summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorCheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>2010-02-19 03:24:17 +0000
committerTransifex robot <noreply@localhost>2010-02-19 03:24:17 +0000
commitd3faad7a33f9b95d0803917f25be848cd45be9e8 (patch)
tree64c72ed9b04e7ad5900d1c091c5c4ca49fd93355
parent991fa2b6625b1e0ff73c21ae8bfcc60f95f28b49 (diff)
l10n: Updates to Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
-rw-r--r--po/zh_TW.po2546
1 files changed, 473 insertions, 2073 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f1bb442..65b2f36 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-05 08:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 14:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 11:22+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,2191 +17,591 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2629
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
-msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
-msgid "Dummy Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
-msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
-msgid "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
-msgid "Clocked NULL sink"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
-msgid "Null Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
-msgid "Internal Audio"
-msgstr "內部音效"
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
-msgid "Modem"
-msgstr "數據機"
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
-msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
-msgid "Failed to allocate new dl loader."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
-msgid "Failed to add bind-now-loader."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:141
-#, c-format
-msgid "Got signal %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:168
-msgid "Exiting."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:186
-#, c-format
-msgid "Failed to find user '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:191
-#, c-format
-msgid "Failed to find group '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:195
-#, c-format
-msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:200
-#, c-format
-msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:205
-#, c-format
-msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:208
-#: ../src/daemon/main.c:213
-#, c-format
-msgid "Failed to create '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:220
-#, c-format
-msgid "Failed to change group list: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:236
-#, c-format
-msgid "Failed to change GID: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:252
-#, c-format
-msgid "Failed to change UID: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:271
-msgid "Successfully dropped root privileges."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:279
-msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:297
-#, c-format
-msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:474
-msgid "Failed to parse command line."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "調整音量等級"
-#: ../src/daemon/main.c:541
-msgid "Daemon not running"
-msgstr "幕後程式沒有在執行中"
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
+#: ../src/pavucontrol.cc:476
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "PulseAudio 音量控制"
-#: ../src/daemon/main.c:543
-#, c-format
-msgid "Daemon running as PID %u"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+msgid "Volume Control"
+msgstr "音量控制"
-#: ../src/daemon/main.c:553
-#, c-format
-msgid "Failed to kill daemon: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
-#: ../src/daemon/main.c:571
-msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+msgid "<b>Port:</b>"
+msgstr "<b>連接埠:</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:573
-msgid "Root privileges required."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "<b>Profile:</b>"
+msgstr "<b>個人設定檔:</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:578
-msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>顯示(_S):</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:583
-msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr "<b>顯示(_W):</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:586
-msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr "<b>顯示(_S):</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:589
-msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr "<b>左前方</b>"
-#: ../src/daemon/main.c:594
-msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr "<i>沒有應用程式目前正在播放音訊。</i>"
-#: ../src/daemon/main.c:621
-msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr "<i>沒有應用程式目前正在錄製音訊。</i>"
-#: ../src/daemon/main.c:627
-#, c-format
-msgid "pipe failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:632
-#, c-format
-msgid "fork() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:646
-#: ../src/utils/pacat.c:508
-#, c-format
-msgid "read() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:652
-msgid "Daemon startup failed."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr "<i>沒有可供配置的音效卡</i>"
-#: ../src/daemon/main.c:654
-msgid "Daemon startup successful."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr "<i>沒有可用的輸入裝置</i>"
-#: ../src/daemon/main.c:731
-#, c-format
-msgid "This is PulseAudio %s"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr "<i>沒有可用的輸出裝置</i>"
-#: ../src/daemon/main.c:732
-#, c-format
-msgid "Compilation host: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:733
-#, c-format
-msgid "Compilation CFLAGS: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:736
-#, c-format
-msgid "Running on host: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:739
-#, c-format
-msgid "Found %u CPUs."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:741
-#, c-format
-msgid "Page size is %lu bytes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:744
-msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:746
-msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:749
-#, c-format
-msgid "Running in valgrind mode: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:752
-msgid "Optimized build: yes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:754
-msgid "Optimized build: no"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:758
-msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:760
-msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:762
-msgid "All asserts enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:766
-msgid "Failed to get machine ID"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:769
-#, c-format
-msgid "Machine ID is %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:773
-#, c-format
-msgid "Session ID is %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:779
-#, c-format
-msgid "Using runtime directory %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:784
-#, c-format
-msgid "Using state directory %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:787
-#, c-format
-msgid "Using modules directory %s."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:789
-#, c-format
