summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--Makefile.am17
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--doxygen/doxygen.conf.in2
-rw-r--r--man/pulse-daemon.conf.5.xml.in4
-rw-r--r--po/LINGUAS9
-rw-r--r--po/POTFILES.in2
-rw-r--r--po/as.po1236
-rw-r--r--po/bn_IN.po1330
-rw-r--r--po/ca.po1060
-rw-r--r--po/cs.po848
-rw-r--r--po/de.po1070
-rw-r--r--po/de_CH.po1140
-rw-r--r--po/el.po732
-rw-r--r--po/es.po827
-rw-r--r--po/fi.po1144
-rw-r--r--po/fr.po808
-rw-r--r--po/gu.po1310
-rw-r--r--po/hi.po1231
-rw-r--r--po/it.po1175
-rw-r--r--po/ja.po (renamed from po/ko.po)714
-rw-r--r--po/kn.po1248
-rw-r--r--po/ml.po2569
-rw-r--r--po/mr.po1250
-rw-r--r--po/nl.po1361
-rw-r--r--po/or.po1297
-rw-r--r--po/pa.po1228
-rw-r--r--po/pl.po842
-rw-r--r--po/pt.po1278
-rw-r--r--po/pt_BR.po768
-rw-r--r--po/sr.po1341
-rw-r--r--po/sr@latin.po1343
-rw-r--r--po/sv.po731
-rw-r--r--po/ta.po1273
-rw-r--r--po/te.po1221
-rw-r--r--po/uk.po1259
-rw-r--r--po/zh_CN.po806
-rw-r--r--src/Makefile.am48
-rw-r--r--src/daemon/daemon-conf.c2
-rw-r--r--src/daemon/daemon.conf.in4
-rw-r--r--src/daemon/main.c33
-rw-r--r--src/daemon/org.pulseaudio.policy.in50
-rw-r--r--src/daemon/polkit.c172
-rw-r--r--src/daemon/polkit.h27
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-mixer.c43
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-mixer.h2
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-sink.c86
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-source.c81
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-util.c255
-rw-r--r--src/modules/alsa/alsa-util.h10
-rw-r--r--src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common8
-rw-r--r--src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf2
-rw-r--r--src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf2
-rw-r--r--src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf2
-rw-r--r--src/modules/alsa/module-alsa-card.c2
-rw-r--r--src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c9
-rw-r--r--src/modules/gconf/module-gconf.c2
-rw-r--r--src/modules/hal-util.c2
-rw-r--r--src/modules/module-always-sink.c6
-rw-r--r--src/modules/module-cli.c28
-rw-r--r--src/modules/module-hal-detect.c4
-rw-r--r--src/modules/module-ladspa-sink.c25
-rw-r--r--src/modules/module-null-sink.c5
-rw-r--r--src/modules/module-position-event-sounds.c58
-rw-r--r--src/modules/module-remap-sink.c24
-rw-r--r--src/modules/module-stream-restore.c2
-rw-r--r--src/modules/module-tunnel.c69
-rw-r--r--src/modules/module-udev-detect.c47
-rw-r--r--src/modules/raop/base64.c1
-rw-r--r--src/modules/raop/module-raop-discover.c4
-rw-r--r--src/modules/reserve-wrap.c10
-rw-r--r--src/modules/rtp/rtsp_client.c22
-rw-r--r--src/modules/x11/module-x11-publish.c2
-rw-r--r--src/pulse/context.c5
-rw-r--r--src/pulse/context.h7
-rw-r--r--src/pulse/def.h17
-rw-r--r--src/pulse/error.c4
-rw-r--r--src/pulse/gccmacro.h2
-rw-r--r--src/pulse/introspect.c2
-rw-r--r--src/pulse/introspect.h12
-rw-r--r--src/pulse/mainloop.c179
-rw-r--r--src/pulse/proplist.h23
-rw-r--r--src/pulse/pulseaudio.h16
-rw-r--r--src/pulse/sample.h7
-rw-r--r--src/pulse/scache.c14
-rw-r--r--src/pulse/scache.h4
-rw-r--r--src/pulse/stream.h2
-rw-r--r--src/pulse/timeval.c67
-rw-r--r--src/pulse/timeval.h7
-rw-r--r--src/pulse/utf8.c9
-rw-r--r--src/pulse/volume.c60
-rw-r--r--src/pulse/volume.h9
-rw-r--r--src/pulsecore/cli-command.c56
-rw-r--r--src/pulsecore/conf-parser.c2
-rw-r--r--src/pulsecore/core-rtclock.c22
-rw-r--r--src/pulsecore/core-rtclock.h1
-rw-r--r--src/pulsecore/core-scache.c4
-rw-r--r--src/pulsecore/core-util.c90
-rw-r--r--src/pulsecore/core-util.h4
-rw-r--r--src/pulsecore/cpu-x86.c2
-rw-r--r--src/pulsecore/flist.c22
-rw-r--r--src/pulsecore/macro.h12
-rw-r--r--src/pulsecore/memblock.c29
-rw-r--r--src/pulsecore/memtrap.c9
-rw-r--r--src/pulsecore/namereg.c13
-rw-r--r--src/pulsecore/pid.c4
-rw-r--r--src/pulsecore/protocol-esound.c4
-rw-r--r--src/pulsecore/protocol-native.c40
-rw-r--r--src/pulsecore/protocol-simple.c2
-rw-r--r--src/pulsecore/ratelimit.h18
-rw-r--r--src/pulsecore/remap_mmx.c42
-rw-r--r--src/pulsecore/remap_sse.c75
-rw-r--r--src/pulsecore/sample-util.c10
-rw-r--r--src/pulsecore/sample-util.h2
-rw-r--r--src/pulsecore/sconv_sse.c16
-rw-r--r--src/pulsecore/sink-input.c84
-rw-r--r--src/pulsecore/sink-input.h7
-rw-r--r--src/pulsecore/sink.c106
-rw-r--r--src/pulsecore/socket-client.c64
-rw-r--r--src/pulsecore/socket-client.h2
-rw-r--r--src/pulsecore/source-output.c8
-rw-r--r--src/pulsecore/source.c13
-rw-r--r--src/pulsecore/start-child.c5
-rw-r--r--src/pulsecore/svolume_mmx.c31
-rw-r--r--src/pulsecore/svolume_sse.c19
-rw-r--r--src/pulsecore/vector.h3
-rw-r--r--src/tests/stripnul.c2
-rw-r--r--src/utils/pacat.c23
-rw-r--r--src/utils/pactl.c268
-rw-r--r--src/utils/padsp.c12
-rw-r--r--vala/libpulse.vapi1519
130 files changed, 24388 insertions, 14328 deletions
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 5967f2ce..2713c0a2 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -17,12 +17,27 @@
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
-EXTRA_DIST = bootstrap.sh git-version-gen LICENSE GPL LGPL doxygen/Makefile.am doxygen/Makefile.in doxygen/doxygen.conf.in README todo
+EXTRA_DIST = \
+ bootstrap.sh \
+ git-version-gen \
+ LICENSE \
+ GPL \
+ LGPL \
+ doxygen/Makefile.am \
+ doxygen/Makefile.in \
+ doxygen/doxygen.conf.in \
+ README \
+ todo \
+ vala/libpulse.vapi
+
SUBDIRS = src doxygen man po
MAINTAINERCLEANFILES =
noinst_DATA =
+vapidir = $(datadir)/vala/vapi
+vapi_DATA = vala/libpulse.vapi
+
pkgconfigdir = $(libdir)/pkgconfig
pkgconfig_DATA = libpulse.pc libpulse-simple.pc
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 12a61fd4..a371be8b 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -44,7 +44,7 @@ AC_SUBST(PA_PROTOCOL_VERSION, 16)
# The stable ABI for client applications, for the version info x:y:z
# always will hold y=z
-AC_SUBST(LIBPULSE_VERSION_INFO, [9:0:9])
+AC_SUBST(LIBPULSE_VERSION_INFO, [12:0:12])
# A simplified, synchronous, ABI-stable interface for client
# applications, for the version info x:y:z always will hold y=z
diff --git a/doxygen/doxygen.conf.in b/doxygen/doxygen.conf.in
index 6c2021ce..7dc0f8b1 100644
--- a/doxygen/doxygen.conf.in
+++ b/doxygen/doxygen.conf.in
@@ -417,7 +417,7 @@ WARN_LOGFILE =
# directories like "/usr/src/myproject". Separate the files or directories
# with spaces.
-INPUT = ../src/pulse/context.h ../src/pulse/stream.h ../src/pulse/pulseaudio.h ../src/pulse/sample.h ../src/pulse/def.h ../src/pulse/subscribe.h ../src/pulse/introspect.h ../src/pulse/scache.h ../src/pulse/mainloop-api.h ../src/pulse/glib-mainloop.h ../src/pulse/mainloop.h ../src/pulse/mainloop-signal.h ../src/pulse/error.h ../src/pulse/operation.h ../src/pulse/simple.h ../src/pulse/version.h ../src/pulse/volume.h ../src/pulse/channelmap.h ../src/pulse/thread-mainloop.h ../src/pulse/xmalloc.h ../src/pulse/utf8.h ../src/pulse/util.h ../src/pulse/timeval.h ../src/pulse/proplist.h ../src/pulse/gccmacro.h ../src/pulse/ext-stream-restore.h
+INPUT = ../src/pulse/context.h ../src/pulse/stream.h ../src/pulse/pulseaudio.h ../src/pulse/sample.h ../src/pulse/def.h ../src/pulse/subscribe.h ../src/pulse/introspect.h ../src/pulse/scache.h ../src/pulse/mainloop-api.h ../src/pulse/glib-mainloop.h ../src/pulse/mainloop.h ../src/pulse/mainloop-signal.h ../src/pulse/error.h ../src/pulse/operation.h ../src/pulse/simple.h ../src/pulse/version.h ../src/pulse/volume.h ../src/pulse/channelmap.h ../src/pulse/thread-mainloop.h ../src/pulse/xmalloc.h ../src/pulse/utf8.h ../src/pulse/util.h ../src/pulse/timeval.h ../src/pulse/proplist.h ../src/pulse/gccmacro.h ../src/pulse/ext-stream-restore.h ../src/pulse/rtclock.h
# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the
# FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp
diff --git a/man/pulse-daemon.conf.5.xml.in b/man/pulse-daemon.conf.5.xml.in
index 82c2b8e5..e6b1e190 100644
--- a/man/pulse-daemon.conf.5.xml.in
+++ b/man/pulse-daemon.conf.5.xml.in
@@ -133,11 +133,11 @@ USA.
</option>
<option>
- <p><opt>cpu-limit=</opt> If disabled d not install the CPU load
+ <p><opt>cpu-limit=</opt> If disabled do not install the CPU load
limiter, even on platforms where it is supported. This option is
useful when debugging/profiling PulseAudio to disable disturbing
SIGXCPU signals. Takes a boolean argument, defaults to
- <opt>yes</opt>. The <opt>--no-cpu-limit</opt> command line
+ <opt>no</opt>. The <opt>--no-cpu-limit</opt> command line
argument takes precedence.</p>
</option>
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1a66ed60..14414f46 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -2,8 +2,8 @@ as
bn_IN
ca
cs
-de_CH
de
+de_CH
el
es
fi
@@ -11,17 +11,18 @@ fr
gu
hi
it
+ja
kn
-ko
+ml
mr
nl
or
pa
pl
-pt_BR
pt
-sr@latin
+pt_BR
sr
+sr@latin
sv
ta
te
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index a6172442..0bf70873 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -192,3 +192,5 @@ src/modules/alsa/alsa-source.c
src/modules/alsa/module-alsa-card.c
src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
src/modules/reserve-wrap.c
+src/modules/module-rygel-media-server.c
+src/modules/alsa/alsa-mixer.c
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 79d5a452..f7b2deeb 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -1,27 +1,28 @@
+# translation of pulseaudio.master-tx.as.po to Assamese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio.as\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-08 21:04+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Assamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
"অতি সমà§à¦­à§± à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ ALSA চালক '%s' ৰ à¦à¦Ÿà¦¾ বাগ । অনà§à¦—à§à§°à¦¹ কৰি à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিকাশকক "
"জনাওক ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
"অতি সমà§à¦­à§± à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ ALSA চালক '%s' ৰ à¦à¦Ÿà¦¾ বাগ । অনà§à¦—à§à§°à¦¹ কৰি à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিকাশকক "
"জনাওক ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -57,9 +58,17 @@ msgstr ""
"অতি সমà§à¦­à§± à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ ALSA চালক '%s' ৰ à¦à¦Ÿà¦¾ বাগ । অনà§à¦—à§à§°à¦¹ কৰি à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিকাশকক "
"জনাওক ।"
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² LADSPA sink"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -69,12 +78,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "আভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§€à¦£ অ'ডিঅ'"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "মোডেম"
@@ -144,194 +166,194 @@ msgstr "GID সলনি কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID সলনি কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ৰূটৰ অধিকাৰ সফলভাবে à¦à§°à§‹à§±à¦¾ গ'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¦à¦‡ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦• মোড অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "আদেশ শাৰী বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিবলৈ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডেমন নাই চলা"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u ৰূপে ডেমন চলিছে"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডেমন kill কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"root পৰিচয়ে à¦à¦‡ পà§à§°à§‹à¦—à§à§°à¦¾à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হোৱা উচিত নহয় (ন'হ'লে --system উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়) ।"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-ৰ অধিকাৰ আৱশà§à¦¯à¦• ।"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ চানেকিৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ --start সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় ।"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ মোডত চলিছে, কিনà§à¦¤à§ --disallow-exit নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ মোডত চলিছে, কিনà§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ মোডত চলিছে, SHM মোড বলপূৰà§à¦¬à¦• নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হৈছে!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ মোডত চলিছে, কাম নকৰা সময়ৰ পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰা বলপূৰà§à¦¬à¦• নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হৈছে!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডেমন আৰমà§à¦­ কৰিবলৈ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সফলতাৰে ডেমন আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "সঙà§à¦•à¦²à¦¨à§° গৃহসà§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "সঙà§à¦•à¦²à¦¨à§° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "গৃহসà§à¦¥à¦¤ চলোৱা হৈছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পোৱা গৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পেজৰ মাপ %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে: হয়"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে: নহয়"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মোডত চলিছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: হয়"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimized build: নহয়"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে, সকলো asserts নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে, অকল fast path asserts নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সকলো asserts সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
+msgstr "সেশান ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ৰান-টাইম পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§‚চক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ৰান-টাইম পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা হৈছে ।"
+msgstr "মডিউল ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ মোডত চলিছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -340,16 +362,20 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"আপনি সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে PA সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ করছেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦Ÿà¦¿ না করাই বাঞà§à¦›à¦¨à§€à§Ÿà¥¤\n"
+"à¦à¦° ফলে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¾à¦®à¦¤ ফলাফল না পাওয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে।\n"
+"সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ জানতে হলে http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode দেখà§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "নতà§à¦¨ high-resolution timers পোৱা হয়! অভিননà§à¦¦à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -357,28 +383,28 @@ msgstr ""
"শà§à§°à§€à¦®à¦¾à¦¨, আপোনাৰ কাৰà§à¦£à§‡à¦² পূৰণি! high-resolution timer সকà§à§°à¦¿à§Ÿ থকা Linux ক আজি "
"উপদেশ দিয়া হয়!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডেমন আৰমà§à¦­ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"তà§à¦²à¦¿ লোৱা মডিউল নোহোৱাকে ডেমন আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে, কোনো কাম সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰা সমà§à¦­à§± নহয় ।"
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডেমন আৰমà§à¦­ কৰা সমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডেমন বনà§à¦§ কৰাৰ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে ।"
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডেমন বনà§à¦§ কৰা হৈছে ।"
@@ -628,7 +654,7 @@ msgstr "à¦à¦¬à¦¾à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হ'ব: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "অবচিত করার সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -714,9 +740,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦¾ হ'ব: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "root-ৰ অধিকাৰ বৰà§à¦œà¦¨ কৰা হৈছে ।"
+msgstr "অধিকার বরà§à¦œà¦¨ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -931,8 +956,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ওপৰত পিছত সোà¦à¦«à¦¾à¦²à§‡"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(অবৈধ)"
@@ -1060,6 +1085,14 @@ msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¨"
msgid "Client forked"
msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• ফৰà§à¦• কৰা হৈছে"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1112,177 +1145,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "অজানা à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-ৰ বাবে বাৰà§à¦¤à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® drain কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডà§à¦°à§‡à¦‡à¦¨ (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž ফাà¦à¦•à¦¾) করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "পà§à¦²à§‡à¦¬à§‡à¦• সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦®à¦• drain কৰা হ'ল ।\n"
+msgstr "পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦• সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ফাà¦à¦•à¦¾ করা হয়েছে।"
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "সেৱকৰ সৈতে সংযোগ Drain কৰা হৈছে ।\n"
+msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ সংযোগ ফাà¦à¦•à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "সফলতাৰে সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হৈছে ।\n"
+msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হয়েছে।"
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "চানেকি spec '%s', চেনেল মেপ '%s'পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা হৈছে\n"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° spec '%s', ও চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s-ৰ সৈতে সংযোগ কৰা হৈছে (%u, %ssuspended) ।\n"
+msgstr "ডিভাইস %s-র সাথে সংযোগ করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।"
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ষà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿: %s\n"
+msgstr "ষà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° সà§à¦¥à¦—িত কৰা হৈছে । %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস সà§à¦¥à¦—িত করা হয়েছে। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰা হৈছে । %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ষà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® underrun: %s\n"
+msgstr "ধীর গতির সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ষà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® overrun: %s\n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® মাতà§à¦°à¦¾ অতিকà§à¦°à¦® করেছে।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে । %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® আরমà§à¦­ করা হয়েছে। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "%s যনà§à¦¤à§à§°à¦²à§ˆ সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° কৰা হৈছে (%u, %ssuspended) ।%s \n"
+msgstr "%s ডিভাইসে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "not "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° গà§à¦£ পৰিবৰà§à¦¤à¦¿à¦¤ হৈছে । %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® বাফারের অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে। %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হৈছে ।%s \n"
+msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হয়েছে।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "<b>সংযোগৰ মোড</b>: %s<br>\n"
+msgstr "সংযোগ বিফল: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF পোৱা গ'ল ।\n"
+msgstr "ফাইলের সমাপà§à¦¤à¦¿ সনাকà§à¦¤ হয়েছে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "চিগà§à¦¨à§‡à¦² পোৱা গ'ল, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰা হৈছে ।\n"
+msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হবে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "latency পাবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° পরিমাণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "সময়: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1364,8 +1392,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1388,8 +1418,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1400,141 +1435,131 @@ msgstr ""
"libpulse ৰ সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে %s\n"
"libpulse ৰ সৈতে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
+msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° নাম '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বৈধ নহয় ।"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° নাম '%s' বৈধ নয়।"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
+msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "অবৈধ latency নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s'\n"
+msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "অবৈধ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° সময়ৰ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s'\n"
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° সময়ের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বৈধ নহয় ।"
+msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়।"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের অজানা বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "অবৈধ চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤\n"
+msgstr "অবৈধ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• তৰà§à¦• ।\n"
+msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "চানেকি সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "শবà§à¦¦à§‡à§° নথিপতà§à§° খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ %s সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
+msgstr ""
+"সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° ফাইলটির তথà§à¦¯, à¦à¦‡ ফাইলের থেকে উপলবà§à¦§ তথà§à¦¯ "
+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হবে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "চানেকি সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "ফাইল থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ %s সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইল থেকে চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "চেনেল মেপ আৰৠনথিপতà§à§° অমিল ।\n"
+msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª ও সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মানে গরমিল"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ %s সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ %s সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
+msgstr ""
+"à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ '%s'-র সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মান ও '%s' "
+"চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হবে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "ৰেকৰà§à¦¡ কৰা হৈছে"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "পà§à¦²à§‡-বেক"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "io_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1561,12 +1586,12 @@ msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "সতৰà§à¦•à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সেৱক সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ নহয়, সà§à¦¥à¦—িত কৰা নহয় ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "<b>সংযোগৰ মোড</b>: %s<br>\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰা হৈছে ।\n"
@@ -1606,47 +1631,47 @@ msgstr ""
"libpulse ৰ সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে %s\n"
"libpulse ৰ সৈতে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "পৰিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পাবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "সমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£ জীৱনকালত বিতৰণ কৰা: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "চানেকি কেশà§à¦¬à§° মাপ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "সেৱক সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1669,12 +1694,12 @@ msgstr ""
"অবিকলà§à¦ªà¦¿à¦¤ উৎস: %s\n"
"কà§à¦•à¦¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "চিঙà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "sink সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1713,22 +1738,22 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tপাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚প:\n"
+msgstr "\tপোরà§à¦Ÿ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tসকà§à§°à¦¿à§Ÿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚প: %s\n"
+msgstr "\tসকà§à¦°à¦¿à§Ÿ পোরà§à¦Ÿ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "উৎস সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1767,20 +1792,20 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "মডিউল সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "মডিউল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1797,12 +1822,12 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1817,12 +1842,12 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "কাৰà§à¦¡ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "কারà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1839,22 +1864,22 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tপাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚প:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tসকà§à§°à¦¿à§Ÿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚প: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "চিঙà§à¦• নিবেশ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "sink ইনপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1891,12 +1916,12 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "উৎস আউটপà§à¦Ÿ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "উৎস আউটপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1925,12 +1950,12 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "চানেকি সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1961,22 +1986,26 @@ msgstr ""
"\tগà§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "চানেকি আপল'ড বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² আপলোড করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "নথিপতà§à§°à§° অসময়ত হোৱা সমাপà§à¦¤à¦¿\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ হওয়ার পূরà§à¦¬à§‡ ফাইল সমাপà§à¦¤ হয়েছে"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হয়েছে।"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1984,15 +2013,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2008,13 +2043,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2024,7 +2067,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2035,82 +2078,106 @@ msgstr ""
"libpulseৰ সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা %s\n"
"libpulse-ৰ সৈতে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "তà§à¦²à¦¿ লোৱাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ অনà§à¦—à§à§°à¦¹ কৰে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চানেকি নথিপতà§à§° উলà§à¦²à§‡à¦– কৰà§à¦¨\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "শবà§à¦¦à§‡à§° নথিপতà§à§° খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "লোড করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করà§à¦¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "চানেকি সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ %s সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® চানেকি নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইল থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মাপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "বাজানোৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চানেকি নথিপতà§à§° উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "বাজানোর উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ à¦à¦Ÿà¦¾ চানেকি নাম দিব লাগিব \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "অপসারণের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "চিঙà§à¦• ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ আৰৠà¦à¦Ÿà¦¾ চিঙà§à¦• নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "উৎস আউটপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ আৰৠà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উৎস নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "সোরà§à¦¸ আউটপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "মডিউলৰ নাম আৰৠতৰà§à¦• নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "মডিউলের নাম ও আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "মডিউল ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "মডিউল ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• চিঙà§à¦• নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা যাবে না । বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦• ।\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• উৎস নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা যাবে না । বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা আৱশà§à¦¯à¦• ।\n"
+"value."
+msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "কাৰà§à¦¡à§‡à§° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ আৰৠà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚পৰ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "কাৰà§à¦¡à§‡à§° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ আৰৠà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚পৰ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "কাৰà§à¦¡à§‡à§° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ আৰৠà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§‚পৰ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "অবৈধ শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° বাবে আদেশ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয় ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "অবৈধ সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "কোনো বৈধ কমানà§à¦¡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি।"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2193,7 +2260,7 @@ msgstr "à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ নহয় ।\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ডেমন চলছে না অথবা সেশানের ডেমন রূপে চলছে না।"
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2214,9 +2281,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ডেমনৰ পৰা কোনো পà§à§°à¦¤à¦¿à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ পোৱা নাযায় ।"
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2232,7 +2299,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লক পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2265,15 +2332,20 @@ msgstr ""
"দিলে বা অনà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¾ মান < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "হাই-ফিডেলিটি কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦šà¦¾à¦° (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2281,243 +2353,219 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সেৱক"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° bus লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID ৰ পৰা caller পোৱা ন'গ'ল: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "caller বসà§à¦¤à§à¦¤ UID নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK অধিবেশন পাবলৈ বিফল ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "অধিবেশনৰ বসà§à¦¤à§à¦¤ UID নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction বিতৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext বিতৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext আৰমà§à¦­ কৰিব নোৱাৰি: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "আভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§€à¦£ অ'ডিঅ'"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "caller ৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ আছে নে নাই নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth পাব নোৱাৰি: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit ঠ'%s' উতà§à¦¤à§° দিলে"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio ডেমনৰ কাৰণে High-priority scheduling (ঋণাতà§à¦®à¦• Unix nice সà§à¦¤à§°)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ডেমনৰ কাৰণে Real-time scheduling"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° নীতিয়ে PulseAudio ক high-priority scheduling পাবলৈ নিদিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° নীতিয়ে PulseAudio ক real-time scheduling পাবলৈ নিদিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+msgid "Analog Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "সà§à¦Ÿà¦¿à§°à¦¿à¦“"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "আমি '%s' সমষà§à¦Ÿà¦¿à¦¤, য'ত high-priority scheduling ৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ আছে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.১"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "আমি '%s' সমষà§à¦Ÿà¦¿à¦¤, য'ত real-time scheduling ৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ আছে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.০"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ঠআমাক acquire-high-priority অধিকাৰ দিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.১"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ঠacquire-high-priority অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.০"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ঠআমাক acquire-real-time অধিকাৰ দিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৫.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৫.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৪.০"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ঠacquire-real-time অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "ছাৰাউণà§à¦¡ ৭.১"
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ high-priority scheduling ৰ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ হ'লেও নিয়মনীতি দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সেইটো "
-#~ "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নহয় ।"
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO সফলতাৰে বৃদà§à¦§à¦¿ কৰা হৈছে"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE বৰà§à¦œà¦¨ কৰা হৈছে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ real-time scheduling ৰ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ হ'লেও নিয়মনীতি দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সেইটো "
-#~ "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নহয় ।"
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE লৈ কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সফলভাবে সীমিত কৰা হ'ল ।"
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analog Mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analog Stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analog ছাৰাউণà§à¦¡ 4.০"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital ছাৰাউণà§à¦¡ 4.০ (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analog ছাৰাউণà§à¦¡ 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analog ছাৰাউণà§à¦¡ 5.০"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analog ছাৰাউণà§à¦¡ 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital ছাৰাউণà§à¦¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analog ছাৰাউণà§à¦¡ 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "নিৰà§à¦—ম %s + নিবেশ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "নিৰà§à¦—ম %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "নিবেশ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "সফলতাৰে সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦® নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হৈছে\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦®à§° তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse ৰ সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে %s\n"
-#~ "libpulse ৰ সৈতে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "অবৈধ চেনেল মেপ\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "'%s' নথিপতà§à§° খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "চেনেল মেপ আৰৠনথিপতà§à§° অমিল ।\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "চানেকি spec '%s' পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা হৈছে\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 0023264e..45adef16 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,28 +1,29 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.po to Bengali INDIA
+# translation of pulseaudio.master-tx.bn_IN.po to Bengali INDIA
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
+# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:21+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:08+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
"সমà§à¦­à¦¬à¦¤ à¦à¦Ÿà¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাগ। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ ALSA "
"ডিভেলপরদের সূচিত করà§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"সমà§à¦­à¦¬à¦¤ à¦à¦Ÿà¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাগ। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ ALSA "
"ডিভেলপরদের সূচিত করà§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,9 +59,18 @@ msgstr ""
"সমà§à¦­à¦¬à¦¤ à¦à¦Ÿà¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাগ। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ ALSA "
"ডিভেলপরদের সূচিত করà§à¦¨à¥¤"
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+"সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ অনà§à¦¤à¦¤ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ sink লোড করে রাখা হবে, পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§‡ null sink বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ডামি আউটপà§à¦Ÿ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² LADSPA sink"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -70,12 +80,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "NULL sink-র সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Null ফলাফল"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ অডিও"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "মোডেম"
@@ -146,196 +169,196 @@ msgstr "GID পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "root-র অধিকার সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে বরà§à¦œà¦¨ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¦à¦‡ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦®à§‡, সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§€ মোড সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়।"
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "কমানà§à¦¡-লাইন পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডেমন চলছে না"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u রূপে ডেমন চলছে"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডেমন kill করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"root পরিচয়ে à¦à¦‡ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হওয়া উচিত নয় (যদি না --system উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়)।"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-র অধিকার আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® ইনসà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ --start সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়।"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে চলছে, কিনà§à¦¤à§ --disallow-exit নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে চলছে, কিনà§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে চলছে, SHM মোড বলপূরà§à¦¬à¦• নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হচà§à¦›à§‡!"
