diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 94 |
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..9c64cca --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# Swedish translation for paprefs. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the paprefs package. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: paprefs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-04 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-05 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 +#: ../src/paprefs.glade.h:12 +msgid "PulseAudio Preferences" +msgstr "Inställningar för PulseAudio" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:2 +msgid "Sound Server Preferences" +msgstr "Inställningar för ljudserver" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:3 +msgid "View and modify the configuration of the local sound server" +msgstr "Visa och ändra konfigurationen för den lokala ljudservern" + +#: ../src/paprefs.glade.h:1 +msgid "<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local sound server</span>" +msgstr "<span color=\"black\">Visa och ändra konfigurationen för din lokala ljudservern</span>" + +#: ../src/paprefs.glade.h:2 +msgid "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>" +msgstr "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>Inställningar för PulseAudio</b></span>" + +#: ../src/paprefs.glade.h:3 +msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" +msgstr "Lägg till _virtuell utgångsenhet för simultan utmatning på alla lokala ljudkort" + +#: ../src/paprefs.glade.h:4 +msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" +msgstr "Tillåt andra datorer på lokala nätverket att _upptäcka lokala ljudenheter" + +#: ../src/paprefs.glade.h:5 +msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP" +msgstr "Skapa seperat ljud_enhet för Multicast/RTP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:6 +msgid "Don't require _authentication" +msgstr "Kräv inte _autentisering" + +#: ../src/paprefs.glade.h:7 +msgid "Enable Multicast/RTP _receiver" +msgstr "Aktivera Multicast/RTP-_mottagare" + +#: ../src/paprefs.glade.h:8 +msgid "Enable Multicast/RTP _sender" +msgstr "Aktivera Multicast/RTP-_sändare" + +#: ../src/paprefs.glade.h:9 +msgid "Enable _network access to local sound devices" +msgstr "Aktivera _nätverksåtkomst till lokala ljudenheter" + +#: ../src/paprefs.glade.h:10 +msgid "Multicast/R_TP" +msgstr "Multicast/R_TP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:11 +msgid "N_etwork Access" +msgstr "N_ätverksåtkomst" + +#: ../src/paprefs.glade.h:13 +msgid "Send audio from local _microphone" +msgstr "Skicka ljud från lokal _mikrofon" + +#: ../src/paprefs.glade.h:14 +msgid "Send audio from local s_peakers" +msgstr "Skicka ljud från lokala hö_gtalare" + +#: ../src/paprefs.glade.h:15 +msgid "Sim_ultaneous Output" +msgstr "Sim_ultan utmatning" + +#: ../src/paprefs.glade.h:16 +msgid "_Loopback audio to local speakers" +msgstr "Skicka _tillbaka ljud till lokala högtalare" + +#: ../src/paprefs.glade.h:17 +msgid "_Make discoverable network sound devices available locally" +msgstr "_Gör upptäckningsbara nätverksljudenheter tillgängliga lokalt" + |