-msgid "Running in system mode: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:792
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid ""
-"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that.\n"
-"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n"
-"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:809
-msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:819
-msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:821
-msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:844
-msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:904
-msgid "Failed to initialize daemon."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:909
-msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:926
-msgid "Daemon startup complete."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:932
-msgid "Daemon shutdown initiated."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:954
-msgid "Daemon terminated."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+"All Input Devices\n"
+"All Except Monitors\n"
+"Hardware Input Devices\n"
+"Virtual Input Devices\n"
+"Monitors"
+msgstr ""
+"所有輸入裝置\n"
+"所有但不包括螢幕\n"
+"硬體輸入裝置\n"
+"虛擬輸入裝置\n"
+"螢幕"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-"COMMANDS:\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-" --dump-conf Dump default configuration\n"
-" --dump-modules Dump list of available modules\n"
-" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
-" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory segments\n"
-" --start Start the daemon if it is not running\n"
-" -k --kill Kill a running daemon\n"
-" --check Check for a running daemon (only returns exit code)\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
-" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
-" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
-" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
-" (only available as root, when SUID or\n"
-" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
-" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
-" (only available as root, when SUID or\n"
-" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
-" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested module\n"
-" loading/unloading after startup\n"
-" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
-" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and this\n"
-" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle and\n"
-" this time passed\n"
-" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle and\n"
-" this time passed\n"
-" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
-" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
-" --log-meta[=BOOL] Include code location in log messages\n"
-" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
-" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
-" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic shared\n"
-" objects (plugins)\n"
-" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
-" (See --dump-resample-methods for\n"
-" possible values)\n"
-" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
-" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
-" platforms that support it.\n"
-" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
-"\n"
-"STARTUP SCRIPT:\n"
-" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module with\n"
-" the specified argument\n"
-" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
-" -C Open a command line on the running TTY\n"
-" after startup\n"
-"\n"
-" -n Don't load default script file\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
-msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
-msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
-msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
-msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
-msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
-msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
-msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
-msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
-msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
-msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
-#, c-format
-msgid "Invalid resample method '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
-msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
-msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
-msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
-#, c-format
-msgid "No module information available\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
-#, c-format
-msgid "Description: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
-#, c-format
-msgid "Author: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
-#, c-format
-msgid "Load Once: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
-#, c-format
-msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
-#, c-format
-msgid "Path: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
-#, c-format
-msgid "Failed to open configuration file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
-msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:638
-#, c-format
-msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/caps.c:62
-msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
-msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
-msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
-#: ../src/pulse/channelmap.c:757
-msgid "Mono"
-msgstr "單聲道"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
-msgid "Front Center"
-msgstr "前方中央"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:108
-msgid "Front Left"
-msgstr "前方左側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
-msgid "Front Right"
-msgstr "前方右側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
-msgid "Rear Center"
-msgstr "後方中央"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:112
-msgid "Rear Left"
-msgstr "後方左側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
-msgid "Rear Right"
-msgstr "後方右側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
-msgid "Low Frequency Emmiter"
-msgstr "低頻率揚聲器"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:117
-msgid "Front Left-of-center"
-msgstr "前方中央偏左"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
-msgid "Front Right-of-center"
-msgstr "前方中央偏右"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:120
-msgid "Side Left"
-msgstr "左側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
-msgid "Side Right"
-msgstr "右側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
-msgid "Auxiliary 0"
-msgstr "輔助 0"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
-msgid "Auxiliary 1"
-msgstr "輔助 1"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
-msgid "Auxiliary 2"
-msgstr "輔助 2"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
-msgid "Auxiliary 3"
-msgstr "輔助 3"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
-msgid "Auxiliary 4"
-msgstr "輔助 4"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
-msgid "Auxiliary 5"
-msgstr "輔助 5"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
-msgid "Auxiliary 6"
-msgstr "輔助 6"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
