From 9261ac0f843062773b8606fab97a3bb4e71559e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Nylander Date: Fri, 5 Sep 2008 16:07:59 +0000 Subject: Added Swedish translation. Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) --- po/sv.po | 313 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 313 insertions(+) create mode 100644 po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..8cd3199 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,313 @@ +# Swedish translation for pavucontrol. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. +# Daniel Nylander , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pavucontrol\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-04 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:07+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 +msgid "Adjust the volume level" +msgstr "Justera volymnivån" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 +#: ../src/pavucontrol.cc:2013 +msgid "PulseAudio Volume Control" +msgstr "Volymkontroll för PulseAudio" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +msgid "Volume Control" +msgstr "Volymkontroll" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 +msgid "S_how:" +msgstr "V_isa:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 +msgid "Sho_w:" +msgstr "Vis_a:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 +msgid "_Show:" +msgstr "_Visa:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 +msgid "left-front" +msgstr "vänster fram" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 +msgid "No application is currently playing audio." +msgstr "Inget program spelar för närvarande inte upp något ljud." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 +msgid "No application is currently recording audio." +msgstr "Inget program spelar för närvarande inte in något ljud." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 +msgid "No input devices available" +msgstr "Inga ingångsenheter tillgängliga" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 +msgid "No output devices available" +msgstr "Inga utgångsenheter tillgängliga" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 +msgid "" +"All Input Devices\n" +"All Except Monitors\n" +"Hardware Input Devices\n" +"Virtual Input Devices\n" +"Monitors" +msgstr "" +"Alla ingångsenheter\n" +"Alla förutom övervakare\n" +"Hårdvaruingångsenheter\n" +"Virtuella ingångsenheter\n" +"Övervakare" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:16 +msgid "" +"All Output Devices\n" +"Hardware Output Devices\n" +"Virtual Output Devices" +msgstr "" +"Alla utgångsenheter\n" +"Hårdvaruutgångsenheter\n" +"Virtuella utgångsenheter" + +#. Applications All streams +#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 +msgid "" +"All Streams\n" +"Applications\n" +"Virtual Streams" +msgstr "" +"Alla strömmar\n" +"Program\n" +"Virtuella strömmar" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 +msgid "Lock channels together" +msgstr "Lås ihop kanalerna" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 +msgid "Mute audio" +msgstr "Inget ljud" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Open menu" +msgstr "Öppna meny" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Stream Title" +msgstr "Strömtitel" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +msgid "_Input Devices" +msgstr "_Ingångsenheter" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +msgid "_Output Devices" +msgstr "_Utgångsenheter" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 +msgid "_Playback" +msgstr "_Uppspelning" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +msgid "_Recording" +msgstr "_Inspelning" + +#: ../src/pavucontrol.cc:419 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "Återkopplingsljud för volymkontroll" + +#: ../src/pavucontrol.cc:635 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:650 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:664 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "pa_context_set_default_sink() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:672 +msgid "_Default" +msgstr "_Standard" + +#: ../src/pavucontrol.cc:693 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:708 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:722 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "pa_context_set_default_source() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:731 +#: ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "_Flytta ström..." + +#: ../src/pavucontrol.cc:732 +#: ../src/pavucontrol.cc:835 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "_Terminera ström" + +#: ../src/pavucontrol.cc:758 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:773 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:807 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "pa_context_kill_sink_input() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:824 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:860 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "pa_context_kill_source_output() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:901 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:943 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_write() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1065 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1099 +#: ../src/pavucontrol.cc:1135 +msgid "Peak detect" +msgstr "Topp upptäcktes" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1100 +#: ../src/pavucontrol.cc:1136 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1108 +#: ../src/pavucontrol.cc:1145 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1385 +msgid "System Sounds" +msgstr "Systemljud" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1667 +msgid "Sink callback failure" +msgstr "Fel vid sink-återkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1686 +msgid "Source callback failure" +msgstr "Fel vid källåterkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1705 +msgid "Sink input callback failure" +msgstr "Fel vid sinkingångsåterkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1724 +msgid "Source output callback failure" +msgstr "Fel vid källutgångsåterkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1758 +msgid "Client callback failure" +msgstr "Fel vid klientåterkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1774 +msgid "Server info callback failure" +msgstr "Fel vid serverinformationsåterkoppling" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1791 +#: ../src/pavucontrol.cc:1976 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" +msgstr "Misslyckades med att initiera stream_restore-tillägg: %s" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1811 +msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_read() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1828 +msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1841 +msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1854 +#: ../src/pavucontrol.cc:1867 +msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1880 +msgid "pa_context_get_client_info() failed" +msgstr "pa_context_get_client_info() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1890 +#: ../src/pavucontrol.cc:1928 +msgid "pa_context_get_server_info() failed" +msgstr "pa_context_get_server_info() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1922 +msgid "pa_context_subscribe() failed" +msgstr "pa_context_subscribe() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1934 +msgid "pa_context_client_info_list() failed" +msgstr "pa_context_client_info_list() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1940 +msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_list() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1946 +msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_list() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1952 +msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1958 +msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() misslyckades" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1982 +#: ../src/pavucontrol.cc:2026 +msgid "Connection failed" +msgstr "Anslutning misslyckades" + -- cgit