# http://linux.die.net/man/1/pulseaudio à¦à¦–ানে রেফারেনà§à¦¸ পাওয়া যাবে
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে চলছে, করà§à¦®à¦¹à§€à¦¨ অবসà§à¦¥à¦¾à¦° জনà§à¦¯ ধারà§à¦¯ সময়সীমা পূরà§à¦¤à§€ পরে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ "
"বলপূরà§à¦¬à¦• নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হচà§à¦›à§‡!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "পাইপ বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডেমন আরমà§à¦­ করতে বিফল।"
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে ডেমন আরমà§à¦­ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦Ÿà¦¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° হোসà§à¦Ÿ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²à¦¶à¦¨à§‡à¦° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ হোসà§à¦Ÿà§‡ চলছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পাওয়া গিয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পেজের মাপ %lu বাইট"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: না"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মোডে চলছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§‡à¦•à§à¦· উতà§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§‡à¦•à§à¦· উতà§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: না"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে, সকল অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦Ÿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ফাসà§à¦Ÿ পাথ অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦Ÿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সকল অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦Ÿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "মেশিন ID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "মেশিন ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "মেশিন ID হল %s।"
+msgstr "সেশান ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "রান-টাইম ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§‚চক ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "রান-টাইম ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
+msgstr "মডিউল ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে চলছে: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -344,43 +367,47 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"আপনি সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে PA সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ করছেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦Ÿà¦¿ না করাই বাঞà§à¦›à¦¨à§€à§Ÿà¥¤\n"
+"à¦à¦° ফলে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¾à¦®à¦¤ ফলাফল না পাওয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে।\n"
+"সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোডে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ জানতে হলে http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode দেখà§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "উচà§à¦š-রেসোলিউশনের নতà§à¦¨ টাইমার উপলবà§à¦§ রয়েছে! পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখà§à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "উচà§à¦š-রেসোলিউশনের নতà§à¦¨ টাইমার সহ Linux সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা বাঞà§à¦›à¦¨à§€à§Ÿ!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডেমন আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"লোড করা মডিউল বিনা ডেমন আরমà§à¦­ করা হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ কোনো করà§à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়।"
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডেমন আরমà§à¦­ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডেমন বনà§à¦§ করার পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ আরমà§à¦­ করা হয়েছে।"
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডেমন বনà§à¦§ করা হয়েছে।"
@@ -639,7 +666,7 @@ msgstr "à¦à¦•à¦¬à¦¾à¦° লোড করা হবে: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "অবচিত করার সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -725,9 +752,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কনফিগারেশন ফাইল থেকে পড়া হবে: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "root-র অধিকার বরà§à¦œà¦¨ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
+msgstr "অধিকার বরà§à¦œà¦¨ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -942,8 +968,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "উপরে পিছনে ডানদিকে"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(অবৈধ)"
@@ -1071,6 +1097,14 @@ msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¨"
msgid "Client forked"
msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ ফরà§à¦• করা হয়েছে"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1123,181 +1157,177 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "অজানা à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-র জনà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে"
# drain a stream = যখন সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ সকল তথà§à¦¯ আহরণ করা হয় ও সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à¦Ÿà¦¿ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦°à§‚পে ফাà¦à¦•à¦¾ হয়ে যায়।
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডà§à¦°à§‡à¦‡à¦¨ (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž ফাà¦à¦•à¦¾) করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডà§à¦°à§‡à¦‡à¦¨ (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž ফাà¦à¦•à¦¾) করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦• সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ফাà¦à¦•à¦¾ করা হয়েছে।\n"
+msgstr "পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦• সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ফাà¦à¦•à¦¾ করা হয়েছে।"
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ সংযোগ ফাà¦à¦•à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ সংযোগ ফাà¦à¦•à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হয়েছে।\n"
+msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হয়েছে।"
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° spec '%s', ও চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° spec '%s', ও চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡à¥¤"
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "ডিভাইস %s-র সাথে সংযোগ করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।\n"
+msgstr "ডিভাইস %s-র সাথে সংযোগ করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।"
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ষà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s\n"
+msgstr "ষà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস সà§à¦¥à¦—িত করা হয়েছে। %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস সà§à¦¥à¦—িত করা হয়েছে। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে। %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে। %s"
# underrun = ধীর গতির সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ধীর গতির সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®.%s \n"
+msgstr "ধীর গতির সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®.%s"
# overrun=the stream fills up the allocated buffer space and there is no more space for it
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® মাতà§à¦°à¦¾ অতিকà§à¦°à¦® করেছে।%s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® মাতà§à¦°à¦¾ অতিকà§à¦°à¦® করেছে।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® আরমà§à¦­ করা হয়েছে। %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® আরমà§à¦­ করা হয়েছে। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "%s ডিভাইসে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।%s \n"
+msgstr "%s ডিভাইসে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "না "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® বাফারের অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে। %s \n"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® বাফারের অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে। %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হয়েছে।%s \n"
+msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হয়েছে।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "সংযোগ বিফল: %s\n"
+msgstr "সংযোগ বিফল: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "ফাইলের সমাপà§à¦¤à¦¿ সনাকà§à¦¤ হয়েছে। \n"
+msgstr "ফাইলের সমাপà§à¦¤à¦¿ সনাকà§à¦¤ হয়েছে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হবে।\n"
+msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হবে।"
# latency here = delay (technical term
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° পরিমাণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° পরিমাণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "সময়: %0.3f সেকেনà§à¦¡; লেটেনà§à¦¸à¦¿: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "সময়: %0.3f সেকেনà§à¦¡; লেটেনà§à¦¸à¦¿: %0.0f usec।"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+# reverting this to english because the command line text gets messed up
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1357,51 +1387,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [options]\n"
"\n"
-" -h, --help à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
-" --version সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
"\n"
-" -r, --record রেকরà§à¦¡à¦¿à¦‚য়ের জনà§à¦¯ সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা হবে\n"
-" -p, --playback পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা হবে\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
"\n"
-" -v, --verbose ভারà§à¦¬à§‹à¦¸ করà§à¦® সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER সংযোগ করার জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম\n"
-" -d, --device=DEVICE সংযোগ করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সিংক/"
-"সোরà§à¦¸à§‡à¦° নাম\n"
-" -n, --client-name=NAME সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয়\n"
-" --stream-name=NAME সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° পরিচয়\n"
-" --volume=VOLUME 0...65536 সীমার মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• "
-"(লিনিয়ার) আওয়াজ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨\n"
-" --rate=SAMPLERATE Hz অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ডিফলà§à¦Ÿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° "
-"মাতà§à¦°à¦¾ (ডিফলà§à¦Ÿ মান 44100)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° ধরন, সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ মান হল s16le, "
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(ডিফলà§à¦Ÿ মান s16ne)\n"
-" --channels=CHANNELS চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° সংখà§à¦¯à¦¾, মোনোর কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ 1, "
-"সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ 2\n"
-" (ডিফলà§à¦Ÿ মান 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP ডিফলà§à¦Ÿà§‡à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° "
-"মà§à¦¯à¦¾à¦ª\n"
-" --fix-format যে সিংকের সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
-"করেছে, সেটি থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦°\n"
-" বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤\n"
-" --fix-rate যে সিংকের সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
-"করেছে, সেটি থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà¦²à¦¿à¦‚য়ের\n"
-" হার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤\n"
-" --fix-channels যে সিংকের সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
-"করেছে, সেটি থেকে চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° সংখà§à¦¯à¦¾ ও\n"
-" চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° নাম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤\n"
-" --no-remix চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‹à¦² আপ-মিকà§à¦¸ অথবা ডাউন-মিকà§à¦¸ করা "
-"হবে না।\n"
-" --no-remap নামের পরিবরà§à¦¤à§‡ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² "
-"মà§à¦¯à¦¾à¦ª করা হয়।\n"
-" --latency=BYTES বাইট অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° অনà§à¦°à§‹à¦§ "
-"জানান।\n"
-" --process-time=BYTES বাইট অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦°à§‹à¦§à§‡à¦° জনà§à¦¯ "
-"নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ সময় অনà§à¦°à§‹à¦§ জানিয়ে দিন।\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1412,141 +1452,131 @@ msgstr ""
"libpulse সহযোগে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে %s\n"
"libpulse-র সাথে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বৈধ নয়\n"
+msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° নাম '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বৈধ নয়।"
+msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° নাম '%s' বৈধ নয়।"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বৈধ নয়\n"
+msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়\n"
+msgstr "লেটেনà§à¦¸à¦¿à¦° জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° সময়ের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়\n"
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° সময়ের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বৈধ নয়।"
+msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ '%s' বৈধ নয়।"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের অজানা বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "অবৈধ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤\n"
+msgstr "অবৈধ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¥¤\n"
+msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® '%s' সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সহ খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr ""
+"সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° ফাইলটির তথà§à¦¯, à¦à¦‡ ফাইলের থেকে উপলবà§à¦§ তথà§à¦¯ "
+"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হবে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgstr "ফাইল থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® '%s' সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সহ খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইল থেকে চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª ও সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° মাপে গরমিল\n"
+msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª ও সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মানে গরমিল"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® '%s' সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সহ খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® '%s' সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সহ খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+msgstr ""
+"à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ '%s'-র সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মান ও '%s' "
+"চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হবে।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "রেকরà§à¦¡ করা হচà§à¦›à§‡"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦•"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "io_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1573,12 +1603,12 @@ msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: শবà§à¦¦à§‡à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ নয় ও সà§à¦¥à¦—িত করা হচà§à¦›à§‡ না।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "সংযোগ বিফল: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হয়েছে।\n"
@@ -1618,48 +1648,48 @@ msgstr ""
"libpulse সহযোগে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে %s\n"
"libpulse-র সাথে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤: %u বà§à¦²à¦•à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ %s বাইট।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ করà§à¦®à¦•à¦¾à¦²à§‡à¦° জনà§à¦¯ বরাদà§à¦¦ করা হয়েছে: %u বà§à¦²à¦•à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ %s বাইট।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡à¦° মাপ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1682,12 +1712,12 @@ msgstr ""
"ডিফলà§à¦Ÿ সোরà§à¦¸: %s\n"
"কà§à¦•à¦¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "সিংক সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "sink সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1726,22 +1756,22 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tপà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²:\n"
+msgstr "\tপোরà§à¦Ÿ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tসকà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²: %s\n"
+msgstr "\tসকà§à¦°à¦¿à§Ÿ পোরà§à¦Ÿ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "সোরà§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1780,20 +1810,20 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "মডিউল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "মডিউল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1810,12 +1840,12 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1830,12 +1860,12 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "কারà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "কারà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1852,22 +1882,22 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tপà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tসকà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "sink ইনপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1904,12 +1934,12 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "সোরà§à¦¸ আউটপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "উৎস আউটপà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1938,13 +1968,13 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
# Lazy = low quality sample
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1975,22 +2005,27 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² আপলোড করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² আপলোড করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ হওয়ার পূরà§à¦¬à§‡ ফাইল সমাপà§à¦¤ হয়েছে\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ হওয়ার পূরà§à¦¬à§‡ ফাইল সমাপà§à¦¤ হয়েছে"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করা হয়েছে।"
+
+# reverting to english because the command line output gets messed up
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1998,15 +2033,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2022,21 +2063,31 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
-" -h, --help à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
-" --version সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER সংযোগ করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦­à¦¾à¦°\n"
-" -n, --client-name=NAME সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয়\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2047,82 +2098,106 @@ msgstr ""
"libpulse সহযোগে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা %s\n"
"libpulse-র সাথে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বৈধ নয়\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "লোড করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করà§à¦¨\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "লোড করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করà§à¦¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ %s সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® '%s' সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সহ খোলা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাইল থেকে সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মাপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "বাজানোর উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "বাজানোর উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "অপসারণের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "অপসারণের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² ফাইল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "সোরà§à¦¸ আউটপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "সোরà§à¦¸ আউটপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "মডিউলের নাম ও আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "মডিউলের নাম ও আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "মডিউল ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "মডিউল ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সিংক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤\n"
+"value."
+msgstr "à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সোরà§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না। বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "অবৈধ শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও শবà§à¦¦à§‡à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ বৈধ নয়"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "sink-র নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "উৎসের নাম/ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ ও নিঃশবà§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "অবৈধ সিংক ইনপà§à¦Ÿ ইনà§à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "কোনো কমানà§à¦¡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "কোনো বৈধ কমানà§à¦¡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি।"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2205,7 +2280,7 @@ msgstr "à¦à¦–নো বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হয়নি।\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ডেমন চলছে না অথবা সেশানের ডেমন রূপে চলছে না।"
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2226,9 +2301,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ডেমন থেকে কোনো পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ পাওয়া যাচà§à¦›à§‡ না।"
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2244,7 +2319,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লক পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2279,15 +2354,20 @@ msgstr ""
"min_avail-র থেকে কম অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে।"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "হাই-ফিডেলিটি পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦• (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "হাই-ফিডেলিটি কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦šà¦¾à¦° (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "টেলিফোনি ডà§à¦ªà§à¦²à§‡ (HSP/HFP)"
@@ -2295,242 +2375,220 @@ msgstr "টেলিফোনি ডà§à¦ªà§à¦²à§‡ (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦à§‡à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦°"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বাসের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID থেকে কলারের তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "কলার অবজেকà§à¦Ÿà§‡à¦° UID নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK সেশান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "সেশান অবজেকà§à¦Ÿà§‡à¦° UID নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ অডিও"
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "কলার অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ কি না তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit থেকে '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ডেমনের জনà§à¦¯ উচà§à¦š-গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦° শিডিউলিং (Unix nice-র মাতà§à¦°à¦¾ নঞরà§à¦¥à¦•)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ডেমনের জনà§à¦¯ রিয়েল-টাইম শিডিউলিং"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ উচà§à¦š-গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦° শিডিউলিং পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা "
-#~ "সমà§à¦­à¦¬ হচà§à¦›à§‡ না।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রিয়েল-টাইম শিডিউলিং পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা "
-#~ "সমà§à¦­à¦¬ হচà§à¦›à§‡ না।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Null ফলাফল"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "অধিক গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦¸à¦¹ শিডিউলিংয়ের সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ উপলবà§à¦§à¦•à¦¾à¦°à§€ '%s' দলে আমরা উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "রিয়েল-টাইম শিডিউলিংয়ের সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ উপলবà§à¦§à¦•à¦¾à¦°à§€ '%s' দলে আমরা উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit-র পকà§à¦· থেকে acquire-high-priority অধিকার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit-র পকà§à¦· থেকে acquire-high-priority অধিকার পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit-র পকà§à¦· থেকে acquire-real-priority অধিকার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.১"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit-র পকà§à¦· থেকে acquire-real-priority অধিকার পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.০"
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID root কল করা হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ কনফিগারেশনের মধà§à¦¯à§‡ রিয়েল-টাইম à¦à¦¬à¦‚/অথবা উচà§à¦š-"
-#~ "গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦° শিডিউলিংয়ের অনà§à¦°à§‹à¦§ জানানো হয়েছে, কিনà§à¦¤à§ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই:\n"
-#~ "'%s' দলে অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ নয়, PolicyKit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হয়নি à¦à¦¬à¦‚ "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° সীমা বৃদà§à¦§à¦¿à¦° করতে হবে।\n"
-#~ "রিয়েল-টাইম/উচà§à¦š-গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦° শিডিউলিং সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার জনà§à¦¯ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ PolicyKit "
-#~ "অধিকার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨, অথবা '%s' দলের সদসà§à¦¯ হন, অথবা সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° সীমা বৃদà§à¦§à¦¿ করà§à¦¨à¥¤"
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "কনফিগারেশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ high-priority শিডিইলিংয়ের সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ উপলবà§à¦§ হলেও নিয়মনীতি "
-#~ "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়।"
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে বৃদà§à¦§à¦¿ করা হয়েছে"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE বরà§à¦œà¦¨ করা হচà§à¦›à§‡"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "কনফিগারেশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ real-time শিডিইলিংয়ের সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ উপলবà§à¦§ হলেও নিয়মনীতি দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তা "
-#~ "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়।"
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে CAP_SYS_NICE-ঠকরà§à¦®à¦•à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সীমিত করা হয়েছে।"
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— মোনো"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "ডিজিটà§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "ডিজিটà§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সà§à¦Ÿà¦¿à¦°à¦¿à¦“ ৪.০"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ডিজিটà§à¦¯à¦¾à¦² সারাউনà§à¦¡ ৪.০ (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সারাউনà§à¦¡ ৪.১"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সারাউনà§à¦¡ ৫.০"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সারাউনà§à¦¡ ৫.১"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ডিজিটà§à¦¯à¦¾à¦² সারাউনà§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦— সারাউনà§à¦¡ ৭.১"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "আউটপà§à¦Ÿ %s + ইনপà§à¦Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "আউটপà§à¦Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ইনপà§à¦Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হয়েছে\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤à¥¤\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
-#~ " --version সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose ভারà§à¦¬à§‹à¦¸ করà§à¦® সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER সংযোগ করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ "
-#~ "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE সংযোগ করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সিংকের "
-#~ "নাম\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° নাম\n"
-#~ " --stream-name=NAME সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° নাম\n"
-#~ " --volume=VOLUME 0...65536 সীমার মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• "
-#~ "(লিনিয়ার) আওয়াজ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse সহযোগে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে %s\n"
-#~ "libpulse-র সাথে যà§à¦•à§à¦¤ %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "অবৈধ চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª ও ফাইলে গরমিল।\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§‡à¦² spec '%s' পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হচà§à¦›à§‡\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৫.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৫.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৪.০"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "সারাউনà§à¦¡ ৭.১"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2384da2f..e9938df9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>, 2008.
# Agustí Grau <fletxa@gmail.com>, 2009.
# Judith Pintó Subirada <judithp@gmail.com>
+# Josep Torné Llavall <josep.torne@gmail.com>, 2009
#
# This file is translated according to the glossary and style guide of
# Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
@@ -23,20 +24,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 11:40+0100\n"
-"Last-Translator: Tomàs Bigordà <t0mynoker@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-12 11:40+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Torné Llavall <josep.torne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -75,6 +76,14 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Conserva sempre almenys un conducte carregat fins i tot si és el nul"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Sortida fingida"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Conducte virtual LADSPA"
@@ -93,11 +102,19 @@ msgstr ""
"pulgin=<nom del connector ladspa> label=<etiqueta del connector ladspa> "
"control=<llista separada per comes dels valors de control d'entrada>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Conducte NULL"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Sortida nul·la"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio intern"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Mòdem"
@@ -167,38 +184,38 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar l'UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "S'han alliberat els permisos de root."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "El mode de sistema global no és compatible amb aquesta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "S'ha produït un error en setrlimit(%s, (%u, %u)): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "No s'ha pogut interpretar la línia d'ordres."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "El dimoni no s'està executant"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "El dimoni s'està executant amb PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "S'ha produït un error en matar el dimoni: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -206,163 +223,163 @@ msgstr ""
"No és necessari executar aquesta aplicació com a root (excepte si "
"s'especifica --system)"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Es requereixen privilegis de root."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "La opció --start no està suportada per a instàncies de sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
"disallow-exit."
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
"disallow-module-loading."
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, es deshabilitarà el mode SHM forçosament."
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, la sortida per temps d'inactivitat es "
"deshabilita."
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "S'ha produït un error en adquirir stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Ha fallat la canonada: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Ha fallat fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Ha fallat read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "S'ha produït un error en iniciar el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "S'ha iniciat el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Aquest és el PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilació: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS de compilació: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "S'està executant en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "S'han trobat %u CPU's"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La mida de pàgina és de %lu bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: sí"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "S'està executant amb el mode valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Construcció optimitzada: sí"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Construcció optmitzada: no"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG està definit, s'han desactivat totes les assercions."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH està definit, només s'ha deshabilitat les assercions de camí ràpid."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "S'han habilitat totes les assercions."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'ID de la màquina"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la màquina és %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "L'ID de la sessió és %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'estat %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
+msgstr "S'està utilitzant el directori dels móduls %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "S'està executant en mode sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -378,15 +395,15 @@ msgstr ""
"Si us plau, llegiu http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode per "
"a una explicació de per què el mode sistema sol ser una mala idea."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Estan disponibles els temporitzadors frescos d'alta resolució."
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -394,27 +411,27 @@ msgstr ""
"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta "
"resolució habilitats."
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "El dimoni s'ha iniciat sense cap mòdul carregat, no funcionarà."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "S'ha completat la inicialització del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "S'ha iniciat l'aturada del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "S'ha aturat el dimoni."
@@ -763,9 +780,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lectura del fitxer de configuració: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Alliberant els privilegis de root."
+msgstr "Alliberant els privilegis."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -980,8 +996,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Superior posterior dreta"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(incorrecte)"
@@ -1109,6 +1125,14 @@ msgstr "Manca la implementació"
msgid "Client forked"
msgstr "Client bifurcat"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Error d'entrada/sortida"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Dispositiu o recurs ocupat"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1161,178 +1185,173 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "S'ha rebut un missatge per a una extensió desconeguda '%s'"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s\n"
+msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Flux de reproducció drenat.\n"
+msgstr "Flux de reproducció drenat."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor.\n"
+msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_begin_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_peek(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_peek(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Flux creat correctament.\n"
+msgstr "Flux creat correctament."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal '%"
-"s'.\n"
+"s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "S'ha connectat al dispositiu %s (%u, %ssuspés).\n"
+msgstr "S'ha connectat al dispositiu %s (%u, %ssuspès)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "S'ha produït un error en l'stream: %s\n"
+msgstr "S'ha produït un error en l'stream: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Flux del dispositiu suspés.%s \n"
+msgstr "Flux del dispositiu suspès.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Flux del dispositiu représ.%s \n"
+msgstr "Flux del dispositiu reprès.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Dades insuficients al flux.%s \n"
+msgstr "Dades insuficients al flux.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Desbordament de flux.%s \n"
+msgstr "Desbordament de flux.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "S'ha iniciat el flux.%s \n"
+msgstr "S'ha iniciat el flux.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "S'ha mogut el flux al dispositiu %s (%u, %ssuspés).%s \n"
+msgstr "S'ha mogut el flux al dispositiu %s (%u, %ssuspès).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "no "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Els atributs del flux de memòria intermèdia han canviat.%s \n"
+msgstr "Els atributs del flux de memòria intermèdia han canviat.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "S'ha establert la connexió.%s \n"
+msgstr "S'ha establert la connexió.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_new(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_playback(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_record(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Ha fallat la connexió: %s\n"
+msgstr "Ha fallat la connexió: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "S'ha llegit EOF.\n"
+msgstr "S'ha llegit el fi del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat write(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "S'ha rebut un senyal, s'està sortint.\n"
+msgstr "S'ha rebut un senyal, s'està sortint."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la latència: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la latència: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Temps: %0.3f segs; Latència: %0.0f microsegs. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Temps: %0.3f segs; Latència: %0.0f microsegs."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "Ha fallat pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
+msgstr "Ha fallat pa_stream_update_timing_info(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1448,7 +1467,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Llista disponible de formats de "
"fitxer.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1459,146 +1478,132 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Nom del client invàlid '%s'\n"
+msgstr "Nom del client invàlid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Nom de flux de dades invàlid '%s'\n"
+msgstr "Nom de flux de dades invàlid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Mapa de canals invàlid '%s'\n"
+msgstr "Mapa de canals invàlid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Especificació de latència invàlida '%s'\n"
+msgstr "Especificació de latència invàlida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Especificació de temps de procés invàlida '%s'\n"
+msgstr "Especificació de temps de procés invàlida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Propietat invàlida '%s'\n"
+msgstr "Propietat invàlida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Format desconegut de fitxer %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Especificació de mostra invàlida\n"
+msgstr "Especificació de mostra invàlida"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Massa arguments.\n"
+msgstr "Massa arguments."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del fitxer.\n"
+msgstr "No s'ha pogut generar l'especificació de mostra del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'àudio."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"Advertència: l'especificació de mostra especificada se sobreescriurà amb "
-"l'especificació del fitxer.\n"
+"l'especificació del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer.\n"
+msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-"Advertència: no s'ha pogut determinar el mapeig de canals des del fitxer.\n"
+"Advertència: no s'ha pogut determinar el mapeig de canals des del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "El mapa de canals no coincideix amb l'especificació de mostra\n"
+msgstr "El mapa de canals no coincideix amb l'especificació de mostra"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Advertència: no s'ha pogut escriure el mapa de canals en un fitxer.\n"
+msgstr "Advertència: no s'ha pogut escriure el mapa de canals en un fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"S'està obrint un flux de dades %s amb especificació de mostra '%s' i mapa de "
-"canals '%s'.\n"
+"canals '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "enregistrant"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "reproducció"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new().\n"
+msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "Ha fallat el io_new().\n"
+msgstr "Ha fallat el io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
+msgstr "Ha fallat el pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
+msgstr "Ha fallat el pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_run().\n"
+msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_run()."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1625,12 +1630,12 @@ msgstr "No s'ha pogut en rependre: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "ADVERTÈNCIA: el sevidor de so no és local, no s'està suspenent.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Ha fallat la connexió: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "S'ha rebut SIGINT, s'està sortint.\n"
@@ -1670,49 +1675,49 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "No s'han pogut obtenir les estadístiques: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "No s'han pogut obtenir les estadístiques: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Actualment s'estan utilitzant: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Allotjats durant el temps de vida: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Mida de la memòria cau de mostres: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del servidor: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1735,12 +1740,12 @@ msgstr ""
"Font per omissió: %s\n"
"Galeta: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1779,22 +1784,22 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPort actiu: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1833,20 +1838,20 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del mòdul: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del mòdul: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1863,12 +1868,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del client: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del client: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1883,12 +1888,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la targeta: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la targeta: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1905,22 +1910,22 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfils:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil actiu: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del conducte d'entrada: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del conducte d'entrada: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1957,12 +1962,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte de sortida: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte de sortida: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1991,12 +1996,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2027,21 +2032,25 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Ha fallat: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Ha fallat: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut pujar la mostra: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "No s'ha pogut pujar la mostra: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "S'ha trobat un fi de fitxer prematurament"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "S'ha trobat un fi de fitxer prematurament\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "S'ha rebut SIGINT, s'està sortint."
