From 1cb6a5cd0145bfebbcd94e0d6954c91eebb54423 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ifelix Date: Tue, 7 Apr 2009 10:17:49 +0000 Subject: Sending translation for po/ta.po --- po/ta.po | 339 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 339 insertions(+) create mode 100644 po/ta.po diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..ba7727f --- /dev/null +++ b/po/ta.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Tamil +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# I. Felix , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-03 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:42+0530\n" +"Last-Translator: I. Felix \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 +msgid "Adjust the volume level" +msgstr "ஒலியளவு நிலையை சரிப்படுத்து" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 +msgid "PulseAudio Volume Control" +msgstr "PulseAudio ஒலியளவு கட்டுப்பாடு" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 +msgid "Volume Control" +msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 +msgid "Profile:" +msgstr "விவரக்குறிப்பு:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 +msgid "S_how:" +msgstr "காட்டு: (_h)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 +msgid "Sho_w:" +msgstr "காட்டு: (_w)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 +msgid "_Show:" +msgstr "காட்டு: (_S)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 +msgid "left-front" +msgstr "இடது-முன்னால்" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 +msgid "No application is currently playing audio." +msgstr "எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ இசைக்கவில்லை." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 +msgid "No application is currently recording audio." +msgstr "எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ பதிவு செய்யவில்லை." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 +msgid "No cards available for configuration" +msgstr "கட்டமைப்பதற்கு அட்டைகள் கிடைக்கப் பெறவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 +msgid "No input devices available" +msgstr "உள்வரும் சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 +msgid "No output devices available" +msgstr "வெளிப்பாடு சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 +msgid "" +"All Input Devices\n" +"All Except Monitors\n" +"Hardware Input Devices\n" +"Virtual Input Devices\n" +"Monitors" +msgstr "" +"அனைத்து உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" +"கணித்திரைகள் தவிர அனைத்தும்\n" +"வன்பொருள் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" +"மெய்நிகர் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" +"திரையகம்" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:18 +msgid "" +"All Output Devices\n" +"Hardware Output Devices\n" +"Virtual Output Devices" +msgstr "" +"அனைத்து வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n" +"வன்பொருள் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n" +"மெய்நிகர் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்" + +#. Applications All streams +#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 +msgid "" +"All Streams\n" +"Applications\n" +"Virtual Streams" +msgstr "" +"அனைத்து ஸ்ட்ரீம்கள்\n" +"பயன்பாடு\n" +"மெய்நிகர் ஸ்டீரிம்கள்" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Card Name" +msgstr "அட்டையின் பெயர்" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Lock channels together" +msgstr "சேனல்களை ஒன்றாக பூட்டு" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +msgid "Mute audio" +msgstr "ஒலி நிறுத்தப்பட்டது" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +msgid "Open menu" +msgstr "மெனுவைத் திற" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +msgid "Stream Title" +msgstr "ஸ்ட்ரீம் தலைப்பு" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +msgid "_Configuration" +msgstr "கட்டமைப்பு (_C)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 +msgid "_Input Devices" +msgstr "உள்வரும் சாதனங்கள் (_I)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 +msgid "_Output Devices" +msgstr "வெளிப்பாடு சாதனங்கள் (_O)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 +msgid "_Playback" +msgstr "இயக்கு (_P)" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 +msgid "_Recording" +msgstr "ஒலிப்பதிவு (_R)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:463 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு பின்னூட்ட ஒலி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:542 +msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:747 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:762 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:776 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "pa_context_set_default_sink() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:784 +msgid "_Default" +msgstr "முன்னிருப்பு (_D)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:805 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:820 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "pa_context_set_default_source() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "ஸ்ட்டிரிமை நகர்த்து...(_M)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "ஸ்டிரிமை நீக்கு (_T)" + +#: ../src/pavucontrol.cc:870 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:885 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:919 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "pa_context_kill_sink_input() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:936 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:972 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "pa_context_kill_source_output() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1013 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1055 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_write() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1238 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "ஸ்ட்ரீமிலிருந்து தரவை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312 +msgid "Peak detect" +msgstr "பீக் கண்டறியப்பட்டது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை இணைக்க முடியவில்லை" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1565 +msgid "System Sounds" +msgstr "கணினியின் ஒலிகள்" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1872 +msgid "Card callback failure" +msgstr "அட்டை மறுஅழைப்பில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1891 +msgid "Sink callback failure" +msgstr "சுருங்கி மறுஅழைப்பில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1910 +msgid "Source callback failure" +msgstr "மூல மறுஅழைப்பில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1929 +msgid "Sink input callback failure" +msgstr "மூழ்கும் உள்ளீடு கால்பேக் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1948 +msgid "Source output callback failure" +msgstr "மூல வெளியேறும் மறுஅழைப்பில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1982 +msgid "Client callback failure" +msgstr "கிளையன்ட்டை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1998 +msgid "Server info callback failure" +msgstr "சேவையக தகவலை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" +msgstr "stream_restore விரிவாக்கத்தை துவக்க முடியவில்லை: %s" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2035 +msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_read() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2052 +msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2065 +msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 +msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2104 +msgid "pa_context_get_client_info() failed" +msgstr "pa_context_get_client_info() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 +msgid "pa_context_get_server_info() failed" +msgstr "pa_context_get_server_info() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2127 +msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2162 +msgid "pa_context_subscribe() failed" +msgstr "pa_context_subscribe() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2178 +msgid "pa_context_client_info_list() failed" +msgstr "pa_context_client_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2185 +msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_card_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2192 +msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2199 +msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2206 +msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2213 +msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() தோல்வியடைந்தது" + +#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 +msgid "Connection failed" +msgstr "இணைப்பு தோல்வியுற்றது" + -- cgit