# translation of pavucontrol.master-tx.po to Punjabi # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Amanpreet Singh Alam , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-24 09:26+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 msgid "Adjust the volume level" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲੈਵਲ ਅਡਜੱਸਟ ਕਰੋ" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "ਪਲੱਸਆਡੀਓ ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "Volume Control" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:2 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "ਵੇਖੋ(_h):" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "S_how:" msgstr "ਵੇਖੋ(_h):" #: ../src/pavucontrol.glade.h:5 msgid "Sho_w:" msgstr "ਵੇਖੋ(_w):" #: ../src/pavucontrol.glade.h:6 msgid "_Show:" msgstr "ਵੇਖੋ(_S):" #: ../src/pavucontrol.glade.h:7 msgid "left-front" msgstr "ਖੱਬਾ-ਅੱਗੇ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:8 msgid "No application is currently playing audio." msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।" #: ../src/pavucontrol.glade.h:9 msgid "No application is currently recording audio." msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" #: ../src/pavucontrol.glade.h:10 msgid "No cards available for configuration" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:11 msgid "No input devices available" msgstr "ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:12 msgid "No output devices available" msgstr "ਕੋਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:13 msgid "" "All Input Devices\n" "All Except Monitors\n" "Hardware Input Devices\n" "Virtual Input Devices\n" "Monitors" msgstr "" "ਸਭ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" "ਸਭ ਅਪਵਾਦ ਮਾਨੀਟਰ\n" "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" "ਵੁਰਚੁਅਲ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" "ਮਾਨੀਟਰ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:18 msgid "" "All Output Devices\n" "Hardware Output Devices\n" "Virtual Output Devices" msgstr "" "ਸਭ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" "ਵੁਰਚੁਅਲ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ" #. Applications All streams #: ../src/pavucontrol.glade.h:22 msgid "" "All Streams\n" "Applications\n" "Virtual Streams" msgstr "" "ਸਭ ਸਟਰੀਮ\n" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ\n" "ਵੁਰਚੁਅਲ ਸਟਰੀਮ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:25 msgid "Card Name" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:26 msgid "Lock channels together" msgstr "ਲੋਕਲ ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:27 msgid "Mute audio" msgstr "ਆਡੀਓ ਚੁੱਪ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "Open menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:29 msgid "Stream Title" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "_Configuration" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:32 msgid "_Input Devices" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_I)" #: ../src/pavucontrol.glade.h:33 msgid "_Output Devices" msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_O)" #: ../src/pavucontrol.glade.h:34 msgid "_Playback" msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ(_P)" #: ../src/pavucontrol.glade.h:35 msgid "_Recording" msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)" #: ../src/pavucontrol.cc:71 #, fuzzy msgid "Card callback failure" msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" #: ../src/pavucontrol.cc:90 msgid "Sink callback failure" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.cc:109 msgid "Source callback failure" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.cc:128 msgid "Sink input callback failure" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.cc:147 msgid "Source output callback failure" msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਤ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" #: ../src/pavucontrol.cc:181 msgid "Client callback failure" msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" #: ../src/pavucontrol.cc:197 msgid "Server info callback failure" msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #, c-format msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.cc:235 msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:252 msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:265 msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:304 msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgstr "pa_context_get_client_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:327 #, fuzzy msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:362 msgid "pa_context_subscribe() failed" msgstr "pa_context_subscribe() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:378 msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:385 #, fuzzy msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:392 msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:399 msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:406 msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:413 msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 msgid "Connection failed" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" #~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #~ msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ" #~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #~ msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "_Default" #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)" #~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #~ msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "_Move Stream..." #~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..." #~ msgid "_Terminate Stream" #~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)" #~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #~ msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #~ msgid "Peak detect" #~ msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ" #~ msgid "System Sounds" #~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"