From 026e9fcdcf32ee0809654e0668cbb729d9a2fd08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anipeter Date: Wed, 1 Apr 2009 22:44:45 +0000 Subject: Sending translation for po/ml.po --- po/ml.po | 335 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 335 insertions(+) create mode 100644 po/ml.po diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po new file mode 100644 index 0000000..1cc4669 --- /dev/null +++ b/po/ml.po @@ -0,0 +1,335 @@ +# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-01 02:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-01 11:40+0530\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 +msgid "Adjust the volume level" +msgstr "ശബ്ദ ലവല്‍ ഉ‍ചിതമാക്കുക" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 +msgid "PulseAudio Volume Control" +msgstr "പള്‍സ്ഓഡിയോ ശബ്ദ നിയന്ത്രണം" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 +msgid "Volume Control" +msgstr "ശബ്ദ നിയന്ത്രണം" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 +msgid "Profile:" +msgstr "പ്രൊഫൈല്‍:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 +msgid "S_how:" +msgstr "കാ_ണിക്കുക:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 +msgid "Sho_w:" +msgstr "കാണി_ക്കുക:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 +msgid "_Show:" +msgstr "_കാണിക്കുക:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 +msgid "left-front" +msgstr "ഇടത്-മുന്നില്‍" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 +msgid "No application is currently playing audio." +msgstr "ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില്‍ ഓഡിയോ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നില്ല." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 +msgid "No application is currently recording audio." +msgstr "ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില്‍ ഓഡിയോ റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യുന്നില്ല." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 +msgid "No cards available for configuration" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുന്നതിലുള്ള കാര്‍ഡുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 +msgid "No input devices available" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 +msgid "No output devices available" +msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 +msgid "" +"All Input Devices\n" +"All Except Monitors\n" +"Hardware Input Devices\n" +"Virtual Input Devices\n" +"Monitors" +msgstr "" +"എല്ലാ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n" +"മോണിറ്റര്‍ ഒഴികെ എല്ലാം\n" +"ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n" +"വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n" +"മോണിറ്ററുകള്‍" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:18 +msgid "" +"All Output Devices\n" +"Hardware Output Devices\n" +"Virtual Output Devices" +msgstr "" +"എല്ലാ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n" +"ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n" +"വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍" + +#. Applications All streams +#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 +msgid "" +"All Streams\n" +"Applications\n" +"Virtual Streams" +msgstr "" +"എല്ലാ സ്ട്രീമുകളും\n" +"പ്രയോഗങ്ങളും\n" +"വിര്‍ച്ച്വല്‍ സ്ട്രീമുകള്‍" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Card Name" +msgstr "കാര്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Lock channels together" +msgstr "ചാനലുകള്‍ ഒന്നിച്ചു് പൂട്ടുക" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +msgid "Mute audio" +msgstr "ഓഡിയോ നിശബ്ദമാക്കുക" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +msgid "Open menu" +msgstr "മെനു തുറക്കുക" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +msgid "Stream Title" +msgstr "സ്ട്രീം തലക്കെട്ട്" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +msgid "_Configuration" +msgstr "_ക്രമീകരണം" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 +msgid "_Input Devices" +msgstr "_ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 +msgid "_Output Devices" +msgstr "_ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 +msgid "_Playback" +msgstr "_പ്ലേബാക്ക്" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 +msgid "_Recording" +msgstr "_റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യുന്നു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:463 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "വോള്യം കണ്ട്രോള്‍ ഫീഡ്ബാക്ക് സൌണ്ട്" + +#: ../src/pavucontrol.cc:542 +msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:747 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:762 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:776 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "pa_context_set_default_sink() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:784 +msgid "_Default" +msgstr "_സ്വതവേയുള്ള" + +#: ../src/pavucontrol.cc:805 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:820 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "pa_context_set_default_source() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "_സ്ട്രീം നീക്കുക..." + +#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "_സ്ട്രീം നിര്‍ത്തുക" + +#: ../src/pavucontrol.cc:870 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:885 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:919 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "pa_context_kill_sink_input() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:936 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:972 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "pa_context_kill_source_output() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1013 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1055 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1238 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "സ്ട്രീമില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312 +msgid "Peak detect" +msgstr "Peak detect" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1565 +msgid "System Sounds" +msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്‍" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1872 +msgid "Card callback failure" +msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1891 +msgid "Sink callback failure" +msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1910 +msgid "Source callback failure" +msgstr "സോഴ്സ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1929 +msgid "Sink input callback failure" +msgstr "സിങ്ക് ഇന്‍പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1948 +msgid "Source output callback failure" +msgstr "സോഴ്സ് ഔട്ട്പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1982 +msgid "Client callback failure" +msgstr "ക്ലൈന്റ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1998 +msgid "Server info callback failure" +msgstr "സര്‍വര്‍ ഇന്‍ഫോ കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" +msgstr "stream_restore എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2035 +msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_read() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2052 +msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2065 +msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 +msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2104 +msgid "pa_context_get_client_info() failed" +msgstr "pa_context_get_client_info() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 +msgid "pa_context_get_server_info() failed" +msgstr "pa_context_get_server_info() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2127 +msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2162 +msgid "pa_context_subscribe() failed" +msgstr "pa_context_subscribe() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2178 +msgid "pa_context_client_info_list() failed" +msgstr "pa_context_client_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2185 +msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2192 +msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2199 +msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2206 +msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2213 +msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 +msgid "Connection failed" +msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + -- cgit