From 502d584a476356627705346d72b9e9615ddf1ccb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cheng-Chia Tseng Date: Sun, 15 Aug 2010 13:44:51 +0000 Subject: l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 91% New status: 80 messages complete with 0 fuzzies and 7 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- po/zh_TW.po | 109 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 105 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index caed00a..7997c3c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 07:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-08 20:16+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-10 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 21:43+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: chinese-l10n \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "連接到監控串流失敗" #: ../src/mainwindow.cc:466 msgid "Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget" -msgstr "" +msgstr "由於 sink-input 被指定為事件,因此 sink-input 會由 Event 工具集處理而被忽略" #: ../src/mainwindow.cc:618 msgid "System Sounds" @@ -402,208 +402,309 @@ msgstr "終止" #~ msgid "Internal Audio" #~ msgstr "內部音效" + #~ msgid "Modem" #~ msgstr "數據機" + #~ msgid "Daemon not running" #~ msgstr "幕後程式沒有在執行中" + #~ msgid "Front Center" #~ msgstr "前方中央" + #~ msgid "Front Left" #~ msgstr "前方左側" + #~ msgid "Front Right" #~ msgstr "前方右側" + #~ msgid "Rear Center" #~ msgstr "後方中央" + #~ msgid "Rear Left" #~ msgstr "後方左側" + #~ msgid "Rear Right" #~ msgstr "後方右側" + #~ msgid "Low Frequency Emmiter" #~ msgstr "低頻率揚聲器" + #~ msgid "Front Left-of-center" #~ msgstr "前方中央偏左" + #~ msgid "Front Right-of-center" #~ msgstr "前方中央偏右" + #~ msgid "Side Left" #~ msgstr "左側" + #~ msgid "Side Right" #~ msgstr "右側" + #~ msgid "Auxiliary 0" #~ msgstr "輔助 0" + #~ msgid "Auxiliary 1" #~ msgstr "輔助 1" + #~ msgid "Auxiliary 2" #~ msgstr "輔助 2" + #~ msgid "Auxiliary 3" #~ msgstr "輔助 3" + #~ msgid "Auxiliary 4" #~ msgstr "輔助 4" + #~ msgid "Auxiliary 5" #~ msgstr "輔助 5" + #~ msgid "Auxiliary 6" #~ msgstr "輔助 6" + #~ msgid "Auxiliary 7" #~ msgstr "輔助 7" + #~ msgid "Auxiliary 8" #~ msgstr "輔助 8" + #~ msgid "Auxiliary 9" #~ msgstr "輔助 9" + #~ msgid "Auxiliary 10" #~ msgstr "輔助 10" + #~ msgid "Auxiliary 11" #~ msgstr "輔助 11" + #~ msgid "Auxiliary 12" #~ msgstr "輔助 12" + #~ msgid "Auxiliary 13" #~ msgstr "輔助 13" + #~ msgid "Auxiliary 14" #~ msgstr "輔助 14" + #~ msgid "Auxiliary 15" #~ msgstr "輔助 15" + #~ msgid "Auxiliary 16" #~ msgstr "輔助 16" + #~ msgid "Auxiliary 17" #~ msgstr "輔助 17" + #~ msgid "Auxiliary 18" #~ msgstr "輔助 18" + #~ msgid "Auxiliary 19" #~ msgstr "輔助 19" + #~ msgid "Auxiliary 20" #~ msgstr "輔助 20" + #~ msgid "Auxiliary 21" #~ msgstr "輔助 21" + #~ msgid "Auxiliary 22" #~ msgstr "輔助 22" + #~ msgid "Auxiliary 23" #~ msgstr "輔助 23" + #~ msgid "Auxiliary 24" #~ msgstr "輔助 24" + #~ msgid "Auxiliary 25" #~ msgstr "輔助 25" + #~ msgid "Auxiliary 26" #~ msgstr "輔助 26" + #~ msgid "Auxiliary 27" #~ msgstr "輔助 27" + #~ msgid "Auxiliary 28" #~ msgstr "輔助 28" + #~ msgid "Auxiliary 29" #~ msgstr "輔助 29" + #~ msgid "Auxiliary 30" #~ msgstr "輔助 30" + #~ msgid "Auxiliary 