------------------ po/az.po | 256 ++++++++++++++++++++++------------------------------ po/cs.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/en_GB.po | 259 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/hu.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/it.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/nb.po | 245 ++++++++++++++++++++------------------------------ po/nl.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/or.po | 260 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/sq.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/sr.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- po/sv.po | 277 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/uk.po | 263 +++++++++++++++++++++++------------------------------- po/vi.po | 258 ++++++++++++++++++++++------------------------------- 15 files changed, 1489 insertions(+), 2142 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index ef37835b..23607b1b 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,18 +1,9 @@ -ext/alsa/gstalsamixertrack.c ext/audiofile/gstafsink.c ext/audiofile/gstafsrc.c -ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c -ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c -ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c ext/sndfile/gstsf.c gst/avi/gstavimux.c -gst-libs/gst/play/play.c sys/dxr3/dxr3audiosink.c sys/dxr3/dxr3audiosink.c sys/dxr3/dxr3videosink.c sys/oss/gstosselement.c sys/oss/gstossmixer.c -sys/v4l/v4l_calls.c -sys/v4l/v4l_calls.h -sys/v4l2/v4l2_calls.c -sys/v4l2/v4l2src_calls.c diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 2dbfba59..20776b41 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -15,103 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetiseerder" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Lyn-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofoon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Luidspreker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om in te skryf nie." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout tydens toemaak van l璔r \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om te lees nie." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" oopmaak vir lees nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" oopmaak vir skryf nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" toemaak nie." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer." @@ -125,188 +43,222 @@ msgstr "Kon nie skryf na l msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetiseerder" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Lyn-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Menger" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Neem op" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-versterking" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Uit-versterking" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Lyn-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Lyn-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Lyn-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digitaal-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digitaal-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digitaal-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefoon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefoon-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Geen toestel gespesifiseer" +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Toestel is nie oop nie." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Toestel is oop." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" toemaak nie." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer" + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Toestel is nie oop nie." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Toestel is oop." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 4b42c930..9d0e1a96 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -16,103 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "襤nc" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sint" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Xtd-giri" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Spiker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" fayl覺 balana bilmdi." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "CD avadanl覺覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Fayl ad覺 verilmyib." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "Fayl ad覺 verilmyib." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 balana bilmdi." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Fayl ad覺 verilmyib." @@ -126,188 +44,222 @@ msgstr "\"%s\" fayl覺na yaz覺la bilmdi." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Shv ya da olmayan audio girii, AVI yay覺m覺 pozulacaqd覺r." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 qurad覺r覺la bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 %d Hz- ke癟iril bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 balana bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 balana bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 balana bilmdi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "\"%s\" avadanl覺覺na yaz覺la bilmdi." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "\"%s\" OSS avadanl覺覺 baqa bir proqram trfindn istifadddir." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "\"%s\" avadanl覺覺na yeti bilmdi, slahiyytlrini yoxlay覺n." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 m繹vcud deyil." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Ss" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "襤nc" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sint" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Spiker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Xtd-giri" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mikser" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Qeyd" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Giri-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "覺x覺-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Xtd-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Xtd-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Xtd-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Dijital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Dijital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Dijital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon-girii" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon-癟覺x覺覺" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Avadanl覺q bildirilmyib." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Spiker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 oxuma v yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "CD avadanl覺覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Avadanl覺q a癟覺q deyil." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Avadanl覺q a癟覺qd覺r." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Fayl ad覺 verilmyib." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 capture avadanl覺覺 deyil." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan bufferlr al覺na bilmdi." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Fayl ad覺 verilmyib." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan kifayt qdr bufferlr al覺na bilmdi." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 balana bilmdi." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Avadanl覺q bildirilmyib." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 oxuma v yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Avadanl覺q a癟覺q deyil." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Avadanl覺q a癟覺qd覺r." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 capture avadanl覺覺 deyil." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan bufferlr al覺na bilmdi." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan kifayt qdr bufferlr al覺na bilmdi." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a5b70862..e12dfa7a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,102 +18,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Basy" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "V羸禳ky" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Reproduktor" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro z獺pis." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Chyba pi zav穩r獺n穩 souboru \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro ten穩." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 CD pro ten穩." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Nemohu otev穩t soubor vfs \"%s\" pro ten穩." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Nemohu otev穩t soubor vfs \"%s\" pro z獺pis: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Nemohu zav穩t soubor vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru." @@ -127,192 +46,227 @@ msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "鬚獺dn羸 nebo neplatn羸 vstup zvuku, proud AVI bude po禳kozen." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\" pro z獺pis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otev穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\" pro z獺pis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\" na %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nemohu zav穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 videa \"%s\" pro z獺pis." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 videa \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Nemohu zapisovat do za穩zen穩 \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Za穩zen穩 OSS \"%s\" ji鱉 pou鱉穩v獺 jin羸 program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Nemohu pistupovat k za穩zen穩 \"%s\", zkontrolujte jeho opr獺vnn穩." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Za穩zen穩 \"%s\" neexistuje." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otev穩t za鱉穩zen穩 \"%s\" pro z獺pis." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otev穩t za鱉穩zen穩 \"%s\" pro ten穩." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Va禳e za穩zen穩 OSS nebylo mo鱉n矇 spr獺vn naj穩t" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Va禳e za穩zen穩 OSS nebylo mo鱉n矇 spr獺vn naj穩t" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Basy" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "V羸禳ky" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Reproduktor" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Line-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mix矇r" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Nahr獺v獺n穩" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Vstupn穩-zisk" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "V羸stupn穩-zisk" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Line-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Line-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Line-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digit獺ln穩-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digit獺ln穩-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digit獺ln穩-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon-out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "R獺dio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nezad獺no za穩zen穩." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Reproduktor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 \"%s\" pro ten穩 a z獺pis." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 CD pro ten穩." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Za穩zen穩 nen穩 oteveno." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Nemohu otev穩t soubor vfs \"%s\" pro ten穩." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Za穩zen穩 je oteveno." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Za穩zen穩 \"%s\" nen穩 zachyt獺vac穩 za穩zen穩." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Nemohu otev穩t soubor vfs \"%s\" pro z獺pis: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nemohu od za穩zen穩 \"%s\" z穩skat vyrovn獺vac穩 pamti." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nemohu od za穩zen穩 \"%s\" z穩skat dost vyrovn獺vac穩ch pamt穩." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu zav穩t soubor vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Va禳e za穩zen穩 OSS nebylo mo鱉n矇 spr獺vn naj穩t" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nezad獺no za穩zen穩." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 \"%s\" pro ten穩 a z獺pis." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Za穩zen穩 nen穩 oteveno." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Za穩zen穩 je oteveno." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Za穩zen穩 \"%s\" nen穩 zachyt獺vac穩 za穩zen穩." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu od za穩zen穩 \"%s\" z穩skat vyrovn獺vac穩 pamti." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu od za穩zen穩 \"%s\" z穩skat dost vyrovn獺vac穩ch pamt穩." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 09b8425d..79cb9dc7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microphone" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Speaker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Could not open CD device for reading." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "No filename given" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "No filename given" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "No filename specified." @@ -123,190 +42,226 @@ msgstr "Could not write to file \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Could not close audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Could not close control device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Could not close video device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Could not write to device \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Device \"%s\" does not exist." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open device \"%s\" for writing." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Could not open device \"%s\" for reading." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Your oss device could not be probed correctly" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Your oss device could not be probed correctly" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Line-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Record" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Out-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Line-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Line-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Line-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Phone-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Phone-out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "No device specified." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Speaker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Could not open CD device for reading." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Device is not open." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Device is open." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "No filename given" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "No filename given" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "No device specified." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Device is not open." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Device is open." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0fb3f384..29fb3927 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Basszus" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Magas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Szintet." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Vonalbemenet" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Hangsz籀r籀" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" f獺jl bez獺r獺sa k繹zben." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a CD-eszk繹zt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Nem lehet bez獺rni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva." @@ -123,191 +42,226 @@ msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" f獺jlba." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Nincs vagy 矇rv矇nytelen bemeneti hang, az AVI-folyam s矇r羹lt lesz." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt %d Hz-re." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" eszk繹zre." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "A(z) \"%s\" OSS-eszk繹zt m獺r haszn獺lja egy m獺sik program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "Nem lehet hozz獺f矇rni a(z) \"%s\" eszk繹zh繹z, ellenrizze a jogosults獺gait." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "A(z) \"%s\" eszk繹z nem l矇tezik." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" eszk繹zt." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" eszk繹zt." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Az n OSS-eszk繹z矇t nem lehet megfelelen ellenrizni" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Az n OSS-eszk繹z矇t nem lehet megfelelen ellenrizni" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Hanger" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Basszus" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Magas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Szintet." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Hangsz籀r籀" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Vonalbemenet" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Kever" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "2. PCM" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Felv矇tel" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Be-ers穩t矇s" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Ki-ers穩t矇s" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "1. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "2. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "4. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "1. digit獺lis" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "2. digit獺lis" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "3. digit獺lis" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Hang-be" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Hang-ki" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "R獺di籀" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nincs megadva eszk繹z." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Hangsz籀r籀" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Nem lehet olvas獺sra 矇s 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" eszk繹zt." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a CD-eszk繹zt." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Az eszk繹z nincs nyitva." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Az eszk繹z nyitva van." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "A(z) \"%s\" eszk繹z nem r繹gz穩teszk繹z." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszk繹ztl." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nem lehet el矇g puffert szerezni a(z) \"%s\" eszk繹ztl." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet bez獺rni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Az n OSS-eszk繹z矇t nem lehet megfelelen ellenrizni" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nincs megadva eszk繹z." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Nem lehet olvas獺sra 矇s 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" eszk繹zt." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Az eszk繹z nincs nyitva." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Az eszk繹z nyitva van." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "A(z) \"%s\" eszk繹z nem r繹gz穩teszk繹z." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszk繹ztl." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet el矇g puffert szerezni a(z) \"%s\" eszk繹ztl." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 84137e47..a944fbd5 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,102 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bassi" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Acuti" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetiz" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Canale in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfono" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Altoparl" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in scrittura." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Errore nel chiudere il file 竄%s罈." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in lettura." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Impossibile aprire il file vfs 竄%s罈 in lettura." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nessun nome di file fornito" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Impossibile aprire il file vfs 竄%s罈 in scrittura: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nessun nome di file fornito" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Impossibile chiudere il file vfs 竄%s罈." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nessun nome di file specificato." @@ -124,192 +43,227 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul file 竄%s罈." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulter corrotto." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device audio 竄%s罈 in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device di controllo 竄%s罈 in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Impossibile configurare il device audio 竄%s罈." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Impossibile impostare il device audio 竄%s罈 a %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device audio 竄%s罈." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo 竄%s罈." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device video 竄%s罈 in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device video 竄%s罈." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere sul device 竄%s罈." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Il device OSS 竄%s罈 癡 gi usato da un altro programma." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Impossibile accedere al device 竄%s罈, verificare i suoi permessi." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Il device 竄%s罈 non esiste." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device 竄%s罈 in scrittura." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il device 竄%s罈 in lettura." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Il device OSS non pu簷 essere sondato in modo corretto" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Il device OSS non pu簷 essere sondato in modo corretto" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bassi" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Acuti" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetiz" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Altoparl" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Canale in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfono" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Registr" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Guad in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Guad out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Canale 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Canale 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Canale 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "DIgital 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefono in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefono out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nessun device specificato." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Altoparl" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Impossibile aprire il device 竄%s罈 in lettura e scrittura." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Il device non 癡 aperto." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs 竄%s罈 in lettura." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Il device 癡 aperto." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nessun nome di file fornito" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Il device 竄%s罈 non 癡 un device di cattura." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs 竄%s罈 in scrittura: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device 竄%s罈." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nessun nome di file fornito" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device 竄%s罈." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs 竄%s罈." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Il device OSS non pu簷 essere sondato in modo corretto" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nessun device specificato." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Impossibile aprire il device 竄%s罈 in lettura e scrittura." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Il device non 癡 aperto." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Il device 癡 aperto." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Il device 竄%s罈 non 癡 un device di cattura." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device 竄%s罈." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device 竄%s罈." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0ddb11bc..455d747e 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -14,101 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Diskant" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linje inn" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "H繪yttaler" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for skriving." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Feil under lukking av fil 竄%s罈." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for lesing." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kunne ikke 疇pne CD-enheten for lesing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kunne ikke 疇pne VFS-fil 竄%s罈 for lesing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -msgid "No filename given." -msgstr "Ingen filnavn oppgitt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kunne ikke 疇pne VFS-fil 竄%s罈 for skriving: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Ingen filnavn oppgitt" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil 竄%s罈." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Ingen filnavn oppgitt." @@ -122,188 +42,213 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "" -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet 竄%s罈." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enhet 竄%s罈 eksisterer ikke." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Diskant" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "H繪yttaler" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linje inn" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mikser" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Opptak" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linje 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linje 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linje 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon inn" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon ut" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Ingen enhet oppgitt." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "H繪yttaler" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kunne ikke 疇pne enhet 竄%s罈 for lesing og skriving." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne CD-enheten for lesing." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Enheten er ikke 疇pen." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne VFS-fil 竄%s罈 for lesing." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Enheten er 疇pen." +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Enhet 竄%s罈 kan ikke fange data." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne VFS-fil 竄%s罈 for skriving: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "" +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "" +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil 竄%s罈." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne enhet 竄%s罈 for lesing og skriving." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Enheten er ikke 疇pen." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Enheten er 疇pen." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Enhet 竄%s罈 kan ikke fange data." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7402fc39..adce0858 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,102 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Lage tonen" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Hoge tonen" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Lijn-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfoon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Luidspreker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." @@ -124,193 +43,228 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de toegangsrechten." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te lezen." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Geluidssterkte" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Lage tonen" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Hoge tonen" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Lijn-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mengpaneel" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Opname" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Versterking-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Versterking-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Lijn-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Lijn-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Lijn-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digitaal-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digitaal-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digitaal-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefoon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefoon-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Bijhouden" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Geen apparaat opgegeven." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Apparaat is niet geopend." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Apparaat is geopend." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Apparaat is niet geopend." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Apparaat is geopend." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 990d973b..04655408 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package. # Gora Mohanty , 2004. -# $Id: or.po,v 1.4 2005/01/03 16:16:27 thomasvs Exp $ +# $Id: or.po,v 1.5 2005/05/05 09:10:38 uraeus Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -16,102 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "酮酮兒酮酯酮 酮詮酮眇為" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "酮酮酯酮 酮詮酮眇為" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "酮芹玷.酮詮玷.酮酮." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "酮詮玷酮兒酮丞酮詮狡酮酮酮" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "酮耜狡酮酮-酮酮" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "酮詮玷.酮﹤玷." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "酮桌狡酮酮酯酮啤酮徇酮兒" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "酮詮酮眇為酮眇為酯酮舟酮抉 酯酮兒酮戈酮" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮眇狡酮啤 酮戈酮啤酮酮." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "酮詮玷.酮﹤玷. 酮能洧酯酮戈酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮舟玷酮酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮舟玷酮酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮酮耜酮耜酮酮賴洶 酮嫩酮 酮兒狡酮嫩玷酮." @@ -125,192 +44,227 @@ msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "酮兒玷酮眇酮 酮抉酮眇洧酮 酮兒狡酮嫩玷酮 酮眇狡 酮酮眇酮 酮酮酮. 酮.酮冢玷.酮酮. 酮抉狡酮啤狡 酮冢酮啤炤酯酮 酮嫩酮酮能玷酮." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮啤酯 %d 酮嫩為酯酮酮啤 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "\"%s\" 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮 酮芹酮啤酮眇為酯 酮酮兒酮 酮酮擒為酮賴酮 酮舟酮眇狡酮啤狡 酮眇酮能洵酮嫩狡酮 酮酮啤狡酮能狡酮酮酮." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮眇酮能洵酮嫩狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮, 酮戈狡酮嫩狡酮 酮酮兒酮桌洶酮 酮舟酮酮兒酮戈." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮酮眇爰酯酮丞玷酮 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "酮酮芹派酮酯酮酮 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮啤為 酮酮賴 酮冢狡酮眇為酯 酮酮兒酮詮洧酯酮抉狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "酮酮芹派酮酯酮酮 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮啤為 酮酮賴 酮冢狡酮眇為酯 酮酮兒酮詮洧酯酮抉狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "酮芹酮啤洵酮喪洶酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "酮酮兒酮酯酮 酮詮酮眇為" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "酮酮酯酮 酮詮酮眇為" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "酮詮玷酮兒酮丞酮詮狡酮酮酮" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "酮芹玷.酮詮玷.酮酮." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "酮詮酮眇為酮眇為酯酮舟酮抉 酯酮兒酮戈酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "酮耜狡酮酮-酮酮" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "酮桌狡酮酮酯酮啤酮徇酮兒" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "酮詮玷.酮﹤玷." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "酮桌玷酮嗣酮啤派 酮能洧酯酮戈酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "酮芹玷.酮詮玷.酮酮.-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "酮酮兒酮耜玷酮芹玷酮酮啤派" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "酮兒玷酮眇酮-酮眇酮舟酮抉玷" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "酮兒玷酮啤酮酮-酮眇酮舟酮抉玷" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "酮耜狡酮酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "酮耜狡酮酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "酮耜狡酮酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "酮詮狡酮酮酯酮能玷酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "酮詮狡酮酮酯酮能玷酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "酮詮狡酮酮酯酮能玷酮-酯" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "酮徇酮-酮兒玷酮眇酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "酮徇酮-酮兒玷酮啤酮酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "酮冢玷酮﹤玷酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "酮啤酮﹤玷酮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "酮芹酮啤泵酮啤酮嗣玷酮酮" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮能洧酯酮戈酮 酮酮耜酮耜酮酮賴洶 酮酮啤狡酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "酮詮酮眇為酮眇為酯酮舟酮抉 酯酮兒酮戈酮" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "酮詮玷.酮﹤玷. 酮能洧酯酮戈酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮耜狡酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮耜狡酮能狡酮酮酯酮酮." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮舟玷酮酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮酮賴 酮酮兒酮耜玷酮芹玷酮酮擒為 酮兒酮嫩酮." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮酮詮酮丞狡酯酯 酮詮酯酮酯 酮詮酮丞狡酮 酮酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮舟玷酮酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮芹為酯酮能酮能狡酮芹酮 酮酮詮酮丞狡酯酯 酮詮酯酮酯 酮詮酮丞狡酮 酮酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "酮酮芹派酮酯酮酮 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮啤為 酮酮賴 酮冢狡酮眇為酯 酮酮兒酮詮洧酯酮抉狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮能洧酯酮戈酮 酮酮耜酮耜酮酮賴洶 酮酮啤狡酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮耜狡酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮耜狡酮能狡酮酮酯酮酮." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮 酮酯酮酮賴 酮酮兒酮耜玷酮芹玷酮酮擒為 酮兒酮嫩酮." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮酮詮酮丞狡酯酯 酮詮酯酮酯 酮詮酮丞狡酮 酮酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮芹為酯酮能酮能狡酮芹酮 酮酮詮酮丞狡酯酯 酮詮酯酮酯 酮詮酮丞狡酮 酮酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d80dc1e1..87484cc1 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetizuesi" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linja-hyrje" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofoni" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Z禱 fol禱s" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" n禱 shkrim." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Gabim gjat禱 mbylljes s禱 file \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" p禱r lexim." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD p禱r lexim." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" p禱r lexim." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nuk 禱sht禱 dh禱n禱 asnj禱 em禱r file" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" p禱r shkrim: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nuk 禱sht禱 dh禱n禱 asnj禱 em禱r file" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nuk 禱sht禱 p禱rcaktuar emri i file." @@ -123,192 +42,227 @@ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund t禱 jet禱 i d禱mtuar." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\" p禱r shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" n禱 %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit video \"%s\" p禱r shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit video \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "I pamundur shkrimi n禱 dispozitivin \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Dispozitivi OSS \"%s\" 禱sht禱 duke u p禱rdorur nga nj禱 tjet禱r program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "E pamundur futja n禱 dispozitivin \"%s\", kontrollo t禱 drejtat e tij." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r shkrim." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r lexim." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund t禱 mos provohet korrekt禱sisht" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund t禱 mos provohet korrekt禱sisht" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volumi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetizuesi" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Z禱 fol禱s" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linja-hyrje" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Kontrolli i volumit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Regjistrimi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Out-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linja-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linja-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linja-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Dixhitale-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Dixhitale-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Dixhitale-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Phone-hyrja" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Phone-dalja" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Ekrani" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nuk 禱sht禱 p禱rcaktuar asnj禱 dispozitiv." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Z禱 fol禱s" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r lexim dhe shkrim." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD p禱r lexim." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Dispozitivi nuk 禱sht禱 hapur." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" p禱r lexim." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Dispozitivi 禱sht禱 i hapur." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nuk 禱sht禱 dh禱n禱 asnj禱 em禱r file" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk 禱sht禱 nj禱 dispozitiv marrje." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" p禱r shkrim: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nuk 禱sht禱 dh禱n禱 asnj禱 em禱r file" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "E pamundur marrja e buffers t禱 mjaftuesh禱m nga dispozitivi \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund t禱 mos provohet korrekt禱sisht" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nuk 禱sht禱 p禱rcaktuar asnj禱 dispozitiv." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r lexim dhe shkrim." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Dispozitivi nuk 禱sht禱 hapur." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Dispozitivi 禱sht禱 i hapur." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk 禱sht禱 nj禱 dispozitiv marrje." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers t禱 mjaftuesh禱m nga dispozitivi \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index fb09a8fb..3c81be72 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -16,104 +16,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "訄" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "虼邾" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "虷" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "苤邽郇." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "苺郅.郅邽郇." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "虷" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "邽郕郋郋郇" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "赲郇邽郕" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "迮郕訄 郈邽 郱訄赲訄訄 迡訄郋迮郕迮 %s." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 虷 迮訄 訄迡邽 邽訄訄." - -# 邽迮郅郇邽 苤邽迮邾 訄郋迮郕訄 -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋." @@ -127,188 +44,223 @@ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 迡訄郋迮郕 %s." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "苺郅訄郱郇郋迣 郱赲郕訄 郇迮邾訄 邽郅邽 迮 郇迮邽郈訄赲訄郇, 郋郕 迮 訇邽邽 邽郕赲訄迮郇." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋迡迮邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋訄赲邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 郇訄 %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 訄迡邽郋 迮訄 '%s'" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 郇訄 赲邽迡迮郋 迮訄 %s." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS 迮訄 %s 赲迮 郕郋邽邽 郇迮郕邽 郈郋迣訄邾." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽郈邽邾 迮訄 %s, 郈郋赲迮邽迮 迮迣郋赲訄 郋赲郅訄迮訄." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "迮 郈郋郋邽 迮訄 %s." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迮訄 %s 訄迡邽 邽訄訄." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "訄邽郇訄 郱赲郕訄" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "訄" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "虼邾" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "苤邽郇." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "虷" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "赲郇邽郕" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "苺郅.郅邽郇." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "邽郕郋郋郇" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "虷" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "邽郕迮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "虷-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "苤郇邽邾訄迮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "苺郅. 郈郋." -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "郱. 郈郋." -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "邽郇. 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "邽郇. 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "邽郇. 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "邽迣. 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "邽迣. 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "邽迣. 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "苠迮郅. 郅." -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "苠迮郅. 邽郱." -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "邽迡迮郋" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "訄迡邽郋" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "訄迮迮" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "苺迮訄 郇邽迮 郇訄赲迮迡迮郇." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "赲郇邽郕" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迮訄 %s 訄迡邽 邽訄訄 邽 郈邽訄." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 虷 迮訄 訄迡邽 邽訄訄." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "苺迮訄 郇邽迮 郋赲郋迮郇." +# 邽迮郅郇邽 苤邽迮邾 訄郋迮郕訄 +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "苺迮訄 迮 郋赲郋迮郇." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "苺迮訄 %s 郇迮 郈迮迡訄赲訄 迮訄 郱訄 郇邽邾訄迮." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 訇訄迮迮 訄 迮訄訄 %s." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 迡郋赲郋郇郋 訇訄迮訄 訄 迮訄訄 %s." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "苺迮訄 郇邽迮 郇訄赲迮迡迮郇." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迮訄 %s 訄迡邽 邽訄訄 邽 郈邽訄." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "苺迮訄 郇邽迮 郋赲郋迮郇." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "苺迮訄 迮 郋赲郋迮郇." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "苺迮訄 %s 郇迮 郈迮迡訄赲訄 迮訄 郱訄 郇邽邾訄迮." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 訇訄迮迮 訄 迮訄訄 %s." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 迡郋赲郋郇郋 訇訄迮訄 訄 迮訄訄 %s." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f8e9e255..12dbe99d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -16,105 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "vergripande" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Diskant" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synt" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linje-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "Cd" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "H繹gtalare" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -#, fuzzy -msgid "Playback" -msgstr "Spela" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -#, fuzzy -msgid "Capture" -msgstr "Satir" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r skrivning." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fel vid st瓣ngning av filen \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r l瓣sning." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -#, fuzzy -msgid "discid" -msgstr "Ingen skiva" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kunde inte 繹ppna cd-enheten f繹r l瓣sning." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kunde inte 繹ppna vfs-filen \"%s\" f繹r l瓣sning." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Inget filnamn angivet" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kunde inte 繹ppna vfs-filen \"%s\" f繹r skrivning: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Inget filnamn angivet" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kunde inte st瓣nga vfs-filen \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Inget filnamn angivet." @@ -128,192 +44,243 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-fl繹det kommer att skadas." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten \"%s\" f繹r skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte 繹ppna styrenheten \"%s\" f繹r skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kan inte st瓣lla in ljudenheten \"%s\" till %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte st瓣nga ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kunde inte st瓣nga styrenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte 繹ppna videoenheten \"%s\" f繹r skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kunde inte st瓣nga vidoeenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-enheten \"%s\" anv瓣nds redan av ett annat program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Kunde inte komma 疇t enheten \"%s\". Kontrollera dess r瓣ttigheter." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte 繹ppna enheten \"%s\" f繹r skrivning." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte 繹ppna enheten \"%s\" f繹r l瓣sning." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Din OSS-enhet kunde inte unders繹kas korrekt" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Din OSS-enhet kunde inte unders繹kas korrekt" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Diskant" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synt" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "H繹gtalare" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linje-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "Cd" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Spela in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Inf繹rst瓣rkning" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Utf繹rst瓣rkning" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linje-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linje-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linje-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Tele-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Tele-ut" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Ingen enheten angiven." +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "vergripande" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kunde inte 繹ppna enheten \"%s\" f繹r l瓣sning och skrivning." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "H繹gtalare" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Enheten 瓣r inte 繹ppen." +#, fuzzy +#~ msgid "Playback" +#~ msgstr "Spela" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Enheten 瓣r 繹ppen." +#, fuzzy +#~ msgid "Capture" +#~ msgstr "Satir" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Enheten \"%s\" 瓣r ingen f疇ngstenhet." +#, fuzzy +#~ msgid "discid" +#~ msgstr "Ingen skiva" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kunde inte f疇 tag i buffertar fr疇n enheten \"%s\"." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna cd-enheten f繹r l瓣sning." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kunde inte f疇 tag i tillr瓣ckligt m疇nga buffertar fr疇n enheten \"%s\"." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna vfs-filen \"%s\" f繹r l瓣sning." + +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Inget filnamn angivet" + +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna vfs-filen \"%s\" f繹r skrivning: %s." + +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Inget filnamn angivet" + +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kunde inte st瓣nga vfs-filen \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Din OSS-enhet kunde inte unders繹kas korrekt" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Ingen enheten angiven." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna enheten \"%s\" f繹r l瓣sning och skrivning." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Enheten 瓣r inte 繹ppen." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Enheten 瓣r 繹ppen." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Enheten \"%s\" 瓣r ingen f疇ngstenhet." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kunde inte f疇 tag i buffertar fr疇n enheten \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte f疇 tag i tillr瓣ckligt m疇nga buffertar fr疇n enheten \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index de19ae28..31720546 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,104 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "邽郱郕" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "邽郋郕" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "苤邽郇迮郱訄郋" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "郇邿郇邽邿 赲迡" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "郋邾郈訄郕-迡邽郕" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "郕郋郋郇" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "郇郋邾郋赲迮" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "郋邾邽郅郕訄 郱訄郕邽赲訄郇郇 訄邿郅 \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 郕郋邾郈訄郕-迡邽郕赲 迡郅 邽訄郇郇." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "" -"迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇郋 訄邿郅" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "" -"迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇郋 訄邿郅" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇邽邿 訄邿郅." @@ -126,192 +43,230 @@ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 訄邿郅 \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "迡郇邿 訄訇郋 郇迮郈訄赲邽郅郇邽邿 赲迡 郱赲郕, AVI 郈郋郕 訇迡迮 郈郋郕郋迡迠迮郇邽邿." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "迮 赲迡訄 郇訄郋邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "迮 赲迡訄 赲訄郇郋赲邽邽 訄郋 \"%s\" %d ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 郈邽邿 \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS 郈邽邿 \"%s\" 赲迠迮 赲邽郕郋邽郋赲 郇郋 郈郋迣訄邾郋." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 迡郋郈 迡郋 郈邽郋 \"%s\", 郈迮迮赲迮 郈訄赲訄 迡郋郈 迡郋 " "郇郋迣郋." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "邽邿 \"%s\" 郇迮 郇." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "訄 OSS 郈邽邿 郇迮邾郋迠郅邽赲郋 郕郋迮郕郇郋 郈迮迮赲邽邽" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "訄 OSS 郈邽邿 郇迮邾郋迠郅邽赲郋 郕郋迮郕郇郋 郈迮迮赲邽邽" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "郇" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "邽郱郕" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "邽郋郕" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "苤邽郇迮郱訄郋" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "郇郋邾郋赲迮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "郇邿郇邽邿 赲迡" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "郕郋郋郇" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "郋邾郈訄郕-迡邽郕" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "郕迮" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "訄郈邽" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr ". 郈迡邽郅迮郇郇" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "邽. 