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -2050,15 +2059,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2074,24 +2089,30 @@ msgstr ""
"%s [opcions] upload-sample NOMFITXER [NOM]\n"
"%s [opcions] play-sample NOM [CONDUCTE]\n"
"%s [opcions] remove-sample NOM\n"
-"%s [opcions] move-sink-input ID CONDUCTE\n"
-"%s [opcions] move-source-output ID FONT\n"
+"%s [opcions] move-sink-input CONDUCTEENTRADA CONDUCTE\n"
+"%s [opcions] move-source-output FONTSORTIDA FONT\n"
"%s [opcions] load-module NOM [ARGUMENTS ...]\n"
-"%s [opcions] unload-module ID\n"
-"%s [opcions] suspend-sink [CONDUCTE] 1|0\n"
-"%s [opcions] suspend-source [FONT] 1|0\n"
-"%s [opcions] set-card-profile [TARGETA] [PERFIL] \n"
-"%s [opcions] set-sink-port [CONDUCTE] [PORT] \n"
-"%s [opcions] set-source-port [FONT] [PORT] \n"
+"%s [opcions] unload-module MÃ’DUL\n"
+"%s [opcions] suspend-sink CONDUCTE 1|0\n"
+"%s [opcions] suspend-source FONT 1|0\n"
+"%s [opcions] set-card-profile TARGETA PERFIL \n"
+"%s [opcions] set-sink-port CONDUCTE PORT \n"
+"%s [opcions] set-source-port FONT PORT \n"
+"%s [options] set-sink-volume CONDUCTE VOLUM\n"
+"%s [options] set-source-volume FONT VOLUM\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume CONDUCTEENTRADA VOLUM\n"
+"%s [options] set-sink-mute CONDUCTE 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute FONT 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute CONDUCTEENTRADA 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Mostra aquesta ajuda\n"
" --version Mostra la versió\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER Nom del servidor on connectar-s'hi\n"
-" -n, --client-name=NAME Com cridar aquest client en el "
+" -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor on connectar-s'hi\n"
+" -n, --client-name=NOM Com cridar aquest client en el "
"servidor\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2102,83 +2123,113 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Nom del client invàlid '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Especifiqueu un fitxer de mostra per a carregar\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Si us plau, especifiqueu un fitxer de mostra per a carregar"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-"Advertència: No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra a partir del "
-"fitxer.\n"
+"Advertiment: No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra a partir del "
+"fitxer."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a reproduir\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a reproduir"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a suprimir\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a suprimir"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Heu d'especificar una entrada del conducte i un conducte\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Heu d'especificar una entrada del conducte i un conducte"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Heu d'especificar un índex de la font de sortida i una font\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Heu d'especificar un índex de font de sortida i una font"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom de mòdul i els seus arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Heu d'especificar un nom de mòdul i els seus arguments."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Heu d'especificar un índex de mòdul\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Heu d'especificar un índex de mòdul"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"No haríeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especifcar un valor "
-"booleà.\n"
+"No haríeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especificar un valor booleà."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
+msgstr ""
+"No haríeu d'especificar més d'una font. Heu d'especificar un valor booleà."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de targeta i un nom de perfil"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de conducte i un nom de port"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de font i un nom de port"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de conducte i un volum"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificació de volum invàlida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de font i un volum"
+
+#
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Heu d'especificar un índex entrada del conducte i un volum"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ãndex d'entrada del conducte invàlid"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-"No haríeu d'especificar més d'una font. Heu d'especificar un valor booleà.\n"
+"Heu d'especificar un nom o un índex de conducte i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de targeta i un nom de perfil\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de font i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de conducte i un nom de port\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Heu d'especificar un índex d'entrada del conducte i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de font i un nom de port\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Especificació d'índex d'entrada del conducte invàlida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "S'ha especificat una ordre invàlida.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Ordre especificada no vàlida."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2204,7 +2255,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr "No s'ha pogut parsejar la línia d'ordres.\n"
+msgstr "No s'ha pogut analitzar la línia d'ordres.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:108
#, c-format
@@ -2286,9 +2337,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "El dimoni no respon."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2304,7 +2355,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No s'ha pogut accedir al bloqueig d'autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2339,15 +2390,20 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reproducció d'alta fidelitat (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Captura d'alta fidelitat (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
@@ -2355,6 +2411,237 @@ msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de so PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Audio intern"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Estèreo analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Sortida nul·la"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Estèreo analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Envolvent analògic 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Envolvent analògic 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Envolvent analògic 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Estèreo analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Nom del client invàlid '%s'\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2492,39 +2779,6 @@ msgstr "Servidor de so PulseAudio"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "Ha fallat el time_new().\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Mono analògic"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Estèreo analògic"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Envolvent analògic 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Envolvent analògic 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Envolvent analògic 7.1"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Flux creat amb èxit\n"
@@ -2623,12 +2877,6 @@ msgstr "Servidor de so PulseAudio"
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Sortida %s + Entrada %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Sortida %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Entrada %s"
-
#~ msgid ""
#~ "Called SUID root and real-time/high-priority scheduling was requested in "
#~ "the configuration. However, we lack the necessary priviliges:\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2c8966d3..4b9c4a60 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-17 01:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-09 02:43+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"S nejvÄ›tší pravdÄ›podobností se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"S nejvÄ›tší pravdÄ›podobností se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
"S nejvÄ›tší pravdÄ›podobností se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtuální cíl LADSPA"
@@ -77,11 +85,20 @@ msgstr ""
"modulu ladspa> label=<popisek zásuvného modulu ladspa> control=<Äárkou "
"oddělený seznam hodnot ovládání vstupu>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "Výstup %s"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Vnitřní zvukový systém"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -151,38 +168,38 @@ msgstr "Nezdařilo se změnit GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Nezdařilo se změnit UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Oprávnění superuživatele úspěšně zrušena."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Režim celého systému není na této platformě podporován."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Nezdařila se analýza příkazového řádku."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Démon neběží"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Démon běží jako PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Zabití démona se nezdařilo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -190,155 +207,155 @@ msgstr ""
"Tento program není urÄen ke spuÅ¡tÄ›ní pod superuživatelem (není-li zadáno --"
"system)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Jsou vyžadována oprávnění superuživatele."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nepodporováno u systémových instancí."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Běží v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-exit!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "Běží v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-module-loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Běží v systémovém režimu, vynuceně se vypíná režim SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "Běží v systémovém režimu, vynucenÄ› se vypíná Äas neÄinnosti ukonÄení!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Nezdařilo se získání stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Spuštění démona selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Spuštění démona bylo úspěšné."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Toto je PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "PÅ™ekladový poÄítaÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Překladové CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Běží na poÄítaÄi: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Nalezen následující poÄet CPU: %u."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Velikost stránky je %lu bajtů"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Přeloženo s podporou Valgrind: ano"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Přeloženo s podporou Valgrind: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Běží v režimu valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimalizované sestavení: ano"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimalizované sestavení: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definováno, všechny výrazy zakázány."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definováno, zakázány pouze výrazy rychlých cest."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Všechny výrazy povoleny."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "NezdaÅ™ilo se získání ID poÄítaÄe"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ID poÄítaÄe je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ID sezení je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Používán běhový adresář %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Používán stavový adresář %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Používán běhový adresář %s."
+msgstr "Používán adresář modulů %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Běží v systémovém režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -354,16 +371,16 @@ msgstr ""
"VysvÄ›tlení, proÄ je systémový režim obvykle velmi Å¡patný nápad, si můžete "
"pÅ™eÄíst na http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"Jsou dostupné výteÄné ÄasovaÄe o vysokém rozliÅ¡ení. Tak s chutí do toho!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -371,27 +388,27 @@ msgstr ""
"Sorry, vole, kernel error! Tip šéfkuchaře na dnešní den zní: Linux se "
"zapnutými ÄasovaÄi o vysokém rozliÅ¡ení."
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Selhalo spuštění démona."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Spuštění démona bez jakýchkoliv nahraných modulů, běh bude odmítnut."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "SpuÅ¡tÄ›ní démona dokonÄeno."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Vypínání démona spuštěno."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon ukonÄen."
@@ -731,9 +748,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ÄŒtení z konfiguraÄního souboru: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Rušení superuživatelských oprávnění."
+msgstr "Rušení oprávnění."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -948,8 +964,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Horní zadní pravý"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(neplatné)"
@@ -1077,6 +1093,14 @@ msgstr "Scházející implementace"
msgid "Client forked"
msgstr "Klient rozvětven"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1129,7 +1153,7 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Přijata zpráva pro neznámé rozšíření \"%s\""
@@ -1241,60 +1265,60 @@ msgstr "nikoliv "
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Změněny atributy vyrovnávací paměti proudu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Spojení navázáno.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Spojení selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr "Získáno EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Získán signál, ukonÄování."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Nezdařilo se získat latenci: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Čas: %0.3f sekund; latence: %0.0f μs. \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1405,7 +1429,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Zobrazí seznam dostupných formátů "
"souborů.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1416,126 +1440,126 @@ msgstr ""
"Přeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Neplatný název klienta \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Neplatný název proudu \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Neplatná mapa kanálů \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Neplatné upřesnění latence \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Neplatné upÅ™esnÄ›ní Äasu zpracování \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Neplatná vlastnost \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Neznámý formát souboru %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Neplatné urÄení vzorku"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr "Příliš mnoho argumentů."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Selhalo vytvoÅ™ení urÄení vzorku souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Selhalo otevření zvukového souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"Varování: zadané urÄení vzorku bude pÅ™epsáno urÄením získaným ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Selhalo zjiÅ¡tÄ›ní urÄení vzorku ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Varování: Selhalo zjištění mapy kanálů ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa kanálů se neshoduje s urÄením vzorku"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Varování: selhal zápis mapy kanálů do souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "Otevírání proudu %s s urÄením vzorku \"%s\" a mapou kanálů \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "nahrávání"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "přehrávání"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() selhalo."
@@ -1564,12 +1588,12 @@ msgstr "Nezdařilo se obnovení: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: Zvukový server není místní, nedojde k pozastavení.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Spojení selhalo: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Získáno SIGINT, ukonÄování.\n"
@@ -1608,47 +1632,47 @@ msgstr ""
"Přeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání statistik: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Selhalo získání statistik: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Právě používáno: %u bloků obsahujících celkem %s bajtů.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Alokováno během celého běhu: %u bloků obsahujících celkem %s bajtů.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Velikost vzorkovací vyrovnávací paměti: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Nezdařilo se získání informací o serveru: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Nezdařilo se získání informací o serveru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1671,12 +1695,12 @@ msgstr ""
"Výchozí zdroj: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Nezdařilo se získání informací o cíli: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Nezdařilo se získání informací o cíli: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1715,22 +1739,22 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorty:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktivní port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Nezdařilo se získání informací o zdroji: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Nezdařilo se získání informací o zdroji: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1769,20 +1793,20 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "nic"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání informací o modulu: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Selhalo získání informací o modulu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1799,12 +1823,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání informací o klientu: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Selhalo získání informací o klientu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1819,12 +1843,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání informací o kartě: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Selhalo získání informací o kartě: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1841,22 +1865,22 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfily:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktivní profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Nezdařilo se získání cílových vstupních informací: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Nezdařilo se získání informací o vstupu cíle: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1893,12 +1917,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání informace o výstupu zdroje: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Selhalo získání informace o výstupu zdroje: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1927,12 +1951,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Selhalo získání informace o vzorku: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Selhalo získání informace o vzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1963,21 +1987,25 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Selhání: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Selhání: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Selhalo nahrání vzorku: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Selhalo nahrání vzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "PÅ™edÄasný konec souboru\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "PÅ™edÄasný konec souboru"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Získáno SIGINT, ukonÄování."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1986,15 +2014,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2010,15 +2044,21 @@ msgstr ""
"%s [pÅ™epínaÄe] upload-sample NÃZEVSOUBORU [NÃZEV]\n"
"%s [pÅ™epínaÄe] play-sample NÃZEV [CÃL]\n"
"%s [pÅ™epínaÄe] remove-sample NÃZEV\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] move-sink-input ID CÃL\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] move-source-output ID ZDROJ\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] move-sink-input VSTUPCÃLE CÃL\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] move-source-output VÃSTUPZDROJE ZDROJ\n"
"%s [pÅ™epínaÄe] load-module NÃZEV [ARG ...]\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] unload-module ID\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] suspend-sink [CÃL] 1|0\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] suspend-source [ZDROJ] 1|0\n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] set-card-profile [KARTA] [PROFIL] \n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-port [CÃL] [PORT] \n"
-"%s [pÅ™epínaÄe] set-source-port [ZDROJ] [PORT] \n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] unload-module MODUL\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] suspend-sink CÃL 1|0\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] suspend-source ZDROJ 1|0\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-port CÃL PORT\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-source-port ZDROJ PORT\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-volume CÃL HLASITOST\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-source-volume ZDROJ HLASITOST\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-input-volume VSTUPCÃLE HLASITOST\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-mute CÃL 1|0\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-source-mute ZDROJ 1|0\n"
+"%s [pÅ™epínaÄe] set-sink-input-mute VSTUPCÃLE 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Zobrazí tuto nápovědu\n"
" --version Zobrazí verzi\n"
@@ -2027,7 +2067,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NÃZEV Způsob volání tohoto klienta na "
"serveru\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2038,79 +2078,106 @@ msgstr ""
"Přeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Neplatný název klienta \"%s\"\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Zadejte prosím soubor se vzorkem urÄeným k nahrání\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Selhalo otevření zvukového souboru.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Zadejte prosím soubor se vzorkem urÄeným k nahrání"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Selhalo zjiÅ¡tÄ›ní urÄení vzorku ze souboru.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Selhalo otevření zvukového souboru."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Varování: Selhalo zjiÅ¡tÄ›ní urÄení vzorku ze souboru.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Varování: Selhalo zjiÅ¡tÄ›ní urÄení vzorku ze souboru."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k pÅ™ehrání\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k pÅ™ehrání"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k odstranÄ›ní\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k odstranÄ›ní"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Je nutné zadat vstup cíle a cíl\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Je nutné zadat vstup cíle a cíl"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Je nutné zadat index výstupu zdroje a zdroj\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Je nutné zadat index výstupu zdroje a zdroj"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Je nutné zadat název modulu a argumenty.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Je nutné zadat název modulu a argumenty."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Je nutné zadat index modulu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Je nutné zadat index modulu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Nelze zadat více než jeden cíl. Je nutné zadat booleovskou hodnotu.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "Nelze zadat více než jeden cíl. Je nutné zadat booleovskou hodnotu."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr ""
-"Nelze zadat více než jeden zdroj. Je nutné zadat booleovskou hodnotu.\n"
+"value."
+msgstr "Nelze zadat více než jeden zdroj. Je nutné zadat booleovskou hodnotu."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Je nutné upřesnit název karty/indexu a název profilu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Je nutné upřesnit název cíle/indexu a název portu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Je nutné upřesnit název zdroje/indexu a název portu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Je nutné upřesnit název cíle/indexu a hlasitost"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Neplatné urÄení hlasitosti"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Je nutné upřesnit název karty/indexu a název profilu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Je nutné upřesnit název zdroje/indexu a hlasitost"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Je nutné upřesnit název cíle/indexu a název portu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Je nutné zadat index vstupu cíle a hlasitost"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Je nutné upřesnit název zdroje/indexu a název portu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Neplatný index vstupu cíle"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Nezadán žádný platný příkaz.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Je nutné upřesnit název cíle/indexu a booleovskou hodnotu ztlumení"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Je nutné upřesnit název zdroje/indexu a booleovskou hodnotu ztlumení"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Je nutné zadat index vstupu cíle a booleovskou hodnotu ztlumení"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Neplatné urÄení indexu vstupu cíle"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Nezadán žádný platný příkaz."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2214,9 +2281,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Démon neodpovídá."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2232,7 +2299,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nelze přistoupit k zámku automatického spouštění."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2267,15 +2334,20 @@ msgstr ""
"Äi jinou hodnotu < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Přehrávání s velmi věrnou reprodukcí (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Záznam s velmi věrnou reprodukcí (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
@@ -2283,6 +2355,237 @@ msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Zvukový server PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Vstup %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Vstup %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Vnitřní zvukový systém"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Analogové stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Výstup %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Analogové stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analogový Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analogový Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analogový Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analogový Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analogový Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analogový Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analogový Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analogový Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analogový Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analogový Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analogový Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Digitální stereo (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Digitální stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Analogové mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Analogové stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Digitální stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Neplatný název klienta \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "Selhalo zjiÅ¡tÄ›ní urÄení vzorku ze souboru.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2416,48 +2719,9 @@ msgstr "Zvukový server PulseAudio"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() selhalo.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analogové mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analogové stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digitální stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digitální stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analogový Surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analogový Surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analogový Surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analogový Surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analogový Surround 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Výstup %s + vstup %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Výstup %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Vstup %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Proud úspěšně vytvořen\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3e76469a..38a50062 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:43+0100\n"
-"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-28 16:49+0100\n"
+"Last-Translator: Joerg (kital) Simon <jsimon@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,9 +63,18 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Dummy-Ausgabe"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#, fuzzy
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Virtueller LADSPA-Sink"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -76,11 +85,20 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "Ausgang %s"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -150,38 +168,38 @@ msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Daemon läuft nicht"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon läuft als PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -189,155 +207,155 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
"ausgeführt werden."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermaßen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermaßen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Kompilier-Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Seitengröße ist %lu Bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimiertes Build: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimiertes Build: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
+msgstr "Modul-Verzeichnis %s benutzen."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -346,42 +364,47 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"OK, nun wird PA im System Mode betrieben. Vorsicht, dies sollte man nicht "
+"tun.\n"
+"Bei Nichtbeachtung, selber Schuld wenn Dinge nicht funktionieren.\n"
+"Für eine Erklärung warum System Mode eine schlechte Idee ist, bitte http://"
+"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode lesen"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon beendet."
@@ -626,9 +649,9 @@ msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Lade einmalig: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -714,9 +737,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Root-Privilegien aufgeben."
+msgstr "Root-Privilegien aufräumen."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -931,8 +953,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oben Hinten Rechts"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ungültig)"
@@ -1060,6 +1082,14 @@ msgstr "Fehlende Implementation"
msgid "Client forked"
msgstr "Client geteilt"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Eingabe/Ausgabe-Fehler"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Gerät oder Ressource beschäftigt"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1112,176 +1142,171 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Wiedergabe-Stream entleert.\n"
+msgstr "Wiedergabe-Stream entleert."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Draining connection to server.\n"
+msgstr "Verbindung zu Server entleert."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt.\n"
+msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'.\n"
+msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt).\n"
+msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Stream-Fehler: %s\n"
+msgstr "Stream-Fehler: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s\n"
+msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s\n"
+msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Stream unterlaufen.%s \n"
+msgstr "Stream leergelaufen.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Stream überlief.%s \n"
+msgstr "Stream überlaufen.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Stream gestartet: %s\n"
+msgstr "Stream gestartet: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s \n"
+msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "nicht "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s \n"
+msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Verbindung hergestellt.%s \n"
+msgstr "Verbindung hergestellt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
+msgstr "Verbindungsfehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF empfangen.\n"
+msgstr "EOF empfangen."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Signal empfangen, beende.\n"
+msgstr "Signal empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1342,8 +1367,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [options]\n"
"\n"
-" -h, --help Zeige diese Hilfe\n"
-" --version Zeige Version\n"
+" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+" --version Version anzeigen\n"
"\n"
" -r, --record Aufnahme-Verbindung aufbauen\n"
" -p, --playback Wiedergabe-Verbindung aufbauen\n"
@@ -1380,7 +1405,7 @@ msgstr ""
" --process-time=BYTES Diese Prozesszeit pro Anfrage "
"verwenden.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1391,142 +1416,128 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'\n"
+msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'\n"
+msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Unbekanntes Dateiformat %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Ungültige Sample-Angaben\n"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Zu viele Argumente.\n"
+msgstr "Zu viele Argumente."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples\n"
+msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-"Öffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'.\n"
+"Öffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "aufnehmen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "abspielen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "io_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1553,12 +1564,12 @@ msgstr "Resume fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "WARNUNG: Sound-Server läuft nicht lokal, nicht ausgesetzt.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT empfangen, beende.\n"
@@ -1597,47 +1608,47 @@ msgstr ""
"kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1660,12 +1671,12 @@ msgstr ""
"-Standard-Quelle: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1704,22 +1715,22 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1758,20 +1769,20 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "k. A."
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1788,12 +1799,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1808,12 +1819,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1830,22 +1841,22 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1882,12 +1893,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1916,12 +1927,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1952,22 +1963,26 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT empfangen, beenden."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1975,15 +1990,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1996,24 +2017,32 @@ msgstr ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample DATEINAMEN [NAME]\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID-QUELLE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [QUELLE] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [KARTE] [QUELLE] 1|0\n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
-" -h, --help Zeige diese Hilfe\n"
-" --version Zeige Version\n"
+" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+" --version Version anzeigen\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
" -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem Server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2024,83 +2053,111 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben\n"
+"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Sie sollten nur eine Senke angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
-"Wert übergeben.\n"
+"Wert übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
-"Wert übergeben.\n"
+"Wert übergeben."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2204,9 +2261,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Daemon antwortet nicht."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2222,7 +2279,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2245,15 +2302,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity-Wiedergabe (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2261,6 +2323,237 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio Sound Server"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Eingang %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Eingang %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Internes Audio"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Ausgang %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2390,48 +2683,9 @@ msgstr "PulseAudio Sound Server"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analog Mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analog Stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Ausgang %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Eingang %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Stream erfolgreich erzeugt\n"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 9933836e..e239deb0 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -3,27 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
#
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009.
+# Micha Pietsch <barney@fedoraproject.org>, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-14 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Swiss German\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -31,12 +32,12 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() gibt einen Wert zurück, welche ausserordentlich gross ist: %"
-"lu bytes (%lu ms).\n"
+"snd_pcm_avail() gibt einen Wert zurück, welche außerordentlich groß ist: %lu "
+"bytes (%lu ms).\n"
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -44,12 +45,12 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() gibt einen Wert zurück, welche ausserordentlich gross ist: %"
-"li bytes (%s%lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() gibt einen Wert zurück, welche außerordentlich groß ist: %li "
+"bytes (%s%lu ms).\n"
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -57,14 +58,23 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() gibt einen Wert zurück, welche ausserordentlich gross "
+"snd_pcm_mmap_begin() gibt einen Wert zurück, welche außerordentlich groß "
"ist: %lu bytes (%lu ms).\n"
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Dummy-Ausgabe"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#, fuzzy
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Virtueller LADSPA-Sink"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -75,11 +85,20 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "Ausgang %s"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -149,38 +168,38 @@ msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Daemon läuft nicht"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon läuft als PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -188,158 +207,155 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
"ausgeführt werden."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermassen deaktiviert!"
+msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermaßen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermassen deaktiviert!"
+msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermaßen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Kompilier-Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
-msgstr "Seitengrösse ist %lu Bytes."
+msgstr "Seitengröße ist %lu Bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimiertes Build: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimiertes Build: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:748
-#, fuzzy
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:750
-#, fuzzy
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:752
-#, fuzzy
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
+msgstr "Modul-Verzeichnis %s benutzen."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -349,41 +365,41 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon beendet."
@@ -628,9 +644,9 @@ msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Lade einmalig: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -690,7 +706,7 @@ msgstr "[%s:%u] Ungültige Anzahl von Fragmenten '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr "[%s:%u] Ungültige Fragmentgrösse '%s'."
+msgstr "[%s:%u] Ungültige Fragmentgröße '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
#, c-format
@@ -703,7 +719,6 @@ msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen : %s"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
-#, fuzzy
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -717,9 +732,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Root-Privilegien aufgeben."
+msgstr "Root-Privilegien aufräumen."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -934,8 +948,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oben Hinten Rechts"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ungültig)"
@@ -1037,7 +1051,7 @@ msgstr "Inkompatible Protokollversion"
#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "Too large"
-msgstr "Zu gross"
+msgstr "Zu groß"
#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Not supported"
@@ -1060,9 +1074,16 @@ msgid "Missing implementation"
msgstr "Fehlende Implementation"
#: ../src/pulse/error.c:67
-#, fuzzy
msgid "Client forked"
-msgstr "Client geforket"
+msgstr "Client geteilt"
+
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Eingabe/Ausgabe-Fehler"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Gerät oder Ressource beschäftigt"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
@@ -1116,176 +1137,171 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Wiedergabe-Stream entleert.\n"
+msgstr "Wiedergabe-Stream entleert."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Draining connection to server.\n"
+msgstr "Verbindung zu Server entleert."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt.\n"
+msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'.\n"
+msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt).\n"
+msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Stream-Fehler: %s\n"
+msgstr "Stream-Fehler: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s\n"
+msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s\n"
+msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Stream unterlaufen.%s \n"
+msgstr "Stream leergelaufen.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Stream überlief.%s \n"
+msgstr "Stream überlaufen.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Stream gestartet: %s\n"
+msgstr "Stream gestartet: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s \n"
+msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "nicht "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s \n"
+msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Verbindung hergestellt.%s \n"
+msgstr "Verbindung hergestellt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
+msgstr "Verbindungsfehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF empfangen.\n"
+msgstr "EOF empfangen."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Signal empfangen, beende.\n"
+msgstr "Signal empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1346,8 +1362,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [options]\n"
"\n"
-" -h, --help Zeige diese Hilfe\n"
-" --version Zeige Version\n"
+" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+" --version Version anzeigen\n"
"\n"
" -r, --record Aufnahme-Verbindung aufbauen\n"
" -p, --playback Wiedergabe-Verbindung aufbauen\n"
@@ -1384,7 +1400,7 @@ msgstr ""
" --process-time=BYTES Diese Prozesszeit pro Anfrage "
"verwenden.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1395,141 +1411,128 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
+msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
+msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'\n"
+msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
+msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Dateiformat %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Ungültige Sample-Angaben\n"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Zu viele Argumente.\n"
+msgstr "Zu viele Argumente."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
+msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
+msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples\n"
+msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
+msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
+msgstr ""
+"Öffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "aufnehmen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "abspielen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "io_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1556,12 +1559,12 @@ msgstr "Resume fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "WARNUNG: Sound-Server läuft nicht lokal, nicht ausgesetzt.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT empfangen, beende.\n"
@@ -1600,47 +1603,47 @@ msgstr ""
"kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1663,12 +1666,12 @@ msgstr ""
"-Standard-Quelle: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1707,22 +1710,22 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1761,20 +1764,20 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "k. A."
