diff options
author | kristho <kristho@fedoraproject.org> | 2009-09-16 16:40:42 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-09-16 16:40:42 +0000 |
commit | 0f2ccbdff38e0d870c57599fc0a83c30fd109e94 (patch) | |
tree | 41e3bc7403f36f2cbae673a4e1a770582163ab51 | |
parent | 540a0a54d580520ce96e212cea36bcce07dcff9d (diff) |
Sending translation for Danish
-rw-r--r-- | po/da.po | 39 |
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-15 17:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-15 16:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 19:22+0200\n" "Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,9 +33,8 @@ msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" +msgstr "<b>Port:</b>" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "<b>Profile:</b>" @@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "<i>Intet program spiller lyd i øjeblikket.</i>" #: ../src/pavucontrol.glade.h:10 msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<b>Intet program optager lyd i øjeblikket.</i>" +msgstr "<i>Intet program optager lyd i øjeblikket.</i>" #: ../src/pavucontrol.glade.h:11 msgid "<i>No cards available for configuration</i>" @@ -117,9 +116,8 @@ msgid "Card Name" msgstr "Kortnavn" #: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "Device" -msgstr "_Inddataenheder" +msgstr "Enhed" #: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "Lock channels together" @@ -131,7 +129,7 @@ msgstr "Slå lyden fra" #: ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "Set as fallback" -msgstr "" +msgstr "Indstil som tilbagefald" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "Stream Title" @@ -159,7 +157,7 @@ msgstr "_Optager" #: ../src/pavucontrol.glade.h:38 msgid "direction" -msgstr "" +msgstr "retning" #: ../src/pavucontrol.cc:73 msgid "Card callback failure" @@ -263,9 +261,8 @@ msgid "<small>Silence</small>" msgstr "<small>Stilhed</small>" #: ../src/channelwidget.cc:104 -#, fuzzy msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Maks.</small>" +msgstr "<small>Min.</small>" #: ../src/channelwidget.cc:105 msgid "<small>Max</small>" @@ -301,16 +298,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "tændt" #: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy msgid "Terminate Playback" -msgstr "_Afslut lydstrøm" +msgstr "Afslut afspilning" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61 msgid "Unknown output" -msgstr "" +msgstr "Ukendt output" #: ../src/sinkinputwidget.cc:72 msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" @@ -345,22 +341,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede" #: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede" +msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() fejlede" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 msgid "from" -msgstr "" +msgstr "fra" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy msgid "Terminate Recording" -msgstr "_Optager" +msgstr "Afslut optagelse" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 msgid "Unknown input" -msgstr "" +msgstr "Ukendt input" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 msgid "pa_context_kill_source_output() failed" @@ -383,9 +377,8 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed" msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede" #: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede" +msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() fejlede" #~ msgid "Open menu" #~ msgstr "Åbn menu" |