From 5ca1b7e898459212fd0ea08ef6397fabecefe862 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: amitakhya Date: Tue, 7 Apr 2009 08:54:45 +0000 Subject: Sending translation for po/as.po --- po/as.po | 335 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 335 insertions(+) create mode 100644 po/as.po (limited to 'po') diff --git a/po/as.po b/po/as.po new file mode 100644 index 0000000..118e724 --- /dev/null +++ b/po/as.po @@ -0,0 +1,335 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Amitakhya Phukan , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-06 02:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:28+0530\n" +"Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" +"Language-Team: Assamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 +msgid "Adjust the volume level" +msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা ঠিক কৰক" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 +msgid "PulseAudio Volume Control" +msgstr "PulseAudio শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 +msgid "Volume Control" +msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "50%" +msgstr "৫০%" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 +msgid "Profile:" +msgstr "পৰিলেখ:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 +msgid "S_how:" +msgstr "প্ৰদৰ্শন (_h):" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 +msgid "Sho_w:" +msgstr "প্ৰদৰ্শন (_w):" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 +msgid "_Show:" +msgstr "প্ৰদৰ্শন (_S):" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 +msgid "left-front" +msgstr "left-front" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 +msgid "No application is currently playing audio." +msgstr "বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' বজোৱা নাই" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 +msgid "No application is currently recording audio." +msgstr "বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' ৰেকৰ্ড কৰা নাই" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 +msgid "No cards available for configuration" +msgstr "বিন্যাসৰ কাৰণে কোনো কাৰ্ড নাই" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 +msgid "No input devices available" +msgstr "কোনো নিবেশ যন্ত্ৰ নাই" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 +msgid "No output devices available" +msgstr "কোনো নিৰ্গম যন্ত্ৰ নাই" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 +msgid "" +"All Input Devices\n" +"All Except Monitors\n" +"Hardware Input Devices\n" +"Virtual Input Devices\n" +"Monitors" +msgstr "" +"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n" +"মণিটৰৰ বাহিৰে সকলো\n" +"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n" +"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ\n" +"মণিটৰ" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:18 +msgid "" +"All Output Devices\n" +"Hardware Output Devices\n" +"Virtual Output Devices" +msgstr "" +"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n" +"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n" +"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ" + +#. Applications All streams +#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 +msgid "" +"All Streams\n" +"Applications\n" +"Virtual Streams" +msgstr "" +"সকলো স্ট্ৰিম\n" +"অনুপ্ৰয়োগ\n" +"ভাৰ্চুৱেল স্ট্ৰিম" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Card Name" +msgstr "কাৰ্ডৰ নাম" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Lock channels together" +msgstr "চেনেল একেলগে লক কৰক" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +msgid "Mute audio" +msgstr "শব্দ মিউট কৰক" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +msgid "Open menu" +msgstr "তালিকা খোলক" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +msgid "Stream Title" +msgstr "স্ট্ৰিমৰ শিৰোনাম" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +msgid "_Configuration" +msgstr "বিন্যাস (_C)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 +msgid "_Input Devices" +msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰ (_I)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 +msgid "_Output Devices" +msgstr "নিৰ্গম যন্ত্ৰ (_O)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 +msgid "_Playback" +msgstr "প্লেবেক (_P)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 +msgid "_Recording" +msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:463 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "Volume Control Feedback Sound" + +#: ../src/pavucontrol.cc:542 +msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:747 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:762 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:776 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "pa_context_set_default_sink() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:784 +msgid "_Default" +msgstr "অবিকল্পিত (_D)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:805 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:820 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "pa_context_set_default_source() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰক (_M)..." + +#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:870 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:885 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:919 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "pa_context_kill_sink_input() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:936 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:972 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "pa_context_kill_source_output() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1013 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1055 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1238 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312 +msgid "Peak detect" +msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1565 +msgid "System Sounds" +msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1872 +msgid "Card callback failure" +msgstr "কাৰ্ডৰ callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1891 +msgid "Sink callback failure" +msgstr "Sink callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1910 +msgid "Source callback failure" +msgstr "উৎসৰ callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1929 +msgid "Sink input callback failure" +msgstr "Sink নিবেশ callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1948 +msgid "Source output callback failure" +msgstr "উৎসৰ নিৰ্গমৰ callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1982 +msgid "Client callback failure" +msgstr "গ্ৰাহক callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1998 +msgid "Server info callback failure" +msgstr "সেৱক তথ্য callback বিফলতা" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" +msgstr "stream restore সম্প্ৰসাৰণ আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফলতা (_r): %s" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2035 +msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_read() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2052 +msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2065 +msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 +msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2104 +msgid "pa_context_get_client_info() failed" +msgstr "pa_context_get_client_info() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 +msgid "pa_context_get_server_info() failed" +msgstr "pa_context_get_server_info() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2127 +msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2162 +msgid "pa_context_subscribe() failed" +msgstr "pa_context_subscribe() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2178 +msgid "pa_context_client_info_list() failed" +msgstr "pa_context_client_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2185 +msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2192 +msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2199 +msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2206 +msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2213 +msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() বিফল" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 +msgid "Connection failed" +msgstr "সংয়োগ বিফল হ'ল" + -- cgit