summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorkmilos <kmilos@fedoraproject.org>2009-09-16 21:12:57 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-16 21:12:57 +0000
commit0c8498ad3d4f483cd32af0c86095824f3fda08a8 (patch)
tree55f09f6eee617c9703ef538b2752d4dedc3bf7da /po
parent3c89dc0bc03f12f4c8d81b24e8c549cd72b3ac01 (diff)
Sending translation for Serbian
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sr.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 37a23dc8..4c9f1c8c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-11 01:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 21:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-16 18:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
-msgstr ""
+msgstr "Увек одржава барем један сливник оптерећеним чак и када је празан"
#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
msgid "Dummy Output"
-msgstr ""
+msgstr "Лажан излаз"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
msgid "Clocked NULL sink"
-msgstr ""
+msgstr "Узорак NULL сливника"
#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
msgid "Null Output"
-msgstr ""
+msgstr "Празан излаз"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
@@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "Клијент је израчван"
#: ../src/pulse/error.c:68
msgid "Input/Output error"
-msgstr ""
+msgstr "Улазна/излазна грешка"
#: ../src/pulse/error.c:69
msgid "Device or resource busy"
-msgstr ""
+msgstr "Уређај или ресурс је заузет"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
@@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Не могу добити вредност кашњења: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:576
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-msgstr "Време: %0.3f s; Кашњење: %0.0f μs. \r"
+msgstr "Време: %0.3f s; Кашњење: %0.0f us."
#: ../src/utils/pacat.c:595
#, c-format
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
" --fix-channels Преузми број и мапу канала из "
"сливника на који се\n"
" ток прикључује.\n"
-" --no-remix Без стапања или раздвајања канала.\n"
+" --no-remix Без свођења или разлагања канала.\n"
" --no-remap Мапирај канале по индексу уместо по "
"називу.\n"
" --latency=БАЈТОВА Тражи наведено кашњење у бајтовима.\n"