-msgid "Auxiliary 7"
-msgstr "輔助 7"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
-msgid "Auxiliary 8"
-msgstr "輔助 8"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
-msgid "Auxiliary 9"
-msgstr "輔助 9"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
-msgid "Auxiliary 10"
-msgstr "輔助 10"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
-msgid "Auxiliary 11"
-msgstr "輔助 11"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
-msgid "Auxiliary 12"
-msgstr "輔助 12"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
-msgid "Auxiliary 13"
-msgstr "輔助 13"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
-msgid "Auxiliary 14"
-msgstr "輔助 14"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
-msgid "Auxiliary 15"
-msgstr "輔助 15"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
-msgid "Auxiliary 16"
-msgstr "輔助 16"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
-msgid "Auxiliary 17"
-msgstr "輔助 17"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
-msgid "Auxiliary 18"
-msgstr "輔助 18"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
-msgid "Auxiliary 19"
-msgstr "輔助 19"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
-msgid "Auxiliary 20"
-msgstr "輔助 20"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
-msgid "Auxiliary 21"
-msgstr "輔助 21"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
-msgid "Auxiliary 22"
-msgstr "輔助 22"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
-msgid "Auxiliary 23"
-msgstr "輔助 23"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
-msgid "Auxiliary 24"
-msgstr "輔助 24"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
-msgid "Auxiliary 25"
-msgstr "輔助 25"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
-msgid "Auxiliary 26"
-msgstr "輔助 26"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
-msgid "Auxiliary 27"
-msgstr "輔助 27"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
-msgid "Auxiliary 28"
-msgstr "輔助 28"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
-msgid "Auxiliary 29"
-msgstr "輔助 29"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:153
-msgid "Auxiliary 30"
-msgstr "輔助 30"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
-msgid "Auxiliary 31"
-msgstr "輔助 31"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
-msgid "Top Center"
-msgstr "頂端中央"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
-msgid "Top Front Center"
-msgstr "頂端前方中央"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:159
-msgid "Top Front Left"
-msgstr "頂端前方左側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
-msgid "Top Front Right"
-msgstr "頂端前方右側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
-msgid "Top Rear Center"
-msgstr "頂端後方中央"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:163
-msgid "Top Rear Left"
-msgstr "頂端後方左側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:164
-msgid "Top Rear Right"
-msgstr "頂端後方右側"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484
-#: ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295
-#: ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341
-#: ../src/pulse/volume.c:371
-msgid "(invalid)"
-msgstr "(無效)"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:761
-msgid "Stereo"
-msgstr "立體聲"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:766
-msgid "Surround 4.0"
-msgstr "環繞聲 4.0"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:772
-msgid "Surround 4.1"
-msgstr "環繞聲 4.1"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:778
-msgid "Surround 5.0"
-msgstr "環繞聲 5.0"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:784
-msgid "Surround 5.1"
-msgstr "環繞聲 5.1"
-
-#: ../src/pulse/channelmap.c:791
-msgid "Surround 7.1"
-msgstr "環繞聲 7.1"
-
-#: ../src/pulse/error.c:43
-msgid "OK"
-msgstr "確定"
-
-#: ../src/pulse/error.c:44
-msgid "Access denied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:45
-msgid "Unknown command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:46
-msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:47
-msgid "Entity exists"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:48
-msgid "No such entity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:49
-msgid "Connection refused"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:50
-msgid "Protocol error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:51
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:52
-msgid "No authorization key"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:53
-msgid "Internal error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:54
-msgid "Connection terminated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:55
-msgid "Entity killed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:56
-msgid "Invalid server"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:57
-msgid "Module initalization failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:58
-msgid "Bad state"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:59
-msgid "No data"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:60
-msgid "Incompatible protocol version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:61
-msgid "Too large"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:62
-msgid "Not supported"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:63
-msgid "Unknown error code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:64
-msgid "No such extension"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:65
-msgid "Obsolete functionality"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:66
-msgid "Missing implementation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:67
-msgid "Client forked"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:68
-msgid "Input/Output error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/error.c:69
-msgid "Device or resource busy"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/sample.c:172
-#, c-format
-msgid "%s %uch %uHz"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/sample.c:184
-#, c-format
-msgid "%0.1f GiB"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/sample.c:186
-#, c-format
-msgid "%0.1f MiB"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/sample.c:188
-#, c-format
-msgid "%0.1f KiB"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/sample.c:190
-#, c-format
-msgid "%u B"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55
-#: ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
-msgid "Failed to parse cookie data"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/client-conf.c:111
-#, c-format
-msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/context.c:550
-msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/context.c:693
-#, c-format
-msgid "fork(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/context.c:748
-#, c-format
-msgid "waitpid(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulse/context.c:1438
-#, c-format
-msgid "Received message for unknown extension '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, c-format
-msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:113
-msgid "Playback stream drained."
