From d4f6f2dff780a45529d2807b2e7904216e3b6ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: igor Date: Mon, 21 Sep 2009 15:17:28 +0000 Subject: Sending translation for Brazilian Portuguese --- po/pt_BR.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d3afb3b..d15b5f5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-19 19:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-21 08:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-21 12:15-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,11 +24,13 @@ msgstr "" msgid "Adjust the volume level" msgstr "Ajuste o nível do volume" -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 +#: ../src/pavucontrol.cc:476 msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "Controle de volume do PulseAudio" -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 msgid "Volume Control" msgstr "Controle de volume" @@ -38,9 +40,8 @@ msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "Perfil:" +msgstr "Porta:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "Profile:" @@ -122,9 +123,8 @@ msgid "Card Name" msgstr "Nome da placa" #: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "Device" -msgstr "Dispositivos de _entrada" +msgstr "Dispositivo" #: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "Lock channels together" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Sem áudio" #: ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "Set as fallback" -msgstr "" +msgstr "Definir como secundário" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "Stream Title" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "_Gravando" #: ../src/pavucontrol.glade.h:38 msgid "direction" -msgstr "" +msgstr "direção" #: ../src/pavucontrol.cc:73 msgid "Card callback failure" @@ -194,7 +194,8 @@ msgstr "Falha na chamada de retorno do cliente" msgid "Server info callback failure" msgstr "Falha na chamada de retorno das informações do servidor" -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 +#: ../src/pavucontrol.cc:217 +#: ../src/pavucontrol.cc:430 #, c-format msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgstr "Falha ao inicializar a extensão stream_restore: %s" @@ -211,7 +212,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 +#: ../src/pavucontrol.cc:278 +#: ../src/pavucontrol.cc:291 msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" @@ -219,7 +221,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 +#: ../src/pavucontrol.cc:314 +#: ../src/pavucontrol.cc:371 msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" @@ -268,9 +271,8 @@ msgid "Silence" msgstr "Silencioso" #: ../src/channelwidget.cc:104 -#, fuzzy msgid "Min" -msgstr "Máximo" +msgstr "Min" #: ../src/channelwidget.cc:105 msgid "Max" @@ -284,15 +286,18 @@ msgstr "Básico" msgid "Failed to read data from stream" msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo" -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 +#: ../src/mainwindow.cc:304 +#: ../src/mainwindow.cc:341 msgid "Peak detect" msgstr "Detectar pico" -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 +#: ../src/mainwindow.cc:305 +#: ../src/mainwindow.cc:342 msgid "Failed to create monitoring stream" msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento" -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 +#: ../src/mainwindow.cc:313 +#: ../src/mainwindow.cc:351 msgid "Failed to connect monitoring stream" msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento" @@ -306,16 +311,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "em" #: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy msgid "Terminate Playback" -msgstr "_Cancelar fluxo" +msgstr "Terminar reprodução" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61 msgid "Unknown output" -msgstr "" +msgstr "Saída desconhecida" #: ../src/sinkinputwidget.cc:72 msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" @@ -350,22 +354,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" #: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" +msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 msgid "from" -msgstr "" +msgstr "de" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy msgid "Terminate Recording" -msgstr "_Gravando" +msgstr "Terminar gravação" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 msgid "Unknown input" -msgstr "" +msgstr "Entrada desconhecida" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 msgid "pa_context_kill_source_output() failed" @@ -388,15 +390,13 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed" msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" #: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" +msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou" #~ msgid "Open menu" #~ msgstr "Abrir menu" - #~ msgid "_Move Stream..." #~ msgstr "_Mover fluxo..." - #~ msgid "_Default" #~ msgstr "_Padrão" + -- cgit