summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/nl.po2110
-rw-r--r--po/ta.po209
2 files changed, 2229 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..a69d6ef7
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,2110 @@
+# Dutch translation of pulseaudio.master-tx.
+# Copyright (C) 2009 THE pulseaudio.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009.
+# , fuzzy
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:22+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+msgid "Internal Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+msgid "Modem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+msgid "Failed to allocate new dl loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+msgid "Failed to add bind-now-loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:55
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to system bus: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:65
+#, c-format
+msgid "Cannot get caller from PID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:77
+msgid "Cannot set UID on caller object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:82
+msgid "Failed to get CK session."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:90
+msgid "Cannot set UID on session object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:95
+msgid "Cannot allocate PolKitAction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:100
+msgid "Cannot set action_id"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:105
+msgid "Cannot allocate PolKitContext."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:110
+#, c-format
+msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:119
+#, c-format
+msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:139
+#, c-format
+msgid "Cannot obtain auth: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:148
+#, c-format
+msgid "PolicyKit responded with '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:137
+#, c-format
+msgid "Got signal %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:164
+msgid "Exiting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:182
+#, c-format
+msgid "Failed to find user '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:187
+#, c-format
+msgid "Failed to find group '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:191
+#, c-format
+msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:196
+#, c-format
+msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:201
+#, c-format
+msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:216
+#, c-format
+msgid "Failed to change group list: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:232
+#, c-format
+msgid "Failed to change GID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:248
+#, c-format
+msgid "Failed to change UID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:262
+msgid "Successfully dropped root privileges."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:270
+msgid "System wide mode unsupported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:288
+#, c-format
+msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:462
+msgid "Failed to parse command line."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:486
+#, c-format
+msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:493
+#, c-format
+msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:501
+msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:504
+msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:509
+msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:512
+msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:566
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:595
+msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:598
+#, c-format
+msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:605
+msgid "Giving up CAP_NICE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:612
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:673
+msgid "Daemon not running"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:675
+#, c-format
+msgid "Daemon running as PID %u"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:685
+#, c-format
+msgid "Failed to kill daemon: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:703
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:705
+msgid "Root privileges required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:710
+msgid "--start not supported for system instances."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:715
+msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
+msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:721
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:726
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:753
+msgid "Failed to acquire stdio."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:759
+#, c-format
+msgid "pipe failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:764
+#, c-format
+msgid "fork() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:778
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:784
+msgid "Daemon startup failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:786
+msgid "Daemon startup successful."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:856
+#, c-format
+msgid "This is PulseAudio %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:857
+#, c-format
+msgid "Compilation host: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:858
+#, c-format
+msgid "Compilation CFLAGS: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:861
+#, c-format
+msgid "Running on host: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:864
+#, c-format
+msgid "Found %u CPUs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:866
+#, c-format
+msgid "Page size is %lu bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:869
+msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:871
+msgid "Compiled with Valgrind support: no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:874
+#, c-format
+msgid "Running in valgrind mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:877
+msgid "Optimized build: yes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:879
+msgid "Optimized build: no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:883
+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:885
+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:887
+msgid "All asserts enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:891
+msgid "Failed to get machine ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:894
+#, c-format
+msgid "Machine ID is %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:899
+#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:904
+#, c-format
+msgid "Using state directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:907
+#, c-format
+msgid "Running in system mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:922
+msgid "pa_pid_file_create() failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:936
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:948
+msgid "pa_core_new() failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1010
+msgid "Failed to initialize daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1015
+msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1032
+msgid "Daemon startup complete."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1038
+msgid "Daemon shutdown initiated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1056
+msgid "Daemon terminated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"COMMANDS:\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" --dump-conf Dump default configuration\n"
+" --dump-modules Dump list of available modules\n"
+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+" --start Start the daemon if it is not "
+"running\n"
+" -k --kill Kill a running daemon\n"
