msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-29 12:48+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Elad \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Country: Israel\n" #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 #: ../src/pulsecore/sink.c:2629 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106 #, c-format msgid "" "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers." msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147 #, c-format msgid "" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers." msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194 #, c-format msgid "" "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers." msgstr "" #: ../src/modules/module-always-sink.c:39 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one" msgstr "" #: ../src/modules/module-always-sink.c:83 msgid "Dummy Output" msgstr "" #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49 msgid "Virtual LADSPA sink" msgstr "" #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53 msgid "sink_name= sink_properties= master= format= rate= channels= channel_map= plugin= label= control=" msgstr "" #: ../src/modules/module-null-sink.c:55 msgid "Clocked NULL sink" msgstr "" #: ../src/modules/module-null-sink.c:291 msgid "Null Output" msgstr "" #: ../src/pulsecore/sink.c:2613 msgid "Internal Audio" msgstr "צליל פנימי" #: ../src/pulsecore/sink.c:2618 msgid "Modem" msgstr "מודם" #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader." msgstr "" #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129 msgid "Failed to allocate new dl loader." msgstr "" #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142 msgid "Failed to add bind-now-loader." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:141 #, c-format msgid "Got signal %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:168 msgid "Exiting." msgstr "יוצא." #: ../src/daemon/main.c:186 #, c-format msgid "Failed to find user '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:191 #, c-format msgid "Failed to find group '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:195 #, c-format msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:200 #, c-format msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:205 #, c-format msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:208 #: ../src/daemon/main.c:213 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:220 #, c-format msgid "Failed to change group list: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:236 #, c-format msgid "Failed to change GID: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:252 #, c-format msgid "Failed to change UID: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:271 msgid "Successfully dropped root privileges." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:279 msgid "System wide mode unsupported on this platform." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:297 #, c-format msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:474 msgid "Failed to parse command line." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:541 msgid "Daemon not running" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:543 #, c-format msgid "Daemon running as PID %u" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:553 #, c-format msgid "Failed to kill daemon: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:571 msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:573 msgid "Root privileges required." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:578 msgid "--start not supported for system instances." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:583 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:586 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:589 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:594 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:621 msgid "Failed to acquire stdio." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:627 #, c-format msgid "pipe failed: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:632 #, c-format msgid "fork() failed: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:646 #: ../src/utils/pacat.c:508 #, c-format msgid "read() failed: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:652 msgid "Daemon startup failed." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:654 msgid "Daemon startup successful." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:731 #, c-format msgid "This is PulseAudio %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:732 #, c-format msgid "Compilation host: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:733 #, c-format msgid "Compilation CFLAGS: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:736 #, c-format msgid "Running on host: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:739 #, c-format msgid "Found %u CPUs." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:741 #, c-format msgid "Page size is %lu bytes" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:744 msgid "Compiled with Valgrind support: yes" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:746 msgid "Compiled with Valgrind support: no" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:749 #, c-format msgid "Running in valgrind mode: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:752 msgid "Optimized build: yes" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:754 msgid "Optimized build: no" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:758 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:760 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:762 msgid "All asserts enabled." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:766 msgid "Failed to get machine ID" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:769 #, c-format msgid "Machine ID is %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:773 #, c-format msgid "Session ID is %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:779 #, c-format msgid "Using runtime directory %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:784 #, c-format msgid "Using state directory %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:787 #, c-format msgid "Using modules directory %s." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:789 #, c-format msgid "Running in system mode: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:792 msgid "" "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that.\n" "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n" "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:809 msgid "pa_pid_file_create() failed." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:819 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:821 msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!" msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:844 msgid "pa_core_new() failed." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:904 msgid "Failed to initialize daemon." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:909 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:926 msgid "Daemon startup complete." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:932 msgid "Daemon shutdown initiated." msgstr "" #: ../src/daemon/main.c:954 msgid "Daemon terminated." msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:115 #, c-format msgid "" "%s [options]\n" "\n" "COMMANDS:\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" " --dump-conf Dump default configuration\n" " --dump-modules Dump list of available modules\n" " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n" " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory segments\n" " --start Start the daemon if it is not running\n" " -k --kill Kill a running daemon\n" " --check Check for a running daemon (only returns exit code)\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n" " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n" " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n" " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n" " (only available as root, when SUID or\n" " with elevated RLIMIT_NICE)\n" " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n" " (only available as root, when SUID or\n" " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n" " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested module\n" " loading/unloading after startup\n" " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n" " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and this\n" " time passed\n" " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle and\n" " this time passed\n" " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle and\n" " this time passed\n" " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n" " -v Increase the verbosity level\n" " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n" " --log-meta[=BOOL] Include code location in log messages\n" " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n" " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n" " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic shared\n" " objects (plugins)\n" " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n" " (See --dump-resample-methods for\n" " possible values)\n" " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n" " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n" " platforms that support it.\n" " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n" "\n" "STARTUP SCRIPT:\n" " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module with\n" " the specified argument\n" " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n" " -C Open a command line on the running TTY\n" " after startup\n" "\n" " -n Don't load default script file\n" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:247 msgid "--daemonize expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:254 msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:264 msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)." msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:276 msgid "--high-priority expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:283 msgid "--realtime expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:290 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:297 msgid "--disallow-exit expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:304 msgid "--use-pid-file expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:321 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'." msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:328 msgid "--log-time expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:335 msgid "--log-meta expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:354 #, c-format msgid "Invalid resample method '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:361 msgid "--system expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:368 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:375 msgid "--disable-shm expects boolean argument" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63 #, c-format msgid "No module information available\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68 #, c-format msgid "Description: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70 #, c-format msgid "Author: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73 #, c-format msgid "Load Once: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:75 #, c-format msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/dumpmodules.c:79 #, c-format msgid "Path: %s\n" msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:232 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:248 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:264 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:287 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:294 #, c-format msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:310 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:328 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:352 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:388 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:406 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:424 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:546 #, c-format msgid "Failed to open configuration file: %s" msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:562 msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels." msgstr "" #: ../src/daemon/daemon-conf.c:638 #, c-format msgid "### Read from configuration file: %s ###\n" msgstr "" #: ../src/daemon/caps.c:62 msgid "Cleaning up privileges." msgstr "" #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1 msgid "PulseAudio Sound System" msgstr "מערכת הקול PulseAudio" #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2 msgid "Start the PulseAudio Sound System" msgstr "התחל את מערכת הקול PulseAudio" #: ../src/pulse/channelmap.c:105 #: ../src/pulse/channelmap.c:757 msgid "Mono" msgstr "מונו" #: ../src/pulse/channelmap.c:107 msgid "Front Center" msgstr "מרכזי קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:108 msgid "Front Left" msgstr "שמאלי קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:109 msgid "Front Right" msgstr "ימני קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:111 msgid "Rear Center" msgstr "מרכזי אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:112 msgid "Rear Left" msgstr "שמאלי אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:113 msgid "Rear Right" msgstr "ימני אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:115 msgid "Low Frequency Emmiter" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:117 msgid "Front Left-of-center" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:118 msgid "Front Right-of-center" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:120 msgid "Side Left" msgstr "צד שמאל" #: ../src/pulse/channelmap.c:121 msgid "Side Right" msgstr "צד ימין" #: ../src/pulse/channelmap.c:123 msgid "Auxiliary 0" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:124 msgid "Auxiliary 1" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:125 msgid "Auxiliary 2" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:126 msgid "Auxiliary 3" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:127 msgid "Auxiliary 4" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:128 msgid "Auxiliary 5" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:129 msgid "Auxiliary 6" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:130 msgid "Auxiliary 7" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:131 msgid "Auxiliary 8" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:132 msgid "Auxiliary 9" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:133 msgid "Auxiliary 10" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:134 msgid "Auxiliary 11" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:135 msgid "Auxiliary 12" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:136 msgid "Auxiliary 13" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:137 msgid "Auxiliary 14" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:138 msgid "Auxiliary 15" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:139 msgid "Auxiliary 16" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:140 msgid "Auxiliary 17" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:141 msgid "Auxiliary 18" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:142 msgid "Auxiliary 19" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:143 msgid "Auxiliary 20" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:144 msgid "Auxiliary 21" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:145 msgid "Auxiliary 22" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:146 msgid "Auxiliary 23" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:147 msgid "Auxiliary 24" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:148 msgid "Auxiliary 25" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:149 msgid "Auxiliary 26" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:150 msgid "Auxiliary 27" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:151 msgid "Auxiliary 28" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:152 msgid "Auxiliary 29" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:153 msgid "Auxiliary 30" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:154 msgid "Auxiliary 31" msgstr "" #: ../src/pulse/channelmap.c:156 msgid "Top Center" msgstr "מרכזי עליון" #: ../src/pulse/channelmap.c:158 msgid "Top Front Center" msgstr "מרכזי עליון קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:159 msgid "Top Front Left" msgstr "עליון שמאלי קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:160 msgid "Top Front Right" msgstr "עליון ימני קדמי" #: ../src/pulse/channelmap.c:162 msgid "Top Rear Center" msgstr "עליון מרכזי אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:163 msgid "Top Rear Left" msgstr "עליון שמאלי אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:164 msgid "Top Rear Right" msgstr "עליון ימני אחורי" #: ../src/pulse/channelmap.c:484 #: ../src/pulse/sample.c:170 #: ../src/pulse/volume.c:295 #: ../src/pulse/volume.c:321 #: ../src/pulse/volume.c:341 #: ../src/pulse/volume.c:371 msgid "(invalid)" msgstr "(לא תקף)" #: ../src/pulse/channelmap.c:761 msgid "Stereo" msgstr "סטראו" #: ../src/pulse/channelmap.c:766 msgid "Surround 4.0" msgstr "סראונד 4.0" #: ../src/pulse/channelmap.c:772 msgid "Surround 4.1" msgstr "סראונד 4.1" #: ../src/pulse/channelmap.c:778 msgid "Surround 5.0" msgstr "סראונד 5.0" #: ../src/pulse/channelmap.c:784 msgid "Surround 5.1" msgstr "סראונד 5.1" #: ../src/pulse/channelmap.c:791 msgid "Surround 7.1" msgstr "סראונד 7.1" #: ../src/pulse/error.c:43 msgid "OK" msgstr "אישור" #: ../src/pulse/error.c:44 msgid "Access denied" msgstr "הגישה נדחתה" #: ../src/pulse/error.c:45 msgid "Unknown command" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:46 msgid "Invalid argument" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:47 msgid "Entity exists" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:48 msgid "No such entity" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:49 msgid "Connection refused" msgstr "החיבור נדחה" #: ../src/pulse/error.c:50 msgid "Protocol error" msgstr "שגיאת פרוטוקול" #: ../src/pulse/error.c:51 msgid "Timeout" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:52 msgid "No authorization key" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:53 msgid "Internal error" msgstr "שגיאה פנימית" #: ../src/pulse/error.c:54 msgid "Connection terminated" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:55 msgid "Entity killed" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:56 msgid "Invalid server" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:57 msgid "Module initalization failed" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:58 msgid "Bad state" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:59 msgid "No data" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:60 msgid "Incompatible protocol version" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:61 msgid "Too large" msgstr "גדול מדי" #: ../src/pulse/error.c:62 msgid "Not supported" msgstr "לא נתמך" #: ../src/pulse/error.c:63 msgid "Unknown error code" msgstr "קוד שגיאה לא מוכר" #: ../src/pulse/error.c:64 msgid "No such extension" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:65 msgid "Obsolete functionality" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:66 msgid "Missing implementation" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:67 msgid "Client forked" msgstr "" #: ../src/pulse/error.c:68 msgid "Input/Output error" msgstr "שגיאת קלט/פלט" #: ../src/pulse/error.c:69 msgid "Device or resource busy" msgstr "התקן או משאב עסוקים" #: ../src/pulse/sample.c:172 #, c-format msgid "%s %uch %uHz" msgstr "" #: ../src/pulse/sample.c:184 #, c-format msgid "%0.1f GiB" msgstr "" #: ../src/pulse/sample.c:186 #, c-format msgid "%0.1f MiB" msgstr "" #: ../src/pulse/sample.c:188 #, c-format msgid "%0.1f KiB" msgstr "" #: ../src/pulse/sample.c:190 #, c-format msgid "%u B" msgstr "" #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 #: ../src/utils/pax11publish.c:100 msgid "XOpenDisplay() failed" msgstr "" #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93 msgid "Failed to parse cookie data" msgstr "" #: ../src/pulse/client-conf.c:111 #, c-format msgid "Failed to open configuration file '%s': %s" msgstr "" #: ../src/pulse/context.c:550 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without." msgstr "" #: ../src/pulse/context.c:693 #, c-format msgid "fork(): %s" msgstr "" #: ../src/pulse/context.c:748 #, c-format msgid "waitpid(): %s" msgstr "" #: ../src/pulse/context.c:1438 #, c-format msgid "Received message for unknown extension '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:108 #, c-format msgid "Failed to drain stream: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:113 msgid "Playback stream drained." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:123 msgid "Draining connection to server." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:136 #, c-format msgid "pa_stream_drain(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:159 #, c-format msgid "pa_stream_write() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:197 #, c-format msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:237 #: ../src/utils/pacat.c:267 #, c-format msgid "pa_stream_peek() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:307 msgid "Stream successfully created." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:310 #, c-format msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:314 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:317 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:321 #, c-format msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:325 #, c-format msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:335 #, c-format msgid "Stream error: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:345 #, c-format msgid "Stream device suspended.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:347 #, c-format msgid "Stream device resumed.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:355 #, c-format msgid "Stream underrun.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:362 #, c-format msgid "Stream overrun.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:369 #, c-format msgid "Stream started.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:376 #, c-format msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:376 msgid "not " msgstr "לא" #: ../src/utils/pacat.c:383 #, c-format msgid "Stream buffer attributes changed.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:415 #, c-format msgid "Connection established.%s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:418 #, c-format msgid "pa_stream_new() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:450 #, c-format msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:456 #, c-format msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:470 #: ../src/utils/pactl.c:857 #, c-format msgid "Connection failure: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:503 msgid "Got EOF." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:540 #, c-format msgid "write() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:561 msgid "Got signal, exiting." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:575 #, c-format msgid "Failed to get latency: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:580 #, c-format msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:599 #, c-format msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:609 #, c-format msgid "" "%s [options]\n" "\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" "\n" " -r, --record Create a connection for recording\n" " -p, --playback Create a connection for playback\n" "\n" " -v, --verbose Enable verbose operations\n" "\n" " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to connect to\n" " -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n" " --stream-name=NAME How to call this stream on the server\n" " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n" " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n" " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n" " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, s24le, s24be,\n" " s24-32le, s24-32be (defaults to s16ne)\n" " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n" " (defaults to 2)\n" " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the default\n" " --fix-format Take the sample format from the sink the stream is\n" " being connected to.\n" " --fix-rate Take the sampling rate from the sink the stream is\n" " being connected to.\n" " --fix-channels Take the number of channels and the channel map\n" " from the sink the stream is being connected to.\n" " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n" " --no-remap Map channels by index instead of name.\n" " --latency=BYTES Request the specified latency in bytes.\n" " --process-time=BYTES Request the specified process time per request in bytes.\n" " --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the specified value.\n" " --raw Record/play raw PCM data.\n" " --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n" " --list-file-formats List available file formats.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:731 #, c-format msgid "" "pacat %s\n" "Compiled with libpulse %s\n" "Linked with libpulse %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:764 #: ../src/utils/pactl.c:953 #, c-format msgid "Invalid client name '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:779 #, c-format msgid "Invalid stream name '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:816 #, c-format msgid "Invalid channel map '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:845 #, c-format msgid "Invalid latency specification '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:852 #, c-format msgid "Invalid process time specification '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:864 #, c-format msgid "Invalid property '%s'" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:881 #, c-format msgid "Unknown file format %s." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:900 msgid "Invalid sample specification" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:910 #, c-format msgid "open(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:915 #, c-format msgid "dup2(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:922 msgid "Too many arguments." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:933 msgid "Failed to generate sample specification for file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:953 msgid "Failed to open audio file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:959 msgid "Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:962 #: ../src/utils/pactl.c:997 msgid "Failed to determine sample specification from file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:971 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:982 msgid "Channel map doesn't match sample specification" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:993 msgid "Warning: failed to write channel map to file." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1008 #, c-format msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1009 msgid "recording" msgstr "מקליט" #: ../src/utils/pacat.c:1009 msgid "playback" msgstr "נגינה" #: ../src/utils/pacat.c:1035 #: ../src/utils/pactl.c:1267 msgid "pa_mainloop_new() failed." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1054 msgid "io_new() failed." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1061 #: ../src/utils/pactl.c:1279 msgid "pa_context_new() failed." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1069 #: ../src/utils/pactl.c:1285 #, c-format msgid "pa_context_connect() failed: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1075 msgid "pa_context_rttime_new() failed." msgstr "" #: ../src/utils/pacat.c:1082 #: ../src/utils/pactl.c:1290 msgid "pa_mainloop_run() failed." msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:81 #, c-format msgid "fork(): %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:92 #, c-format msgid "execvp(): %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:109 #, c-format msgid "Failure to suspend: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:124 #, c-format msgid "Failure to resume: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:147 #, c-format msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:159 #, c-format msgid "Connection failure: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:176 #, c-format msgid "Got SIGINT, exiting.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:194 #, c-format msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:212 #, c-format msgid "" "%s [options] ... \n" "\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" "\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:248 #, c-format msgid "" "pasuspender %s\n" "Compiled with libpulse %s\n" "Linked with libpulse %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:277 #, c-format msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:290 #, c-format msgid "pa_context_new() failed.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pasuspender.c:298 #, c-format msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:135 #, c-format msgid "Failed to get statistics: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:141 #, c-format msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:144 #, c-format msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:147 #, c-format msgid "Sample cache size: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:156 #, c-format msgid "Failed to get server information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:164 #, c-format msgid "" "User name: %s\n" "Host Name: %s\n" "Server Name: %s\n" "Server Version: %s\n" "Default Sample Specification: %s\n" "Default Channel Map: %s\n" "Default Sink: %s\n" "Default Source: %s\n" "Cookie: %08x\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:205 #, c-format msgid "Failed to get sink information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:221 #, c-format msgid "" "Sink #%u\n" "\tState: %s\n" "\tName: %s\n" "\tDescription: %s\n" "\tDriver: %s\n" "\tSample Specification: %s\n" "\tChannel Map: %s\n" "\tOwner Module: %u\n" "\tMute: %s\n" "\tVolume: %s%s%s\n" "\t balance %0.2f\n" "\tBase Volume: %s%s%s\n" "\tMonitor Source: %s\n" "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:268 #: ../src/utils/pactl.c:360 #, c-format msgid "\tPorts:\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:274 #: ../src/utils/pactl.c:366 #, c-format msgid "\tActive Port: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:297 #, c-format msgid "Failed to get source information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:313 #, c-format msgid "" "Source #%u\n" "\tState: %s\n" "\tName: %s\n" "\tDescription: %s\n" "\tDriver: %s\n" "\tSample Specification: %s\n" "\tChannel Map: %s\n" "\tOwner Module: %u\n" "\tMute: %s\n" "\tVolume: %s%s%s\n" "\t balance %0.2f\n" "\tBase Volume: %s%s%s\n" "\tMonitor of Sink: %s\n" "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:345 #: ../src/utils/pactl.c:401 #: ../src/utils/pactl.c:436 #: ../src/utils/pactl.c:473 #: ../src/utils/pactl.c:532 #: ../src/utils/pactl.c:533 #: ../src/utils/pactl.c:543 #: ../src/utils/pactl.c:587 #: ../src/utils/pactl.c:588 #: ../src/utils/pactl.c:594 #: ../src/utils/pactl.c:637 #: ../src/utils/pactl.c:638 #: ../src/utils/pactl.c:645 msgid "n/a" msgstr "לא זמין" #: ../src/utils/pactl.c:375 #, c-format msgid "Failed to get module information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:393 #, c-format msgid "" "Module #%u\n" "\tName: %s\n" "\tArgument: %s\n" "\tUsage counter: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:412 #, c-format msgid "Failed to get client information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:430 #, c-format msgid "" "Client #%u\n" "\tDriver: %s\n" "\tOwner Module: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:447 #, c-format msgid "Failed to get card information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:465 #, c-format msgid "" "Card #%u\n" "\tName: %s\n" "\tDriver: %s\n" "\tOwner Module: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:479 #, c-format msgid "\tProfiles:\n" msgstr "\tפרופילים:\n" #: ../src/utils/pactl.c:485 #, c-format msgid "\tActive Profile: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:496 #, c-format msgid "Failed to get sink input information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:515 #, c-format msgid "" "Sink Input #%u\n" "\tDriver: %s\n" "\tOwner Module: %s\n" "\tClient: %s\n" "\tSink: %u\n" "\tSample Specification: %s\n" "\tChannel Map: %s\n" "\tMute: %s\n" "\tVolume: %s\n" "\t %s\n" "\t balance %0.2f\n" "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" "\tSink Latency: %0.0f usec\n" "\tResample method: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:554 #, c-format msgid "Failed to get source output information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:574 #, c-format msgid "" "Source Output #%u\n" "\tDriver: %s\n" "\tOwner Module: %s\n" "\tClient: %s\n" "\tSource: %u\n" "\tSample Specification: %s\n" "\tChannel Map: %s\n" "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" "\tSource Latency: %0.0f usec\n" "\tResample method: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:605 #, c-format msgid "Failed to get sample information: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:623 #, c-format msgid "" "Sample #%u\n" "\tName: %s\n" "\tSample Specification: %s\n" "\tChannel Map: %s\n" "\tVolume: %s\n" "\t %s\n" "\t balance %0.2f\n" "\tDuration: %0.1fs\n" "\tSize: %s\n" "\tLazy: %s\n" "\tFilename: %s\n" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:653 #: ../src/utils/pactl.c:663 #, c-format msgid "Failure: %s" msgstr "כשל: %s" #: ../src/utils/pactl.c:687 #, c-format msgid "Failed to upload sample: %s" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:704 msgid "Premature end of file" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:863 msgid "Got SIGINT, exiting." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:869 #, c-format msgid "" "%s [options] stat\n" "%s [options] list\n" "%s [options] exit\n" "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n" "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n" "%s [options] remove-sample NAME\n" "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n" "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n" "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n" "%s [options] unload-module MODULE\n" "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n" "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n" "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n" "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n" "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n" "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n" "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n" "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n" "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n" "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n" "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n" "\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" "\n" " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" " -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:933 #, c-format msgid "" "pactl %s\n" "Compiled with libpulse %s\n" "Linked with libpulse %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:979 msgid "Please specify a sample file to load" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:992 msgid "Failed to open sound file." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1004 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1014 msgid "You have to specify a sample name to play" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1026 msgid "You have to specify a sample name to remove" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1035 msgid "You have to specify a sink input index and a sink" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1045 msgid "You have to specify a source output index and a source" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1060 msgid "You have to specify a module name and arguments." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1080 msgid "You have to specify a module index" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1090 msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1103 msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value." msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1115 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1126 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1137 msgid "You have to specify a source name/index and a port name" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1149 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1154 #: ../src/utils/pactl.c:1171 #: ../src/utils/pactl.c:1193 #: ../src/utils/pactl.c:1209 #: ../src/utils/pactl.c:1226 #: ../src/utils/pactl.c:1248 msgid "Invalid volume specification" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1166 msgid "You have to specify a source name/index and a volume" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1183 msgid "You have to specify a sink input index and a volume" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1188 msgid "Invalid sink input index" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1204 msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1221 msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1238 msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1243 msgid "Invalid sink input index specification" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:1262 msgid "No valid command specified." msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:61 #, c-format msgid "" "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n" "\n" " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n" " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n" " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n" " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:94 #, c-format msgid "Failed to parse command line.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:108 #, c-format msgid "Server: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:110 #, c-format msgid "Source: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:112 #, c-format msgid "Sink: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:114 #, c-format msgid "Cookie: %s\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:132 #, c-format msgid "Failed to parse cookie data\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:137 #, c-format msgid "Failed to save cookie data\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:152 #, c-format msgid "Failed to load client configuration file.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:157 #, c-format msgid "Failed to read environment configuration data.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:174 #, c-format msgid "Failed to get FQDN.