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1791,12 +1794,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1811,12 +1814,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1833,22 +1836,22 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1885,12 +1888,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1919,12 +1922,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1955,22 +1958,26 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT empfangen, beenden."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1978,15 +1985,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1999,24 +2012,32 @@ msgstr ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample DATEINAMEN [NAME]\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID-QUELLE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [QUELLE] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [KARTE] [QUELLE] 1|0\n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
-" -h, --help Zeige diese Hilfe\n"
-" --version Zeige Version\n"
+" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+" --version Version anzeigen\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
" -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem Server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2027,87 +2048,111 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben\n"
+"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Sie sollten nur eine Senke angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
-"Wert übergeben.\n"
+"Wert übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
-"Wert übergeben.\n"
+"Wert übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2190,7 +2235,7 @@ msgstr "Noch nicht implementiert.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Es läuft kein PulseAudio-Dienst oder nicht als Sessiondienst."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2211,9 +2256,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Daemon antwortet nicht."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2229,7 +2274,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2239,13 +2284,6 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA ist aufgewacht zum Schreiben von neuen Daten auf das Gerät, aber es "
-"gibt nicht zum schreiben!\n"
-"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
-"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern.\n"
-"Wir wachen auf mit einem POLLOUT-Satz -- wie auch immer, eine Untersequenz "
-"von snd_pcm_avail() liefert 0 oder einen anderen Wert zurück, der < "
-"min_avail ist."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
@@ -2257,24 +2295,22 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA ist aufgewacht zum Lesen von neuen Daten vom Gerät, aber es gibt nicht "
-"zum Lesen!\n"
-"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
-"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern.\n"
-"Wir wachen auf mit einem POLLIN-Satz -- wie auch immer, eine Untersequenz "
-"von snd_pcm_avail() liefert 0 oder einen anderen Wert zurück, der < "
-"min_avail ist."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity-Wiedergabe (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity-Aufnahme (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2282,6 +2318,237 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio Sound Server"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Eingang %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Eingang %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Internes Audio"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Ausgang %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Analog Mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Analog Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2326,33 +2593,29 @@ msgstr "PulseAudio Sound Server"
#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
#~ "daemon"
#~ msgstr ""
-#~ "High-priority scheduling (verkleinere Unix nice-Stufe) für den PulseAudio-"
-#~ "Daemon"
+#~ "Hochprioritäts-Terminierung () (negative Unix nice level) für den "
+#~ "PulseAudio-Dienst"
-#, fuzzy
#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "Echtzeit-Terminierung des PulseAudio-Daemon fehlgeschlagen"
+#~ msgstr "Echtzeit-Terminierung des PulseAudio-Daemon"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
#~ msgstr ""
-#~ "System-Richtlinien verhindert PulseAudio beim Erlangen des high-priority "
+#~ "System-Richtlinien verhindert PulseAudio beim Erlangen des high-priority "
#~ "scheduling."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
#~ msgstr ""
#~ "System-Richtlinien verhindert PulseAudio beim Erlangen der Echtzeit-"
-#~ "Terminierung.."
+#~ "Terminierung."
#~ msgid "read() failed: %s\n"
#~ msgstr "read() fehlgeschlagen: %s\n"
-#, fuzzy
#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
+#~ msgstr "pa_context_connect() fehlgeschlagen: %s\n"
#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
#~ msgstr ""
@@ -2415,48 +2678,9 @@ msgstr "PulseAudio Sound Server"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analog Mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analog Stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Ausgang %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Eingang %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Stream erfolgreich erzeugt\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f6482e70..be677d11 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: KAider 0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -48,6 +48,14 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
@@ -61,11 +69,19 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -135,192 +151,192 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Αυτό είναι το PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -330,15 +346,15 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -346,27 +362,27 @@ msgstr ""
"Δικέ μου, ο πυÏήνας σου είναι για τα μπάζα! Η Ï€Ïόταση του σεφ σήμεÏα είναι "
"Linux με ενεÏγοποιημένα τα high-resolution timers!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -845,8 +861,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr ""
@@ -974,6 +990,14 @@ msgstr ""
msgid "Client forked"
msgstr ""
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1026,7 +1050,7 @@ msgstr ""
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -1137,60 +1161,60 @@ msgstr ""
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1250,7 +1274,7 @@ msgid ""
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1258,125 +1282,125 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr ""
@@ -1405,12 +1429,12 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr ""
@@ -1440,47 +1464,47 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1494,12 +1518,12 @@ msgid ""
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1521,22 +1545,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1558,20 +1582,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1582,12 +1606,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1597,12 +1621,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:440
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1613,22 +1637,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1649,12 +1673,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1671,12 +1695,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1694,21 +1718,25 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Όνομα: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης χÏήστη '%s'."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1717,15 +1745,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1736,7 +1770,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1744,77 +1778,106 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης ομάδας χÏηστών '%s'."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
-msgid ""
-"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -1930,7 +1993,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -1953,18 +2016,227 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+msgid "Analog Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 001295eb..a38d24c2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,21 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-23 09:50-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 08:40-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,6 +62,14 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Siempre tenga al menos un sumidero cargado aunque sea uno nulo"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Salida Boba"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Sumidero virtual LADSPA"
@@ -80,11 +89,19 @@ msgstr ""
"complemento ladspa> control=<lista separada por comas de valores de control "
"de entrada>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Sumidero nulo sincronizado"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Salida Nula"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio Interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Módem"
@@ -154,38 +171,38 @@ msgstr "Falló al cambiar GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Falló al cambiar UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Se han liberado con éxitos los privilegios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "El modo a nivel de sistema no es soportado en esta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falló: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Falló al analizar la línea de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "El demonio no está funcionando"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "El demonio está funcionando como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "No se ha podido detener el demonio: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -193,160 +210,160 @@ msgstr ""
"Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system "
"sea especificado)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Se necesitan privilegios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start no está soportado para las instancias del sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-"
"module-loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Fallo al intentar adquirir stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Falló el pipe: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Falló el fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Falló la operación read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Falló el inicio del demonio. "
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "El demonio se inició exitosamente."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Esto es PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilación: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilación CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Ejecutándose en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Se encontraron %u CPUs."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "El tamaño de la página es de %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: si"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Ejecutándose en modo valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build optimizado: si"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build optimizado: no"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todos los chequeos deshabilitados."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definido, sólo se deshabilitan los chequeos fast path."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todos los chequeos habilitados."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Fallo al intentar obtener el ID de la máquina"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "El ID de la máquina es %s"
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "El ID de la sesión es %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de tiempo de ejecución %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de módulos %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Ejecutándose en modo de sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -363,17 +380,17 @@ msgstr ""
"obtener una explicación acerca de por qué es una mala idea utilizar el modo "
"sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Ha fallado pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon "
"appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -381,29 +398,29 @@ msgstr ""
"¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el "
"chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados! "
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Falló pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Fallo al intentar iniciar el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a "
"funcionar."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "El demonio se inició completamente."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Comienza a apagarse el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "El demonio se ha apagado."
@@ -965,8 +982,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Posterior derecho superior"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)"
@@ -1094,6 +1111,14 @@ msgstr "Falta implementación"
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente iniciado"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Error de Entrada/Salida"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Dispositivo o recurso ocupado"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1146,7 +1171,7 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(:) %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Se ha recibido un mensaje para una extensión desconocida '%s'"
@@ -1257,60 +1282,60 @@ msgstr "no"
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Los atributos del búfer de flujo han cambiado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Conexión establecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Error en la conexión: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr "Se tiene EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Hay señal, saliendo (exiting)."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "No se pudo obtener latencia: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Tiempo: %0.3f sec; Latencia: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Tiempo: %0.3f seg; Latencia: %0.0f useg."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1428,7 +1453,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Muestra una lista con los formatos "
"de archivo disponibles.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1439,68 +1464,68 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linkeado con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nombre de cliente '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nombre de flujo '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canales '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificación de latencia '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificación de tiempo de proceso '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propiedad '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato de archivo desconocido %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificación de muestra inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open() %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Falló al generar especificación de ejemplo para el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Falló al abrir el archivo de sonido."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1508,23 +1533,23 @@ msgstr ""
"Aviso: el ejemplo de especificación indicado será sobreescrito con las "
"especificaciones del archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Falló al determinar especificación de ejemplo del archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Aviso: Falló al determinar el mapeo del canal desde el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "El mapa del canal no se corresponde con la especificación de muestra"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Aviso: Faló al escribir el mapeo del canal en el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1532,36 +1557,36 @@ msgstr ""
"Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal '%"
"s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "grabando"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "playback"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() falló."
@@ -1590,12 +1615,12 @@ msgstr "Error al continuar: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "AVISO: El servidor de sonido no es local, no se suspende.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Error en la conexión: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Hay SIGINT, saliendo.\n"
@@ -1635,49 +1660,49 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linkeado con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falló.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falló.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falló.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener estadísticas: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener estadísticas: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Actualmente en uso: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en "
"total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamaño del cache de muestra: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información del servidor: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información del servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1700,12 +1725,12 @@ msgstr ""
"Fuente por defecto: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información del destino: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información del sumidero: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1744,22 +1769,22 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPuertos:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPuerto Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1798,20 +1823,20 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información del módulo: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información del módulo: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1828,12 +1853,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información del cliente: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información del cliente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1848,12 +1873,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Fallo al obtener la información de la placa: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Fallo al obtener la información de la placa: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1870,22 +1895,22 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información de entrada del destino: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información de entrada del sumidero: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1922,13 +1947,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
-"Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Falló al obtener información de salida de la fuente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1957,12 +1981,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información de muestra: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Falló al obtener información de la muestra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1993,21 +2017,25 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Falla: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Falla: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Fallo al cargar muestra: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Falló al subir muestra: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Fin de archivo prematuro"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Fin prematuro del archivo\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Hay un SIGINT, saliendo."
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -2016,15 +2044,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2049,6 +2083,12 @@ msgstr ""
"%s [opciones] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
"%s [opciones] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
"%s [opciones] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [opciones] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [opciones] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [opciones] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [opciones] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [opciones] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [opciones] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Muestra esta ayuda\n"
" --version Muestra la versión\n"
@@ -2058,7 +2098,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME El nombre de este cliente en el "
"servidor\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2069,86 +2109,113 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linked con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Nombre de cliente inválido '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Por favor, especifique un archivo de muestra a cargar\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Por favor, especifique un archivo de muestra a cargar"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Error al intentar determinar especificación de ejemplo del archivo.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-"Aviso: Fallo al intentar determinar especificación de ejemplo desde el "
-"archivo.\n"
+"Aviso: Falló al intentar determinar especificación de la muestra desde el "
+"archivo."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para ser escuchado\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para reproducir"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para ser eliminado\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Debe especificar un nombre de muestra a eliminar"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
-"Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Debe especificar un índice para la entrada al sumidero y un sumidero"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
-"Debe especificar un índice para las salidas de la fuente, y una fuente\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Debe especificar un índice para las salida de la fuente y una fuente"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de módulo y los argumentos\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Debe especificar un nombre de módulo y los argumentos."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Debe especificar un índice de módulo\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Debe especificar un índice de módulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor "
-"booleano.\n"
+"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor "
-"booleano.\n"
+"booleano."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de placa y un nombre de perfil"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de sumidero y un nombre de puerto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de placa/índice y un nombre de perfil\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de fuente y un nombre de puerto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de sumidero/índice y un nombre de puerto\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de sumidero y el volumen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Debe especificar un nombre de fuente/índice y un nombre de puerto\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificación de volumen inválida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "No se ha especificadfo ningún comando válido.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de fuente y un volumen"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Debe especificar un índice de sumidero y un volumen"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Indice de entrada a sumidero inválido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de sumidero y un booleano para mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Debe especificar un nombre/índice de fuente y un booleano para mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice de entrada a sumidero y un booleano para mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Especificación de índice de entrada a sumidero inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "No se ha especificado ningún comando válido."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2273,7 +2340,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No se puede acceder al candado de autogeneración."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2308,15 +2375,20 @@ msgstr ""
"() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reproducción de Alta Fidelidad (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Captura de Alta Fidelidad (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2324,6 +2396,238 @@ msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Audio Interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Salida Nula"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Nombre de cliente inválido '%s'\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error al intentar determinar especificación de ejemplo del archivo.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2460,48 +2764,9 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() falló.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Mono Analógico"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Estéreo Analógico"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Salida %s + Entrada %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Salida %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Entrada %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Se ha creado el flujo exitosamente\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b6c7c9be..515def31 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-15 13:24+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â€%sâ€. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â€%sâ€. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -59,9 +59,17 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â€%sâ€. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Pidä aina vähintään yksi nielu ladattuna, vaikka se olisi tyhjä nielu"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Valeulostulo"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuaalinen LADSPA-nielu"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -71,12 +79,26 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+"sink_name=<nielun nimi> sink_properties=<nielun asetukset> "
+"master=<suodatettavan nielun nimi> format=<näytemuoto> "
+"rate=<näytteenottotaajuus> channels=<kanavien määrä> "
+"channel_map=<kanavakartta> plugin=<ladspa-liitännäisen nimi> label=<ladspa-"
+"liitännäisen nimiö (label)> control=<pilkulla erotettu luettelo "
+"syötteenhallinta-arvoja>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Kellotettu tyhjä nielu"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Tyhjä ulostulo"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modeemi"
@@ -146,38 +168,38 @@ msgstr "GID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-oikeuksista luopuminen onnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Järjestelmänlaajuista tilaa ei tueta tällä alustalla."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Taustaprosessi ei ole käynnissä"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Taustaprosessi käynnissä prosessitunnisteella %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Taustaprosessin lopettaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -185,161 +207,161 @@ msgstr ""
"Tätä ohjelmaa ei ole tarkoitettu suoritettavaksi pääkäyttäjänä (ellei --"
"system ole määritelty)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Pääkäyttäjän (root) oikeudet vaaditaan."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start-valitsinta ei tueta järjestelmätilassa."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta --disallow-exit ei ole asetettuna!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta -disallow-module-loading ei ole "
"asetettuna!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan SHM-tila pakotetusti pois käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan poistumisen joutenoloaika "
"pakotetusti pois käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio:n saaminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "putki epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys onnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Tämä on PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Käännöksen isäntäkone: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Käännösaikaiset C-liput (CFLAGS): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Käynnissä isäntäkoneella: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Löydettiin %u CPU:ta."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Sivun koko on %lu tavua"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: kyllä"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: ei"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Käynnissä valgrind-tilassa: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimoitu rakentaminen: kyllä"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimoitu rakentaminen: ei"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG on määritelty, kaikki assertit ovat poissa käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH on määritelty, vain fast path -assertit ovat poissa käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Kaikki assertit ovat käytössä."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Konetunnisteen nouto epäonnistui"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Konetunniste on %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "Konetunniste on %s."
+msgstr "Istunnon tunniste on %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Käytetään ajonaikaista hakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Käytetään tilahakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Käytetään ajonaikaista hakemistoa %s."
+msgstr "Käytetään moduulihakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Suoritetaan järjestelmätilassa: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -348,16 +370,20 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"PA:ta suoritetaan järjestelmätilassa. Näin ei luultavasti pitäisi tehdä.\n"
+"Jos silti teet näin, on sinun vikasi jos kaikki ei toimikaan odotetusti.\n"
+"Lisätietoja siitä, miksi järjestelmätilan käyttäminen on yleensä huono "
+"ajatus on osoitteessa http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Korkean tarkkuuden ajastimet käytettävissä."
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -365,29 +391,29 @@ msgstr ""
"Hei, ytimesi on kehno! Linux korkean tarkkuuden ajastimien tuella on hyvin "
"suositeltava!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Taustaprosessin alustus epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"Taustaprosessin käynnistys ilman ladattavia moduuleita, kieltäydytään "
"toiminnasta."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys valmis."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Taustaprosessin sulkeminen käynnistetty."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Taustaprosessi lopetettu."
@@ -651,7 +677,7 @@ msgstr "Lataa kerran: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "VAROITUS VANHENTUNEISUUDESTA: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -737,9 +763,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Luettu asetustiedostosta: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Luovutaan pääkäyttäjän oikeuksista."
+msgstr "Luovutaan oikeuksista."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -954,8 +979,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oikea ylä taka"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(virheellinen)"
@@ -1083,6 +1108,14 @@ msgstr "Puuttuva toteutus"
msgid "Client forked"
msgstr "Asiakasohjelma haarautui"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Siirräntävirhe"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Laite tai resurssi on varattu"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1135,177 +1168,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Saatiin viesti tuntemattomalle laajennokselle â€%sâ€"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Virran tyhjentäminen epäonnistui: %s\n"
+msgstr "Virran tyhjentäminen epäonnistui: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Toistovirta on tyhjennetty.\n"
+msgstr "Toistovirta on tyhjennetty."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Tyhjennetään yhteyttä palvelimelle.\n"
+msgstr "Tyhjennetään yhteyttä palvelimelle."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() epäonnistui: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Virran luonti onnistui.\n"
+msgstr "Virran luonti onnistui."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() epäonnistui: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "Käytetään näytemäärittelyä â€%sâ€, kanavakarttaa â€%sâ€.\n"
+msgstr "Käytetään näytemäärittelyä â€%sâ€, kanavakarttaa â€%sâ€."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Yhdistetty laitteeseen %s (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr "Yhdistetty laitteeseen %s (%u, %ssuspended)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Virtavirhe: %s\n"
+msgstr "Virtavirhe: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Virtalaite keskeytetty.%s \n"
+msgstr "Virtalaite keskeytetty.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Virtalaite palautettu.%s \n"
+msgstr "Virtalaite palautettu.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Virran alivuoto.%s \n"
+msgstr "Virran alivuoto.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Virran ylivuoto.%s \n"
+msgstr "Virran ylivuoto.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Virta käynnistetty.%s \n"
+msgstr "Virta käynnistetty.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Virta siirretty laitteelle %s (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr "Virta siirretty laitteelle %s (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "ei "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Virran puskuriattribuutteja muutettu.%s \n"
+msgstr "Virran puskuriattribuutteja muutettu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Yhteys muodostettu.%s \n"
+msgstr "Yhteys muodostettu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Yhteysvirhe: %s\n"
+msgstr "Yhteysvirhe: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Saatiin EOF.\n"
+msgstr "Saatiin EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "write() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Saatiin signaali, lopetetaan.\n"
+msgstr "Saatiin signaali, lopetetaan."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Latenssin selvittäminen epäonnistui: %s\n"
+msgstr "Latenssin selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Aika: %0.3f s; latenssi: %0.0f μs. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Aika: %0.3f s; Latenssi: %0.0f μs."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() epäonnistui: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1373,34 +1401,33 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbose Yksityiskohtaiset tulosteet\n"
"\n"
-" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon\n"
-" yhdistetään\n"
-" -d, --device=LAITE Sen nielun/lähteen nimi, johon\n"
-" yhdistetään\n"
+" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon "
+"yhdistetään\n"
+" -d, --device=LAITE Sen nielun/lähteen nimi, johon "
+"yhdistetään\n"
" -n, --client-name=NIMI Kuinka tätä asiakasohjelmaa "
-"kutsutaan\n"
-" palvelimella\n"
-" --stream-name=NIMI Kuinka tätä virtaa kutsutaan\n"
-" palvelimella\n"
-" --volume=ÄÄNENVOIMAKKUUS Määritä (lineaarinen) aloitusäänen-\n"
-" voimakkuus väliltä 0...65536\n"
-" --rate=NÄYTTEENOTTOTAAJUUS Näytteenottotaajuus hertseinä\n"
-" (oletus: 44100)\n"
-" --format=NÄYTEMUOTO Näytteen tyyppi, yksi seuraavista:\n"
-" s16le, s16be, u8, float32le,\n"
+"kutsutaan palvelimella\n"
+" --stream-name=NIMI Kuinka tätä virtaa kutsutaan "
+"palvelimella\n"
+" --volume=ÄÄNENVOIMAKKUUS Määritä (lineaarinen) "
+"aloitusäänenvoimakkuus väliltä 0...65536\n"
+" --rate=NÄYTTEENOTTOTAAJUUS Näytteenottotaajuus hertseinä"
+"(oletus: 44100)\n"
+" --format=NÄYTEMUOTO Näytteen tyyppi, yksi seuraavista:"
+"s16le, s16be, u8, float32le,\n"
" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be\n"
-" (oletus s16ne)\n"
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (oletus s16ne)\n"
" --channels=KANAVIA Kanavien määrä, 1=mono, 2=stereo\n"
" (oletus: 2)\n"
-" --channel-map=KANAVAKARTTA Oletuksen sijasta käytettävä\n"
-" kanavakartta\n"
-" --fix-format Valitse näytemuoto nielusta, johon\n"
-" virtaa yhdistetään\n"
+" --channel-map=KANAVAKARTTA Oletuksen sijasta käytettävä "
+"kanavakartta\n"
+" --fix-format Valitse näytemuoto nielusta, jossa "
+"virta on\n"
" --fix-rate Valitse näytteenottotaajuus "
-"nielusta,\n"
-" johon virtaa yhdistetään\n"
-" --fix-channels Valitse kanavien määrä ja kanava-\n"
-" kartta nielusta, johon virtaa\n"
+"nielusta, jossa virta on\n"
+" --fix-channels Valitse kanavien määrä ja "
+"kanavakartta nielusta, johon virtaa\n"
" yhdistetään.\n"
" --no-remix Älä yli- tai alimiksaa kanavia.\n"
" --no-remap Kartoita kanavat indeksin mukaan, "
@@ -1409,8 +1436,15 @@ msgstr ""
"tavuissa.\n"
" --process-time=TAVUA Pyydä määritettyä prosessiaikaa "
"pyyntöä kohti tavuissa.\n"
+" --property=ASETUS=ARVO Anna määritetylle asetukselle "
+"määritetty arvo.\n"
+" --raw Tallenna/soita raakaa PCM-dataa.\n"
+" --file-format=TMUOTO Tallenna/soita tietyn muotoista PCM-"
+"dataa.\n"
+" --list-file-formats Luettele käytettävissä olevat "
+"tiedostomuodot.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1421,141 +1455,128 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Virheellinen kanavakartta â€%sâ€\n"
+msgstr "Virheellinen asiakasohjelman nimi â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa â€%sâ€."
+msgstr "Virheellinen virran nimi â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Virheellinen kanavakartta â€%sâ€\n"
+msgstr "Virheellinen kanavakartta â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Virheellinen latenssimääritys â€%sâ€\n"
+msgstr "Virheellinen latenssimääritys â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Virheellinen prosessiajan määritys â€%sâ€\n"
+msgstr "Virheellinen prosessiajan määritys â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa â€%sâ€."
+msgstr "Virheellinen asetus â€%sâ€"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon tiedostomuoto %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Virheellinen näytemääritys\n"
+msgstr "Virheellinen näytemääritys"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Liian monta argumenttia.\n"
+msgstr "Liian monta argumenttia."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgstr "Näytemäärityksen generointi tiedostolle epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui.\n"
+msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%sâ€.\n"
+msgstr ""
+"Varoitus: tiedostosta luettava näytemääritys korvaa annetun määrityksen."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgstr "Näytemäärityksen selvittäminen tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%sâ€.\n"
+msgstr "Varoitus: Kanavakartan selvittäminen tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Kanavakartta ei vastaa näytemääritystä\n"
+msgstr "Kanavakartta ei vastaa näytemääritystä"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%sâ€.\n"
+msgstr "Varoitus: kanavakartan kirjoittaminen tiedostoon epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%sâ€.\n"
+msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%s†ja kanavakartalla â€%sâ€."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "nauhoitus"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "toisto"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() epäonnistui.\n"
+msgstr "io_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
+msgstr "pa_context_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
+msgstr "pa_context_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1582,12 +1603,12 @@ msgstr "Palautus epäonnistui: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "VAROITUS: Äänipalvelin ei ole paikallinen, ei keskeytetä.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Yhteysvirhe: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Saatiin SIGINT, lopetetaan.\n"
@@ -1627,47 +1648,47 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Tilastojen selvittäminen epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Tilastojen selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Nyt käytössä: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Koko käyttöaikana varattu: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Näytevälimuistin koko: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Palvelintietojen selvittäminen epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Palvelintietojen selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1690,12 +1711,12 @@ msgstr ""
"Oletuslähde: %s\n"
"Eväste: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Nielun tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Nielun tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1734,22 +1755,22 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tProfiilit:\n"
+msgstr "\tPortit:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tAktiivinen profiili: %s\n"
+msgstr "\tAktiivinen portti: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Lähteen tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Lähteen tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1788,20 +1809,20 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "-"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Moduulin tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Moduulin tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1818,12 +1839,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Asiakkaan tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Asiakkaan tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1838,12 +1859,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Kortin tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Kortin tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1860,22 +1881,22 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiilit:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktiivinen profiili: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Nielun sisääntulon tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Nielun sisääntulon tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1912,12 +1933,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Lähteen ulostulon tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Lähteen ulostulon tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1946,12 +1967,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1982,22 +2003,26 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Epäonnistuminen: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Epäonnistuminen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Näytteen lähettäminen epäonnistui: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Näytteen lähettäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Ennenaikainen tiedoston päättyminen\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Ennenaikainen tiedoston päättyminen"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Saatiin SIGINT, lopetetaan."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -2005,15 +2030,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2029,23 +2060,31 @@ msgstr ""
"%s [valitsimet] upload-sample TIEDOSTONIMI [NIMI]\n"
"%s [valitsimet] play-sample NIMI [NIELU]\n"
"%s [valitsimet] remove-sample NIMI\n"
-"%s [valitsimet] move-sink-input TUNNISTE NIELU\n"
-"%s [valitsimet] move-source-output TUNNISTE LÄHDE\n"
+"%s [valitsimet] move-sink-input NIELUSISÄÄNMENO NIELU\n"
+"%s [valitsimet] move-source-output LÄHDEULOSTULO LÄHDE\n"
"%s [valitsimet] load-module NIMI [ARGUMENTIT ...]\n"
-"%s [valitsimet] unload-module TUNNISTE\n"
-"%s [valitsimet] suspend-sink [NIELU] 1|0\n"
-"%s [valitsimet] suspend-source [LÄHDE] 1|0\n"
-"%s [valitsimet] set-card-profile [KORTTI] [PROFIILI] \n"
+"%s [valitsimet] unload-module MODUULI\n"
+"%s [valitsimet] suspend-sink NIELU 1|0\n"
+"%s [valitsimet] suspend-source LÄHDE 1|0\n"
+"%s [valitsimet] set-card-profile KORTTI PROFIILI\n"
+"%s [valitsimet] set-sink-port NIELU PORTTI\n"
+"%s [valitsimet] set-source-port LÄHDE PORTTI\n"
+"%s [valitsimet] set-sink-volume NIELU VOIMAKKUUS\n"
+"%s [valitsimet] set-source-volume LÄHDE VOIMAKKUUS\n"
+"%s [valitsimet] set-sink-input-volume NIELUSISÄÄNMENO VOIMAKKUUS\n"
+"%s [valitsimet] set-sink-mute NIELU 1|0\n"
+"%s [valitsimet] set-source-mute LÄHDE 1|0\n"
+"%s [valitsimet] set-sink-input-mute NIELUSISÄÄNMENO 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
" --version Näytä versio\n"
"\n"
-" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon\n"
-" yhdistetään\n"
-" -n, --client-name=NIMI Kuinka tätä asiakasohjelmaa\n"
-" kutsutaan palvelimella\n"
+" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon "
+"yhdistetään\n"
+" -n, --client-name=NIMI Kuinka tätä asiakasohjelmaa "
+"kutsutaan palvelimella\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2056,82 +2095,106 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Virheellinen kanavakartta â€%sâ€\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Anna ladattava näytetiedosto"
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Anna ladattava näytetiedosto\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Varoitus: näytemäärityksen selvitys tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Soitettavan näytteen nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â€%sâ€.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Poistettavan näytteen nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Soitettavan näytteen nimi on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Nielun syöteindeksi ja nielu on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Poistettavan näytteen nimi on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Lähteen ulostuloindeksi ja lähde on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Nielun syöteindeksi ja nielu on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Moduulin nimi ja argumentit on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Lähteen ulostuloindeksi ja lähde on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Moduulin indeksi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Moduulin nimi ja argumentit on annettava.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Moduulin indeksi on annettava\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden nielun. Totuusarvo on annettava.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden nielun. Totuusarvo on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden lähteen. Totuusarvo on annettava.\n"
+"value."
+msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden lähteen. Totuusarvo on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Nielun nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Nielun nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Virheellinen äänenvoimakkuuden määritys"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja äänenvoimakkuus on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Nielun syöteindeksi ja äänenvoimakkuus on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksi"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Mitään kelvollista komentoa ei annettu.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Nielun nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Nielun syöteindeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksin määritys"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Mitään kelvollista komentoa ei annettu."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2217,6 +2280,8 @@ msgstr "Toteutusta ei vielä ole.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"PulseAudio-taustaprosessi ei ole käynnissä eikä PulseAudiota suoriteta "
+"istunnon taustaprosessina."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2237,9 +2302,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Taustaprosessi ei vastaa."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2255,7 +2320,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Automaattisen käynnistyksen lukkoa ei voida käyttää."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2289,15 +2354,20 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, on < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Poissa"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Korkean äänenlaadun toisto (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Korkean äänenlaadun tallennus (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
@@ -2305,6 +2375,237 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio-äänipalvelin"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Sisääntulo %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Sisääntulo %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Sisäinen äänentoisto"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Analoginen stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Tyhjä ulostulo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Analoginen stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Analoginen mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Analoginen stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Virheellinen asiakasohjelman nimi â€%sâ€\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "Näytemäärityksen selvitys tiedostosta epäonnistui: %s\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2438,48 +2739,9 @@ msgstr "PulseAudio-äänipalvelin"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() epäonnistui.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analoginen mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analoginen stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Ulostulo %s + Sisääntulo %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Ulostulo %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Sisääntulo %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Virran luonti onnistui\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b8c2ba72..1cdea52b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Corentin Perard <corentin.perard@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -64,6 +64,14 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
@@ -77,11 +85,20 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "Sortie %s"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio interne"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -152,38 +169,38 @@ msgstr "Échec lors du changement de GID : %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Échec lors du changement d'UID : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Les privilèges root ont été correctement abandonnés."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Mode système étendu non pris en charge sur cette plateforme."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) a échoué : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Échec lors de l'analyse de la ligne de commande"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Lé démon n'est pas lancé"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Le démon est lancé avec le PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Impossible de tuer le démon : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -191,161 +208,161 @@ msgstr ""
"Le programme n'est pas conçu pour être lancé en tant que root (sauf si --"
"system est renseigné)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Les privilèges root sont nécessaires."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start n'est pas pris en charge pour les instances système."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-exit n'est pas défini."
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-module-loading n'est pas "
"défini."
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée du mode SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée de la fermeture "
"après délai d'inactivité."
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Échec lors de l'acquisition de stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Échec du tube : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Échec de fork() : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Échec de read() : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Échec lors du démarrage du démon."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Démarrage du démon réussi."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Pulseaudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Hôte de compilation : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS de compilation : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Exécution sur l'hôte : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u processeurs trouvés."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La taille de la page est de %lu octets"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : oui"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : non"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Exécution en mode valgrind : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Construction optimisée : oui"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Construction optimisée : non"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG défini, tous les messages d'erreur sont désactivés."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH défini, seuls les messages d'erreur fastpath ont été désactivés."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Tous les messages d'erreur sont activés."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Échec lors de l'obtention de l'ID de la machine"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la machine est %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "L'ID de la machine est %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'exécution %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'état %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'exécution %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Exécution en mode système : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -355,16 +372,16 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Échec de pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"De nouvelles horloges à haute résolution sont disponibles ! Bon appétit !"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -372,27 +389,27 @@ msgstr ""
"Eh mec, ton noyau il pue ! La recommandation d'aujourd'hui du patron est "
"d'activer les horloges à haute résolution sur ton Linux."
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Échec de pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Échec lors de l'initialisation du démon"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Démarrage du démon sans aucun module chargé : refus de fonctionner."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Démarrage du démon effectué."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Fermeture du démon initiée."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon terminé."
@@ -964,8 +981,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Arrière droit haut"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(invalide)"
@@ -1093,6 +1110,14 @@ msgstr "Implantation manquante"
msgid "Client forked"
msgstr "Le client s'est divisé (Client forked)"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1145,7 +1170,7 @@ msgstr "fork() : %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid() : %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Message reçu pour une extension inconnue « %s »"
@@ -1262,57 +1287,57 @@ msgstr "non "
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Des attributs du tampon de flux ont changé. %s \n"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Connection établie.%s \n"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "Échec de pa_stream_new() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "Échec de pa_stream_connect_playback() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "Échec de pa_stream_connect_record() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Échec lors de la connexion : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
#, fuzzy
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF obtenu.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "Échec de write() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
#, fuzzy
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Signal obtenu, fermeture.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention de la latence : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Durée : %0.3f s ; Latency : %0.0f µs. \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "Échec de pa_stream_update_timing_info() : %s\n"
@@ -1320,7 +1345,7 @@ msgstr "Échec de pa_stream_update_timing_info() : %s\n"
# downmix = par ex. convertir 5 canaux en 2 canaux
# upmixer = par ex. convertir 2 canaux en 5 canaux
# https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=460798
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1431,7 +1456,7 @@ msgstr ""
" --process-time=OCTETS Demande le temps de traitement "
"indiqué par requête en octets.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1442,139 +1467,139 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Méthode de rééchantillonnage invalide « %s »."
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Spécification de latence invalide « %s »\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Spécification de temps de traitement invalide « %s »\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Méthode de rééchantillonnage invalide « %s »."
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
#, fuzzy
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Spécification d'échantillon invalide\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2() : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
#, fuzzy
msgid "Too many arguments."
msgstr "Trop de paramètres.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, fuzzy
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
#, fuzzy
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier audio.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
#, fuzzy
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
#, fuzzy
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
#, fuzzy
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
"Le plan des canaux ne correspond pas à la spécification d'échantillon\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
#, fuzzy
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "enregistrement"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "lecture"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "Échec de pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
#, fuzzy
msgid "io_new() failed."
msgstr "Échec de io_new().\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
#, fuzzy
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Échec de pa_context_connect() : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
#, fuzzy
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "Échec de pa_mainloop_run().\n"
@@ -1605,12 +1630,12 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT : le serveur de son n'est pas local, suspension annulée.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Échec lors de la connexion : %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT reçu, fermeture.\n"
@@ -1650,49 +1675,49 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Échec de pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Échec de pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des statistiques : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "En cours d'utilisation : %u blocs contenant au total %s octets.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Alloué pendant l'ensemble de la durée d'exécution : %u blocs contenant au "
"total %s octets.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Taille du cache de l'échantillon : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du serveur : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1715,13 +1740,13 @@ msgstr ""
"Source par défaut : %s\n"
"Cookie : %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations sur la destination : %s\n"
# demander à Lennart s'il s'agit de monitor of source
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1760,22 +1785,22 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfils :\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tProfil actif : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations sur la source : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1814,20 +1839,20 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du module : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1844,12 +1869,12 @@ msgstr ""
"\tPropriétés : \n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du client : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1864,12 +1889,12 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur la carte : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1886,24 +1911,24 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfils :\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tProfil actif : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
"Échec lors de l'obtention des informations de l'entrée de la destination : %"
"s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1940,13 +1965,13 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
"Échec lors de l'obtention des informations de la sortie de la source : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1975,15 +2000,15 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
# Lazy ?
# load-sample-lazy = Create a new entry in the sample cache, but don't load
# the sample immediately. The sample is loaded only when it is first used
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2014,21 +2039,27 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
msgstr "Échec : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Échec lors de l'envoi de l'échantillon : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file"
msgstr "Fin prématurée du fichier\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT reçu, fermeture.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -2037,15 +2068,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2077,7 +2114,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NOM Définit le nom de ce client sur le "
"serveur\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2088,86 +2125,135 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Veuillez indiquer un fichier d'échantillon à charger\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier audio.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pactl.c:992
#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier audio.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à lire\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à supprimer\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
"Vous devez indiquer un index de sortie de destination et une destination\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Vous devez indiquer un index de sortie de source et une source\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Vous devez indiquer un nom de module et des paramètres.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Vous devez indiquer un index de module\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une destination. Vous devez indiquer une "
"valeur booléenne.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+#, fuzzy
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une source. Vous devez indiquer une "
"valeur booléenne.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Spécification d'échantillon invalide\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr ""
+"Vous devez indiquer un index de sortie de destination et une destination\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Vous devez indiquer un index de sortie de destination et une destination\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Spécification d'échantillon invalide\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "No valid command specified."
msgstr "Aucune commande valide indiquée.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -2294,7 +2380,7 @@ msgstr "write() : %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossible d'accèder au verrou autonome."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2329,15 +2415,21 @@ msgstr ""
"autre valeur < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Éteint"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Lecture haute fidélité (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Lecture haute fidélité (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
@@ -2345,6 +2437,239 @@ msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Serveur de son PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Entrée %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Entrée %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Audio interne"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Stéréo analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Sortie %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Stéréo analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Surround analogique 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Surround analogique 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Surround analogique 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Surround analogique 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Surround analogique 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Surround analogique 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Surround analogique 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Surround analogique 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Surround analogique 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Surround analogique 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Surround analogique 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Mono analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Stéréo analogique"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select() : %s"
@@ -2486,48 +2811,9 @@ msgstr "Serveur de son PulseAudio"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "Échec de time_new().\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Mono analogique"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Stéréo analogique"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Surround analogique 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Surround analogique 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Surround analogique 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Surround analogique 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Surround analogique 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Sortie %s + Entrée %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Sortie %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Entrée %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Création du flux réussie\n"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 53f3df39..e1744510 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pulseaudio.po to Gujarati
+# translation of PulseAudio-up.po to Gujarati
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: PulseAudio-up\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 14:27+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:02+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવૠછે. ALSA ડેવલà«àªªàª°à«‹àª®àª¾àª‚ આ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ મહેરબાની કરીને "
"અહેવાલ કરો."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવૠછે. ALSA ડેવલà«àªªàª°à«‹àª®àª¾àª‚ આ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ મહેરબાની કરીને "
"અહેવાલ કરો."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -60,9 +60,17 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવૠછે. ALSA ડેવલà«àªªàª°à«‹àª®àª¾àª‚ આ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ મહેરબાની કરીને "
"અહેવાલ કરો."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "હંમેશા ઓછામાં ઓછૠàªàª• સિંક લોડ થયેલ રાખો જો તે શૂનà«àª¯ હોય તો પણ"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ડમી આઉટપà«àªŸ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ LADSPA સિંક"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -72,12 +80,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "કà«àª²à«‹àª• થયેલ NULL સિંક"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "શૂનà«àª¯ આઉટપà«àªŸ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "આંતરિક ઓડિયો"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "મોડેમ"
@@ -147,195 +168,195 @@ msgstr "GID ને બદલવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID ને બદલવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "સફળતાપૂરà«àªµàª• છોડી દીધેલ રà«àªŸ અધિકારો."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "આ પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª® પર બિનઆધારભૂત સિસà«àªŸàª® વિશાળ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "આદેશ વાકà«àª¯àª¨à«‡ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ડિમન ચાલી રહà«àª¯à« નથી"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u તરીકે ડિમન ચાલી રહà«àª¯à« છે"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ડિમનને મારવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"આ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ રà«àªŸ તરીકે ચલાવવા માટે વિચાર થયેલ નથી (નહિં તો --system ઠસà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ છે)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "રà«àªŸ અધિકારો જરૂરી છે."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ઠસિસà«àªŸàª® ઉદાહરણો માટે આધારભૂત નથી."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે, પરંતૠ--disallow-exit સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ નથી!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે, પરંતૠ--disallow-module-loading ઠસà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ નથી!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે, SHM સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à«‡ દબાણપૂરà«àªµàª• નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ કરી રહà«àª¯àª¾ છે!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે, બહાર નીકળવનાં નિષà«àª•àª¾àª°à«àª¯ સમયને દબાણપૂરà«àªµàª• નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ કરી "
"રહà«àª¯àª¾ છે!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio ને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "પાઇપ નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ડિમન શરૂઆત નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ડિમન શરૂઆત કરવૠસફળ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "આ PulseAudio %s છે"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "કમà«àªªàª¾àª‡àª²à«‡àª¶àª¨ યજમાન: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "કમà«àªªàª¾àª‡àª²à«‡àª¶àª¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "યજમાન પર ચાલી રહà«àª¯à« છે: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs શોધાયà«."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "પાનાંનૠમાપ %lu બાઇટો છે"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind આધાર સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind આધાર સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "શà«àª°à«‡àª·à«àªŸ થયેલ બિલà«àª¡: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "શà«àª°à«‡àª·à«àªŸ થયેલ બિલà«àª¡: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે, બધા હકો નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ થયેલ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે, ફકà«àª¤ àªàª¡àªªà«€ પાથનાં હકો નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ થયેલ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "બધા હકો સકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "મશીન ID ને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "મશીન ID %s છે."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "મશીન ID %s છે."
+msgstr "સતà«àª° ID %s છે."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "રનટાઇમ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "રનટાઇમ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે."
+msgstr "ઇોડà«àª¯à«àª²à«‹àª® ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ચાલી રહà«àª¯à« છે: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -344,16 +365,21 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"બરાબર, તેથી તમે સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ PA ચલાવી રહà«àª¯àª¾ છો. મહેરબાની કરીને નોંધો કે જે તમારે "
+"મોટેભાગે કરવૠજોઇઠનહિં.\n"
+"જો તમે તેનાં વગર કરે તો પછી તે તમારી ભૂલ થે જો ઇચà«àª›àª¿àª¤ રીતે તે કામ કરતૠન હોય તો.\n"
+"શા માટે સિસà«àªŸàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સામાનà«àª¯ રીતે ખરાબ વિચાર છે તે માટે વિગતવાર જાણકારી માટે મહેરબાની "
+"કરીને http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode આને વાંચો."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "તાજૠhigh-resolution ટાઇમરો ઉપલà«àª¬àª§ છે! બોન àªàªªà«‡àªŸàª¾àª‡àªŸ!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -361,27 +387,27 @@ msgstr ""
"મિતà«àª°, તમારૠકરà«àª¨àª²àª®àª¾àª‚ ગડબડ છે! રસોઇયાનà«àª‚ આજે ભલામણ ઠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ high-resolution "
"ટાઇમરો સાથે Linux નà«àª‚ છે!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ડિમનને શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "કોઇપણ લોડ થયેલ મોડà«àª¯à«àª²à«‹ વગર ડિમનને શરૂ કરો, કામ કરવા માટે ફરી શરૂ કરી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ડિમન પારંભ કરવાનà«àª‚ સમાપà«àª¤ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ડિમનને બંધ કરવાનà«àª‚ પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થયેલ છે."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ડિમનનો અંત આવેલ છે."
@@ -630,7 +656,7 @@ msgstr "àªàª•àªµàª¾àª° લોડ કરો: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -715,9 +741,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### રૂપરેખાંકન ફાઇલમાંથી વાંચો: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "રà«àªŸ અધિકારોને છોડી રહà«àª¯àª¾ છે."
+msgstr "અધિકારોને છોડી રહà«àª¯àª¾ છે."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -932,8 +957,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ઉપર રિઅર જમણે"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(અયોગà«àª¯)"
@@ -1061,6 +1086,14 @@ msgstr "ગà«àª® થયેલ અમલીકરણ"
msgid "Client forked"
msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ ફાટા પડેલ છે"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ઇનપà«àªŸ/આઉટપà«àªŸ ભૂલ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ઉપકરણ અથવા સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ વà«àª¯àª¸à«àª¤"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1113,177 +1146,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ '%s' માટે મળેલ સંદેશ"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ નિકાલ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ નિકાલ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• સà«àªŸà«àª°à«€àª® ને નિકાલ કરેલ છે.\n"
+msgstr "પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• સà«àªŸà«àª°à«€àª® ને નિકાલ કરેલ છે."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "સરà«àªµàª°àª®àª¾àª‚ જોડાણને નિકાલ કરી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "સરà«àªµàª°àª®àª¾àª‚ જોડાણને નિકાલ કરી રહà«àª¯àª¾ છે."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() નિષà«àª«àª³: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() નિષà«àª«àª³: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() નિષà«àª«àª³: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® સફળતાપૂરà«àªµàª• બનાવેલ છે.\n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® સફળતાપૂરà«àªµàª• બનાવેલ છે."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() નિષà«àª«àª³: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "બફર મેટà«àª°àª¿àª•à«àª¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "બફર મેટà«àª°àª¿àª•à«àª¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "બફર મેટà«àª°àª¿àª•à«àª¸: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "બફર મેટà«àª°àª¿àª•à«àª¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "નમૂનો spec '%s' ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે, ચેનલ મેપ '%s'.\n"
+msgstr "નમૂનો spec '%s' ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે, ચેનલ મેપ '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "ઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) સાથે જોડાયેલ છે.\n"
+msgstr "ઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) સાથે જોડાયેલ છે."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ભૂલ: %s\n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ભૂલ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપકરણ ને થોડા સમય માટે બંધ રાખેલ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપકરણ ને થોડા સમય માટે બંધ રાખેલ છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપકરણને ફરી શરૂ કરેલ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપકરણને ફરી શરૂ કરેલ છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ચલાવવા હેઠળ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ચલાવવા હેઠળ છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપર ચાલે છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઉપર ચાલે છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® શરૂ થયેલ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® શરૂ થયેલ છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઠઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) માં ખસેડેલ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ઠઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) માં ખસેડેલ છે.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "નથી "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® બફર ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ બદલાયેલ છે.%s \n"
+msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® બફર ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ બદલાયેલ છે.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "જોડાણ સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયેલ છે.%s \n"
+msgstr "જોડાણ સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયેલ છે.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "જોડાણ નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "જોડાણ નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF મળà«àª¯à«.\n"
+msgstr "EOF મળà«àª¯à«."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "write() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "સંકેત મળà«àª¯à«àª‚, બહાર નીકળી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "સંકેત મળà«àª¯à«àª‚, બહાર નીકળી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "ગà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "ગà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1343,54 +1371,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [options]\n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --help આ મદદને બતાવો\n"
+" --version આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‡ બતાવો\n"
"\n"
-" -r, --record Create a connection for recording\n"
-" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+" -r, --record રેકોરà«àª¡à«€àª‚ગ માટે જોડાણને બનાવો\n"
+" -p, --playback પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• માટે જોડાણને બનાવો\n"
"\n"
-" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+" -v, --verbose વરà«àª¬à«‹àª¸ કà«àª°àª¿àª¯àª¾àª“ ને સકà«àª°àª¿àª¯ કરો\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
-"connect to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-"server\n"
-" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
-"in range 0...65536\n"
-" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
-"44100)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
-"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
-" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
-"2 for stereo\n"
-" (defaults to 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
-"default\n"
-" --fix-format Take the sample format from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-channels Take the number of channels and the "
-"channel map\n"
-" from the sink the stream is being "
-"connected to.\n"
-" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
-" --no-remap Map channels by index instead of "
-"name.\n"
-" --latency=BYTES Request the specified latency in "
-"bytes.\n"
-" --process-time=BYTES Request the specified process time "
-"per request in bytes.\n"
+" -s, --server=SERVER તેમાં જોડાવા માટે સરà«àªµàª°àª¨à«àª‚ નામ\n"
+" -d, --device=DEVICE તેમાં જોડાવા માટે સિંક/સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ નà«àª‚ નામ\n"
+" -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર આ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«‡ કેવી રીતે કોલ કરવો\n"
+" --stream-name=NAME સરà«àªµàª° પર આ સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ કેવી રીતે કોલ કરવો\n"
+" --volume=VOLUME સીમા 0...65536 માં પà«àª°àª¾àª°àª‚ભનાં (સીધા) "
+"વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરો\n"
+" --rate=SAMPLERATE Hz માં નમૂનો(44100 નાં મૂળભૂતો)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT નમૂના પà«àª°àª•àª¾àª°, s16le, s16be, u8, "
+"float32le, માંનો àªàª•\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS ચેનલોની સંખà«àª¯àª¾, mono માટે 1, stereo માટે "
+"2\n"
+" (2 ઠમૂળભૂત છે)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP મૂળભૂત ને બદલે વાપરવા માટે ચેનલ મેપ\n"
+" --fix-format સà«àªŸà«àª°à«€àª® તેમાં જોડાયેલ છે તે સિંક માંથી નમૂના "
+"બંધારણને\n"
+" લો.\n"
+" --fix-rate સà«àªŸà«àª°à«€àª® તેમાં જોડાયેલ છે તે સિંક માંથી નમૂના "
+"દરને લો.\n"
+" --fix-channels સà«àªŸà«àª°à«€àª® તેમાં જોડાયેલ છે તે સિંક માંથી ચેનલો "
+"અને ચેનલ માપને લો.\n"
+" --no-remix ચેનલોને upmix અથવા downmix કરો નહિં.\n"
+" --no-remap નામને બદલે અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ દà«àª¦àª¾àª°àª¾ મેપ ચેનલો.\n"
+" --latency=BYTES બાઇટોમાં સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ ગà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ ની માંગણી "
+"કરો.\n"
+" --process-time=BYTES બાઇટોમાં માંગણી ની સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ "
+"પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ સમયની માંગણી કરો.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ કિંમતમાં સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ ગà«àª£àª§àª°à«àª®àª¨à«‡ "
+"સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો.\n"
+" --raw કાચી PCM માહિતીનો રેકોરà«àª¡ કરો/વગાડો.\n"
+" --file-format=FFORMAT બંધારણ થયેલ માહિતીનો રેકોરà«àª¡ કરો/વગાડો.\n"
+" --list-file-formats ઉપલà«àª¬àª§ ફાઇલ બંધારણોની યાદી.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1401,141 +1426,127 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે\n"
"libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ ચેનલ મેપ '%s'\n"
+msgstr "અયોગà«àª¯ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ નામ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ resample પદà«àª¦àª¤àª¿ '%s'."
+msgstr "અયોગà«àª¯ સà«àªŸà«àª°à«€àª® નામ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ ચેનલ મેપ '%s'\n"
+msgstr "અયોગà«àª¯ ચેનલ મેપ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ ગà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s'\n"
+msgstr "અયોગà«àª¯ ગà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ સમય સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s'\n"
+msgstr "અયોગà«àª¯ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ સમય સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "અયોગà«àª¯ resample પદà«àª¦àª¤àª¿ '%s'."