+"All Output Devices\n"
+"Hardware Output Devices\n"
+"Virtual Output Devices"
msgstr ""
+"所有輸出裝置\n"
+"硬體輸出裝置\n"
+"虛擬輸出裝置"
-#: ../src/utils/pacat.c:123
-msgid "Draining connection to server."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, c-format
-msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, c-format
-msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, c-format
-msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:237
-#: ../src/utils/pacat.c:267
-#, c-format
-msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:307
-msgid "Stream successfully created."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, c-format
-msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, c-format
-msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, c-format
-msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, c-format
-msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, c-format
-msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, c-format
-msgid "Stream error: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, c-format
-msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, c-format
-msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, c-format
-msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, c-format
-msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, c-format
-msgid "Stream started.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, c-format
-msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:376
-msgid "not "
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, c-format
-msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:415
-#, c-format
-msgid "Connection established.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:418
-#, c-format
-msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:450
-#, c-format
-msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:456
-#, c-format
-msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:470
-#: ../src/utils/pactl.c:857
-#, c-format
-msgid "Connection failure: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:503
-msgid "Got EOF."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:540
-#, c-format
-msgid "write() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:561
-msgid "Got signal, exiting."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:575
-#, c-format
-msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:580
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:599
-#, c-format
-msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:609
-#, c-format
+#. Applications All streams
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-"\n"
-" -r, --record Create a connection for recording\n"
-" -p, --playback Create a connection for playback\n"
-"\n"
-" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
-"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
-" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to connect to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n"
-" --stream-name=NAME How to call this stream on the server\n"
-" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
-" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, s24le, s24be,\n"
-" s24-32le, s24-32be (defaults to s16ne)\n"
-" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n"
-" (defaults to 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the default\n"
-" --fix-format Take the sample format from the sink the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-rate Take the sampling rate from the sink the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-channels Take the number of channels and the channel map\n"
-" from the sink the stream is being connected to.\n"
-" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
-" --no-remap Map channels by index instead of name.\n"
-" --latency=BYTES Request the specified latency in bytes.\n"
-" --process-time=BYTES Request the specified process time per request in bytes.\n"
-" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the specified value.\n"
-" --raw Record/play raw PCM data.\n"
-" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
-" --list-file-formats List available file formats.\n"
+"All Streams\n"
+"Applications\n"
+"Virtual Streams"
msgstr ""
+"所有串流\n"
+"應用程式\n"
+"虛擬串流"
-#: ../src/utils/pacat.c:731
-#, c-format
-msgid ""
-"pacat %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "Card Name"
+msgstr "卡名"
-#: ../src/utils/pacat.c:764
-#: ../src/utils/pactl.c:953
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "Device"
+msgstr "裝置"
-#: ../src/utils/pacat.c:779
-#, c-format
-msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "一起鎖住聲道"
-#: ../src/utils/pacat.c:816
-#, c-format
-msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "Mute audio"
+msgstr "靜音"
-#: ../src/utils/pacat.c:845
-#, c-format
-msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "Set as fallback"
+msgstr "設為 fallback"
-#: ../src/utils/pacat.c:852
-#, c-format
-msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "Stream Title"
+msgstr "串流標題"
-#: ../src/utils/pacat.c:864
-#, c-format
-msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
+msgid "_Configuration"
+msgstr "配置 (_C)"
-#: ../src/utils/pacat.c:881
-#, c-format
-msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "輸入裝置 (_I)"
-#: ../src/utils/pacat.c:900
-msgid "Invalid sample specification"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+msgid "_Output Devices"
+msgstr "輸出裝置 (_O)"
-#: ../src/utils/pacat.c:910
-#, c-format
-msgid "open(): %s"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
+msgid "_Playback"
+msgstr "播放控制 (_P)"
-#: ../src/utils/pacat.c:915
-#, c-format
-msgid "dup2(): %s"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
+msgid "_Recording"
+msgstr "錄製 (_R)"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
-msgid "Too many arguments."
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
+msgid "direction"
+msgstr "方向"
-#: ../src/utils/pacat.c:933
-msgid "Failed to generate sample specification for file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:73
+msgid "Card callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:953
-msgid "Failed to open audio file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:92
+msgid "Sink callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-msgid "Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:111
+msgid "Source callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:962
-#: ../src/utils/pactl.c:997
-msgid "Failed to determine sample specification from file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:130
+msgid "Sink input callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:971
-msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:149
+msgid "Source output callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:982
-msgid "Channel map doesn't match sample specification"
+#: ../src/pavucontrol.cc:183
+msgid "Client callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:993
-msgid "Warning: failed to write channel map to file."
+#: ../src/pavucontrol.cc:199
+msgid "Server info callback failure"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#: ../src/pavucontrol.cc:217
+#: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
+msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1009
-msgid "recording"
+#: ../src/pavucontrol.cc:235
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1009
-msgid "playback"
+#: ../src/pavucontrol.cc:252
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1035
-#: ../src/utils/pactl.c:1267
-msgid "pa_mainloop_new() failed."
+#: ../src/pavucontrol.cc:265
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1054
-msgid "io_new() failed."
+#: ../src/pavucontrol.cc:278
+#: ../src/pavucontrol.cc:291
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1061
-#: ../src/utils/pactl.c:1279
-msgid "pa_context_new() failed."
