msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-25 05:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-12 01:17-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 msgid "Adjust the volume level" msgstr "Ajustar el nivel de volumen" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2011 msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "Control de Volumen de PulseAudio" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:27 msgid "Volume Control" msgstr "Control de Volumen" #: ../src/pavucontrol.glade.h:2 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 msgid "S_how:" msgstr "M_ostrar:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "Sho_w:" msgstr "Mo_strar:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:5 msgid "_Show:" msgstr "_Mostrar:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:6 msgid "left-front" msgstr "frente-izquierda" #: ../src/pavucontrol.glade.h:7 msgid "No application is currently playing audio." msgstr "Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos." #: ../src/pavucontrol.glade.h:8 msgid "No application is currently recording audio." msgstr "Ninguna aplicación está actualmente grabando audio." #: ../src/pavucontrol.glade.h:9 msgid "No input devices available" msgstr "No hay dispositivos de entrada disponibles" #: ../src/pavucontrol.glade.h:10 msgid "No output devices available" msgstr "No hay dispositivos de salida disponibles" #: ../src/pavucontrol.glade.h:11 msgid "" "All Input Devices\n" "All Except Monitors\n" "Hardware Input Devices\n" "Virtual Input Devices\n" "Monitors" msgstr "" "Todos los Dispositivos de Entrada\n" "Todos Excepto los Monitores\n" "Dispositivos de Entrada por Hardware\n" "Dispositivos de Entrada Virtuales\n" "Monitores" #: ../src/pavucontrol.glade.h:16 msgid "" "All Output Devices\n" "Hardware Output Devices\n" "Virtual Output Devices" msgstr "" "Todos los Dispositivos de Salida\n" "Dispositivos de Salida por Hardware\n" "Dispositivos de Salida Virtuales" #. Applications All streams #: ../src/pavucontrol.glade.h:20 msgid "" "All Streams\n" "Applications\n" "Virtual Streams" msgstr "" "Todos los Flujos\n" "Aplicaciones\n" "Flujos Virtuales" #: ../src/pavucontrol.glade.h:23 msgid "Lock channels together" msgstr "Bloquear los canales entre sí" #: ../src/pavucontrol.glade.h:24 msgid "Mute audio" msgstr "Silenciar audio" #: ../src/pavucontrol.glade.h:25 msgid "Open menu" msgstr "Abrir menu" #: ../src/pavucontrol.glade.h:26 msgid "Stream Title" msgstr "Título del Flujo" #: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "_Input Devices" msgstr "_Dispositivos de Entrada" #: ../src/pavucontrol.glade.h:29 msgid "_Output Devices" msgstr "Dispositivos de _Salida" #: ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "_Playback" msgstr "_Reproducción" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "_Recording" msgstr "_Grabación" #: ../src/pavucontrol.cc:418 msgid "Volume Control Feedback Sound" msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen" #: ../src/pavucontrol.cc:632 msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:647 msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:661 msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "pa_context_set_default_sink() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:669 msgid "_Default" msgstr "_Predeterminado" #: ../src/pavucontrol.cc:690 msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:705 msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:719 msgid "pa_context_set_default_source() failed" msgstr "pa_context_set_default_source() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:728 ../src/pavucontrol.cc:831 msgid "_Move Stream..." msgstr "_Mover Flujo..." #: ../src/pavucontrol.cc:729 ../src/pavucontrol.cc:832 msgid "_Terminate Stream" msgstr "_Terminar Flujo" #: ../src/pavucontrol.cc:755 msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:770 msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:804 msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:821 msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:857 msgid "pa_context_kill_source_output() failed" msgstr "pa_context_kill_source_output() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:898 msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:940 msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1061 msgid "Failed to read data from stream" msgstr "Falló al leer datos desde el flujo" #: ../src/pavucontrol.cc:1096 ../src/pavucontrol.cc:1133 msgid "Peak detect" msgstr "Detección de Picos" #: ../src/pavucontrol.cc:1097 ../src/pavucontrol.cc:1134 msgid "Failed to create monitoring stream" msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo" #: ../src/pavucontrol.cc:1105 ../src/pavucontrol.cc:1143 msgid "Failed to connect monitoring stream" msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo" #: ../src/pavucontrol.cc:1383 msgid "System Sounds" msgstr "Sonidos del Sistema" #: ../src/pavucontrol.cc:1665 msgid "Sink callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero" #: ../src/pavucontrol.cc:1684 msgid "Source callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente" #: ../src/pavucontrol.cc:1703 msgid "Sink input callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero" #: ../src/pavucontrol.cc:1722 msgid "Source output callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente" #: ../src/pavucontrol.cc:1756 msgid "Client callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada al cliente" #: ../src/pavucontrol.cc:1772 msgid "Server info callback failure" msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor" #: ../src/pavucontrol.cc:1789 ../src/pavucontrol.cc:1974 #, c-format msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:1809 msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1826 msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1839 msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1852 ../src/pavucontrol.cc:1865 msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1878 msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgstr "pa_context_get_client_info() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1888 ../src/pavucontrol.cc:1926 msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgstr "pa_context_get_server_info() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1920 msgid "pa_context_subscribe() failed" msgstr "pa_context_subscribe() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1932 msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgstr "pa_context_client_info_list() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1938 msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1944 msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1950 msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1956 msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló" #: ../src/pavucontrol.cc:1980 ../src/pavucontrol.cc:2024 msgid "Connection failed" msgstr "Falló la conexión"