+msgstr "અયોગà«àª¯ ગà«àª£àª§àª°à«àª® '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ફાઇલ બંધારણ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "અયોગà«àª¯ નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£\n"
+msgstr "અયોગà«àª¯ નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "ઘણી બધી દલીલો છે.\n"
+msgstr "ઘણી બધી દલીલો છે."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "ફાઇલ માટે નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ ને ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "સાઉનà«àª¡ ફાઇલને ખોલવામાં નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "સાઉનà«àª¡ ફાઇલને ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "ચેતવણી: સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ ફાઇલ માંથી સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ સાથે ઉપર લખાયેલ હશે."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgstr "ફાઇલ માંથી નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£àª¨à«‡ નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "ચેતવણી: ફાઇલમાંથી ચેનલ મેપને નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "ચેનલ મેપ ઠસà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ નમૂનાને બંધબેસતૠનથી\n"
+msgstr "ચેનલ મેપ ઠસà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ નમૂનાને બંધબેસતૠનથી"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "ચેતણી: ફાઇલમાં ચેનલ મેપને લખવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' અને ચેનલ નકà«àª·àª¾ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "રેકોરà«àª¡ કરી રહà«àª¯àª¾ છે"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª•"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "io_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() નિષà«àª«àª³.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() નિષà«àª«àª³."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1562,12 +1573,12 @@ msgstr "ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "ચેતવણી: સાઉનà«àª¡ સરà«àªµàª° ઠસà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• નથી, થોડા સમય માટે બંધ કરવામાં આવà«àª¯à« નથી.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "જોડાણ નિષà«àª«àª³: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT મળà«àª¯à«, બહાર નીકળી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
@@ -1606,47 +1617,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે\n"
"libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª“ને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª“ને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "હાલમાં વપરાશમાં છે: %u બà«àª²à«‹àª•à«‹ %s કà«àª² બાઇટોને સમાવી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "આખી જીંદગી દરમà«àª¯àª¾àª¨ ફાળવેલ છે: %u બà«àª²à«‹àª•à«‹ %s કà«àª² બાઇટોને સમાવી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "નમૂના કેશ માપ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "સરà«àªµàª° જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "સરà«àªµàª° જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1669,12 +1680,12 @@ msgstr ""
"મૂળભૂત સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤: %s\n"
"કà«àª•à«€: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "સિંક જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "સિંક જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1713,22 +1724,22 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tરૂપરેખાઓ:\n"
+msgstr "\tપોરà«àªŸà«‹:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tસકà«àª°àª¿àª¯ રૂપરેખા: %s\n"
+msgstr "\tસકà«àª°àª¿àª¯ પોરà«àªŸ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ જાણકારીને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ જાણકારીને મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1767,20 +1778,20 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "મોડà«àª¯à«àª²àª¨à«€ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "મોડà«àª¯à«àª²àª¨à«€ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1797,12 +1808,12 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1817,12 +1828,12 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "કારà«àª¡ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "કારà«àª¡ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1839,22 +1850,22 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tરૂપરેખાઓ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tસકà«àª°àª¿àª¯ રૂપરેખા: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1891,12 +1902,12 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ આઉટપà«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ આઉટપà«àªŸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1925,12 +1936,12 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1961,22 +1972,26 @@ msgstr ""
"\tગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "નમૂનાને અપલોડ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "નમૂનાને અપલોડ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "ફાઇલનો નિયત સમય પહેલા અંત\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ફાઇલનો નિયત સમય પહેલા અંત"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT મળà«àª¯à«, બહાર નીકળી રહà«àª¯àª¾ છે."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1984,15 +1999,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2008,21 +2029,31 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
-" -h, --help આ મદદ ને બતાવો\n"
-" --version આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‡ બતાવોShow version\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER જોડાવા માટે સરà«àªµàª° નà«àª‚ નામ\n"
-" -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર આ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«‡ કેવી રીતે કોલ કરશો\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2033,84 +2064,108 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે\n"
"libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "અયોગà«àª¯ ચેનલ મેપ '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "મહેરબાની કરીને લોડ કરવા માટે નમૂના ફાઇલને સà«àªªàª·à«àªŸ કરો\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "મહેરબાની કરીને લોડ કરવા માટે નમૂના ફાઇલને સà«àªªàª·à«àªŸ કરો"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "સાઉનà«àª¡ ફાઇલને ખોલવામાં નિષà«àª«àª³.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "સાઉનà«àª¡ ફાઇલને ખોલવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "ચેતવણી: ફાઇલ માંથી નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ કરવાનà«àª‚ નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ '%s' સાથે %s સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ ખોલી રહà«àª¯àª¾ છે.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "વગાડવા માટે તમારે નમૂના નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "વગાડવા માટે તમારે નમૂના નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "દૂર કરવા માટે તમારે નમૂના નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "દૂર કરવા માટે તમારે નમૂના નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને સિંકને તમારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને સિંકને તમારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "તમારે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ આઉટપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "તમારે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ આઉટપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "તમારે મોડà«àª¯à«àª² નામ અને દલીલોને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "તમારે મોડà«àª¯à«àª² નામ અને દલીલોને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "તમારે મોડà«àª¯à«àª² અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "તમારે મોડà«àª¯à«àª² અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"તમે àªàª• સિંક કરતા વધારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરી શકશો નહિં. તમારે બà«àª²àª¿àª¯àª¨ કિંમતને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે.\n"
+"તમે àªàª• સિંક કરતા વધારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરી શકશો નહિં. તમારે બà«àª²àª¿àª¯àª¨ કિંમતને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"તમે àªàª• સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ કરતા વધારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરી શકશો નહિં. તમારે બà«àª²àª¿àª¯àª¨ કિંમતને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે.\n"
+"તમે àªàª• સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ કરતા વધારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરી શકશો નહિં. તમારે બà«àª²àª¿àª¯àª¨ કિંમતને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને રૂપરેખા નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને પોરà«àªŸ નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને રૂપરેખા નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને પોરà«àªŸ નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને રૂપરેખા નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને પોરà«àªŸ નામને સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "અયોગà«àª¯ નમૂના સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "તમારે કારà«àª¡ નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને વોલà«àª¯à«àª® સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "યોગà«àª¯ આદેશ સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ નથી.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ તમારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "અયોગà«àª¯ સિંક ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "તમારે સિંક નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને મૂંગા બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "તમારે સિંક નામ/અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને મૂંગા બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "સિંક ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ અને મૂંગા બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à«‡ તમારે સà«àªªàª·à«àªŸ કરવૠજ પડશે"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "અયોગà«àª¯ ઇનપà«àªŸ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "યોગà«àª¯ આદેશ સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ નથી."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2193,7 +2248,7 @@ msgstr "હજૠઅમલીકરણ થયેલ નથી.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ડિમન ચાલી રહà«àª¯à« નથી, અથવા સતà«àª° ડિમન તરીકે ચાલી રહà«àª¯à« નથી."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2214,9 +2269,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ડિમન ઠજવાબ આપતૠનથી."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2232,7 +2287,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn તાળાને દાખલ કરી શકાતૠનથી."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2267,15 +2322,20 @@ msgstr ""
"છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "બંધ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2283,240 +2343,220 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio સાઉનà«àª¡ સરà«àªµàª°"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "સિસà«àªŸàª® બસને જોડી શકાતૠનથી: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID માંથી કોલરને મેળવી શકાતૠનથી: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "કોલર ઓબà«àªœà«‡àª•à«àªŸ પર UID ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK સતà«àª°àª¨à«‡ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "સતà«àª° ઓબà«àªœà«‡àª•à«àªŸ પર UID ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction ને ફાળવી શકાતી નથી."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext ને ફાળવી શકાતી નથી."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "આંતરિક ઓડિયો"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "શૂનà«àª¯ આઉટપà«àªŸ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext નà«àª‚ પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરી શકાતૠનથી: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "નકà«àª•à«€ કરી શકાયૠનહિં કà«àª¯àª¾àª‚તો કોલર ઠસતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ થયેલ છે: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth મેળવા શકાતૠનથી: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "સà«àªŸà«‡àª°àª¿àª“"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "'%s' સાથે PolicyKit ઠપà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° આપેલ છે"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ડિમન માટે High-priority ગોઠવણી (નકારાતà«àª®àª• Unix સારૠસà«àª¤àª°)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.0"
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ડિમન માટે Real-time ગોઠવણી"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "high-priority ગોઠવણીને પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવા માંથી સિસà«àªŸàª® પોલિસી PulseAudio ને અટકાવે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.0"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "real-time ગોઠવણી પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવા માંથી સિસà«àªŸàª® પોલિસી ઠPulseAudio ને અટકાવે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.1"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() નિષà«àª«àª³: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 5.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() નિષà«àª«àª³: %s"
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 5.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીàª, high-priority ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહà«àª¯àª¾ છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.0"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીàª, સાચા સમયે ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહà«àª¯àª¾ છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit આપણને acquire-high-priority અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "સરાઉનà«àª¡ 7.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ઠacquire-high-priority અધિકારને ફરીથી શરૂ કરે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ઠacquire-real-time અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ઠacquire-real-time અધિકારને ફરી શરૂ કરે છે."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "કહેવાતી SUID અને real-time અને/અથવા high-priority ગોઠવણી રૂપરેખાંકનમાં સૂચવેલ હતી. "
-#~ "છતાંપણ, આપણને જરૂરી અધિકારો ઓછા પડà«àª¯àª¾:\n"
-#~ "આપણે જૂથ '%s' માં નથી, PolicyKit ઠસૂચિત અધિકારોને આપણને મંજૂરી આપવા માટે માનà«àª¯ કરતૠ"
-#~ "નથી અને આપણે RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ને વધારતા નથી.\n"
-#~ "real-time/high-priority ગોઠવણીને સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે મહેરબાની કરીને અનૂકà«àª³ "
-#~ "PolicyKit અધિકારોને મેળવો, અથવા '%s' નાં સભà«àª¯ બનો, અથવા આ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ને વધારો."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "High-priority ગોઠવવાનà«àª‚ રૂપરેખાંકનમાં સકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ છે પરંતૠપોલિસી દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનગી આપેલ "
-#~ "નથી."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "સફળતાપૂરà«àªµàª• વધારેલ RLIMIT_RTPRIO"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO નિષà«àª«àª³: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE ને છોડી રહà«àª¯àª¾ છે"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Real-time ગોઠવવાનà«àª‚ ઠરૂપરેખાંકનમાં સકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ છે પરંતૠપોલિસી દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનગી આપેલ "
-#~ "નથી."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE માં સફળતાપૂરà«àªµàª• મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() નિષà«àª«àª³.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— મોનો"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સà«àªŸà«‡àª°àª¿àª“"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "ડિજિટલ સà«àªŸà«‡àª°àª¿àª“ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "ડિજિટલ સà«àªŸà«‡àª°àª¿àª“ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 4.2"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«‹àª— સરાઉનà«àª¡ 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "આઉટપà«àªŸ %s + ઇનપà«àªŸ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "આઉટપà«àªŸ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ઇનપà«àªŸ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® સફળતાપૂરà«àªµàª• બનાવેલ છે\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® ભૂલ: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "જોડાણ સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયેલ છે.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help આ મદદને બતાવો\n"
-#~ " --version આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‡ બતાવો\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose વરà«àª¬à«‹àª¸ કà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ સકà«àª°àª¿àª¯ કરો\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER જોડાવા માટે સરà«àªµàª°àª¨à«àª‚ નામ\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE જોડાવા માટે સિંકનà«àª‚ નામ\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર આ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«‡ કેવી રીતે કોલ "
-#~ "કરશો\n"
-#~ " --stream-name=NAME સરà«àªµàª° પર આ સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ કેવી રીતે કોલ "
-#~ "કરશો\n"
-#~ " --volume=VOLUME સીમા 0...65536 માં પà«àª°àª¾àª°àª‚ભનાં (àªàª• "
-#~ "સરખા) વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ સà«àªªàª·à«àªŸ કરો\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP વાપરવા માટે ચેનલ મેપને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse %s સાથે કમà«àªªàª¾àª‡àª² થયેલ છે\n"
-#~ "libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "અયોગà«àª¯ ચેનલ મેપ\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "ચેનલ મેપ ફાઇલ સાથે બંધબેસતૠનથી.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "નમૂના spec '%s' ને વાપરી રહà«àª¯àª¾ છે\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a2327fd6..2e313ba8 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.po to Hindi
+# translation of pulseaudio.master-tx.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 12:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 16:29+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,13 +19,16 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr ""
"अधिक संभव है कि यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' में à¤à¤• बग है. इस मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥‡ को ALSA डेवलेपर को रिपोरà¥à¤Ÿ "
"करें."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -49,7 +52,7 @@ msgstr ""
"अधिक संभव है कि यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' में à¤à¤• बग है. इस मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥‡ को ALSA डेवलेपर को रिपोरà¥à¤Ÿ "
"करें."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -62,9 +65,17 @@ msgstr ""
"अधिक संभव है कि यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' में à¤à¤• बग है. इस मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥‡ को ALSA डेवलेपर को रिपोरà¥à¤Ÿ "
"करें."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "हमेशा कम से मक à¤à¤• सिंक को लोडेड रखें हालांकि यह à¤à¤• रिकà¥à¤¤ है"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "डमी आउटपà¥à¤Ÿ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल LADSPA सिंक"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -74,12 +85,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "कà¥à¤²à¥‰à¤•à¥à¤¡ रिकà¥à¤¤ सिंक"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "रिकà¥à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "आंतरिक ऑडियो"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "मॉडेम"
@@ -149,193 +173,193 @@ msgstr "GID बदलने में विफल: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID बदलने में विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "रूट अधिकार सफलतापूरà¥à¤µà¤• छोड़ा."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "इस पà¥à¤²à¥ˆà¤Ÿà¤«à¥‰à¤°à¥à¤® पर असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ तंतà¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤• विधि."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "कमांड लाइन विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "डेमॉन नहीं कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤²"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "डेमॉन बतौर PID %u चल रहा है"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "डेमॉन हटाने में विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"यह पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® बतौर रूट चलाने के लिठइचà¥à¤›à¤¿à¤¤ नहीं है (unless --system is specified)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "रूट अधिकार जरूरी."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start not supported for system instances."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "तंतà¥à¤° मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-exit सेट नहीं!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "तंतà¥à¤° मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-module-loading सेट नहीं!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "तंतà¥à¤° मोड में चल रहा है, SHM मोड बाधà¥à¤¯ रूप से निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "तंतà¥à¤° मोड में चल रहा है, निकास निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ समय बाधà¥à¤¯ रूप से निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio पाने में विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "पाइप विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "डेमॉन आरंभ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "डेमॉन आरंभ सफल."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "यह पलà¥à¤¸à¤‘डियो %s है."
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Compilation host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilation CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "मेजबान पर चल रहा है: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU पाया."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "पृषà¥à¤  आकार %lu बाइट है."
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "वेलगà¥à¤°à¤¿à¤‚ड समरà¥à¤¥à¤¨ से कंपाइल: हाà¤"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "वेलगà¥à¤°à¤¿à¤‚ड समरà¥à¤¥à¤¨ से कंपाइल: नहीं"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "वेलगà¥à¤°à¤¿à¤‚ड विधि में चल रहा है: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "अनà¥à¤•à¥‚लित बिलà¥à¤¡: हाà¤"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "अनà¥à¤•à¥‚लित बिलà¥à¤¡: नहीं"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG परिभाषित, सभी निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH परिभाषित, केव तेज पथ à¤à¤¸à¤°à¥à¤Ÿ निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "सभी à¤à¤¸à¤°à¥à¤Ÿ सकà¥à¤·à¤®."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "मशीन ID पाने में विफल"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "मशीन ID %s है."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "मशीन ID %s है."
+msgstr "सतà¥à¤° ID %s है."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "रनटाइम निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥‡à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "रनटाइम निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है."
+msgstr "मॉडà¥à¤¯à¥‚ल निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "तंतà¥à¤° मोड में चल रहा है: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -344,43 +368,47 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"तो आप PA तंतà¥à¤° मोड में चला रहे हैं. कृपया नोट करें कि आपको à¤à¤¸à¤¾ नहीं करना चाहिà¤.\n"
+"यदि आप इसे करते हैं तो यह आपकी गलती है यदि कà¥à¤› अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ होता है.\n"
+"कृपया http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode को पढ़ें जानने के लिठ"
+"कि कà¥à¤¯à¥‹à¤‚ तंतà¥à¤° मोड à¤à¤• बढ़िया विचार नहीं है."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ताज़ा उचà¥à¤š विभेदन टाइमर उपलबà¥à¤§! आनंद लें!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
"आपका करà¥à¤¨à¥‡à¤² बà¥à¤°à¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में है! सलाह है कि उचà¥à¤š विभेदन यà¥à¤•à¥à¤¤ लिनकà¥à¤¸ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ किया जाना चाहिà¤!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "डेमॉन आरंभ करने में विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "बिना लोड मॉडà¥à¤¯à¥‚ल के डेमॉन आरंभ, काम करने से असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° कर रहा है."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "डेमॉन आरंभन पूरà¥à¤£."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "डेमॉन बनà¥à¤¦ किया जाना आरंभ."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "डेमॉन अवरोधित."
@@ -630,7 +658,7 @@ msgstr "à¤à¤• बार लोड करें: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "अवमूलà¥à¤¯à¤¨ चेतावनी: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -716,9 +744,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ाइल से पढ़ें: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "रूट अधिकार छोड़ रहा है."
+msgstr "अधिकार छोड़ रहा है."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -933,8 +960,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ऊपर पशà¥à¤š दायाà¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(अवैध)"
@@ -1062,6 +1089,14 @@ msgstr "अनà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨"
msgid "Client forked"
msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट विभाजित"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "इनपà¥à¤Ÿ/आउटपà¥à¤Ÿ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ या संसाधन वà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1114,177 +1149,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° '%s' के लिठसंदेश पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® से खींचने में विफल: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® खतà¥à¤®.\n"
+msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® खतà¥à¤®."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° में कनेकà¥à¤¶à¤¨ ले जा रहा है.\n"
+msgstr "सरà¥à¤µà¤° में कनेकà¥à¤¶à¤¨ ले जा रहा है."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() विफल: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() विफल: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() विफल: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सफलतापूरà¥à¤µà¤• निरà¥à¤®à¤¿à¤¤.\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सफलतापूरà¥à¤µà¤• निरà¥à¤®à¤¿à¤¤."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() विफल: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "बफ़र मेटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "बफ़र मेटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "बफ़र मेटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "बफ़र मेटà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "नमूना सà¥à¤ªà¥‡à¤• '%s' का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—, चैनल मैप '%s'.\n"
+msgstr "नमूना सà¥à¤ªà¥‡à¤• '%s' का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—, चैनल मैप '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended) से कनेकà¥à¤Ÿà¥‡à¤¡.\n"
+msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended) से कनेकà¥à¤Ÿà¥‡à¤¡."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤¥à¤—ित.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤¥à¤—ित.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤¹à¤¾à¤².%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤¹à¤¾à¤².%s "
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® अंडररन.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® अंडररन.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® ओवररन.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® ओवररन.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® आरंभ.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® आरंभ.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended).%s में खिसकाया गया \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended).%s में खिसकाया गया"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "नहीं "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® बफ़र गà¥à¤£ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® बफ़र गà¥à¤£ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤.%s \n"
+msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ विफल.%s \n"
+msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ विफल.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF पाया.\n"
+msgstr "EOF पाया."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() विफल: %s\n"
+msgstr "write() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "संकेत पाया, निकल रहा है.\n"
+msgstr "संकेत पाया, निकल रहा है."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Failed to get latency: %s\n"
+msgstr "लेटेंसी पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "समय: %0.3f sec; लैटेंसी: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "समय: %0.3f सेकेंड; लैटेंसी: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() विफल: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1366,8 +1396,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1390,8 +1422,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1402,141 +1439,127 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s के साथ कंपाइल\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s के साथ लिंक\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "अवैध चैनल मानचितà¥à¤° '%s'\n"
+msgstr "अवैध कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट नाम '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "अवैध पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ विधि '%s'."
+msgstr "अवैध सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® नाम '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "अवैध चैनल मानचितà¥à¤° '%s'\n"
+msgstr "अवैध चैनल मानचितà¥à¤° '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "अवैध लैटेंसी विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s'\n"
+msgstr "अवैध लैटेंसी विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "अवैध पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समय विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s'\n"
+msgstr "अवैध पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समय विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "अवैध पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ विधि '%s'."
+msgstr "अवैध गà¥à¤£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ फ़ाइल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "अवैध नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾\n"
+msgstr "अवैध नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "कई वितरà¥à¤•.\n"
+msgstr "कई वितरà¥à¤•."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgstr "फ़ाइल के लिठनमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ पाने में विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइल खोलने में विफल.\n"
+msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइल खोलने में विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+msgstr "चेतावनी: निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ को फ़ाइल की विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ से लिखा जाà¤à¤—ा."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgstr "फ़ाइल से नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने में विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+msgstr "चेतावनी: फ़ाइल से चैनल मैप पाने में विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "चैनल मानचितà¥à¤° नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ के मेल नहीं खाता\n"
+msgstr "चैनल मैप नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ से मेल नहीं खाता है"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+msgstr "चेतावनी: फ़ाइल में चैनल मैप लिखने में विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+msgstr "किसी %s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤¤à¤¾ '%s' और चैनल मैप '%s' से खोल रहा है."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "रिकारà¥à¤¡à¤¿à¤‚ग"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤•"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() विफल.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() विफल.\n"
+msgstr "io_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
+msgstr "pa_context_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() विफल.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() विफल."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1563,12 +1586,12 @@ msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤¹à¤¾à¤²à¥€ में विफल: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "चेतावनी: धà¥à¤µà¤¨à¤¿ सरà¥à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ नहीं है, सà¥à¤¥à¤—ित नहीं कर रहा है.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ विफल.%s \n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT पाया, निकल रहा है.\n"
@@ -1608,47 +1631,47 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s से कंपाइल\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s से कड़ीबदà¥à¤§\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "आंकड़े पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "आंकड़े पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— में मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾: %u बà¥à¤²à¥‰à¤• %s बाइट कà¥à¤² समाहित करता है.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "संपूरà¥à¤£ जीवनचकà¥à¤° के दौरान आबंटित: %u बà¥à¤²à¥‰à¤• %s बाइट कà¥à¤² को समाहित करता है.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "नमूना कैश आकार: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "सरà¥à¤µà¤° सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1671,12 +1694,12 @@ msgstr ""
"तयशà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤: %s\n"
"कà¥à¤•à¥€: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "सिंक सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "सिंक सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1715,22 +1738,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tProfiles:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tActive Profile: %s\n"
+msgstr "\tActive Port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1769,20 +1792,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "मॉडà¥à¤¯à¥‚ल सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "मॉडà¥à¤¯à¥‚ल सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1799,12 +1822,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1819,12 +1842,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "कारà¥à¤¡ सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "कारà¥à¤¡ सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1841,22 +1864,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tActive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1893,12 +1916,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1927,12 +1950,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1963,22 +1986,26 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "विफलता: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "विफलता: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "नमूना अफलोड करने में विफल: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "नमूना अफलोड करने में विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "फ़ाइल का असामयिक अंत\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "फ़ाइल का असामयिक अंत"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT पाया, निकल रहा है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1986,15 +2013,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2010,13 +2043,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2026,7 +2067,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2037,86 +2078,109 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s से कंपाइल\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s से कड़ीबदà¥à¤§\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "अवैध चैनल मानचितà¥à¤° '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "लोड करने के लिठकिसी नमूना फ़ाइल निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "लोड करने के लिठकिसी नमूना फ़ाइल निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइल खोलने में विफल.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइल खोलने में विफल."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® को किसी नमूना विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾ '%s' के साथ खोल रहा है."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "आपने किसी नमूना नाम को बजाने के लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "आपको किसी नमूना नाम को बजाने के लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "आपने किसी नमूना नाम को हटाने के लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "आपको किसी नमूना नाम को हटाने के लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "आपने किसी सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची और सिंक को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "आपको किसी सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची और सिंक को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "आपने किसी सिंक सà¥à¤°à¥‹à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ और सà¥à¤°à¥‹à¤¤ को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "आपको किसी सिंक सà¥à¤°à¥‹à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ और सà¥à¤°à¥‹à¤¤ को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "आपने किसी मॉडà¥à¤¯à¥‚ल नाम और वितरà¥à¤• को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "आपको किसी मॉडà¥à¤¯à¥‚ल नाम और वितरà¥à¤• को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "आपने किसी मॉडà¥à¤¯à¥‚ल सूची को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "आपको किसी मॉडà¥à¤¯à¥‚ल सूची को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"आप à¤à¤• सिंक से अधिक निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना "
-"है.\n"
+"आप à¤à¤• सिंक से अधिक निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"आप à¤à¤• सà¥à¤°à¥‹à¤¤ से अधिक निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना "
-"है.\n"
+"है."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और पोरà¥à¤Ÿ नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "आपको किसी सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाम/सूची और पोरà¥à¤Ÿ नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "आपको किसी सिंक नाम/सूची और वालà¥à¤¯à¥‚म को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "अवैध आयतन विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "आपको किसी सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाम/सूची और आयतन को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "आपने किसी सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची और आयतन को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "अवैध सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "आपको किसी कारà¥à¤¡ नाम/सूची और मूक बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "आपको किसी सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाम/सूची और मूल बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करना है."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "आपने किसी सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची और मूल बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया है"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "कोई वैध कमांड निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "अवैध सिंक इनपà¥à¤Ÿ सूची विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "कोई वैध कमांड निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2199,7 +2263,7 @@ msgstr "अभी तक कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ नहीं.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "कोई पलà¥à¤¸à¤‘डियो डेमॉन चल रहा है, या चयन डेमॉन के तहत चल रहा है."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2220,9 +2284,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "डेमॉन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ नहीं दे रहा है."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2238,7 +2302,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn लॉक की पहà¥à¤à¤š नहीं ले सकता है."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2273,15 +2337,20 @@ msgstr ""
"दूसरा मान < min_avail दिया."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "बंद"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "उचà¥à¤š विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "उचà¥à¤š विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯à¤¤à¤¾ कैपà¥à¤šà¤° (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "टेलिफोनी डà¥à¤¯à¥‚पà¥à¤²à¥‡à¤•à¥à¤¸ (HSP/HFP)"
@@ -2289,238 +2358,220 @@ msgstr "टेलिफोनी डà¥à¤¯à¥‚पà¥à¤²à¥‡à¤•à¥à¤¸ (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "पलà¥à¤¸à¤‘डियो धà¥à¤µà¤¨à¤¿ सरà¥à¤µà¤°"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "आंतरिक ऑडियो"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "तंतà¥à¤° बस से कनेकà¥à¤Ÿ नहीं हो सकता है: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID से कॉलर पाने में विफल: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "UID को कॉलर वसà¥à¤¤à¥ पर सेट नहीं कर सकता है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK सतà¥à¤° पाने में विफल."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "रिकà¥à¤¤ आउटपà¥à¤Ÿ"
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "UID को सतà¥à¤° वसà¥à¤¤à¥ पर सेट नहीं कर सकता है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction आबंटित नहीं कर सकता है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id सेट नहीं कर सकता है"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥€à¤°à¤¿à¤¯à¥‹"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext आबंटित नहीं कर सकता है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.1"
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext आरंभ नहीं कर सकता है.: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है कि कà¥à¤¯à¤¾ कॉलर अधिकृत है: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.1"
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "अधिकार पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं कर सकता है: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit ने '%s' के साथ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ किया"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ अनà¥à¤¸à¥‚चन (negative Unix nice level) PulseAudio डेमॉन के लिà¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 5.0"
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "पलà¥à¤¸à¤‘डियो डेमॉन के लिठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय नियोजन"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 5.1"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr "तंतà¥à¤° नीति PulseAudio को रोकती है उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ अनà¥à¤¸à¥‚चन के लिà¤."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "तंतà¥à¤° नीति PulseAudio को वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय अनà¥à¤¸à¥‚चन पाने से रोकती है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.1"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() विफल: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 7.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "हम '%s' समूह में हैं, उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ नियोजन की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ के साथ."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "हम '%s' समूह में हैं, वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय नियोजन को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देते हà¥à¤."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ अधिकार अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£ हमें देती है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ अधिकार अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£ असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करती है."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit हमें देती है वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय अधिकार अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करती है वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय अधिकार अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID रूट को आहà¥à¤µà¤¾à¤¨ किया और वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय/या उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ नियोजन को इस विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
-#~ "में निवेदन किया गया था. हालांकि, हमें जरूरी अधिकार कम है:\n"
-#~ "हम '%s' समूह में नहीं है, PolicyKit निवेदित अधिकार हमें देने से मना करता है और हम "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को बढ़ाना नहीं है.\n"
-#~ "वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय/या उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ नियोजन को सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने के लिठकृपया उचित "
-#~ "PolicyKit अधिकार अधिगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ करें, या '%s' का सदसà¥à¤¯ बनें, RLIMIT_NICE/"
-#~ "RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को इस उपयोकà¥à¤¤à¤¾ के लिठबढ़ाà¤à¤."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ में उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ नियोजन सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है लेकिन नीति के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं है."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "सफलतापूरà¥à¤µà¤• बढ़ा हà¥à¤† RLIMIT_RTPRIO"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO विफल: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE छोड़ रहा है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ में वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• समय नियोजन लेकिन नीति के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE में सीमित कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ सफलतापूरà¥à¤µà¤•."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() विफल.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— मोनो"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सà¥à¤Ÿà¥€à¤°à¤¿à¤¯à¥‹"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "डिजिटल सà¥à¤Ÿà¥€à¤°à¤¿à¤¯à¥‹ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "डिजिटल सà¥à¤Ÿà¥€à¤°à¤¿à¤¯à¥‹ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "डिजिटल सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "डिजिटल सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥‰à¤— सरà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤‚ड 7.1"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सफलतापूरà¥à¤µà¤• बनाया गया\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "लिबपलà¥à¤¸ %s से कंपाइल\n"
-#~ "लिबपलà¥à¤¸ %s से कड़ीबदà¥à¤§\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "अवैध चैनल मानचितà¥à¤°\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "फ़ाइल '%s' खोलने में विफल\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "चैनल मानचितà¥à¤° फ़ाइल से मेल नहीं खाता है.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "नमूना सà¥à¤ªà¥‡à¤• '%s' का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है\n"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ %s + इनपà¥à¤Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "इनपà¥à¤Ÿ %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9a6c99eb..22e0244b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,28 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
#
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2008, 2009.
-# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
+# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 22:34+0200\n"
-"Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-26 21:46+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,10 +32,10 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
"snd_pcm_avail() ha restituito un valore molto grande: %lu byte (%lu ms).\n"
-"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,10 +44,10 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
"snd_pcm_delay() ha restituito un valore molto grande: %li byte (%s%lu ms).\n"
-"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,12 +57,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() ha restituito un valore molto grande: %lu byte (%lu "
"ms).\n"
-"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Sink LADSPA virtuale"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -73,12 +80,26 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<nome del sink> sink_properties=<proprietà del sink> master=<nome "
+"del sink da filtrare> format=<formato campionamento> rate=<frequenza "
+"campionamento> channels=<numero di canali> channel_map=<mappa canale> "
+"plugin=<nome plugin ladspa> label=<etichetta plugin ladspa> control=<valori "
+"di controllo separati da virgole>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "Output %s"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -149,38 +170,38 @@ msgstr "Cambio di GID non riuscito: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Cambio di UID non riuscito: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Privilegi di root abbandonati con successo."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr "Modalità \"system wide\" non supportata su questa piattaforma."