+#: ../src/pavucontrol.cc:304
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1069
-#: ../src/utils/pactl.c:1285
-#, c-format
-msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+#: ../src/pavucontrol.cc:314
+#: ../src/pavucontrol.cc:371
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1075
-msgid "pa_context_rttime_new() failed."
+#: ../src/pavucontrol.cc:327
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1082
-#: ../src/utils/pactl.c:1290
-msgid "pa_mainloop_run() failed."
+#: ../src/pavucontrol.cc:362
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:81
-#, c-format
-msgid "fork(): %s\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:378
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:92
-#, c-format
-msgid "execvp(): %s\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:385
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:109
-#, c-format
-msgid "Failure to suspend: %s\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:392
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:124
-#, c-format
-msgid "Failure to resume: %s\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:399
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:147
-#, c-format
-msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:406
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159
-#, c-format
-msgid "Connection failure: %s\n"
+#: ../src/pavucontrol.cc:413
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176
-#, c-format
-msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/pavucontrol.cc:437
+msgid "Connection failed"
+msgstr "連線失敗"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:194
-#, c-format
-msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
+#: ../src/cardwidget.cc:87
+msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:212
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] ... \n"
-"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../src/channelwidget.cc:104
+msgid "<small>Silence</small>"
+msgstr "<small>安靜</small>"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"pasuspender %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/channelwidget.cc:104
+msgid "<small>Min</small>"
+msgstr "<small>最小</small>"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277
-#, c-format
-msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/channelwidget.cc:105
+msgid "<small>Max</small>"
+msgstr "<small>最大</small>"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290
-#, c-format
-msgid "pa_context_new() failed.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/channelwidget.cc:109
+msgid "<small><i>Base</i></small>"
+msgstr "<small><i>基礎</i></small>"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298
-#, c-format
-msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/mainwindow.cc:269
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr "從串流讀取資料失敗"
-#: ../src/utils/pactl.c:135
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/mainwindow.cc:304
+#: ../src/mainwindow.cc:341
+msgid "Peak detect"
+msgstr "波峰偵測"
-#: ../src/utils/pactl.c:141
-#, c-format
-msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/mainwindow.cc:305
+#: ../src/mainwindow.cc:342
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr "建立監控串流失敗"
-#: ../src/utils/pactl.c:144
-#, c-format
-msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/mainwindow.cc:313
+#: ../src/mainwindow.cc:351
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr "連接到監控串流失敗"
-#: ../src/utils/pactl.c:147
-#, c-format
-msgid "Sample cache size: %s\n"
+#: ../src/mainwindow.cc:466
+msgid "Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:156
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/mainwindow.cc:618
+msgid "System Sounds"
+msgstr "系統音效"
-#: ../src/utils/pactl.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"User name: %s\n"
-"Host Name: %s\n"
-"Server Name: %s\n"
-"Server Version: %s\n"
-"Default Sample Specification: %s\n"
-"Default Channel Map: %s\n"
-"Default Sink: %s\n"
-"Default Source: %s\n"
-"Cookie: %08x\n"
+#: ../src/rolewidget.cc:71
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:205
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
+msgid "on"
+msgstr "於"
-#: ../src/utils/pactl.c:221
-#, c-format
-msgid ""
-"Sink #%u\n"
-"\tState: %s\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDescription: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tOwner Module: %u\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s%s%s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBase Volume: %s%s%s\n"
-"\tMonitor Source: %s\n"
-"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Playback"
+msgstr "終止播放控制"
-#: ../src/utils/pactl.c:268
-#: ../src/utils/pactl.c:360
-#, c-format
-msgid "\tPorts:\n"
-msgstr ""
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
+msgid "Unknown output"
+msgstr "未知輸出"
-#: ../src/utils/pactl.c:274
-#: ../src/utils/pactl.c:366
-#, c-format
-msgid "\tActive Port: %s\n"
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:297
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s"
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:313
-#, c-format
-msgid ""
-"Source #%u\n"
-"\tState: %s\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDescription: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tOwner Module: %u\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s%s%s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBase Volume: %s%s%s\n"
-"\tMonitor of Sink: %s\n"
-"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:345
-#: ../src/utils/pactl.c:401
-#: ../src/utils/pactl.c:436
-#: ../src/utils/pactl.c:473
-#: ../src/utils/pactl.c:532
-#: ../src/utils/pactl.c:533