+" --check Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
+"module\n"
+" loading/unloading after startup\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
+" time passed\n"
+" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
+" -v Increase the verbosity level\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
+"messages\n"
+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
+" objects (plugins)\n"
+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
+" (See --dump-resample-methods for\n"
+" possible values)\n"
+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
+" platforms that support it.\n"
+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
+"\n"
+"STARTUP SCRIPT:\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
+"with\n"
+" the specified argument\n"
+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
+" -C Open a command line on the running "
+"TTY\n"
+" after startup\n"
+"\n"
+" -n Don't load default script file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:252
+msgid "--daemonize expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:259
+msgid "--fail expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:269
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:281
+msgid "--high-priority expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:288
+msgid "--realtime expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:295
+msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:302
+msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:309
+msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+msgid "--log-time expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:340
+msgid "--log-meta expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:359
+#, c-format
+msgid "Invalid resample method '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:366
+msgid "--system expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:373
+msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:380
+msgid "--disable-shm expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#, c-format
+msgid "No module information available\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#, c-format
+msgid "Description: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#, c-format
+msgid "Author: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#, c-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#, c-format
+msgid "Load Once: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
+#, c-format
+msgid "Path: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
+#, c-format
+msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/caps.c:63
+msgid "Dropping root privileges."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/caps.c:103
+msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
+msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
+msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+msgid "Front Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+msgid "Front Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+msgid "Front Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+msgid "Rear Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+msgid "Rear Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+msgid "Rear Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+msgid "Low Frequency Emmiter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+msgid "Front Left-of-center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+msgid "Front Right-of-center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+msgid "Side Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+msgid "Side Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+msgid "Auxiliary 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+msgid "Auxiliary 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+msgid "Auxiliary 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+msgid "Auxiliary 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+msgid "Auxiliary 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+msgid "Auxiliary 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+msgid "Auxiliary 6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+msgid "Auxiliary 7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+msgid "Auxiliary 8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+msgid "Auxiliary 9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+msgid "Auxiliary 10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+msgid "Auxiliary 11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+msgid "Auxiliary 12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+msgid "Auxiliary 13"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+msgid "Auxiliary 14"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+msgid "Auxiliary 15"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+msgid "Auxiliary 16"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+msgid "Auxiliary 17"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+msgid "Auxiliary 18"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+msgid "Auxiliary 19"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+msgid "Auxiliary 20"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+msgid "Auxiliary 21"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+msgid "Auxiliary 22"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+msgid "Auxiliary 23"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+msgid "Auxiliary 24"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+msgid "Auxiliary 25"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+msgid "Auxiliary 26"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+msgid "Auxiliary 27"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+msgid "Auxiliary 28"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+msgid "Auxiliary 29"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+msgid "Auxiliary 30"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+msgid "Auxiliary 31"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+msgid "Top Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+msgid "Top Front Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+msgid "Top Front Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+msgid "Top Front Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
+#: ../src/pulse/volume.c:216 ../src/pulse/volume.c:246
+msgid "(invalid)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:43
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:44
+msgid "Access denied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:45
+msgid "Unknown command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:46
+msgid "Invalid argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:47
+msgid "Entity exists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:48
+msgid "No such entity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:49
+msgid "Connection refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:50
+msgid "Protocol error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:51
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:52
+msgid "No authorization key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:53
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:54
+msgid "Connection terminated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:55
+msgid "Entity killed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:56
+msgid "Invalid server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:57
+msgid "Module initalization failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:58
+msgid "Bad state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:59
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:60
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:61
+msgid "Too large"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:62
+msgid "Not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:63