+msgstr "Modalità di sistema non supportata su questa piattaforma."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Analisi della riga di comando non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demone non in esecuzione"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demone in esecuzione con PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Terminazione del demone non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -188,163 +209,163 @@ msgstr ""
"Questo programma non è pensato per essere eseguito come root (a meno di "
"specificare --system)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Richiesti privilegi di root."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start non supportato per le istanze di sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-exit non impostato."
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-module-loading non "
"impostato."
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, disabilitata in modo forzoso la modalità "
"SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, disabilitato in modo forzoso il tempo di "
"uscita per inattività."
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Acquisizione di STDIO non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Avvio del demone non riuscito."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Avvio del demone riuscito."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Questo è PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host di compilazione: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS di compilazione: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "In esecuzione sull'host: %s"
# evviva il rispetto della l10n!!!
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Trovate %u CPU."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La dimensione di pagina è %lu byte"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: sì"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "In esecuzione in modalità valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build ottimizzata: sì"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build ottimizzata: no"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definito, tutte le dichiarazioni sono disabilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH definito, solo le dichiarazioni veloci di path sono disabilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Tutte le dichiarazioni sono abilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Recupero dell'ID della macchina non riuscito"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID della macchina è %s"
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "L'ID della macchina è %s"
+msgstr "L'ID della sessione è %s"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "In uso directory di runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "In uso directory di stato %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "In uso directory di runtime %s."
+msgstr "In uso directory dei moduli %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "In esecuzione in modalità sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -353,18 +374,24 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"PulseAudio è in esecuzione in modalità sistema. È sconsigliato eseguire "
+"PulseAudio in questa modalità.\n"
+"Continuando a usarlo in questo modo molte cose potrebbero non funzionare "
+"come atteso.\n"
+"Consultare http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode per maggiori "
+"informazioni sul perché la modalità sistema è una pessima idea."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() non riuscita."
# io mi domando e dico..... mah!
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Disponibili timer high-resolution freschi freschi! Buon appetito!"
# $REPEAT_PREVIOUS_COMMENT_HERE
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -372,27 +399,27 @@ msgstr ""
"Hey, questo kernel è andato a male! Lo chef oggi raccomanda Linux con i "
"timer high-resolution abilitati!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Inizializzazione del demone non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Avvio del demone senza alcun modulo caricato, rifiuta di lavorare."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Completato l'avvio del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Iniziato l'arresto del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demone terminato."
@@ -472,7 +499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [OPZIONI]\n"
"\n"
-"COMMANDI:\n"
+"COMANDI:\n"
" -h, --help Mostra questo aiuto\n"
" --version Mostra la versione\n"
" --dump-conf Riversa la configurazione "
@@ -536,7 +563,7 @@ msgstr ""
" --log-time[=BOOL] Include i marcatempo nei messaggi "
"di\n"
" registro\n"
-" --log-backtrace=FRAMES Include un backtrace nei messaggi "
+" --log-backtrace=FRAME Include un backtrace nei messaggi "
"di \n"
" registro\n"
" -p, --dl-search-path=PERCORSO Imposta il percorso di ricerca per "
@@ -676,7 +703,7 @@ msgstr "Caricato una sola volta: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ATTENZIONE, DEPRECATI: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -763,9 +790,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lettura dal file di configurazione: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Abbandono dei privilegi di root."
+msgstr "Abbandono dei privilegi."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -982,8 +1008,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Superiore posteriore destro"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(non valido)"
@@ -1111,6 +1137,14 @@ msgstr "Implementazione mancante"
msgid "Client forked"
msgstr "Fork del client"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1163,180 +1197,175 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Ricevuto messaggio per l'estensione sconosciuta \"%s\""
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Svuotamento dello stream non riuscito: %s\n"
+msgstr "Svuotamento dello stream non riuscito: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Stream di riproduzione svuotato.\n"
+msgstr "Stream di riproduzione svuotato."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Svuotamento della connessione sul server.\n"
+msgstr "Svuotamento della connessione sul server."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() non riuscita: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() non riuscita: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Creazione dello stream riuscita.\n"
+msgstr "Creazione dello stream riuscita."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() non riuscita: %s"
# maxlength, fragsize e gli altri non so se vanno tradotti...
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
# maxlength e fragsize non so se vanno tradotti...
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "In uso specifica di campionamento \"%s\", mappa di canali \"%s\".\n"
+msgstr "In uso specifica di campionamento \"%s\", mappa dei canali \"%s\"."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Connesso al device %s (%u, %ssospeso).\n"
+msgstr "Connesso al device %s (%u, %ssospeso)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Errore di stream: %s\n"
+msgstr "Errore di stream: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Device stream sospeso.%s \n"
+msgstr "Device stream sospeso.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Device stream ripristinato.%s \n"
+msgstr "Device stream ripristinato.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Underrun dello stream.%s\n"
+msgstr "Underrun dello stream.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Overrun dello stream.%s\n"
+msgstr "Overrun dello stream.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Stream avviato.%s \n"
+msgstr "Stream avviato.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Stream spostato sul device %s (%u, %ssospeso).%s \n"
+msgstr "Stream spostato sul device %s (%u, %ssospeso).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "non "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Attributi del buffer di stream cambiati.%s \n"
+msgstr "Attributi del buffer di stream cambiati.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Connessione stabilita.%s \n"
+msgstr "Connessione stabilita.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
+msgstr "Connessione non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Ricevuto EOF.\n"
+msgstr "Ricevuto EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() non riuscita: %s\n"
+msgstr "write() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Ricevuto il segnale, uscita.\n"
+msgstr "Ricevuto il segnale, uscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Recupero della latenza non riuscito: %s\n"
+msgstr "Recupero della latenza non riuscito: %s"
# dubbio: tempo o durata??
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latenza: %0.0f microsec. \\r"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latenza: %0.0f microsec. \r"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() non riuscita: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1426,36 +1455,42 @@ msgstr ""
" --channels=CANALI Il numero di canali, 1 per mono, 2 "
"per\n"
" stereo (2 come predefinito)\n"
-" --channel-map=MAP_CANALI La mappa di canali da usare al posto "
-"di\n"
+" --channel-map=MAP_CANALI La mappa dei canali da usare al "
+"posto di\n"
" quella predefinita\n"
" --fix-format Recupera il formato di "
"campionamento\n"
" dal sink a cui lo stream sta per "
"essere\n"
-" connesso.\n"
+" connesso\n"
" --fix-rate Recupera la frequenza di "
"campionamento\n"
" dal sink a cui lo stream sta per "
"essere\n"
-" connesso.\n"
+" connesso\n"
" --fix-channels Recupera il numero di canali e la "
"mappa\n"
" dei canali dal sink a cui lo "
"stream \n"
-" sta per essere connesso.\n"
+" sta per essere connesso\n"
" --no-remix Non esegue l'upmix o il downmix \n"
-" dei canali.\n"
+" dei canali\n"
" --no-remap Mappa i canali per indice invece "
"che \n"
-" per nome.\n"
+" per nome\n"
" --latency=BYTE Richiede la latenza specificata in "
-"byte.\n"
+"byte\n"
" --process-time=BYTE Richiede il tempo di elaborazione "
"per\n"
-" richiesta specificato in byte.\n"
+" richiesta specificato in byte\n"
+" --property=PROPRIETÀ=VAL Imposta la proprietà al valore "
+"specificato\n"
+" --raw Registra/riproduce dati PCM grezzi\n"
+" --file-format=FFORMAT Registra/riproduce dati PCM "
+"formattati\n"
+" --list-file-FORMATI Elenca i formati disponibili.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1466,142 +1501,133 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
+msgstr "Nome del client \"%s\" non valido"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
+msgstr "Nome dello stream \"%s\" non valido"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
+msgstr "Mappa dei canali \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Specifica di latenza \"%s\" non valida\n"
+msgstr "Specifica di latenza \"%s\" non valida"
# esecuzione???
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Specifica di tempo di elaborazione \"%s\" non valida\n"
+msgstr "Specifica di tempo di elaborazione \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
+msgstr "Proprietà \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Formato file %s sconosciuto."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Specifica di campionamento non valida\n"
+msgstr "Specifica di campionamento non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Troppi argomenti.\n"
+msgstr "Troppi argomenti."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
+msgstr "Generazione della specifica di campionamento per il file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
+msgstr "Apertura del file audio non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: la specifica di campionamento indicata verrà soprascritta con "
+"quella dal file."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
+msgstr "Determinazione della specifica di campionamento dal file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: determinazione della mappa dei canali dal file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "La mappa di canali non corrisponde alla specifica di campionamento\n"
+msgstr "La mappa dei canali non corrisponde alla specifica di campionamento"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
+msgstr "Attenzione: scrittura della mappa dei canali su file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
+msgstr ""
+"Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\" e mappa dei "
+"canali \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "registrazione"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "riproduzione"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() non riuscita.\n"
+msgstr "io_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
+msgstr "pa_context_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1629,12 +1655,12 @@ msgstr "Ripristino non riuscito: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "ATTENZIONE: server audio non locale, impossibile sospendere.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Ricevuto SIGINT, in uscita.\n"
@@ -1674,49 +1700,49 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Recupero delle statistiche non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Attualmente in uso: %u blocchi contenenti %s byte in totale.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Allocati durante l'intera esecuzione: %u blocchi contenenti %s byte in "
"totale.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Dimensione della cache dei campioni: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del server non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1739,15 +1765,15 @@ msgstr ""
"Sorgente predefinita: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del sink non riuscito: %s\n"
# nel relativo messaggio per il source
# c'è "monitor of sink", quindi assumo che
# qui dovesse essere "monitor of source"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1774,7 +1800,7 @@ msgstr ""
"\tDescrizione: %s\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tSpecifica di campionamento: %s\n"
-"\tMappa di canali: %s\n"
+"\tMappa dei canali: %s\n"
"\tModulo di appartenenza: %u\n"
"\tMuto: %s\n"
"\tVolume: %s%s%s\n"
@@ -1786,22 +1812,22 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tProfili:\n"
+msgstr "\tPorte:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
+msgstr "\tPorta attiva: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni della sorgente non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1828,7 +1854,7 @@ msgstr ""
"\tDescrizione: %s\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tSpecifica di campionamento: %s\n"
-"\tMappa di canali: %s\n"
+"\tMappa dei canali: %s\n"
"\tModulo di appartenenza: %u\n"
"\tMuto: %s\n"
"\tVolume: %s%s%s\n"
@@ -1840,20 +1866,20 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "N/D"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del modulo non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1870,12 +1896,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del client non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1890,12 +1916,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni della scheda non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1912,12 +1938,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfili:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
@@ -1926,13 +1952,13 @@ msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
# A stream that is connected to an output device, i.e. an input for a sink.
#
# from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
"Recupero delle informazioni dell'ingresso per il sink non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1973,13 +1999,13 @@ msgstr ""
# A stream that is connected to an input device, i.e. an output of a source.
#
# from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
"Recupero delle informazioni dell'uscita per la sorgente non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -2008,13 +2034,13 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
# campiona lazy??
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2045,21 +2071,27 @@ msgstr ""
"\tProprietà:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
msgstr "Fallimento: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Caricamento del campione non riuscito: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file"
msgstr "Fine del file prematura\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Ricevuto SIGINT, in uscita.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -2068,15 +2100,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2086,19 +2124,21 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [OPZIONE...] stat\n"
-"%s [OPZIONE...] list\n"
-"%s [OPZIONE...] exit\n"
-"%s [OPZIONE...] upload-sample NOMEFILE [NOME]\n"
-"%s [OPZIONE...] play-sample NOME [SINK]\n"
-"%s [OPZIONE...] remove-sample NOME\n"
-"%s [OPZIONE...] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [OPZIONE...] move-source-output ID SORGENTE\n"
-"%s [OPZIONE...] load-module NOME [ARGOMENTO...]\n"
-"%s [OPZIONE...] unload-module ID\n"
-"%s [OPZIONE...] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [OPZIONE...] suspend-source [SORGENTE] 1|0\n"
-"%s [OPZIONE...] set-card-profile [SCHEDA] [PROFILO] \n"
+"%s [OPZIONI] stat\n"
+"%s [OPZIONI] list\n"
+"%s [OPZIONI] exit\n"
+"%s [OPZIONI] upload-sample NOMEFILE [NOME]\n"
+"%s [OPZIONI] play-sample NOME [SINK]\n"
+"%s [OPZIONI] remove-sample NOME\n"
+"%s [OPZIONI] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [OPZIONI] move-source-output ID SORGENTE\n"
+"%s [OPZIONI] load-module NOME [ARGOMENTI...]\n"
+"%s [OPZIONI] unload-module ID\n"
+"%s [OPZIONI] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [OPZIONI] suspend-source [SORGENTE] 1|0\n"
+"%s [OPZIONI] set-card-profile [SCHEDA] [PROFILO] \n"
+"%s [OPZIONI] set-sink-port [SINK] [PORTA] \n"
+"%s [OPZIONI] set-source-port [SORGENTE] [PORTA] \n"
"\n"
" -h, --help Mostra questo aiuto\n"
" --version Mostra la versione\n"
@@ -2106,7 +2146,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Il nome del server a cui connettersi\n"
" -n, --client-name=NOME Come chiamare questo client sul server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2117,88 +2157,139 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Specificare un file campione da caricare\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr ""
+"Attenzione: determinazione della specifica di campionamento dal file non "
+"riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "È necessario specificare un nome di campione da riprodurre\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "È necessario specificare un nome di campione da rimuovere\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "È necessario specificare un ingresso per sink e un sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "È necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "È necessario specificare una uscita per sorgente e una sorgente\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr ""
+"È necessario specificare una indice di uscita per sorgente e una sorgente\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "È necessario specificare un nome di modulo e gli argomenti.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr "È necessario specificare un indice di modulo\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Non è possibile specificare più di un sink. È necessario specificare un "
"valore booleano.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+#, fuzzy
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Non è possibile specificare più di una sorgente. È necessario specificare un "
"valore booleano.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
"È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "È necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-"È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
+"È necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "È necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Specifica di campionamento non valida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-"È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
+"È necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "È necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "È necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"È necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "È necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Specifica di campionamento non valida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "No valid command specified."
msgstr "Nessun comando valido specificato.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -2215,9 +2306,9 @@ msgstr ""
"%s [-D DISPLAY] [-S SERVER] [-O SINK] [-I SORGENTE] [-c FILE] [-d|-e|-i|-"
"r]\n"
"\n"
-" -d Mostra i dati PulseAudio attuali attaccati al display X11 (predef)\n"
+" -d Mostra i dati PulseAudio attuali collegati al display X11 (predef)\n"
" -e Esporta i dati PulseAudio locali sul display X11\n"
-" -i Importa i dati PulseAudio dal display X11 alle variabili ambientali "
+" -i Importa i dati PulseAudio dal display X11 alle variabili d'ambiente "
"e\n"
" al file cookie locali \n"
" -r Rimuove i dati PulseAudio dal display X11\n"
@@ -2285,6 +2376,8 @@ msgstr "Non ancora implementato.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Nessun demone PulseAudio in esecuzione o non in esecuzione come demone di "
+"sessione."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2305,9 +2398,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Il demone non sta rispondendo."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2323,7 +2416,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2333,12 +2426,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA si è svegliato per scrivere nuovi dati sul dispositivo ma non c'era "
-"niente da scrivere!\n"
-"Molto probabilmente questo è un bug dei driver ALSA '%s'. Riportare questo "
-"problema agli sviluppatori di ALSA.\n"
-"Ci si è alzati con impostato POLLOUT -- come sempre un subsequent "
-"snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
+"Attivazione da parte di ALSA per scrivere nuovi dati sul dispositivo, ma non "
+"c'era nulla da scrivere.\n"
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nei driver ALSA \"%s\". Segnalare "
+"questo problema agli sviluppatori di ALSA.\n"
+"Attivazione avvenuta con POLLOUT impostato -- tuttavia, una successiva "
+"snd_pcm_avail() ha ritornato 0 o un altro valore < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
@@ -2350,30 +2443,267 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA si è svegliato per leggere nuovi dati dal dispositivo ma non c'era "
-"niente da leggere!\n"
-"Molto probabilmente questo è un bug dei driver ALSA '%s'. Riportare questo "
-"problema agli sviluppatori di ALSA.\n"
-"Ci si è alzati con impostato POLLIN -- come sempre un subsequent "
-"snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
+"Attivazione da parte di ALSA per leggere nuovi dati dal dispositivo, ma non "
+"c'era nulla da leggere.\n"
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nei driver ALSA \"%s\". Segnalare "
+"questo problema agli sviluppatori di ALSA.\n"
+"Attivazione avvenuta con POLLIN impostato -- tuttavia, una successiva "
+"snd_pcm_avail() ha ritornato 0 o un altro valore < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Spento"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "Playback ad alta fidabilità (A2DP)"
+msgstr "Riproduzione ad alta fedeltà (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Cattura ad alta fedeltà (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
+msgstr "Doppino telefonico (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Server sonoro PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Input %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Input %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Audio interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Stereo analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Output %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Stereo analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Surround analogico 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Surround analogico 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Surround analogico 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Surround analogico 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Surround analogico 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Surround analogico 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Surround analogico 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Surround analogico 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Surround analogico 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Surround analogico 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Surround analogico 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Mono analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Stereo analogico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Nome del client \"%s\" non valido\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Determinazione della specifica di campionamento dal file non riuscita.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2511,48 +2841,9 @@ msgstr "Server sonoro PulseAudio"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new() non riuscita.\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Mono analogico"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Stereo analogico"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Surround analogico 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Surround analogico 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Surround analogico 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Surround analogico 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Surround analogico 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Output %s + Input %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Output %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Input %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "Creazione dello stream riuscita\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ja.po
index 80f64e24..de7f6058 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,27 +1,26 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# PulseAudio
+# Copyright (C) 2009.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-10 21:05+0900\n"
+"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +29,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -48,6 +47,14 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
@@ -61,11 +68,19 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -135,192 +150,192 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -330,41 +345,41 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -843,8 +858,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr ""
@@ -972,6 +987,14 @@ msgstr ""
msgid "Client forked"
msgstr ""
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1024,7 +1047,7 @@ msgstr ""
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -1135,60 +1158,60 @@ msgstr ""
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1248,7 +1271,7 @@ msgid ""
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1256,125 +1279,125 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr ""
@@ -1403,12 +1426,12 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr ""
@@ -1438,47 +1461,47 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1492,12 +1515,12 @@ msgid ""
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1519,22 +1542,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1556,20 +1579,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1580,12 +1603,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1595,12 +1618,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1611,22 +1634,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1647,12 +1670,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1669,12 +1692,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1692,21 +1715,25 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1715,15 +1742,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1734,7 +1767,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1742,77 +1775,105 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
-msgid ""
-"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -1899,7 +1960,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:91
#, c-format
msgid "connect(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "connect(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:99
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
@@ -1912,23 +1973,23 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pacmd.c:161
#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
msgid "read(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "read(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:207 ../src/utils/pacmd.c:223
#, c-format
msgid "write(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "write(): %s"
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -1951,18 +2012,227 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "オフ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+msgid "Analog Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c2f632c9..4b2750a5 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.po to Kannada
+# translation of pulseaudio.master-tx.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:13+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-22 15:32+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"ಇದಕà³à²•à³† ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ ಒಂದೠದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹà³à²¦à³. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³à²ˆ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ALSA "
"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕà³à²•à³† ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"ಇದಕà³à²•à³† ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ ಒಂದೠದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹà³à²¦à³. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³à²ˆ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ALSA "
"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕà³à²•à³† ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,9 +58,17 @@ msgstr ""
"ಇದಕà³à²•à³† ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ ಒಂದೠದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹà³à²¦à³. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³à²ˆ ತೊಂದರೆಯನà³à²¨à³ ALSA "
"ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕà³à²•à³† ತನà³à²¨à²¿."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಒಂದೠಸಿಂಕà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಅದೠಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದà³à²¦à²°à³‚ ಸಹ"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ಡಮà³à²®à²¿ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ LADSPA ಸಿಂಕà³"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -70,14 +78,27 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<ಸಿಂಕà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³> sink_properties=<ಸಿಂಕà³â€Œà²¨ ಗà³à²£à²—ಳà³> master=<ಫಿಲà³à²Ÿà²°à³ "
+"ಮಾಡಬೇಕಿರà³à²µ ಸಿಂಕà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³> format=<ನಮೂನೆ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸> rate=<ನಮೂನೆ ದರ> "
+"channels=<ಚಾನಲà³â€Œà²—ಳ ಸಂಖà³à²¯à³†> channel_map=<ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†> plugin=<ladspa ಪà³à²²à²—à³â€Œà²‡à²¨à³ ಹೆಸರà³> "
+"label=<ladspa ಪà³à²²à²—à³â€Œà²‡à²¨à³ ಹೆಸರà³> control=<ವಿರಾಮ ಚಿಹà³à²¨à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ನಿಯಂತà³à²°à²£ "
+"ಮೌಲà³à²¯à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "ಕà³à²²à²¾à²•à³â€Œ ಮಾಡಲಾದ NULL ಸಿಂಕà³"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "ಶೂನà³à²¯ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
-msgstr "ಮಾಡೆಮà³:"
+msgstr "ಮಾಡೆಮà³"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
@@ -145,38 +166,38 @@ msgstr "GID ಅನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡ
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID ಅನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ರೂಟೠಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಬಿಡಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯à²¾à²¦à³à²¯à²‚ತದ ಕà³à²°à²®à²•à³à²•à³† ಈ ಪà³à²²à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ಆಜà³à²žà²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ಡೀಮನೠಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ಡೀಮನೠPID %u ಯಾಗಿ ಚಲಾಯಿಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಕೊಲà³à²²à²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -184,163 +205,163 @@ msgstr ""
"ಈ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²®à²¨à³à²¨à³ ರೂಟà³â€Œ ಆಗಿ ಚಲಾಯಿಸà³à²µ ಉದà³à²§à³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²² (--system ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸದೆ "
"ಇದà³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²°)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²• ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²¦à²¿à²‚ದ --start ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ಆದರೆ --disallow-exit ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ಆದರೆ --disallow-module-loading ಅನà³à²¨à³ "
"ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, SHM ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¾à²¯à²ªà³‚ರà³à²µà²•à²µà²¾à²—ಿ "
"ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿರà³à²—ಮಿಸà³à²µ ಜಡ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¾à²¯à²ªà³‚ರà³à²µà²•à²µà²¾à²—ಿ "
"ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ಪೈಪà³â€Œ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ಡೀಮನೠಆರಂಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ಇದೠPulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ಕಂಪೈಲೠಮಾಡà³à²µ ಅತಿಥೇಯ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ಕಂಪೈಲೠಮಾಡà³à²µ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿವೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ಪà³à²Ÿà²¦ ಗಾತà³à²°à²µà³ %lu ಬೈಟà³â€Œà²—ಳಾಗಿವೆ"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ: ಹೌದà³"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ: ಇಲà³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: ಹೌದà³"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: ಇಲà³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಎಲà³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³†à²—ಳನà³à²¨à³‚ ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಕೇವಲ ವೇಗ ಮಾರà³à²—ದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³†à²—ಳನà³à²¨à³‚ ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ಎಲà³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³†à²—ಳನà³à²¨à³‚ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ಮೆಶೀನೠID ಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ಮೆಶೀನೠID ಯೠ%s ಆಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "ಮೆಶೀನೠID ಯೠ%s ಆಗಿದೆ."
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನ ID ಯೠ%s ಆಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ಚಲಾವಣಾಸಮಯ(ರನà³â€Œà²Ÿà³ˆà²®à³) ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ಚಲಾವಣಾಸಮಯ(ರನà³â€Œà²Ÿà³ˆà²®à³) ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³."
+msgstr "ಘಟಕಗಳ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -349,16 +370,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"ಸರಿ, ನೀವೠPA ಅನà³à²¨à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ (ಸಿಸà³à²Ÿà²®à³ ಮೋಡà³) ಚಲಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³€à²°à²¿. ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ "
+"ನೀವೠಹಾಗೆ ಮಾಡಬಾರದೠಎನà³à²¨à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನೆನಪಿಡಿ.\n"
+"ನೀವೠಹಾಗೆ ಮಾಡಿದಲà³à²²à²¿, ಮà³à²‚ದೆ à²à²¨à²¾à²¦à²°à³‚ ತೊಂದರೆ ಆದಲà³à²²à²¿ ಅದೠನಿಮà³à²®à²¦à³† ತಪà³à²ªà²¿à²¨ "
+"ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.\n"
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಕà³à²°à²®à²µà³ (ಸಿಸà³à²Ÿà²®à³ ಮೋಡà³) à²à²•à³† ಒಂದೠಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಬಳಕೆ ಎಂದೠಅರಿಯಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ http://"
+"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode ಅನà³à²¨à³ ನೋಡಿ."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ತಾಜಾ ರೆಸಲà³à²¯à³‚ಶನೠಟೈಮರೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -366,27 +393,27 @@ msgstr ""
"ಮಹಾಶಯರೆ, ನಿಮà³à²® ಕರà³à²¨à²²à³ ಕೊಳೆತà³à²¹à³‹à²—ಿದೆ! ಅತà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²® ರೆಸಲà³à²¯à³‚ಶನೠಟೈಮರೠಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾದ "
"ಲಿನಕà³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²‚ತೆ ಅಡà³à²—ೆಯವರೠಸಲಹೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³†!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ಲೋಡೠಮಾಡಲಾದ ಯಾವà³à²¦à³† ಡೀಮನೠಇಲà³à²²à²¦à³† ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ, ಕೆಲಸ ಮಾಡಲೠನಿರಾಕರಿಸಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ಡೀಮನೠಆರಂಭಗೊಳಿಕೆ ಪೂರà³à²£à²—ೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ಡೀಮನೠಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಕೆಯನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಅಂತà³à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
@@ -641,7 +668,7 @@ msgstr "ಒಮà³à²®à³† ಲೋಡೠಮಾಡà³: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -727,9 +754,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಿಂದ ಓದà³: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ರೂಟà³â€Œ ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಿಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†."
