# Danish translation of service-discovery-applet. # Copyright (C) 2005 # This file is distributed under the same license as the service-discovery-applet package. # Lasse Bang Mikkelsen , 2005. # # Konventioner: # # discover = opdage # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: service-discovery-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-24 15:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 15:04+0100\n" "Last-Translator: Lasse Bang Mikkelsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../plugins/gnometerminal.py:30 ../src/service-discovery-applet.in:50 #: ../src/service-discovery-config.in:40 #, c-format, python-format msgid "" "A required python module is missing!\n" "%s" msgstr "" "Et påkrævet python-modul kunne ikke findes!\n" "%s" #: ../plugins/gnometerminal.py:42 msgid "SSH Connection" msgstr "SSH-forbindelse" #: ../plugins/gnometerminal.py:52 #, python-format msgid "" "Connecting to %s.\n" "Please enter your login:" msgstr "" "Tilslutter til %s.\n" "Indtast venligst dit logind:" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:1 msgid "Browse for your own services" msgstr "Gennemse dine egne tjenester" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:2 msgid "Display notifications" msgstr "Vis påmindelser" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:3 msgid "First time you start the app?" msgstr "Er det første gang du kører programmet?" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:4 msgid "" "Use the notification deamon to notify the user when a service is discovered" msgstr "" "Brug påmindelses-dæmonen til at påminde brugeren, når en ny tjeneste opdages" #: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:1 msgid "" "Show Zeroconf Services on your local network and allow accessing them easily" msgstr "" "Vis Zeroconf-tjenester på dit lokale netværk og tillad at tilgå dem på en " "nem måde" #: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:2 #: ../src/service-discovery-applet.in:184 #: ../src/service-discovery-applet.in:226 #: ../src/service-discovery-applet.in:422 #: ../src/service-discovery-applet.in:540 msgid "Zeroconf Service Discovery" msgstr "Zeroconf tjeneste-opdagelse" #: ../src/service-discovery-applet.in:172 #, c-format msgid "" "Name : %s\n" "Type : %s (%s)" msgstr "" "Navn: %s\n" "Type: %s (%s)" #: ../src/service-discovery-applet.in:175 msgid "New service found" msgstr "Ny tjeneste fundet" #: ../src/service-discovery-applet.in:177 msgid "Service disappeared" msgstr "Tjeneste forsvandt" #: ../src/service-discovery-applet.in:241 msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../src/service-discovery-applet.in:241 msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" #: ../src/service-discovery-applet.in:241 msgid "_Start" msgstr "_Start" #: ../src/service-discovery-applet.in:241 msgid "S_top" msgstr "S_top" #: ../src/service-discovery-applet.in:409 msgid "No services found" msgstr "Ingen tjenester fundet" #: ../src/service-discovery-applet.in:423 msgid "Copyright (C) 2005 Sebastien Estienne" msgstr "Copyright (C) 2005 Sebastien Estienne" #: ../src/service-discovery-applet.in:424 msgid "" "Shows Zeroconf Services on your local network and allows accessing them " "easily" msgstr "" "Viser Zeroconf-tjenester på dit lokale netværk og tillader at tilgå dem på " "en nem måde" #: ../src/service-discovery-applet.in:426 msgid "translator-credits" msgstr "" "Lasse Bang Mikkelsen\n" "\n" "Dansk-gruppen \n" "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #: ../src/service-discovery-applet.in:440 msgid "Already Discovering" msgstr "Opdager allerede" #: ../src/service-discovery-applet.in:446 msgid "Error Detected!" msgstr "Der opstod en fejl!" #: ../src/service-discovery-applet.in:446 msgid "Check that the Avahi daemon is running!" msgstr "Undersøg om Avahi-dæmonen kører!" #: ../src/service-discovery-applet.in:449 msgid "Starting discovery" msgstr "Starter opdagelse" #: ../src/service-discovery-applet.in:464 msgid "Discovery already stopped" msgstr "Opdagelse allerede stoppet" #: ../src/service-discovery-applet.in:470 msgid "Discovery stopped" msgstr "Opdagelse stoppet" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:1 msgid "Advanced options:" msgstr "Avancerede indstillinger:" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:2 msgid "Service types that will be browsed:" msgstr "Tjeneste-typer som vil blive gennemset:" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:3 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:4 msgid "Services" msgstr "Tjenester" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:5 msgid "Zeroconf Service Discovery Preferences" msgstr "Indstillinger for Zeroconf tjeneste-opdagelse" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:6 msgid "_Browse services published on this machine" msgstr "_Gennemse tjenester udgivet på denne maskine" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:7 msgid "_Display notifications" msgstr "_Vis påmindelser" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:8 msgid "services informations" msgstr "tjeneste-informationer" #: ../src/service-discovery-config.in:92 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" #: ../src/service-discovery-config.in:106 msgid "Service type" msgstr "Tjeneste-type" #: ../src/service-discovery-config.in:140 msgid "_service._protocol" msgstr "_tjeneste._protokol"