-#: ../src/utils/pactl.c:543
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#: ../src/utils/pactl.c:588
-#: ../src/utils/pactl.c:594
-#: ../src/utils/pactl.c:637
-#: ../src/utils/pactl.c:638
-#: ../src/utils/pactl.c:645
-msgid "n/a"
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
+msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:375
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s"
+#: ../src/sinkwidget.cc:48
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Module #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tArgument: %s\n"
-"\tUsage counter: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/sinkwidget.cc:63
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr "音量控制回饋音效"
-#: ../src/utils/pactl.c:412
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s"
+#: ../src/sinkwidget.cc:80
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:430
-#, c-format
-msgid ""
-"Client #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/sinkwidget.cc:94
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:447
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:465
-#, c-format
-msgid ""
-"Card #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:479
-#, c-format
-msgid "\tProfiles:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:485
-#, c-format
-msgid "\tActive Profile: %s\n"
+#: ../src/sinkwidget.cc:114
+msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:496
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Sink Input #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tClient: %s\n"
-"\tSink: %u\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
-"\tResample method: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:554
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:574
-#, c-format
-msgid ""
-"Source Output #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
-"\tResample method: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:605
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:623
-#, c-format
-msgid ""
-"Sample #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tVolume: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tDuration: %0.1fs\n"
-"\tSize: %s\n"
-"\tLazy: %s\n"
-"\tFilename: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:653
-#: ../src/utils/pactl.c:663
-#, c-format
-msgid "Failure: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:687
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:704
-msgid "Premature end of file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:863
-msgid "Got SIGINT, exiting."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:869
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:933
-#, c-format
-msgid ""
-"pactl %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:979
-msgid "Please specify a sample file to load"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "Failed to open sound file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1004
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1014
-msgid "You have to specify a sample name to play"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
-msgid "You have to specify a sample name to remove"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1035
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
-msgid "You have to specify a source output index and a source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1060
-msgid "You have to specify a module name and arguments."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1080
-msgid "You have to specify a module index"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1090
-msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1103
-msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1115
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1126
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1137
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1149
-msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1154
-#: ../src/utils/pactl.c:1171
-#: ../src/utils/pactl.c:1193
-#: ../src/utils/pactl.c:1209
-#: ../src/utils/pactl.c:1226
-#: ../src/utils/pactl.c:1248
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1166
-msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
-msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1188
-msgid "Invalid sink input index"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1204
-msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1221
-msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1238
-msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1243
-msgid "Invalid sink input index specification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1262
-msgid "No valid command specified."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:61
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
-"\n"
-" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
-" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n"
-" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:94
-#, c-format
-msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
-#, c-format
-msgid "Server: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
-#, c-format
-msgid "Source: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
-#, c-format
-msgid "Sink: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
-#, c-format
-msgid "Cookie: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
-#, c-format
-msgid "Failed to parse cookie data\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
-#, c-format
-msgid "Failed to save cookie data\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
-#, c-format
-msgid "Failed to load client configuration file.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