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:194 #, c-format msgid "Failed to load cookie data\n" msgstr "" #: ../src/utils/pax11publish.c:211 #, c-format msgid "Not yet implemented.\n" msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:69 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon." msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:74 #, c-format msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:91 #, c-format msgid "connect(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:99 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon." msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:107 msgid "Daemon not responding." msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:161 #, c-format msgid "poll(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:171 #: ../src/utils/pacmd.c:188 #, c-format msgid "read(): %s" msgstr "" #: ../src/utils/pacmd.c:207 #: ../src/utils/pacmd.c:223 #, c-format msgid "write(): %s" msgstr "" #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219 msgid "Cannot access autospawn lock." msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n" "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n" "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931 msgid "Off" msgstr "מכובה" #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)" msgstr "" #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198 msgid "High Fidelity Capture (A2DP)" msgstr "" #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)" msgstr "" #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151 msgid "PulseAudio Sound Server" msgstr "שרת הקול PulseAudio" #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583 msgid "Output Devices" msgstr "התקני פלט" #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584 msgid "Input Devices" msgstr "התקני קלט" #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774 msgid "Audio on @HOSTNAME@" msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701 msgid "Input" msgstr "פלט" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702 msgid "Docking Station Input" msgstr "קלט של תחנת עגינה" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703 msgid "Docking Station Microphone" msgstr "מיקרופון של תחנת עגינה" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 msgid "Line-In" msgstr "קו נכנס" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 msgid "Microphone" msgstr "מיקרופון" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706 msgid "External Microphone" msgstr "מיקרופון חיצוני" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707 msgid "Internal Microphone" msgstr "מיקרופון פנימי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 msgid "Radio" msgstr "רדיו" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 msgid "Video" msgstr "וידאו" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710 msgid "Automatic Gain Control" msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711 msgid "No Automatic Gain Control" msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712 msgid "Boost" msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713 msgid "No Boost" msgstr "" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714 msgid "Amplifier" msgstr "מגבר" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715 msgid "No Amplifier" msgstr "אין מגבר" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773 msgid "Analog Input" msgstr "קלט אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774 msgid "Analog Microphone" msgstr "מיקרופון אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775 msgid "Analog Line-In" msgstr "קו נכנס אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776 msgid "Analog Radio" msgstr "רדיו אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777 msgid "Analog Video" msgstr "וידאו אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778 msgid "Analog Output" msgstr "פלט אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779 msgid "Analog Headphones" msgstr "אוזניות אנלוגיות" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780 msgid "Analog Output (LFE)" msgstr "פלט אנלוגי (LFE)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781 msgid "Analog Mono Output" msgstr "פלט מונו אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981 #, c-format msgid "%s+%s" msgstr "%s+%s" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790 msgid "Analog Mono" msgstr "מונו אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791 msgid "Analog Stereo" msgstr "סטראו אנלוגי" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792 msgid "Analog Surround 2.1" msgstr "סראונד אנלוגי 2.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793 msgid "Analog Surround 3.0" msgstr "סראונד אנלוגי 3.0" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794 msgid "Analog Surround 3.1" msgstr "סראונד אנלוגי 3.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795 msgid "Analog Surround 4.0" msgstr "סראונד אנלוגי 4.0" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796 msgid "Analog Surround 4.1" msgstr "סראונד אנלוגי 4.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 msgid "Analog Surround 5.0" msgstr "סראונד אנלוגי 5.0" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798 msgid "Analog Surround 5.1" msgstr "סראונד אנלוגי 5.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799 msgid "Analog Surround 6.0" msgstr "סראונד אנלוגי 6.0" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800 msgid "Analog Surround 6.1" msgstr "סראונד אנלוגי 6.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801 msgid "Analog Surround 7.0" msgstr "סראונד אנלוגי 7.0" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802 msgid "Analog Surround 7.1" msgstr "סראונד אנלוגי 7.1" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803 msgid "Digital Stereo (IEC958)" msgstr "סטראו דיגיטלי (IEC958)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)" msgstr "סראונד דיגיטלי 4.0 (IEC958)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" msgstr "סראונד דיגיטלי 4.0 (IEC958/AC3)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "סראונד דיגיטלי 5.1 (IEC958/AC3)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807 msgid "Digital Stereo (HDMI)" msgstr "סטראו דיגיטלי (HDMI)" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928 msgid "Analog Mono Duplex" msgstr "מונו אנלוגי משולב" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929 msgid "Analog Stereo Duplex" msgstr "סטראו אנלוגי משולב" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" msgstr "סטראו דיגיטלי משולב (IEC958)"