summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorsandeeps <sandeeps@fedoraproject.org>2009-09-01 10:30:58 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-01 10:30:58 +0000
commit79079e954ae698a3839d20cd8862f3c58b018dd9 (patch)
tree477118022c094c57a966ca7480c650d545eb1353
parent99c09f23963e6573b57f4bb7f02182b6ad6c048f (diff)
Sending translation for Marathi
-rw-r--r--po/mr.po79
1 files changed, 27 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 905fe75..5dcf536 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of paprefs.master-tx.mr.po to marathi
+# translation of paprefs.master-tx.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: paprefs.master-tx.mr\n"
+"Project-Id-Version: paprefs.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-25 02:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-15 09:31+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-01 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-01 15:57+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,27 +20,24 @@ msgstr ""
#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:17
msgid "PulseAudio Preferences"
-msgstr "PulseAudio आवड निवड"
+msgstr "PulseAudio पसंती"
#: ../src/paprefs.desktop.in.h:2
msgid "Sound Server Preferences"
-msgstr "आवाज सर्वर आवड निवड"
+msgstr "आवाज सर्व्हर पसंती"
#: ../src/paprefs.desktop.in.h:3
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
-msgstr "स्थानीय आवाज सर्वर वरील संयोजनाचे अवलोकन व संपादन करा"
+msgstr "स्थानीय आवाज सर्व्हर वरील संयोजनाचे अवलोकन व संपादन करा"
#: ../src/paprefs.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
"and other countries.</i>"
-msgstr ""
-"<i>Apple व Airtunes Apple Inc. चे व्यापारचिन्ह आहे, U.S. व इतर देशात पंजीकृत.</i>"
+msgstr "<i>Apple व AirTunes Apple Inc. चे व्यापारचिन्ह आहे, U.S. व इतर देशात पंजीकृत.</i>"
#: ../src/paprefs.glade.h:2
-msgid ""
-"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
+msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
msgstr "सर्व स्थानीय आवाज कार्ड वरील सम आऊटपुट करीता आभासी साधन समावेष करा (_v)"
#: ../src/paprefs.glade.h:3
@@ -47,29 +45,24 @@ msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
msgstr "LAN वरील इतर मशीन करीता स्थानीय आवाज साधन शोधण्यासाठी परवानगी द्या (_d)"
#: ../src/paprefs.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP"
-msgstr "Multicast/RTP करीता वेगळे ऑडिओ साधन बनवा (_d)"
+msgstr "Multicast/RTP करीता वेगळे आवाज साधन बनवा (_f)"
#: ../src/paprefs.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming"
-msgstr "Multicast/RTP करीता वेगळे ऑडिओ साधन बनवा (_d)"
+msgstr "DLNA/UPnP मिडीया स्ट्रिमींग करीता वेगळे आवाज साधन बनवा"
#: ../src/paprefs.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Don't _require authentication"
-msgstr "ओळख पटवणे आवश्यक नाही (_a)"
+msgstr "ओळख पटवणे आवश्यक नाही (_r)"
#: ../src/paprefs.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver"
-msgstr "Multicast/RTP ग्राहक कार्यान्वीत करा (_r)"
+msgstr "Multicast/RTP रिसीवर कार्यक्षम करा (_c)"
#: ../src/paprefs.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Enable Multicast/RTP s_ender"
-msgstr "Multicast/RTP पुरवठाकर्ता कार्यान्वीत करा (_s)"
+msgstr "Multicast/RTP पुरवठाकर्ता कार्यक्षम करा (_e)"
#: ../src/paprefs.glade.h:9
msgid "Enable _network access to local sound devices"
@@ -77,63 +70,45 @@ msgstr "साथनीय आवाज साधन करीता जाळ
#: ../src/paprefs.glade.h:10
msgid "Install..."
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिष्ठापीत करा..."
#: ../src/paprefs.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
-msgstr "शोधण्याजोगी Apple Airtunes आवाज साधन स्थानीयरित्या उपलब्ध करून द्या (_t)"
+msgstr "शोधण्याजोगी Apple AirTunes आवाज साधन स्थानीयरित्या उपलब्ध करून द्या (_i)"
#: ../src/paprefs.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
-msgstr "स्थानीयरित्या शोधण्याजोगी जाळ आवाज साधन उपलब्ध करा (_M)"
+msgstr "शोधण्याजोगी PulseAudio नेटवर्क आवाज साधन स्थानीयरित्या उपलब्ध करून द्या (_P)"
#: ../src/paprefs.glade.h:13
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
-msgstr ""
+msgstr "नेटवर्क आवाज साधन DLNA/UPnP मिडीया सर्व्हर प्रमाणे उपलब्ध करून द्या (_U)"
#: ../src/paprefs.glade.h:14
msgid "Multicast/R_TP"
msgstr "Multicast/RTP (_T)"
#: ../src/paprefs.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Network _Access"
-msgstr "जाळ प्रवेश (_e)"
+msgstr "नेटवर्क प्रवेश (_A)"
#: ../src/paprefs.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "Network _Server"
-msgstr "जाळ प्रवेश (_e)"
+msgstr "नेवटर्क सर्व्हर (_S)"
#: ../src/paprefs.glade.h:18
msgid "Send audio from local _microphone"
msgstr "स्थानीय मायक्रोफोन पासून ऑडिओ पाठवा (_m)"
#: ../src/paprefs.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Send audio from local spea_kers"
-msgstr "स्थानीय स्पीकर पासून ऑडिओ पाठवा (_p)"
+msgstr "स्थानीय स्पीकर्सपासून आवाज पाठवा (_k)"
#: ../src/paprefs.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "Simultaneous _Output"
-msgstr "एकाचवेळी आऊटपुट (_u)"
+msgstr "एकाचवेळी आऊटपुट (_O)"
#: ../src/paprefs.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Loop back audio to local speakers"
-msgstr "स्थानीय स्पीकर करीता लुपबॅक ऑडिओ (_L)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local "
-#~ "sound server</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span color=\"black\">तुमच्या स्थानीय आवाज सर्वरची संयोजनाचे अवलोकन व संपादन "
-#~ "करा</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio आवड निवड</b></span>"
+msgstr "स्थानीय स्पीकर्स् करीता लुप बॅक आवाज (_L)"
+