+msgid "Unknown error code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:64
+msgid "No such extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:65
+msgid "Obsolete functionality"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:66
+msgid "Missing implementation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:67
+msgid "Client forked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:169
+#, c-format
+msgid "%s %uch %uHz"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:181
+#, c-format
+msgid "%0.1f GiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:183
+#, c-format
+msgid "%0.1f MiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:185
+#, c-format
+msgid "%0.1f KiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:187
+#, c-format
+msgid "%u B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
+msgid "XOpenDisplay() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+msgid "Failed to parse cookie data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:539
+msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:669
+#, c-format
+msgid "fork(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:722
+#, c-format
+msgid "waitpid(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:1387
+#, c-format
+msgid "Received message for unknown extension '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:94
+#, c-format
+msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:133
+#, c-format
+msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:169
+#, c-format
+msgid "Stream successfully created.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:172
+#, c-format
+msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:176
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:179
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:183
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:187
+#, c-format
+msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:197
+#, c-format
+msgid "Stream error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:207
+#, c-format
+msgid "Stream device suspended.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:209
+#, c-format
+msgid "Stream device resumed.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:217
+#, c-format
+msgid "Stream underrun.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:224
+#, c-format
+msgid "Stream overrun.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:231
+#, c-format
+msgid "Stream started.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:238
+#, c-format
+msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:238
+msgid "not "
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:245
+#, c-format
+msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:278
+#, c-format
+msgid "Connection established.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:281
+#, c-format
+msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:309
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:315
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
+#, c-format
+msgid "Playback stream drained.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
+#, c-format
+msgid "Draining connection to server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:390
+#, c-format
+msgid "Got EOF.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:396
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:406
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:438
+#, c-format
+msgid "write() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:459
+#, c-format
+msgid "Got signal, exiting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:473
+#, c-format
+msgid "Failed to get latency: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:478
+#, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:498
+#, c-format
+msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(defaults to s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"pacat %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:669
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:698
+#, c-format
+msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:705
+#, c-format
+msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:716
+#, c-format
+msgid "Invalid sample specification\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:721
+#, c-format
+msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+#, c-format
+msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+msgid "recording"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+msgid "playback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:736
+#, c-format
+msgid "open(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:741
+#, c-format
+msgid "dup2(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:751
+#, c-format
+msgid "Too many arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
+#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:785
+#, c-format
+msgid "io_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
+#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
+#, c-format
+msgid "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/paplay.c:404
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:810
+#, c-format
+msgid "time_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
+#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:81
+#, c-format
+msgid "fork(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:92
+#, c-format
+msgid "execvp(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:109
+#, c-format
+msgid "Failure to suspend: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:124
+#, c-format
+msgid "Failure to resume: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:147
+#, c-format
+msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
+#: ../src/utils/paplay.c:191
+#, c-format
+msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:194
+#, c-format
+msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:212
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"pasuspender %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:108
+#, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:114
+#, c-format
+msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:117
+#, c-format
+msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:120
+#, c-format
+msgid "Sample cache size: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:129
+#, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:137
+#, c-format
+msgid ""
+"User name: %s\n"
+"Host Name: %s\n"
+"Server Name: %s\n"
+"Server Version: %s\n"
+"Default Sample Specification: %s\n"
+"Default Channel Map: %s\n"
+"Default Sink: %s\n"
+"Default Source: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:178
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor Source: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:258
+#, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:274
+#, c-format
+msgid ""
+"Source #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor of Sink: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
+#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
+#: ../src/utils/pactl.c:492 ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:537
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:594
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:324
+#, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:342
+#, c-format
+msgid ""
+"Module #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tUsage counter: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:361
+#, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:379
+#, c-format
+msgid ""
+"Client #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:396
+#, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"Card #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:428
+#, c-format