-#, c-format
-msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
-#, c-format
-msgid "Failed to get FQDN.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
-#, c-format
-msgid "Failed to load cookie data\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
-#, c-format
-msgid "Not yet implemented.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:69
-msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:74
-#, c-format
-msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:91
-#, c-format
-msgid "connect(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:99
-msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:107
-msgid "Daemon not responding."
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, c-format
-msgid "poll(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:171
-#: ../src/utils/pacmd.c:188
-#, c-format
-msgid "read(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:207
-#: ../src/utils/pacmd.c:223
-#, c-format
-msgid "write(): %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
-msgid "Cannot access autospawn lock."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
-#, c-format
-msgid ""
-"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
-#, c-format
-msgid ""
-"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
-msgid "Off"
-msgstr "關閉"
-
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
-msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "高傳真播放裝置 (A2DP)"
-
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
-msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
-msgstr "高傳真擷取裝置 (A2DP)"
-
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
-msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "電話雙絞線 (HSP/HFP)"
-
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
-msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "PulseAudio 音效伺服器"
-
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
-msgid "Output Devices"
-msgstr "輸出裝置"
-
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
-msgid "Input Devices"
-msgstr "輸入裝置"
-
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
-msgid "Audio on @HOSTNAME@"
-msgstr "音效位於 @HOSTNAME@"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
-msgid "Input"
-msgstr "輸入"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
-msgid "Docking Station Input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr "線路輸入"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
-msgid "Microphone"
-msgstr "麥克風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
-msgid "External Microphone"
-msgstr "外接麥克風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
-msgid "Internal Microphone"
-msgstr "內建麥克風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
-msgid "Radio"
-msgstr "無線電"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
-msgid "Video"
-msgstr "視訊"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
-msgid "Automatic Gain Control"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
-msgid "No Automatic Gain Control"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
-msgid "Boost"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
-msgid "No Boost"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
-msgid "Amplifier"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
-msgid "No Amplifier"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
-msgid "Analog Input"
-msgstr "類比輸入"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "類比麥克風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "類比線路輸入"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "類比無線電"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
-msgid "Analog Video"
-msgstr "類比視訊"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Output"
-msgstr "類比輸出"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "類比頭戴式麥克風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Output (LFE)"
-msgstr "類比輸出 (LFE)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Mono Output"
-msgstr "類比單聲道輸出"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "類比單聲道"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "類比立體聲"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
-msgid "Analog Surround 2.1"
-msgstr "類比環繞聲 2.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
-msgid "Analog Surround 3.0"
-msgstr "類比環繞聲 3.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
-msgid "Analog Surround 3.1"
-msgstr "類比環繞聲 3.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "類比環繞聲 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "類比環繞聲 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "類比環繞聲 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "類比環繞聲 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
-msgid "Analog Surround 6.0"
-msgstr "類比環繞聲 6.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
-msgid "Analog Surround 6.1"
-msgstr "類比環繞聲 6.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
-msgid "Analog Surround 7.0"
-msgstr "類比環繞聲 7.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "類比環繞聲 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "數位立體聲 (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "數位環繞聲 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "數位立體聲 (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
-msgid "Analog Mono Duplex"
-msgstr "類比單聲道雙絞線"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
-msgid "Analog Stereo Duplex"
-msgstr "類比立體聲雙絞線"
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
+msgid "from"
+msgstr "從"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
-msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
-msgstr "數位立體聲雙絞線 (IEC958)"
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Recording"
+msgstr "終止錄製"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
