From 8fabadda837487836ebdc3bb60847a3f90e2d6c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: swkothar Date: Tue, 26 May 2009 07:01:17 +0000 Subject: Sending translation for Gujarati --- po/gu.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 471232a..d53d719 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of paprefs.po to Gujarati +# translation of gu.po to Gujarati # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sweta Kothari , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: paprefs\n" +"Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-14 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:38+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-26 02:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-26 12:29+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:12 +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:14 msgid "PulseAudio Preferences" msgstr "PulseAudio પસંદગીઓ" @@ -31,70 +31,79 @@ msgstr "સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂ #: ../src/paprefs.glade.h:1 msgid "" -"View and modify the configuration of your local sound " -"server" +"Apple and Airtunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. " +"and other countries." msgstr "" -"સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂપરેખાંકનને દર્શાવો અને બદલો" +"Apple અને Airtunes એ Apple Inc. નાં ટ્રેડમાર્કો છે, U.S. " +"અને બીજા દેશોમાં રજીસ્ટર થયેલ છે." #: ../src/paprefs.glade.h:2 msgid "" -"PulseAudio Preferences" -msgstr "PulseAudio પસંદગીઓ" +"View and modify the configuration of your local sound " +"server" +msgstr "સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂપરેખાંકનને દર્શાવો અને બદલો" #: ../src/paprefs.glade.h:3 -msgid "" -"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" -msgstr "" -"બધા સ્થાનિક સાઉન્ડ કાર્ડો પર એકીસાથે આઉટપુટ માટે વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણને ઉમેરો (_v)" +msgid "PulseAudio Preferences" +msgstr "PulseAudio પસંદગીઓ" #: ../src/paprefs.glade.h:4 +msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" +msgstr "બધા સ્થાનિક સાઉન્ડ કાર્ડો પર એકીસાથે આઉટપુટ માટે વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણને ઉમેરો (_v)" + +#: ../src/paprefs.glade.h:5 msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" msgstr "સ્થાનિક સાઉન્ડ ઉપકરણોને શોધવા માટે LAN પર બીજા મશીનોને પરવાનગી આપો" -#: ../src/paprefs.glade.h:5 +#: ../src/paprefs.glade.h:6 msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP" msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP માટે ઓડિયો ઉપકરણ અલગ બનાવો (_d)" -#: ../src/paprefs.glade.h:6 +#: ../src/paprefs.glade.h:7 msgid "Don't require _authentication" msgstr "સત્તાધિકરણની જરૂર નથી (_a)" -#: ../src/paprefs.glade.h:7 +#: ../src/paprefs.glade.h:8 msgid "Enable Multicast/RTP _receiver" msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP મેળવનાર ને સક્રિય કરો (_r)" -#: ../src/paprefs.glade.h:8 +#: ../src/paprefs.glade.h:9 msgid "Enable Multicast/RTP _sender" msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP મોકલનારને સક્રિય કરો (_s)" -#: ../src/paprefs.glade.h:9 +#: ../src/paprefs.glade.h:10 msgid "Enable _network access to local sound devices" msgstr "સ્થાનિય સાઉન્ડ ઉપકરણો માટે નેટવર્ક પ્રવેશને દાખલ કરો (_n)" -#: ../src/paprefs.glade.h:10 +#: ../src/paprefs.glade.h:11 +msgid "Make discoverable Apple Air_tunes sound devices available locally" +msgstr "સ્થાનિય રીતે ઉપલ્બધ શોધી શકાય તેવી Apple Airtunes સાઉન્ડ ઉપકરણોને બનાવો (_t)" + +#: ../src/paprefs.glade.h:12 msgid "Multicast/R_TP" msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP (_T)" -#: ../src/paprefs.glade.h:11 +#: ../src/paprefs.glade.h:13 msgid "N_etwork Access" msgstr "નેટવર્ક પ્રવેશ (_e)" -#: ../src/paprefs.glade.h:13 +#: ../src/paprefs.glade.h:15 msgid "Send audio from local _microphone" msgstr "સ્થાનિય માઇક્રોફોન માંથી ઓડિયોને મોકલો (_m)" -#: ../src/paprefs.glade.h:14 +#: ../src/paprefs.glade.h:16 msgid "Send audio from local s_peakers" msgstr "સ્થાનિય સ્પીકરોમાંથી ઓડિયોને મોકલો (_p)" -#: ../src/paprefs.glade.h:15 +#: ../src/paprefs.glade.h:17 msgid "Sim_ultaneous Output" msgstr "એકી સાથે આઉટપુટ (_u)" -#: ../src/paprefs.glade.h:16 +#: ../src/paprefs.glade.h:18 msgid "_Loopback audio to local speakers" msgstr "સ્થાનિય સ્પીકરો માટે લુપબેક ઓડિયો (_L)" -#: ../src/paprefs.glade.h:17 +#: ../src/paprefs.glade.h:19 msgid "_Make discoverable network sound devices available locally" msgstr "સ્થાનિય રીતે ઉપલ્બધ શોધી શકાય તેવા નેટવર્ક સાઉન્ડ ઉપકરણોને બનાવો (_M)" + -- cgit