+msgid "\tProfiles:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:434
+#, c-format
+msgid "\tActive Profile: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:445
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:464
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink Input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:503
+#, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"Source Output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSource: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Sample #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tDuration: %0.1fs\n"
+"\tSize: %s\n"
+"\tLazy: %s\n"
+"\tFilename: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
+#, c-format
+msgid "Failure: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:636
+#, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:653
+#, c-format
+msgid "Premature end of file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:774
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module ID\n"
+"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, c-format
+msgid ""
+"pactl %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:865
+#, c-format
+msgid "Please specify a sample file to load\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:887
+#, c-format
+msgid "Failed to open sound file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:899
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:911
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:919
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:928
+#, c-format
+msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:942
+#, c-format
+msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:962
+#, c-format
+msgid "You have to specify a module index\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:972
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:997
+#, c-format
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1012
+#, c-format
+msgid "No valid command specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:94
+#, c-format
+msgid "Failed to parse command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#, c-format
+msgid "Server: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#, c-format
+msgid "Sink: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#, c-format
+msgid "Cookie: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#, c-format
+msgid "Failed to parse cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#, c-format
+msgid "Failed to save cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#, c-format
+msgid "Failed to load client configuration file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#, c-format
+msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#, c-format
+msgid "Failed to get FQDN.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#, c-format
+msgid "Failed to load cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#, c-format
+msgid "Not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:64
+#, c-format
+msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:81
+#, c-format
+msgid "connect(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:89
+msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:97
+msgid "Daemon not responding."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:144
+#, c-format
+msgid "select(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
+#, c-format
+msgid "read(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
+#, c-format
+msgid "write(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:139
+#, c-format
+msgid "Stream successfully created\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:144
+#, c-format
+msgid "Stream errror: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:165
+#, c-format
+msgid "Connection established.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:198
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] [FILE]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operation\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"paplay %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:292
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:314
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:350
+#, c-format
+msgid "Channel map doesn't match file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:376
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
+msgid "Cannot access autospawn lock."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
+#, c-format
+msgid "Output %s + Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
+#, c-format
+msgid "Output %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
+#, c-format
+msgid "Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr ""
+
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index b605a44d..73a1da71 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-30 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 09:42+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,6 +26,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
msgid "Analog Mono"
@@ -79,6 +86,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1642
#, c-format
@@ -88,6 +99,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1688
#, c-format
@@ -97,6 +112,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/pulsecore/sink.c:1965
msgid "Internal Audio"
@@ -108,7 +127,7 @@ msgstr "மாதிரி"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
-msgstr ""
+msgstr "அசல் lt_dlopen ஏற்றியை காண முடியவில்லை."
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
msgid "Failed to allocate new dl loader."
@@ -165,7 +184,7 @@ msgstr "அழைப்பாளர் அங்கீகரிக்கப்
#: ../src/daemon/polkit.c:139
#, c-format
msgid "Cannot obtain auth: %s"
-msgstr ""
+msgstr "authஐ பெற முடியவில்லை: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:148
#, c-format
@@ -232,7 +251,7 @@ msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் வெற்றி
#: ../src/daemon/main.c:267
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தளத்தில் கணினியின் திறந்த முறைமை துணைபுரியவில்லை."
#: ../src/daemon/main.c:285
#, c-format
@@ -246,28 +265,28 @@ msgstr "கட்டளை வரியை மாற்றுவதில் த
#: ../src/daemon/main.c:458
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "நாம் குழு '%s'ல் இருந்த போது , உயர்ந்த முதன்மை அட்டவணைப்படுத்த அனுமதி அளிக்கப்பட்டிருந்தது."
#: ../src/daemon/main.c:465
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "குழு '%s'இல் இருக்கிறோம், நிகழ்நேர திட்டமிடுதலை அனுமதிக்கிறது."
#: ../src/daemon/main.c:473
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
+msgstr "நமக்காக PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை வழங்குகிறது."
#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை மறுக்கிறது."
#: ../src/daemon/main.c:481
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை கொடுக்கிறது."
#: ../src/daemon/main.c:484
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை நிராகரிக்கிறது."
#: ../src/daemon/main.c:513
#, c-format
@@ -281,10 +300,18 @@ msgid ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
#: ../src/daemon/main.c:538
msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
+msgstr "உயர்ந்த சலுகைகளின் அட்டவணையை கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் பாலிசியால் அனுமதிக்கப்படவில்லை."
#: ../src/daemon/main.c:567
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
@@ -303,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:584
msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
+msgstr "நிகழ்நேர திட்டமிடுதல் கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் கொள்கையால் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
#: ../src/daemon/main.c:645
msgid "Daemon not running"
@@ -323,7 +350,7 @@ msgstr "டோமோனுக்கு முடிவு கட்டுவத
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த நிரல் ரூட்டாக இயங்க முடியவில்லை (--system குறிப்பிடாத வரை)."
#: ../src/daemon/main.c:677
msgid "Root privileges required."
