# Swedish translation for the service-discovery-applet # Copyright (C) 2006 Sébastien Estienne # This file is distributed under the same license as the service-discovery-applet package. # Daniel Nylander , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: service-discovery-applet 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-29 23:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:19+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../plugins/gconfterminal.py:31 #: ../src/service-discovery-applet.in:50 #: ../src/service-discovery-config.in:41 #, c-format, python-format msgid "" "A required python module is missing!\n" "%s" msgstr "" "En nödvändig python-modul saknas!\n" "%s" #: ../plugins/gconfterminal.py:43 msgid "SSH Connection" msgstr "SSH-anslutning" #: ../plugins/gconfterminal.py:53 #, python-format msgid "" "Connecting to %s.\n" "Please enter your login:" msgstr "" "Ansluter till %s.\n" "Ange din inloggingsinformation:" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:1 msgid "Browse for your own services" msgstr "Leta efter dina egna tjänster" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:2 msgid "Display notifications" msgstr "Visa notifieringar" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:3 msgid "First time you start the app?" msgstr "Första gången du startar programmet?" #: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:4 msgid "Use the notification deamon to notify the user when a service is discovered" msgstr "Använd notifieringsdemonen för att notifiera användaren när en tjänst identifieras" #: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:1 msgid "Show Zeroconf Services on your local network and allow accessing them easily" msgstr "Visa konfigurerade tjänster på ditt lokala nätverk och låter dig komma åt dem på ett enkelt sätt" #: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:2 #: ../src/service-discovery-applet.in:174 #: ../src/service-discovery-applet.in:215 #: ../src/service-discovery-applet.in:398 #: ../src/service-discovery-applet.in:520 msgid "Zeroconf Service Discovery" msgstr "Identifiera konfigurerade tjänster" #: ../src/service-discovery-applet.in:105 #: ../src/service-discovery-applet.in:422 msgid "You need at least avahi 0.6.9" msgstr "Du behöver åtminstone avahi 0.6.9" #: ../src/service-discovery-applet.in:162 #, c-format msgid "" "Name : %s\n" "Type : %s (%s)" msgstr "" "Namn : %s\n" "Typ : %s (%s)" #: ../src/service-discovery-applet.in:165 msgid "New service found" msgstr "Ny tjänst hittades" #: ../src/service-discovery-applet.in:167 msgid "Service disappeared" msgstr "Tjänsten försvann" #: ../src/service-discovery-applet.in:228 msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../src/service-discovery-applet.in:228 msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" #: ../src/service-discovery-applet.in:385 msgid "No services found" msgstr "Inga tjänster hittades" #: ../src/service-discovery-applet.in:399 msgid "Copyright (C) 2005 Sebastien Estienne" msgstr "Copyright © 2005 Sebastien Estienne" #: ../src/service-discovery-applet.in:400 msgid "Shows Zeroconf Services on your local network and allows accessing them easily" msgstr "Visar konfigurerade tjänster på ditt lokala nätverk och låter dig komma åt dem på ett enkelt sätt" #: ../src/service-discovery-applet.in:402 msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Nylander " #: ../src/service-discovery-applet.in:416 msgid "Already Discovering" msgstr "Identifiering pågår redan" #: ../src/service-discovery-applet.in:426 msgid "Error Detected!" msgstr "Ett fel upptäcktes!" #: ../src/service-discovery-applet.in:426 msgid "Check that the Avahi daemon is running!" msgstr "Kontrollera att Avahi-demonen kör!" #: ../src/service-discovery-applet.in:429 msgid "Starting discovery" msgstr "Påbörjar identifiering" #: ../src/service-discovery-applet.in:444 msgid "Discovery already stopped" msgstr "Identifiering redan stoppad" #: ../src/service-discovery-applet.in:450 msgid "Discovery stopped" msgstr "Identifiering stoppad" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:1 msgid "Advanced options:" msgstr "Avancerade inställningar:" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:2 msgid "Service types that will be browsed:" msgstr "Leta efter följande tjänstetyper:" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:3 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:4 msgid "Services" msgstr "Tjänster" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:5 msgid "Zeroconf Service Discovery Preferences" msgstr "Inställningar för identifiering av konfigurerade tjänster" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:6 msgid "_Browse services published on this machine" msgstr "_Leta efter tjänster som är publicerade på denna maskin" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:7 msgid "_Display notifications" msgstr "_Visa notifieringar" #: ../src/service-discovery-config.glade.h:8 msgid "services informations" msgstr "tjänsteinformation" #: ../src/service-discovery-config.in:95 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: ../src/service-discovery-config.in:107 msgid "Service type" msgstr "Tjänstetyp" #~ msgid "_Start" #~ msgstr "_Démarrer" #~ msgid "S_top" #~ msgstr "A_rrèter" #~ msgid "_service._protocol" #~ msgstr "_service._protocol"