# translation of paprefs.master-tx.ta.po to Tamil # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # I. Felix , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: paprefs.master-tx.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-10 03:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-31 22:46+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" "\n" "\n" #: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:17 msgid "PulseAudio Preferences" msgstr "PulseAudio முன்னுரிமைகள்" #: ../src/paprefs.desktop.in.h:2 msgid "Sound Server Preferences" msgstr "ஒலி சேவையக முன்னுரிமைகள்" #: ../src/paprefs.desktop.in.h:3 msgid "View and modify the configuration of the local sound server" msgstr "உள்ளமை ஒலி சேவையகத்தின் கட்டமைப்பை பார்வையிடு மற்றும் மாற்று" #: ../src/paprefs.glade.h:1 msgid "" "Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. " "and other countries." msgstr "" "Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. " "and other countries." #: ../src/paprefs.glade.h:2 msgid "" "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" msgstr "" "ஒரே நேர வெளிப்பாட்டிற்கு அனைத்து உள்ளமை அட்டைகளிலும் மெய்நிகர் வெளிப்பாடு சாதனத்தை சேர் " "(_v)" #: ../src/paprefs.glade.h:3 msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" msgstr "LANஇல் உள்ள வேறு கணினிகளை உள்ளமை ஒலி சாதனங்களில் கண்டுபிடிக்க அனுமதி (_d)" #: ../src/paprefs.glade.h:4 msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP" msgstr "தனி ஆடியோ சாதனத்தை Multicast/RTPக்கு உருவாக்கு (_f)" #: ../src/paprefs.glade.h:5 msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming" msgstr "தனி ஆடியோ சாதனத்தை DLNA/UPnP மீடியா ஸ்ட்ரீமிங்கிற்கு உருவாக்கு" #: ../src/paprefs.glade.h:6 msgid "Don't _require authentication" msgstr "அங்கீகாரம் தேவையில்லை (_r)" #: ../src/paprefs.glade.h:7 msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver" msgstr "Multicast/RTP பெறுநரை செயல்படுத்து (_c)" #: ../src/paprefs.glade.h:8 msgid "Enable Multicast/RTP s_ender" msgstr "Multicast/RTP அனுப்புனரை செயல்படுத்து (_e)" #: ../src/paprefs.glade.h:9 msgid "Enable _network access to local sound devices" msgstr "பிணைய அணுகலை உள்ளமை ஒலி சாதனங்களுக்கு செயல்படுத்து (_n)" #: ../src/paprefs.glade.h:10 msgid "Install..." msgstr "நிறுவு..." #: ../src/paprefs.glade.h:11 msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally" msgstr "உள்ளமைவாக கிடைக்க கண்டுபிடிக்கக்கூடிய Apple A_irTunes ஒலி சாதனங்களை உருவாக்கு" #: ../src/paprefs.glade.h:12 msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally" msgstr "" "உள்ளமைவாக கிடைக்க கண்டுபிடிக்கக்கூடிய _PulseAudio பிணைய ஒலி சாதனங்களை உருவாக்கு" #: ../src/paprefs.glade.h:13 msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server" msgstr " DLNA/_UPnP Media Serverக்கு உள்ளமை ஒலி சாதனங்களை இருக்கும்படி செய்யவும்" #: ../src/paprefs.glade.h:14 msgid "Multicast/R_TP" msgstr "Multicast/R_TP" #: ../src/paprefs.glade.h:15 msgid "Network _Access" msgstr "பிணைய அணுகல் (_A)" #: ../src/paprefs.glade.h:16 msgid "Network _Server" msgstr "பிணைய சேவையகம் (_S)" #: ../src/paprefs.glade.h:18 msgid "Send audio from local _microphone" msgstr "ஆடியோவை உள்ளமை மைக்ரோஃபோனுக்கு அனுப்பு (_m)" #: ../src/paprefs.glade.h:19 msgid "Send audio from local spea_kers" msgstr "ஆடியோவை உள்ளமை ஸ்பீக்கர்களிலிருந்து அனுப்பு (_k)" #: ../src/paprefs.glade.h:20 msgid "Simultaneous _Output" msgstr "ஒரே நேர வெளிப்பாடு (_O)" #: ../src/paprefs.glade.h:21 msgid "_Loop back audio to local speakers" msgstr "லூப்பேக் ஆடியோவிலிருந்து உள்ளமை ஸ்பீக்கர்களுக்கு (_L)"