@@ -331,27 +358,27 @@ msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் தேவைப்
#: ../src/daemon/main.c:682
msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
+msgstr "--start கணினி நிகழ்வில் துணைபுரியவில்லை."
#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
+msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, ஆனால் --disallow-exit அமைக்கப்படவில்லை!"
#: ../src/daemon/main.c:690
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
+msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, ஆனால் --disallow-module-loading அமைக்கப்படவில்லை!"
#: ../src/daemon/main.c:693
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr ""
+msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, SHM முறைமை செயல்நீக்குதல் கட்டாயப்படுத்துகிறது!"
#: ../src/daemon/main.c:698
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr ""
+msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, வெறுமை நேரத்தை செயல்நீக்க கட்டாயப்படுத்துகிறது!"
#: ../src/daemon/main.c:725
msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+msgstr "stdioஐ பெற முடியவில்லை."
#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
@@ -361,7 +388,7 @@ msgstr "பைப் தோல்வியுற்றது: %s"
#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "fork() தோல்வியுற்றது: %s"
#: ../src/daemon/main.c:750
#, c-format
@@ -408,11 +435,11 @@ msgstr "பக்க அளவுகள் %lu பைட்ஸ்"
#: ../src/daemon/main.c:841
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
#: ../src/daemon/main.c:843
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr ""
+msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
#: ../src/daemon/main.c:846
#, c-format
@@ -421,11 +448,11 @@ msgstr "valgrind முறைமையில் இயங்குகிறத
#: ../src/daemon/main.c:849
msgid "Optimized build: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Optimized build: yes"
#: ../src/daemon/main.c:851
msgid "Optimized build: no"
-msgstr ""
+msgstr "சுருக்கமான உருவாக்கம்: இல்லை"
#: ../src/daemon/main.c:855
msgid "Failed to get machine ID"
@@ -453,21 +480,23 @@ msgstr "கணினியின் முறைமையில் இயங்
#: ../src/daemon/main.c:886
msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_pid_file_create() தோல்வியுற்றது."
#: ../src/daemon/main.c:898
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr ""
+msgstr "உயர்ந்த திரைத்திறன் நேரம்காட்டி கிடைக்கிளது! Bon appetit!"
#: ../src/daemon/main.c:900
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
#: ../src/daemon/main.c:912
msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_core_new() தோல்வியுற்றது."
#: ../src/daemon/main.c:974
msgid "Failed to initialize daemon."
@@ -475,7 +504,7 @@ msgstr "டோமோனை ஆரம்பிப்பதில் தோல்
#: ../src/daemon/main.c:979
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr ""
+msgstr "டீமான் துவக்கம் எந்த தொகுதிகளும் ஏற்றப்படாமல், வேலையை நிராகரிக்கிறது."
#: ../src/daemon/main.c:992
msgid "Daemon startup complete."
@@ -634,49 +663,49 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:252
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--daemonize பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:259
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--fail பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:269
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr ""
+msgstr "--log-level பதிவு நிலை அளவுருவை எதிர்பார்க்கிறது (எண் 0..4 அல்லது debug, info, notice, warn, errorஇல் ஒன்று)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--high-priority பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:288
msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--realtime பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:295
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-module-loading பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:302
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-exit பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:309
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--use-pid-file பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:326
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr ""
+msgstr "தவறான பதிவு இலக்கு: 'syslog', 'stderr' அல்லது 'auto'ஐ பயன்படுத்தவும்."
#: ../src/daemon/cmdline.c:333
msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-time பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:340
msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-meta பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:359
#, c-format
@@ -685,15 +714,15 @@ msgstr "தவறான மறுமாதிரி முறை '%s'."