31" #~ msgstr "輔助 31" + #~ msgid "Top Center" #~ msgstr "頂端中央" + #~ msgid "Top Front Center" #~ msgstr "頂端前方中央" + #~ msgid "Top Front Left" #~ msgstr "頂端前方左側" + #~ msgid "Top Front Right" #~ msgstr "頂端前方右側" + #~ msgid "Top Rear Center" #~ msgstr "頂端後方中央" + #~ msgid "Top Rear Left" #~ msgstr "頂端後方左側" + #~ msgid "Top Rear Right" #~ msgstr "頂端後方右側" + #~ msgid "(invalid)" #~ msgstr "(無效)" + #~ msgid "Stereo" #~ msgstr "立體聲" + #~ msgid "Surround 4.0" #~ msgstr "環繞聲 4.0" + #~ msgid "Surround 4.1" #~ msgstr "環繞聲 4.1" + #~ msgid "Surround 5.0" #~ msgstr "環繞聲 5.0" + #~ msgid "Surround 5.1" #~ msgstr "環繞聲 5.1" + #~ msgid "Surround 7.1" #~ msgstr "環繞聲 7.1" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "確定" + #~ msgid "Off" #~ msgstr "關閉" + #~ msgid "High Fidelity Playback (A2DP)" #~ msgstr "高傳真播放裝置 (A2DP)" + #~ msgid "High Fidelity Capture (A2DP)" #~ msgstr "高傳真擷取裝置 (A2DP)" + #~ msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)" #~ msgstr "電話雙絞線 (HSP/HFP)" + #~ msgid "Audio on @HOSTNAME@" #~ msgstr "音效位於 @HOSTNAME@" + #~ msgid "Input" #~ msgstr "輸入" + #~ msgid "Line-In" #~ msgstr "線路輸入" + #~ msgid "Microphone" #~ msgstr "麥克風" + #~ msgid "External Microphone" #~ msgstr "外接麥克風" + #~ msgid "Internal Microphone" #~ msgstr "內建麥克風" + #~ msgid "Radio" #~ msgstr "無線電" + #~ msgid "Video" #~ msgstr "視訊" + #~ msgid "Analog Input" #~ msgstr "類比輸入" + #~ msgid "Analog Microphone" #~ msgstr "類比麥克風" + #~ msgid "Analog Line-In" #~ msgstr "類比線路輸入" + #~ msgid "Analog Radio" #~ msgstr "類比無線電" + #~ msgid "Analog Video" #~ msgstr "類比視訊" + #~ msgid "Analog Output" #~ msgstr "類比輸出" + #~ msgid "Analog Headphones" #~ msgstr "類比頭戴式麥克風" + #~ msgid "Analog Output (LFE)" #~ msgstr "類比輸出 (LFE)" + #~ msgid "Analog Mono Output" #~ msgstr "類比單聲道輸出" + #~ msgid "Analog Mono" #~ msgstr "類比單聲道" + #~ msgid "Analog Stereo" #~ msgstr "類比立體聲" + #~ msgid "Analog Surround 2.1" #~ msgstr "類比環繞聲 2.1" + #~ msgid "Analog Surround 3.0" #~ msgstr "類比環繞聲 3.0" + #~ msgid "Analog Surround 3.1" #~ msgstr "類比環繞聲 3.1" + #~ msgid "Analog Surround 4.0" #~ msgstr "類比環繞聲 4.0" + #~ msgid "Analog Surround 4.1" #~ msgstr "類比環繞聲 4.1" + #~ msgid "Analog Surround 5.0" #~ msgstr "類比環繞聲 5.0" + #~ msgid "Analog Surround 5.1" #~ msgstr "類比環繞聲 5.1" + #~ msgid "Analog Surround 6.0" #~ msgstr "類比環繞聲 6.0" + #~ msgid "Analog Surround 6.1" #~ msgstr "類比環繞聲 6.1" + #~ msgid "Analog Surround 7.0" #~ msgstr "類比環繞聲 7.0" + #~ msgid "Analog Surround 7.1" #~ msgstr "類比環繞聲 7.1" + #~ msgid "Digital Stereo (IEC958)" #~ msgstr "數位立體聲 (IEC958)" + #~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)" #~ msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958)" + #~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" #~ msgstr "數位環繞聲 4.0 (IEC958/AC3)" + #~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" #~ msgstr "數位環繞聲 5.1 (IEC958/AC3)" + #~ msgid "Digital Stereo (HDMI)" #~ msgstr "數位立體聲 (HDMI)" + #~ msgid "Analog Mono Duplex" #~ msgstr "類比單聲道雙絞線" + #~ msgid "Analog Stereo Duplex" #~ msgstr "類比立體聲雙絞線" + #~ msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" #~ msgstr "數位立體聲雙絞線 (IEC958)" - -- cgit