msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-07 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Marco Mendonça \n" "Language-Team: pt \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 msgid "Adjust the volume level" msgstr "Ajustar o nível do volume" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 #: ../src/pavucontrol.cc:2267 msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "Controlo de Volume PulseAudio" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "Volume Control" msgstr "Controlo de Volume" #: ../src/pavucontrol.glade.h:2 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 msgid "Profile:" msgstr "Perfil" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "S_how:" msgstr "A_presentar:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:5 msgid "Sho_w:" msgstr "_Apresentar:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:6 msgid "_Show:" msgstr "_Apresentar" #: ../src/pavucontrol.glade.h:7 msgid "left-front" msgstr "frontal esquerda" #: ../src/pavucontrol.glade.h:8 msgid "No application is currently playing audio." msgstr "Nenhuma aplicação está actualmente a reproduzir áudio." #: ../src/pavucontrol.glade.h:9 msgid "No application is currently recording audio." msgstr "Nenhuma aplicação está actualmente a gravar áudio." #: ../src/pavucontrol.glade.h:10 msgid "No cards available for configuration" msgstr "Não está disponível nenhuma placa para configuração" #: ../src/pavucontrol.glade.h:11 msgid "No input devices available" msgstr "Não está disponível nenhum dispositivo de entrada" #: ../src/pavucontrol.glade.h:12 msgid "No output devices available" msgstr "Não está disponível nenhum dispositivo de saída" #: ../src/pavucontrol.glade.h:13 msgid "" "All Input Devices\n" "All Except Monitors\n" "Hardware Input Devices\n" "Virtual Input Devices\n" "Monitors" msgstr "" "Todos os Dispositivos de Entrada\n" "Todos Excepto Monitores\n" "Hardware de Entrada\n" "Dispositivos de Entrada Virtuais\n" "Monitores" #: ../src/pavucontrol.glade.h:18 msgid "" "All Output Devices\n" "Hardware Output Devices\n" "Virtual Output Devices" msgstr "" "Todos os Dispositivos de Saída\n" "Hardware de Saída\n" "Dispositivos de Saída Virtuais" #. Applications All streams #: ../src/pavucontrol.glade.h:22 msgid "" "All Streams\n" "Applications\n" "Virtual Streams" msgstr "" "Todos os fluxos\n" "Aplicações\n" "Fluxos Virtuais" #: ../src/pavucontrol.glade.h:25 msgid "Card Name" msgstr "Nome da placa" #: ../src/pavucontrol.glade.h:26 msgid "Lock channels together" msgstr "Trancar juntos os canais" #: ../src/pavucontrol.glade.h:27 msgid "Mute audio" msgstr "Silenciar áudio" #: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "Open menu" msgstr "Abrir menu" #: ../src/pavucontrol.glade.h:29 msgid "Stream Title" msgstr "Título do fluxo" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "_Configuration" msgstr "_Configuração" #: ../src/pavucontrol.glade.h:32 msgid "_Input Devices" msgstr "Dispositivos de _Entrada" #: ../src/pavucontrol.glade.h:33 msgid "_Output Devices" msgstr "Dispositivos de _Saída" #: ../src/pavucontrol.glade.h:34 msgid "_Playback" msgstr "_Reprodução" #: ../src/pavucontrol.glade.h:35 msgid "_Recording" msgstr "A _Gravar" #: ../src/pavucontrol.cc:463 msgid "Volume Control Feedback Sound" msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak" #: ../src/pavucontrol.cc:542 msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:747 msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:762 msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:776 msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:784 msgid "_Default" msgstr "Por _Omissão" #: ../src/pavucontrol.cc:805 msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:820 msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:834 msgid "pa_context_set_default_source() failed" msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:843 #: ../src/pavucontrol.cc:946 msgid "_Move Stream..." msgstr "_Mover Fluxo..." #: ../src/pavucontrol.cc:844 #: ../src/pavucontrol.cc:947 msgid "_Terminate Stream" msgstr "_Terminar Fluxo" #: ../src/pavucontrol.cc:870 msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:885 msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:919 msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:936 msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:972 msgid "pa_context_kill_source_output() failed" msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:1013 msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:1055 msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:1238 msgid "Failed to read data from stream" msgstr "Falha ao ler dados do fluxo" #: ../src/pavucontrol.cc:1274 #: ../src/pavucontrol.cc:1312 msgid "Peak detect" msgstr "Detectado pico" #: ../src/pavucontrol.cc:1275 #: ../src/pavucontrol.cc:1313 msgid "Failed to create monitoring stream" msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização" #: ../src/pavucontrol.cc:1283 #: ../src/pavucontrol.cc:1322 msgid "Failed to connect monitoring stream" msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização" #: ../src/pavucontrol.cc:1565 msgid "System Sounds" msgstr "Sons do Sistema" #: ../src/pavucontrol.cc:1872 msgid "Card callback failure" msgstr "Falha no callback da placa" #: ../src/pavucontrol.cc:1891 msgid "Sink callback failure" msgstr "Sincronização 'callback' falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:1910 msgid "Source callback failure" msgstr "Falhou 'callback' do código" #: ../src/pavucontrol.cc:1929 msgid "Sink input callback failure" msgstr "Falhou entrada de sincronização 'callback' " #: ../src/pavucontrol.cc:1948 msgid "Source output callback failure" msgstr "Falhou 'callback' de saída" #: ../src/pavucontrol.cc:1982 msgid "Client callback failure" msgstr "Falhou 'callback' do cliente" #: ../src/pavucontrol.cc:1998 msgid "Server info callback failure" msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor" #: ../src/pavucontrol.cc:2015 #: ../src/pavucontrol.cc:2230 #, c-format msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgstr "Falha ao inicializar a extensão de restauro_fluxo: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:2035 msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2052 msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2065 msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2078 #: ../src/pavucontrol.cc:2091 msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2104 msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2114 #: ../src/pavucontrol.cc:2171 msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2127 msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2162 msgid "pa_context_subscribe() failed" msgstr "pa_context_subscribe() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2178 msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgstr "pa_context_client_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2185 msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2192 msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2199 msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2206 msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2213 msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou" #: ../src/pavucontrol.cc:2236 #: ../src/pavucontrol.cc:2280 msgid "Connection failed" msgstr "Ligação falhou"