#: ../src/daemon/cmdline.c:366
msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--system பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:373
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--no-cpu-limit பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/cmdline.c:380
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disable-shm பூலியன் அளவுரு எதிர்பார்க்கிறது"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
#, c-format
@@ -738,12 +767,12 @@ msgstr "பாதை: %s\n"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவு இலக்கு '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவு இலக்கு '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
#, c-format
@@ -758,7 +787,7 @@ msgstr "[%s:%u] தவறான rlimit '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
#, c-format
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] rlimit இந்த தளத்தில் துணைபுரியவில்லை."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
#, c-format
@@ -783,12 +812,12 @@ msgstr "[%s:%u] தவறான சேனல் படம் '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] பகுப்பு '%s'க்கு தவறான எண்"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பகுப்பு அளவு '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
#, c-format
@@ -804,7 +833,7 @@ msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கோப்பினை
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பிட்ட முன்னிருப்பு சேனல் மேப் வேறுபட்ட சேனல்களின் எண்ணிக்கையை குறிப்பிட்ட முன்னிருப்பு சேனல்களின் எண்ணிக்கையை விட கொண்டுள்ளது"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -817,7 +846,7 @@ msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் விடுபட
#: ../src/daemon/caps.c:103
msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பிட்ட திறன்கள் CAP_SYS_NICEக்கு அமைக்கப்பட்டது."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -829,19 +858,19 @@ msgstr "பள்ஸ் ஆடியோ ஒலி கணினியை து
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
+msgstr "அதிக முன்னுரிமையுள்ள திட்டமிடுதல் (negative Unix nice level) PulseAudio daemonக்கு"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio daemonக்கான நிகழ்நேர திட்டமிடுதல்"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "கணினி கொள்கை PulseAudioஐ அதிக முன்னுரிமை திட்டமிடுதலை பெறுவதிலிருந்து தடுக்கிறது."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "கணினி கொள்கை PulseAudio ஐ நிகழ்நேர திட்டமிடுதலை எடுக்கிறது."
#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
msgid "Mono"
@@ -873,7 +902,7 @@ msgstr "பின் வலது"
#: ../src/pulse/channelmap.c:113
msgid "Low Frequency Emmiter"
-msgstr ""
+msgstr "குறைந்த அலைவரிசை எம்மிட்டர்"
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
msgid "Front Left-of-center"
@@ -1095,11 +1124,11 @@ msgstr "தவறான விவாதம்"
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
-msgstr ""
+msgstr "உருப்படி உள்ளது"
#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "No such entity"
-msgstr ""
+msgstr "உருப்படி எதுவும் இல்லை"
#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "Connection refused"
@@ -1127,7 +1156,7 @@ msgstr "இணைப்பு துண்டிக்கப்பட்டத
#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Entity killed"
-msgstr ""
+msgstr "உருப்படி நீக்கப்பட்டது"
#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "Invalid server"
@@ -1267,7 +1296,7 @@ msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
#: ../src/utils/pacat.c:183
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பிட்ட குறிப்பு '%s', சேனல் மேப் '%s'ஐ பயன்படுத்தி.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:187
#, c-format
@@ -1282,22 +1311,22 @@ msgstr "ஸ்டிரீம் பிழை: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:207
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீரிம் சாதனம் இடைநீக்கப்பட்டது.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:209
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீரிம் சாதனம் தொடர்கிறது.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:217
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீரிம் இயங்குகிறது.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:224
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீரிம் அதிகளவு இயங்கியது.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:231
#, c-format
@@ -1316,7 +1345,7 @@ msgstr "இல்லை"
#: ../src/utils/pacat.c:271
#, c-format
msgid "Connection established.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "இணைப்பு துவக்கப்பட்டது.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:274
#, c-format
@@ -1342,17 +1371,17 @@ msgstr "இணைப்பதில் தோல்வி: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:341 ../src/utils/paplay.c:75
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீரிமை ட்ரைன் செய்ய முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:346 ../src/utils/paplay.c:80
#, c-format
msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ட்ரைன் செய்யப்பட்ட ஸ்டீரிம்.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:356 ../src/utils/paplay.c:92
#, c-format
msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ட்ரைன் செய்யும் இணைப்பு சேவையகத்திற்கு.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:382
#, c-format
@@ -1362,7 +1391,7 @@ msgstr "EOF கிடைக்கப் பெற்றது\n"
#: ../src/utils/pacat.c:388
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:398
#, c-format
@@ -1377,12 +1406,12 @@ msgstr "எழுதுவதில் () தோல்வியுற்றத
#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Got signal, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "சிக்னல் கிடைத்தது, வெளியேறுகிறது.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:465
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "லடன்சியை பெற முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:470
#, c-format
@@ -1514,27 +1543,27 @@ msgstr "தவறான சேனல் வரைபடம் '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:690
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான லேடன்சி குறிப்பீடு '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:697
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான செயல் நேர குறிப்பீடு '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:708
#, c-format
msgid "Invalid sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான மாதிரி குறிப்பீடு\n"
#: ../src/utils/pacat.c:713
#, c-format
msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "சேனல் மேப் மாதிரி குறிப்பீட்டுடன் பொருந்தவில்லை\n"
#: ../src/utils/pacat.c:720
#, c-format
msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு %s ஸ்டீரமை மாதிரி குறிப்பீடு '%s'உடன் திறக்கிறது.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:720
msgid "recording"
@@ -1547,7 +1576,7 @@ msgstr "பிண்ணனி"
#: ../src/utils/pacat.c:728
#, c-format
msgid "open(): %s\n"
-msgstr "திற(): %s\n"
+msgstr "open(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:733
#, c-format
@@ -1611,23 +1640,23 @@ msgstr "நீக்க முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:124
#, c-format
msgid "Failure to resume: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "தொடர முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:147
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
-msgstr ""
+msgstr "எச்சரிக்கை: ஒலி சேவையம் உள்ளமைவாக இல்லை, இடைநிறுத்தப்படவில்லை.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
#: ../src/utils/paplay.c:191
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "SIGINT பெறப்பட்டது, வெளியேறுகிறது.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "எச்சரிக்கை: சேய் செயல் சிக்னல் %uஆல் முடிக்கப்பட்டது\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:212
#, c-format
@@ -1661,22 +1690,22 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:108
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "புள்ளிவிவரத்தை பெற இயலாது: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:114
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "தற்போது பயனிலுள்ளது: %u தொகுதிகள் %s பைட்களை மொத்தமாக கொண்டுள்ளது.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "வாழ்க்கை முழுவதும் ஒதுக்கப்பட்டது: %u தொகுதிகள் %s பைட்களை மொத்தமாக கொண்டுள்ளது.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "மாதிரி இடையக அளவு: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:129
#, c-format
@@ -1879,7 +1908,7 @@ msgstr "\tசெயல்பாட்டிலுள்ள விவரக்க
#: ../src/utils/pactl.c:445
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "சிங்க் தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:464
#, c-format
@@ -1921,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:503
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "மூல வெளிப்பாடு தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:523
#, c-format
@@ -2001,7 +2030,7 @@ msgstr "மாதிரியை மேம்படுத்த முடிய
#: ../src/utils/pactl.c:653
#, c-format
msgid "Premature end of file\n"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னாக கோப்பு முடித்தல்\n"
#: ../src/utils/pactl.c:774
#, c-format
@@ -2084,12 +2113,12 @@ msgstr "நீக்குவதற்கு நீங்கள் ஒரு ம
#: ../src/utils/pactl.c:919
#, c-format
msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் ஒரு சிங்க் உள்ளீடு சுட்டி மற்றும் ஒரு சிங்கை குறிப்பிட வேண்டும்\n"
#: ../src/utils/pactl.c:928
#, c-format
msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் ஒரு மூல வெளிப்பாடு சுட்டி மற்றும் ஒரு மூலத்தை குறிப்பிட வேண்டும்\n"
#: ../src/utils/pactl.c:942
#, c-format
@@ -2106,14 +2135,14 @@ msgstr "தொகுதி அட்டவணையை நீங்கள் க
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு சிங்கிற்கு மேல் நீங்கள் குறிப்பிடக் கூடாது. பூலியன் மதிப்பை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு மூலத்திற்கு மேல் நீங்கள் குறிப்பிடக் கூடாது. பூலியன் மதிப்பை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format