From de379ad97d76358823e05ae3d6ee96ec7b342e65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fab Date: Sat, 18 Apr 2009 09:49:21 +0000 Subject: Sending translation for German --- po/de.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 730baf9..f318b16 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,9 +1,14 @@ +# German translation of paprefs +# Copyright (C) 2008 PulseAudio +# This file is distributed under the same license as the PulseAudio package. +# +# Fabian Affolter , 2008-2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: paprefs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-14 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 12:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 08:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:48+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +17,8 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:12 +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 +#: ../src/paprefs.glade.h:14 msgid "PulseAudio Preferences" msgstr "PulseAudio-Einstellungen" @@ -25,74 +31,74 @@ msgid "View and modify the configuration of the local sound server" msgstr "Anzeigen und Ändern der Konfiguration des lokalen Audio-Dienstes" #: ../src/paprefs.glade.h:1 -msgid "" -"View and modify the configuration of your local sound " -"server" -msgstr "" -"Anzeigen und Ändern der Konfiguration des lokalen " -"Audio-Dienstes" +msgid "Apple and Airtunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries." +msgstr "Apple und Airtunes sind Trademarks von Apple Inc., eingetragen in den U.S. und anderen Ländern." #: ../src/paprefs.glade.h:2 -msgid "" -"PulseAudio Preferences" -msgstr "" -"PulseAudio-Einstellungen" +msgid "View and modify the configuration of your local sound server" +msgstr "Anzeigen und Ändern der Konfiguration des lokalen Audio-Dienstes" #: ../src/paprefs.glade.h:3 -msgid "" -"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" -msgstr "" -"_Virtuelles Ausgabegerät zur simultanen Wiedergabe auf allen Soundkarten zur " -"Verfügung hinzufügen" +msgid "PulseAudio Preferences" +msgstr "PulseAudio-Einstellungen" #: ../src/paprefs.glade.h:4 +msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" +msgstr "_Virtuelles Ausgabegerät zur simultanen Wiedergabe auf allen Soundkarten zur Verfügung hinzufügen" + +#: ../src/paprefs.glade.h:5 msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" msgstr "Lokale Audio-Geräte für andere Maschinen im LAN auf_findbar machen" -#: ../src/paprefs.glade.h:5 +#: ../src/paprefs.glade.h:6 msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP" msgstr "Separates Audio-_Gerät für Multicast/RTP erstellen" -#: ../src/paprefs.glade.h:6 +#: ../src/paprefs.glade.h:7 msgid "Don't require _authentication" msgstr "_Authentikation nicht erzwingen" -#: ../src/paprefs.glade.h:7 +#: ../src/paprefs.glade.h:8 msgid "Enable Multicast/RTP _receiver" msgstr "Multicast/RTP-_Empfänger aktivieren" -#: ../src/paprefs.glade.h:8 +#: ../src/paprefs.glade.h:9 msgid "Enable Multicast/RTP _sender" msgstr "Multicast/RTP-_Sender aktivieren" -#: ../src/paprefs.glade.h:9 +#: ../src/paprefs.glade.h:10 msgid "Enable _network access to local sound devices" msgstr "_Netzwerkzugriff auf lokale Audio-Geräte erlauben" -#: ../src/paprefs.glade.h:10 +#: ../src/paprefs.glade.h:11 +msgid "Make discoverable Apple Air_tunes sound devices available locally" +msgstr "_Apple Air_tunes im lokalen Netzwerk auffindbar machen" + +#: ../src/paprefs.glade.h:12 msgid "Multicast/R_TP" msgstr "Multicast/R_TP" -#: ../src/paprefs.glade.h:11 +#: ../src/paprefs.glade.h:13 msgid "N_etwork Access" msgstr "N_etzwerkzugriff" -#: ../src/paprefs.glade.h:13 +#: ../src/paprefs.glade.h:15 msgid "Send audio from local _microphone" msgstr "Audio vom lokalen _Mikrophon senden" -#: ../src/paprefs.glade.h:14 +#: ../src/paprefs.glade.h:16 msgid "Send audio from local s_peakers" msgstr "Audio von den lokalen _Lautsprechern senden" -#: ../src/paprefs.glade.h:15 +#: ../src/paprefs.glade.h:17 msgid "Sim_ultaneous Output" msgstr "Sim_ultane Ausgabe" -#: ../src/paprefs.glade.h:16 +#: ../src/paprefs.glade.h:18 msgid "_Loopback audio to local speakers" msgstr "Versendetes Audio durch lokale Lautsprecher _zurückschleifen" -#: ../src/paprefs.glade.h:17 +#: ../src/paprefs.glade.h:19 msgid "_Make discoverable network sound devices available locally" -msgstr "_Mache Netzwerk-Audio-Geräte im lokalen Netzwerk auffindbar" +msgstr "_Netzwerk-Audio-Geräte im lokalen Netzwerk auffindbar machen" + -- cgit