郈迡邽郅迮郇郇" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "郇-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "郇-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "郇-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "虷邽郋赲邽邿-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "虷邽郋赲邽邿-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "虷邽郋赲邽邿-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr ". 迮郅迮郋郇" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "邽. 迮郅迮郋郇" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "迡迮郋" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "訄迡郋" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "郋郇郋" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "邽邿 郇迮 赲郕訄郱訄郇郋." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "郇郋邾郋赲迮" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇 邽 郱訄郈邽." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 郕郋邾郈訄郕-迡邽郕赲 迡郅 邽訄郇郇." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "邽邿 郇迮 赲迡郕邽邽邿." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "" +#~ "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "邽邿 赲迡郕邽邽邿." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇郋 訄邿郅" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "邽邿 \"%s\" 郇迮 郈邽郋邾 郱訄郋郈郅迮郇郇." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "" +#~ "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽: " +#~ "%s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 訇迮邽 赲迡 郈邽郋 \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇郋 訄邿郅" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 迡郋訄郇郋 訇迮赲 赲迡 郈邽郋 \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "訄 OSS 郈邽邿 郇迮邾郋迠郅邽赲郋 郕郋迮郕郇郋 郈迮迮赲邽邽" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "邽邿 郇迮 赲郕訄郱訄郇郋." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇 邽 郱訄郈邽." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "邽邿 郇迮 赲迡郕邽邽邿." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "邽邿 赲迡郕邽邽邿." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "邽邿 \"%s\" 郇迮 郈邽郋邾 郱訄郋郈郅迮郇郇." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 訇迮邽 赲迡 郈邽郋 \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 迡郋訄郇郋 訇迮赲 赲迡 郈邽郋 \"%s\"." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 3623957b..333341bf 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16,102 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Tr廕吮" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Cao" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "T廙ng h廙φ" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "D璽y-vo" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Micr繫" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Loa" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 ghi." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "L廙i khi 籀ng t廕計 tin \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 廙c." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 CD 廙 廙c" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\" 廙 廙c." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Chがa nh廕計 t礙n t廕計 tin " - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\" 廙 ghi: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Chがa nh廕計 t礙n t廕計 tin " - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Chがa ghi r繭 t礙n t廕計 tin." @@ -127,192 +46,227 @@ msgstr "" "Chがa c籀 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計, ho廕搾 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計 kh繫ng h廙φ l廙. S廕 " "c籀 d簷ng AVI hが." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" 廙 ghi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\" 廙 ghi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "瓊 kh繫ng 廙nh c廕吟 h穫nh が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "瓊 kh繫ng 廕暗 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" thnh %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\" 廙 ghi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo thi廕篙 b廙 \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "M廙t chがヾng tr穫nh kh獺c ang s廙 d廙叩g thi廕篙 b廙 OSS \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "瓊 kh繫ng truy c廕計 が廙θ thi廕篙 b廙 \"%s\", n礙n h瓊y ki廙m tra quy廙n n籀." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Kh繫ng c籀 thi廕篙 b廙 \"%s\" ." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 \"%s\" 廙 ghi." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 \"%s\" 廙 廙c." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "瓊 kh繫ng d簷 が廙θ cho 繳ng thi廕篙 b廙 OSS c廙吧 b廕》" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "瓊 kh繫ng d簷 が廙θ cho 繳ng thi廕篙 b廙 OSS c廙吧 b廕》" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "m lが廙τg" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Tr廕吮" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Cao" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "T廙ng h廙φ" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Loa" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "D璽y-vo" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Micr繫" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Tr廙n" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Ghi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Vo-gia lが廙τg" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Ra-gia lが廙τg" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "D璽y-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "D璽y-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "D璽y-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "o廕》 bi廕積-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "o廕》 bi廕積-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "o廕》 bi廕積-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "i廙n tho廕【-vo" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "i廕》 tho廕【-ra" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "廕▋h 廙ng" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Thu thanh" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Mn h穫nh" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Chがa ghi r繭 thi廕篙 b廙 no" +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Loa" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 \"%s\" 廙 廙c v ghi." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 CD 廙 廙c" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Thi廕篙 b廙 chがa m廙" +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\" 廙 廙c." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Thi廕篙 b廙 m廙 r廙i" +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Chがa nh廕計 t礙n t廕計 tin " -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Thi廕篙 b廙 \"%s\" kh繫ng b廕眩 g穫 が廙θ." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\" 廙 ghi: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "瓊 kh繫ng g廙i が廙θ b廙 廙m no t廙 thi廕篙 b廙 \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Chがa nh廕計 t礙n t廕計 tin " -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "瓊 kh繫ng g廙i が廙θ 廙 b廙 廙m t廙 thi廕篙 b廙 \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng d簷 が廙θ cho 繳ng thi廕篙 b廙 OSS c廙吧 b廕》" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Chがa ghi r繭 thi廕篙 b廙 no" + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 \"%s\" 廙 廙c v ghi." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Thi廕篙 b廙 chがa m廙" + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Thi廕篙 b廙 m廙 r廙i" + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Thi廕篙 b廙 \"%s\" kh繫ng b廕眩 g穫 が廙θ." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng g廙i が廙θ b廙 廙m no t廙 thi廕篙 b廙 \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "瓊 kh繫ng g廙i が廙θ 廙 b廙 廙m t廙 thi廕篙 b廙 \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " -- cgit