From f1501f4aa6d8bded0105b133c467833c05e7f0d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ted Percival Date: Thu, 10 Apr 2008 06:20:51 +0000 Subject: Use "Narrow no-break space" before punctuation in French translation (Unicode codepoint U+202F) See ticket #207 and Wikipedia's article on non-breaking space git-svn-id: file:///home/lennart/svn/public/avahi/trunk@1772 941a03a8-eaeb-0310-b9a0-b1bbd8fe43fe --- po/fr.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 88746e0..0bfaf3e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -164,43 +164,43 @@ msgstr "Code de réponse DNS invalide" #: ../avahi-common/error.c:71 msgid "DNS failure: FORMERR" -msgstr "Erreur DNS : FORMERR" +msgstr "Erreur DNS : FORMERR" #: ../avahi-common/error.c:72 msgid "DNS failure: SERVFAIL" -msgstr "Erreur DNS : SERVFAIL" +msgstr "Erreur DNS : SERVFAIL" #: ../avahi-common/error.c:73 msgid "DNS failure: NXDOMAIN" -msgstr "Erreur DNS : NXDOMAIN" +msgstr "Erreur DNS : NXDOMAIN" #: ../avahi-common/error.c:74 msgid "DNS failure: NOTIMP" -msgstr "Erreur DNS : NOTIMP" +msgstr "Erreur DNS : NOTIMP" #: ../avahi-common/error.c:76 msgid "DNS failure: REFUSED" -msgstr "Erreur DNS : REFUSED" +msgstr "Erreur DNS : REFUSED" #: ../avahi-common/error.c:77 msgid "DNS failure: YXDOMAIN" -msgstr "Erreur DNS : YXDOMAIN" +msgstr "Erreur DNS : YXDOMAIN" #: ../avahi-common/error.c:78 msgid "DNS failure: YXRRSET" -msgstr "Erreur DNS : YXRRSET" +msgstr "Erreur DNS : YXRRSET" #: ../avahi-common/error.c:79 msgid "DNS failure: NXRRSET" -msgstr "Erreur DNS : NXRRSET" +msgstr "Erreur DNS : NXRRSET" #: ../avahi-common/error.c:80 msgid "DNS failure: NOTAUTH" -msgstr "Erreur DNS : NOTAUTH" +msgstr "Erreur DNS : NOTAUTH" #: ../avahi-common/error.c:81 msgid "DNS failure: NOTZONE" -msgstr "Erreur DNS : NOTZONE" +msgstr "Erreur DNS : NOTZONE" #: ../avahi-common/error.c:82 msgid "Invalid RDATA" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Erreur du client Avahi %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" -msgstr "Erreur du solveur Avahi : %s" +msgstr "Erreur du solveur Avahi : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" -msgstr "La recherche du type de service %s dans le domaine %s a échoué : %s" +msgstr "La recherche du type de service %s dans le domaine %s a échoué : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157 @@ -264,42 +264,42 @@ msgstr "Non disponible" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" -msgstr "Erreur du navigateur de domaine Avahi : %s" +msgstr "Erreur du navigateur de domaine Avahi : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" -msgstr "Impossible de lire le domaine Avahi : %s" +msgstr "Impossible de lire le domaine Avahi : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" -msgstr "Impossible de se connecter au serveur Avahi : %s" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur Avahi : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" -msgstr "Recherche de services sur le réseau local :" +msgstr "Recherche de services sur le réseau local :" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" -msgstr "Recherche de services dans le domaine %s :" +msgstr "Recherche de services dans le domaine %s :" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" -msgstr "Impossible de créer un navigateur pour %s : %s" +msgstr "Impossible de créer un navigateur pour %s : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "" -"Impossible de créer le solveur pour %s de type %s dans le domaine %s : %s" +"Impossible de créer le solveur pour %s de type %s dans le domaine %s : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" -msgstr "Impossible de créer le navigateur de domaine : %s" +msgstr "Impossible de créer le navigateur de domaine : %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Connexion à '%s' ...\n" #: ../avahi-ui/bssh.c:134 #, c-format msgid "execlp() failed: %s\n" -msgstr "execlp() a échoué : %s\n" +msgstr "execlp() a échoué : %s\n" #: ../avahi-ui/bssh.c:144 #, c-format @@ -372,32 +372,32 @@ msgstr ": Cache dépassé\n" #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" msgstr "" -"Impossible de résoudre le service '%s' de type '%s' dans le domaine '%s' : %s\n" +"Impossible de résoudre le service '%s' de type '%s' dans le domaine '%s' : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324 #, c-format msgid "service_browser failed: %s\n" -msgstr "service_browser a échoué : %s\n" +msgstr "service_browser a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_service_browser_new() a échoué : %s\n" +msgstr "avahi_service_browser_new() a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398 #, c-format msgid "service_type_browser failed: %s\n" -msgstr "service_type_browser a échoué : %s\n" +msgstr "service_type_browser a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428 #, c-format msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_service_type_browser_new() a échoué : %s\n" +msgstr "avahi_service_type_browser_new() a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503 #, c-format msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_domain_browser_new() a échoué : %s\n" +msgstr "avahi_domain_browser_new() a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:391 @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "avahi_domain_browser_new() a échoué : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" -msgstr "Impossible de récupérer la chaîne de version : %s\n" +msgstr "Impossible de récupérer la chaîne de version : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:396 @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer la chaîne de version : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" -msgstr "Impossible de récupérer le nom d'hôte : %s\n" +msgstr "Impossible de récupérer le nom d'hôte : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:400 @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer le nom d'hôte : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" -msgstr "Version du serveur : %s; Nom d'hôte : %s\n" +msgstr "Version du serveur : %s ; Nom d'hôte : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 #, c-format @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Déconnecté, reconnexion en cours...\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" -msgstr "Impossible de créer l'objet client : %s\n" +msgstr "Impossible de créer l'objet client : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177 @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Impossible de créer l'objet client : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" -msgstr "Erreur du client, sortie : %s\n" +msgstr "Erreur du client, sortie : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208 @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Établi sous le nom '%s'\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83 #, c-format msgid "Failed to register: %s\n" -msgstr "Impossible de réserver : %s\n" +msgstr "Impossible de réserver : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96 #, c-format @@ -549,12 +549,12 @@ msgstr "Conflit de noms, utilisation du nouveau nom '%s'.\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116 #, c-format msgid "Failed to create entry group: %s\n" -msgstr "Impossible de créer l'entrée de groupe : %s\n" +msgstr "Impossible de créer l'entrée de groupe : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126 #, c-format msgid "Failed to add address: %s\n" -msgstr "Impossible d'ajouter l'adresse : %s\n" +msgstr "Impossible d'ajouter l'adresse : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136 #, c-format @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Impossible d'ajouter le service %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142 #, c-format msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" -msgstr "Impossible d'ajouter le sous-type '%s' : %s\n" +msgstr "Impossible d'ajouter le sous-type '%s' : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193 #, c-format @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Mauvais nombre d'arguments\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326 #, c-format msgid "Failed to parse port number: %s\n" -msgstr "Impossible de balayer le port numéro : %s\n" +msgstr "Impossible de balayer le port numéro : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248 @@ -621,12 +621,12 @@ msgstr "Aucune commande spécifiée.\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91 #, c-format msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" -msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte '%s' : %s\n" +msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte '%s' : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128 #, c-format msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" -msgstr "Impossible de résoudre l'adresse '%s' : %s\n" +msgstr "Impossible de résoudre l'adresse '%s' : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159 #, c-format @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183 #, c-format msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" -msgstr "Impossible de créer le solveur de nom d'hôte : %s\n" +msgstr "Impossible de créer le solveur de nom d'hôte : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311 #, c-format @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Impossible de balayer l'adresse '%s'\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316 #, c-format msgid "Failed to create address resolver: %s\n" -msgstr "Impossible de créer le solveur d'adresses : %s\n" +msgstr "Impossible de créer le solveur d'adresses : %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75 #, c-format -- cgit