+msgid "Unknown input"
+msgstr "未知輸入"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
+msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:44
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:59
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:73
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:95
+msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/streamwidget.cc:45
+msgid "Terminate"
+msgstr "終止"
+
+#~ msgid "Internal Audio"
+#~ msgstr "內部音效"
+#~ msgid "Modem"
+#~ msgstr "數據機"
+#~ msgid "Daemon not running"
+#~ msgstr "幕後程式沒有在執行中"
+#~ msgid "Front Center"
+#~ msgstr "前方中央"
+#~ msgid "Front Left"
+#~ msgstr "前方左側"
+#~ msgid "Front Right"
+#~ msgstr "前方右側"
+#~ msgid "Rear Center"
+#~ msgstr "後方中央"
+#~ msgid "Rear Left"
+#~ msgstr "後方左側"
+#~ msgid "Rear Right"
+#~ msgstr "後方右側"
+#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
+#~ msgstr "低頻率揚聲器"
+#~ msgid "Front Left-of-center"
+#~ msgstr "前方中央偏左"
+#~ msgid "Front Right-of-center"
+#~ msgstr "前方中央偏右"
+#~ msgid "Side Left"
+#~ msgstr "左側"
+#~ msgid "Side Right"
+#~ msgstr "右側"
+#~ msgid "Auxiliary 0"
+#~ msgstr "輔助 0"
+#~ msgid "Auxiliary 1"
+#~ msgstr "輔助 1"
+#~ msgid "Auxiliary 2"
+#~ msgstr "輔助 2"
+#~ msgid "Auxiliary 3"
+#~ msgstr "輔助 3"
+#~ msgid "Auxiliary 4"
+#~ msgstr "輔助 4"
+#~ msgid "Auxiliary 5"
+#~ msgstr "輔助 5"
+#~ msgid "Auxiliary 6"
+#~ msgstr "輔助 6"
+#~ msgid "Auxiliary 7"
+#~ msgstr "輔助 7"
+#~ msgid "Auxiliary 8"
+#~ msgstr "輔助 8"
+#~ msgid "Auxiliary 9"
+#~ msgstr "輔助 9"
+#~ msgid "Auxiliary 10"
+#~ msgstr "輔助 10"
+#~ msgid "Auxiliary 11"
+#~ msgstr "輔助 11"
+#~ msgid "Auxiliary 12"
+#~ msgstr "輔助 12"
+#~ msgid "Auxiliary 13"
+#~ msgstr "輔助 13"
+#~ msgid "Auxiliary 14"
+#~ msgstr "輔助 14"
+#~ msgid "Auxiliary 15"
+#~ msgstr "輔助 15"
+#~ msgid "Auxiliary 16"
+#~ msgstr "輔助 16"
+#~ msgid "Auxiliary 17"
+#~ msgstr "輔助 17"
+#~ msgid "Auxiliary 18"
+#~ msgstr "輔助 18"
+#~ msgid "Auxiliary 19"
+#~ msgstr "輔助 19"
+#~ msgid "Auxiliary 20"
+#~ msgstr "輔助 20"
+#~ msgid "Auxiliary 21"
+#~ msgstr "輔助 21"
+#~ msgid "Auxiliary 22"
+#~ msgstr "輔助 22"
+#~ msgid "Auxiliary 23"
+#~ msgstr "輔助 23"
+#~ msgid "Auxiliary 24"
+#~ msgstr "輔助 24"
+#~ msgid "Auxiliary 25"
+#~ msgstr "輔助 25"
+#~ msgid "Auxiliary 26"
+#~ msgstr "輔助 26"
+#~ msgid "Auxiliary 27"
+#~ msgstr "輔助 27"
+#~ msgid "Auxiliary 28"
+#~ msgstr "輔助 28"
+#~ msgid "Auxiliary 29"
+#~ msgstr "輔助 29"
+#~ msgid "Auxiliary 30"
+#~ msgstr "輔助 30"
+#~ msgid "Auxiliary 31"
+#~ msgstr "輔助 31"
+#~ msgid "Top Center"
+#~ msgstr "頂端中央"
+#~ msgid "Top Front Center"
+#~ msgstr "頂端前方中央"
+#~ msgid "Top Front Left"
+#~ msgstr "頂端前方左側"
+#~ msgid "Top Front Right"
+#~ msgstr "頂端前方右側"
+#~ msgid "Top Rear Center"
+#~ msgstr "頂端後方中央"
+#~ msgid "Top Rear Left"
+#~ msgstr "頂端後方左側"
+#~ msgid "Top Rear Right"
+#~ msgstr "頂端後方右側"
+#~ msgid "(invalid)"
+#~ msgstr "(無效)"
+#~ msgid "Stereo"
+#~ msgstr "立體聲"
+#~ msgid "Surround 4.0"
+#~ msgstr "環繞聲 4.0"
+#~ msgid "Surround 4.1"
+#~ msgstr "環繞聲 4.1"
+#~ msgid "Surround 5.0"
+#~ msgstr "環繞聲 5.0"
+#~ msgid "Surround 5.1"
+#~ msgstr "環繞聲 5.1"
+#~ msgid "Surround 7.1"
+#~ msgstr "環繞聲 7.1"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "確定"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "關閉"
+#~ msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+#~ msgstr "高傳真播放裝置 (A2DP)"
+#~ msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+#~ msgstr "高傳真擷取裝置 (A2DP)"
+#~ msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+#~ msgstr "電話雙絞線 (HSP/HFP)"
+#~ msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+#~ msgstr "音效位於 @HOSTNAME@"
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "輸入"
+#~ msgid "Line-In"
+#~ msgstr "線路輸入"
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "麥克風"
+#~ msgid "External Microphone"
+#~ msgstr "外接麥克風"
+#~ msgid "Internal Microphone"
+#~ msgstr "內建麥克風"
+#~ msgid "Radio"
+#~ msgstr "無線電"
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "視訊"
+#~ msgid "Analog Input"
+#~ msgstr "類比輸入"
+#~ msgid "Analog Microphone"
+#~ msgstr "類比麥克風"
+#~ msgid "Analog Line-In"
+#~ msgstr "類比線路輸入"
+#~ msgid "Analog Radio"
+#~ msgstr "類比無線電"
+#~ msgid "Analog Video"
+#~ msgstr "類比視訊"
+#~ msgid "Analog Output"
+#~ msgstr "類比輸出"
+#~ msgid "Analog Headphones"
+#~ msgstr "類比頭戴式麥克風"
+#~ msgid "Analog Output (LFE)"
+#~ msgstr "類比輸出 (LFE)"
+#~ msgid "Analog Mono Output"
+#~ msgstr "類比單聲道輸出"
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "類比單聲道"
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "類比立體聲"
+#~ msgid "Analog Surround 2.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 2.1"
+#~ msgid "Analog Surround 3.0"
+#~ msgstr "類比環繞聲 3.0"
+#~ msgid "Analog Surround 3.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 3.1"
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "類比環繞聲 4.0"
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 4.1"
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "類比環繞聲 5.0"
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 5.1"
+#~ msgid "Analog Surround 6.0"
+#~ msgstr "類比環繞聲 6.0"
+#~ msgid "Analog Surround 6.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 6.1"
+#~ msgid "Analog Surround 7.0"
+#~ msgstr "類比環繞聲 7.0"
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "類比環繞聲 7.1"
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "數位立體聲 (IEC958)"
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958)"
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "數位環繞聲 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "數位立體聲 (HDMI)"
+#~ msgid "Analog Mono Duplex"
+#~ msgstr "類比單聲道雙絞線"
+#~ msgid "Analog Stereo Duplex"
+#~ msgstr "類比立體聲雙絞線"
+#~ msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+#~ msgstr "數位立體聲雙絞線 (IEC958)"