summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorrajesh <rajesh@fedoraproject.org>2009-06-05 05:57:02 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-06-05 05:57:02 +0000
commitb98e01fac185302062a7b8dd140ca3b2eaa5f537 (patch)
tree03748924d4a0b1efbacba4aca7e74949170ef1b7
parent1578477163c14445c7308c48e1741f2fc633e174 (diff)
Sending translation for po/hi.po
-rw-r--r--po/hi.po107
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..cc664bb
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# translation of paprefs.master-tx.paprefs.po to Hindi
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: paprefs.master-tx.paprefs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-05 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-05 11:24+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:14
+msgid "PulseAudio Preferences"
+msgstr "पल्सऑडियो वरीयता"
+
+#: ../src/paprefs.desktop.in.h:2
+msgid "Sound Server Preferences"
+msgstr "साउंड सर्वर वरीयता"
+
+#: ../src/paprefs.desktop.in.h:3
+msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
+msgstr "स्थानीय साउंड सर्वर के विन्यास को देखें व बदलें"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:1
+msgid ""
+"<i>Apple and Airtunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
+"and other countries.</i>"
+msgstr "<i>Apple और Airtunes Apple Inc के ट्रेडमार्क हैं., जो कि संयुक्ति राज्य और दूसरे देशों में पंजीकृत हैं.</i>"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:2
+msgid ""
+"<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local sound "
+"server</span>"
+msgstr "<span color=\"black\">अपने स्थानीय साउंड सर्वर का विन्यास देखें व बदलें</span>"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:3
+msgid "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>"
+msgstr "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>पल्सऑडियो वरीयता</b></span>"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:4
+msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
+msgstr "सभी स्थानीय साउंड कार्ड पर एक साथ आउटपुट के लिए आभासी आउटपुट युक्ति जोड़ें (_v)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:5
+msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
+msgstr "LAN पर दूसरे मशीन को स्थानीय साउंड युक्ति में खोजने की अनुमति दें (_d)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:6
+msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP"
+msgstr "अलग ध्वनि युक्ति को मल्टीकास्ट/RTP के लिए बनाएँ"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:7
+msgid "Don't require _authentication"
+msgstr "सत्यापन जरूरी नहीं होता है (_a)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:8
+msgid "Enable Multicast/RTP _receiver"
+msgstr "मल्टीकास्ट/RTP प्राप्तकर्ता सक्रिय करें (_r)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:9
+msgid "Enable Multicast/RTP _sender"
+msgstr "मल्टीकास्ट/RTP प्रेषक सक्रिय करें (_s)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:10
+msgid "Enable _network access to local sound devices"
+msgstr "स्थानीय ध्वनि युक्ति में संजाल पहुँच सक्रिय करें (_n)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:11
+msgid "Make discoverable Apple Air_tunes sound devices available locally"
+msgstr "खोजने योग्य Apple एयरट्यून्स ध्वनि युक्ति स्थानीय रूप से उपलब्ध है"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:12
+msgid "Multicast/R_TP"
+msgstr "मल्टीकास्ट/RTP (_T)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:13
+msgid "N_etwork Access"
+msgstr "संजाल पहुँच (_e)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:15
+msgid "Send audio from local _microphone"
+msgstr "स्थानीय माइक्रोफोन से ध्वनि भेजें (_m)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:16
+msgid "Send audio from local s_peakers"
+msgstr "स्थानीय स्पीकर से ध्वनि भेजें (_p)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:17
+msgid "Sim_ultaneous Output"
+msgstr "समकालिक आउटपुट (_u)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:18
+msgid "_Loopback audio to local speakers"
+msgstr "स्थानीय स्पीकर में लूपबैक ध्वनि (_L)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:19
+msgid "_Make discoverable network sound devices available locally"
+msgstr "खोजने योग्य संजाल ध्वनि युक्ति को स्थानीय रूप उपलब्ध करें (_M)"
+