+msgstr "ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²šà³à²›à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -944,8 +970,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಹಿಂಬದಿಯ ಬಲಭಾಗ"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ಅಮಾನà³à²¯)"
@@ -1073,6 +1099,14 @@ msgstr "ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à³ ಕಾಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²
msgid "Client forked"
msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅನà³à²¨à³ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³/ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ದೋಷ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ಸಾಧನ ಅಥವ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲವೠಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à²¤à²µà²¾à²—ಿದೆ"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1126,177 +1160,172 @@ msgstr "ಫೋರà³à²•à³(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† '%s' ಇಂದ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾಗಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾಗಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
+msgstr "ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "ಪರಿಚಾರಕಕà³à²•à³† ಬರಿದಾಗಿಸà³à²µ ಸಂಪರà³à²•.\n"
+msgstr "ಪರಿಚಾರಕಕà³à²•à³† ಬರಿದಾಗಿಸà³à²µ ಸಂಪರà³à²•."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.\n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "ಬಫರೠಮೆಟà³à²°à²¿à²•à³â€Œà²—ಳà³: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "ಬಫರೠಮೆಟà³à²°à²¿à²•à³â€Œà²—ಳà³: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "ಬಫರೠಮೆಟà³à²°à²¿à²•à³â€Œà²—ಳà³: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "ಬಫರೠಮೆಟà³à²°à²¿à²•à³â€Œà²—ಳà³: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "ನಮೂನೆಯ ವಿವರ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³, ಚಾನಲà³â€Œ ನಕà³à²·à³† '%s'.\n"
+msgstr "ನಮೂನೆಯ ವಿವರ '%s' ಅನà³à²¨à³, ಚಾನಲà³â€Œ ನಕà³à²·à³† '%s' ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "ಸಾಧನ %s ಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²• ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr "ಸಾಧನ %s ಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²• ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ದೋಷ: %s\n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ದೋಷ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಕಡಿಮೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಕಡಿಮೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಹೆಚà³à²šà³ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಹೆಚà³à²šà³ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s "
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಸà³à²¥à²³à²¾à²‚ತರಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr "ಸಾಧನ %s ಕà³à²•à³† ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²‚ತರಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "ಇಲà³à²² "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಬಫರೠಗà³à²£à²µà²¿à²¶à³‡à²·à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಬಫರೠಗà³à²£à²µà²¿à²¶à³‡à²·à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
+msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¦ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¦ ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ.\n"
+msgstr "EOF ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "ಬರೆಯà³à²µà²¿à²•à³†() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgstr "write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "ಸಂಕೇತ ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರà³à²—ಮಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+msgstr "ಸಂಕೇತ ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರà³à²—ಮಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "ಅಗೋಚರತೆಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgstr "ಅಗೋಚರತೆಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "ಸಮಯ: %0.3f sec; ಅಗೋಚರತೆ: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "ಸಮಯ: %0.3f sec; ಅಗೋಚರತೆ: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1360,7 +1389,7 @@ msgstr ""
" --version ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೋರಿಸà³\n"
"\n"
" -r, --record ರೆಕಾರà³à²¡à²¿à²‚ಗಿಗಾಗಿ ಒಂದೠಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸà³\n"
-" -p, --playback ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಒಂದೠಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸಿ\n"
+" -p, --playback ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಒಂದೠಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸà³\n"
"\n"
" -v, --verbose ವರà³à²¬à³‹à²¸à³ ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³\n"
"\n"
@@ -1368,7 +1397,7 @@ msgstr ""
" -d, --device=DEVICE ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¿à²°à³à²µ ಸಿಂಕಿನ/ಆಕರದ ಹೆಸರà³\n"
" -n, --client-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
"ಕರೆಯಬೇಕà³\n"
-" --stream-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
+" --stream-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನà³à²¨à³ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
"ಕರೆಯಬೇಕà³\n"
" --volume=VOLUME ಆರಂಭಿಕ (ರೇಖೀಯ) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ 0...65536 "
"ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸà³\n"
@@ -1399,8 +1428,15 @@ msgstr ""
"ಮಾಡà³.\n"
" --process-time=BYTES ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪà³à²°à²¤à²¿ ಮನವಿಯ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ ಸಮಯವನà³à²¨à³ "
"ಬೈಟà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಮನವಿ ಮಾಡà³.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE ನಿಶà³à²šà²¿à²¤ ಗà³à²£à²²à²•à³à²·à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಶà³à²šà²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಹೊಂದಿಸಿ.\n"
+" --raw ಕಚà³à²›à²¾ PCM ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವನà³à²¨à³ ರೆಕಾರà³à²¡à³ ಮಾಡà³/"
+"ಚಲಾಯಿಸà³.\n"
+" --file-format=FFORMAT ಫಾರà³à²®à²¾à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ PCM ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವನà³à²¨à³ ರೆಕಾರà³à²¡à³ "
+"ಮಾಡà³/ಚಲಾಯಿಸà³.\n"
+" --list-file-formats ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಕಡತ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1411,141 +1447,130 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³† '%s'\n"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಹೆಸರೠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮರà³à²¨à²®à³‚ನೆ ವಿಧಾನ '%s'."
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œà²¨ ಹೆಸರೠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³† '%s'\n"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³† '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಗೋಚರತೆ ವಿವರಣೆ '%s'\n"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಗೋಚರತೆ ವಿವರಣೆ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಸಮಯದ ವಿವರಣೆ '%s'\n"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಸಮಯದ ವಿವರಣೆ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮರà³à²¨à²®à³‚ನೆ ವಿಧಾನ '%s'."
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಗà³à²£à²²à²•à³à²·à²£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕಡತ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮೂನೆ ವಿವರ\n"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮೂನೆ ವಿವರ"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "ತೆರೆ(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ಆರà³à²—à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಳà³.\n"
+msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ಆರà³à²—à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಳà³."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
+msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+msgstr ""
+"ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಸೂಚಿಸಲಾದ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ ವಿವರಣೆಯಿಂದ ತಿದà³à²¦à²¿à²¬à²°à³†à²¯à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgstr "ಕಡತದಿಂದ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+msgstr "ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಕಡತದಿಂದ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†à²¯à³ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²\n"
+msgstr "ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†à²¯à³ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+msgstr "ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಕಡತಕà³à²•à³† ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+msgstr ""
+"ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ಹಾಗೠಚಾನಲೠನಕà³à²·à³† '%s' ಯೊಂದಿಗೆ "
+"ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "ರೆಕಾರà³à²¡à²¿à²‚ಗà³"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³â€Œ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
+msgstr "io_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
-msgstr "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "pa_context_connect() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1572,12 +1597,12 @@ msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪರಿಚಾರಕವೠಸà³à²¥à²³à³€à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²², ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²².\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¦ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರà³à²—ಮಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
@@ -1616,49 +1641,49 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
-msgstr "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
-msgstr "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
-msgstr "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಬಳಕೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³: %u ಖಂಡಗಳೠಒಟà³à²Ÿà³ %s ಬೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"ಸಂಪೂರà³à²£ ಜೀವಿತಾವಧಿಯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದà³à²¦à³: %u ಖಂಡಗಳೠಒಟà³à²Ÿà³ %s ಬೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ "
"ಹೊಂದಿದೆ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ನಮೂನೆಯ ಕà³à²¯à²¾à²¶à³† ಗಾತà³à²°: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1681,12 +1706,12 @@ msgstr ""
"ಪೂರà³à²µà²¨à²¿à²¯à³‹à²œà²¿à²¤ ಆಕರ: %s\n"
"ಕà³à²•à²¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1725,22 +1750,22 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³à²—ಳà³:\n"
+msgstr "\tಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳà³:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³à²—ಳà³: %s\n"
+msgstr "\tಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "ಆಕರದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "ಆಕರದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1779,20 +1804,20 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "ಘಟಕದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "ಘಟಕದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1809,12 +1834,12 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1829,12 +1854,12 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "ಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "ಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1851,22 +1876,22 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³à²—ಳà³:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³à²—ಳà³: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "ಸಿಂಕà³â€Œ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "ಸಿಂಕà³â€Œ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1903,12 +1928,12 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "ಆಕರದ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "ಆಕರದ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1937,12 +1962,12 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1973,22 +1998,26 @@ msgstr ""
"\tಗà³à²£à²—ಳà³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "ನಮೂನೆಯನà³à²¨à³ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "ನಮೂನೆಯನà³à²¨à³ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "ಕಡತದ ಅಪà³à²°à²¾à²ªà³à²¤ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಅಂತà³à²¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ಕಡತದ ಅಪà³à²°à²¾à²ªà³à²¤ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಅಂತà³à²¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರà³à²—ಮಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1996,15 +2025,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2020,13 +2055,21 @@ msgstr ""
"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] remove-sample NAME\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] unload-module ID\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] unload-module MODULE\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help ಈ ನೆರವನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³\n"
" --version ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೋರಿಸà³\n"
@@ -2035,7 +2078,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
"ಕರೆಯಬೇಕà³\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2046,86 +2089,110 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
"libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³† '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "ಲೋಡೠಮಾಡಬೇಕಿರà³à²µ ಒಂದೠಕಡತದ ನಮೂನೆಯನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಿ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "ಲೋಡೠಮಾಡಬೇಕಿರà³à²µ ಒಂದೠಕಡತದ ನಮೂನೆಯನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಿ"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ಒಂದೠ%s ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಕಡತದಿಂದ ನಮೂನೆಯ ವಿವರವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲೠನೀವೠಒಂದೠನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲೠನೀವೠಒಂದೠನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "ತೆಗೆದೠಹಾಕಲೠನೀವೠಒಂದೠನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "ತೆಗೆದೠಹಾಕಲೠನೀವೠಒಂದೠನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಸಿಂಕà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಸಿಂಕà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³."
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಆಕರ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಆಕರವನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಆಕರ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಆಕರವನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಘಟಕದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಆರà³à²—à³à²®à³†à²‚ಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಘಟಕದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಆರà³à²—à³à²®à³†à²‚ಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಘಟಕ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಘಟಕ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"ನೀವೠಒಂದಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಸಿಂಕನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನೀವೠಒಂದೠಬೂಲಿಯನà³â€Œ ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
-"ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.\n"
+"ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"ನೀವೠಒಂದಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಆಕರವನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನೀವೠಒಂದೠಬೂಲಿಯನà³â€Œ ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
-"ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.\n"
+"ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "ಒಂದೠಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³â€Œ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "ಒಂದೠಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³â€Œ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "ಒಂದೠಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³â€Œ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕಿನ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "ಒಂದೠಕಾರà³à²¡à²¿à²¨ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³â€Œ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಆಕರದ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕಿನ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦ ವಿವರ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಆಕರದ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಸಿಂಕà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಆಜà³à²žà³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²².\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕಿನ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಆಕರದ ಹೆಸರà³/ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "ನೀವೠಒಂದೠಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿಯನà³à²¨à³ ಹಾಗೠಒಂದೠಸಿಂಕà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕà³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿಂಕೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೂಚಿ ವಿವರ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಯಾವà³à²¦à³† ಆಜà³à²žà³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2210,6 +2277,7 @@ msgstr "ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²².\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"ಯಾವà³à²¦à³† PulseAudio ಡೆಮನೠಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²², ಅಥವ ಅಧಿವೇಶನ ಡೆಮನೠಆಗಿ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2230,9 +2298,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ಡೀಮನೠಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "ಫೋರà³à²•à³(): %s"
+msgstr "ಪೋಲà³(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2248,7 +2316,7 @@ msgstr "ಬರೆ(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಹೆಚà³à²šà²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯ ಲಾಕೠಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²•à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2279,261 +2347,241 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಚಿಕà³à²•à²¦à²¾à²¦ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದೆ."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³à²šà²°à³ (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ ಡà³à²¯à³‚ಪà³à²²à³†à²•à³à²¸à³â€Œ (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "ಪಲà³à²¸à³â€à²†à²¡à²¿à²¯à³‹ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪರಿಚಾರಕ"
+msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪರಿಚಾರಕ"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à³(): %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಸà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²œà³‹à²¡à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID ಇಂದ ಕಾಲರೠಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲà³à²²: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "ಕಾಲರೠವಸà³à²¤à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ UID ಅನà³à²¨à³ ಅಣಿಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²²."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK ಅಧಿವೇಶನವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ವಸà³à²¤à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ UID ಅನà³à²¨à³ ಅಣಿಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²²."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲà³à²²."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲà³à²²."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "ಕಾಲರೠಅಧೀಕೃತವಾಗಿದà³à²¦à³† ಎಂದೠನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "ಶೂನà³à²¯ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³†"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ಡೀಮನà³â€Œà²—ಾಗಿ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠ(ಋಣಾತà³à²®à²• ಯೂನಿಕà³à²¸à³â€Œ ನೈಸೠಹಂತ)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ಡೀಮನà³â€Œà²—ಾಗಿ ರಿಯಲà³-ಟೈಮೠಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗà³"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¦à²‚ತೆ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠ"
-#~ "ತಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio ರಿಯಲà³-ಟೈಮà³â€Œ ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¦à²‚ತೆ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠ"
-#~ "ತಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "ಓದà³à²µà²¿à²•à³†() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() failed: %s"
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "ಸà³à²Ÿà³€à²°à²¿à²¯à³‹"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "ನಾವೠ'%s' ಗà³à²‚ಪಿನಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à³‡à²µà³†, ಹಾಗೠಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³† ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³‡à²µà³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "ನಾವೠ'%s' ಗà³à²‚ಪಿನಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à³‡à²µà³†, ಹಾಗೠರಿಯಲà³-ಟೈಮೠಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³‡à²µà³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "ಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³† ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š ಅನà³à²¨à³ PolicyKit ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "ಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³† ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š ಅನà³à²¨à³ PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "ರಿಯಲà³-ಟೈಮೠಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š ಅನà³à²¨à³ PolicyKit ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "ರಿಯಲà³-ಟೈಮೠಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š ಅನà³à²¨à³ PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "ಸರೌಂಡà³â€Œ 7.1"
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID ರೂಟೠಅನà³à²¨à³ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಹಾಗೠಸಂರಚನೆಯಲà³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-ಟೈಲೠಹಾಗà³/ಅಥವ ಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³† "
-#~ "ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗà³â€Œà²—ೆ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ. ಆದರೆ, ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳೠನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²:\n"
-#~ "ನಾವೠ'%s' ಗà³à²‚ಪಿನಲà³à²²à²¿à²²à³à²²,ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲೠPolicyKit "
-#~ "ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ ಹಾಗೠRLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲದ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¸à²²à³ "
-#~ "ನಮà³à²®à²¿à²‚ದ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².\n"
-#~ "ರಿಯಲà³-ಟೈಲೠಹಾಗà³/ಅಥವ ಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³† ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಸೂಕà³à²¤à²µà²¾à²¦ "
-#~ "PolicyKit ಸವಲತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿, ಅಥವ '%s' ನ ಸದಸà³à²¯à²°à²¾à²—ಿ, ಅಥವ ಈ "
-#~ "ಬಳಕೆದಾರನಿಗಾಗಿ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¸à²¿."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "ಸಂರಚನೆಯಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³-ಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ "
-#~ "ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇಲà³à²²."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ಅನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE ಅನà³à²¨à³ ಬಿಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "ಸಂರಚನೆಯಲà³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-ಟೈಮೠಶೆಡà³à²¯à³‚ಲಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ ಅನà³à²®à²¤à²¿ "
-#~ "ಇಲà³à²²."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE ಗಾಗಿನ ಯಶಸà³à²µà²¿ ನಿಯಮಿತ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳà³."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() failed.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠಮೊನೊ"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠಸà³à²Ÿà³€à²°à²¿à²¯à³‹"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲೠಸà³à²Ÿà³€à²°à²¿à²¯à³‹ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲೠಸà³à²Ÿà³€à²°à²¿à²¯à³‹ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠ4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲೠಸರೌಂಡೠ4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠಸರೌಂಡೠ4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠಸರೌಂಡೠ5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "ಅನಲಾಗೠಸರೌಂಡೠ5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲೠಸರೌಂಡೠ5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲೠಸರೌಂಡೠ7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ %s + ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¨à³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ದೋಷ: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help ಈ ನೆರವನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³\n"
-#~ " --version ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೋರಿಸà³\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose ವರà³à²¬à³‹à²¸à³ ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¿à²°à³à²µ ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರà³\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¿à²°à³à²µ ಸಿಂಕಿನ ಹೆಸರà³\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
-#~ "ಕರೆಯಬೇಕà³\n"
-#~ " --stream-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲà³à²²à²¿ ಈ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³†à²‚ದೠ"
-#~ "ಕರೆಯಬೇಕà³\n"
-#~ " --volume=VOLUME ಆರಂಭಿಕ (ರೇಖೀಯ) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ "
-#~ "0...65536 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸà³\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
-#~ "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಚಾನಲೠನಕà³à²·à³†\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "ಮಾರà³à²—ದ ನಕà³à²·à³†à²¯à³ ಕಡತಕೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²².\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "ಸರಳ ವಿವರಣೆ(ಸà³à²ªà³†à²•à³) '%s' ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644
index 00000000..4a5cbf98
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,2569 @@
+# translation of pulseaudio.master-tx.ml.po to
+# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.ml.po to
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 20:54+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() നലàµâ€à´•à´¿à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %lu ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ (%lu ms).\n"
+"ഇതàµàµ ALSA à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠബഗാവാം. ദയവായി à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´¸à´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´•."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_delay() നലàµâ€à´•à´¿à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %li ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ (%s%lu ms).\n"
+"ഇതàµàµ ALSA à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠബഗാവാം. ദയവായി à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´¸à´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´•."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() നലàµâ€à´•à´¿à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %lu ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€(%lu ms).\n"
+"ഇതàµàµ ALSA à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠബഗാവാം. ദയവായി à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´¸à´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´•."
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "നളàµâ€ ആണെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠസിങàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "à´¡à´®àµà´®à´¿ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ LADSPA സിങàµà´•àµ"
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "à´•àµà´²àµ‹à´•àµà´•à´¡àµ NULL സിങàµà´•àµ"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "നളàµâ€ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
+msgid "Internal Audio"
+msgstr "ഇനàµà´±àµ‡à´°àµâ€à´£à´²àµâ€ ഓഡിയോ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
+msgid "Modem"
+msgstr "മോഡം"
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
+msgstr "യഥാരàµâ€à´¤àµà´¥ lt_dlopen ലോഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+msgid "Failed to allocate new dl loader."
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ dl ലോഡരàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+msgid "Failed to add bind-now-loader."
+msgstr "bind-now-loader ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:141
+#, c-format
+msgid "Got signal %s."
+msgstr "%s സിഗàµà´¨à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
+
+#: ../src/daemon/main.c:168
+msgid "Exiting."
+msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:186
+#, c-format
+msgid "Failed to find user '%s'."
+msgstr "'%s' à´Žà´¨àµà´¨ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to find group '%s'."
+msgstr "'%s' à´Žà´¨àµà´¨ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:195
+#, c-format
+msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
+msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s' (UID %lu) , à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ '%s' (GID %lu) ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
+
+#: ../src/daemon/main.c:200
+#, c-format
+msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
+msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s'-à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ '%s'-à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ GID ചേരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/daemon/main.c:205
+#, c-format
+msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
+msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s'-à´¨àµà´±àµ† ഹോം ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´…à´²àµà´², ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:208 ../src/daemon/main.c:213
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr "'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:220
+#, c-format
+msgid "Failed to change group list: %s"
+msgstr "à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ ലിസàµà´±àµà´±àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:236
+#, c-format
+msgid "Failed to change GID: %s"
+msgstr "GID മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:252
+#, c-format
+msgid "Failed to change UID: %s"
+msgstr "UID മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:271
+msgid "Successfully dropped root privileges."
+msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ ആനàµà´•àµ‚à´²àµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ വിജയകരമായി ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:279
+msgid "System wide mode unsupported on this platform."
+msgstr "à´ˆ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµ‹à´®à´¿à´²àµâ€ സിസàµà´±àµà´±à´‚ വൈഡൠമോഡൠപിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/daemon/main.c:297
+#, c-format
+msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
+msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:474
+msgid "Failed to parse command line."
+msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ ലൈനàµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:541
+msgid "Daemon not running"
+msgstr "ഡെമണàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²"
+
+#: ../src/daemon/main.c:543
+#, c-format
+msgid "Daemon running as PID %u"
+msgstr "ഡെമണàµâ€ PID %u ആയി à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/daemon/main.c:553
+#, c-format
+msgid "Failed to kill daemon: %s"
+msgstr "ഡെമണàµâ€ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:571
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+"à´ˆ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´‚ റൂടàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´² (--system à´Žà´¨àµà´¨àµàµ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മാതàµà´°à´‚ റൂടàµà´Ÿàµ "
+"ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ)."
+
+#: ../src/daemon/main.c:573
+msgid "Root privileges required."
+msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ ആനàµà´•àµ‚à´²àµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:578
+msgid "--start not supported for system instances."
+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚ ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¨àµâ€à´¸àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ --start പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/daemon/main.c:583
+msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, പകàµà´·àµ‡ --disallow-exit സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:586
+msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
+msgstr ""
+"സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, പകàµà´·àµ‡ --disallow-module-loading സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:589
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, നിരàµâ€à´¬à´¨àµà´§à´®à´¾à´¯àµà´‚ SHM മോഡൠപàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤ രഹിതമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:594
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
+msgstr ""
+"സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, നിരàµâ€à´¬à´¨àµà´§à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´¸à´¿à´±àµà´±àµ à´à´¡à´¿à´²àµâ€ സമയം à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤ രഹിതമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:621
+msgid "Failed to acquire stdio."
+msgstr "stdio ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:627
+#, c-format
+msgid "pipe failed: %s"
+msgstr "pipe പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:632
+#, c-format
+msgid "fork() failed: %s"
+msgstr "fork() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s"
+msgstr "read() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:652
+msgid "Daemon startup failed."
+msgstr "ഡെമണിനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:654
+msgid "Daemon startup successful."
+msgstr "ഡെമണിനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വിജയിചàµà´šàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:731
+#, c-format
+msgid "This is PulseAudio %s"
+msgstr "ഇതàµàµ PulseAudio %s ആണàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/main.c:732
+#, c-format
+msgid "Compilation host: %s"
+msgstr "കംപൈലേഷനàµâ€ ഹോസàµà´±àµà´±àµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:733
+#, c-format
+msgid "Compilation CFLAGS: %s"
+msgstr "കംപൈലേഷനàµâ€ CFLAGS: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:736
+#, c-format
+msgid "Running on host: %s"
+msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:739
+#, c-format
+msgid "Found %u CPUs."
+msgstr "%u സിപിയൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
+
+#: ../src/daemon/main.c:741
+#, c-format
+msgid "Page size is %lu bytes"
+msgstr "താളിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ %lu ബൈറàµà´±àµà´•à´³à´¾à´£àµàµ"
+
+#: ../src/daemon/main.c:744
+msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
+msgstr "Valgrind പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ഉവàµà´µàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/main.c:746
+msgid "Compiled with Valgrind support: no"
+msgstr "Valgrind പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ഇലàµà´²"
+
+#: ../src/daemon/main.c:749
+#, c-format
+msgid "Running in valgrind mode: %s"
+msgstr "valgrind മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:752
+msgid "Optimized build: yes"
+msgstr "à´’à´ªàµà´Ÿà´¿à´®àµˆà´¸àµà´¡àµ ബിളàµâ€à´¡àµ: ഉവàµà´µàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/main.c:754
+msgid "Optimized build: no"
+msgstr "à´’à´ªàµà´Ÿà´¿à´®àµˆà´¸àµà´¡àµ ബിളàµâ€à´¡àµ: ഇലàµà´²"
+
+#: ../src/daemon/main.c:758
+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
+msgstr "NDEBUG നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´²àµà´²à´¾ asserts-ഉം à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤ രഹിതം."
+
+#: ../src/daemon/main.c:760
+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
+msgstr "FASTPATH നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, fast path asserts മാതàµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤ രഹിതം."
+
+#: ../src/daemon/main.c:762
+msgid "All asserts enabled."
+msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾ asserts-ഉം à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤ സജàµà´œà´‚"
+
+#: ../src/daemon/main.c:766
+msgid "Failed to get machine ID"
+msgstr "മഷീനàµâ€ ID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²"
+
+#: ../src/daemon/main.c:769
+#, c-format
+msgid "Machine ID is %s."
+msgstr "മഷീനàµâ€ ID %s ആണàµàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "സെഷനàµâ€ ID %s ആണàµàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:779
+#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr "റണàµâ€à´Ÿàµˆà´‚ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:784
+#, c-format
+msgid "Using state directory %s."
+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
+msgid "Using modules directory %s."
+msgstr "മൊഡàµà´¯àµ‚à´³àµâ€à´¸àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:789
+#, c-format
+msgid "Running in system mode: %s"
+msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:792
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+"ശരി, à´…à´ªàµà´ªàµ‹à´³àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ പിഎ സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലാണàµàµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ. ദയവായി ഇതàµà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•.\n"
+"ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ സകല തകരാറàµà´•à´³àµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿ നിങàµà´™à´³àµâ€ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
+"സിസàµà´±àµà´±à´‚ മോഡിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ ഉതàµà´¤à´®à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരണങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿http://pulseaudio.org/"
+"wiki/WhatIsWrongWithSystemMode കാണàµà´•."
+
+#: ../src/daemon/main.c:809
+msgid "pa_pid_file_create() failed."
+msgstr "pa_pid_file_create() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:819
+msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
+msgstr "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:821
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:844
+msgid "pa_core_new() failed."
+msgstr "pa_core_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:904
+msgid "Failed to initialize daemon."
+msgstr "ഡെമണàµâ€ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:909
+msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
+msgstr "ഒരൠഘടകങàµà´™à´³àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•à´¾à´¤àµ† ഡെമണàµâ€ ആരംഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ നിഷേധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:926
+msgid "Daemon startup complete."
+msgstr "ഡെമണിനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿."
+
+#: ../src/daemon/main.c:932
+msgid "Daemon shutdown initiated."
+msgstr "ഡെമണàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ ആരംഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:954
+msgid "Daemon terminated."
+msgstr "ഡെമണàµâ€ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"COMMANDS:\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" --dump-conf Dump default configuration\n"
+" --dump-modules Dump list of available modules\n"
+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+" --start Start the daemon if it is not "
+"running\n"
+" -k --kill Kill a running daemon\n"
+" --check Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
+"module\n"
+" loading/unloading after startup\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
+" time passed\n"
+" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
+" -v Increase the verbosity level\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
+"messages\n"
+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
+" objects (plugins)\n"
+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
+" (See --dump-resample-methods for\n"
+" possible values)\n"
+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
+" platforms that support it.\n"
+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
+"\n"
+"STARTUP SCRIPT:\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
+"with\n"
+" the specified argument\n"
+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
+" -C Open a command line on the running "
+"TTY\n"
+" after startup\n"
+"\n"
+" -n Don't load default script file\n"
+msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"COMMANDS:\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" --dump-conf Dump default configuration\n"
+" --dump-modules Dump list of available modules\n"
+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+" --start Start the daemon if it is not "
+"running\n"
+" -k --kill Kill a running daemon\n"
+" --check Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
+"module\n"
+" loading/unloading after startup\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
+" time passed\n"
+" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
+" -v Increase the verbosity level\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
+"messages\n"
+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
+" objects (plugins)\n"
+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
+" (See --dump-resample-methods for\n"
+" possible values)\n"
+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
+" platforms that support it.\n"
+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
+"\n"
+"STARTUP SCRIPT:\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
+"with\n"
+" the specified argument\n"
+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
+" -C Open a command line on the running "
+"TTY\n"
+" after startup\n"
+"\n"
+" -n Don't load default script file\n"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+msgid "--daemonize expects boolean argument"
+msgstr "--daemonize-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+msgid "--fail expects boolean argument"
+msgstr "--fail-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+"--log-level-à´¨àµàµ ലോഗൠലവലàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ (à´’à´¨àµà´¨àµà´•à´¿à´²àµâ€ 0..4 വരെയàµà´³àµà´³ à´¨àµà´¯àµ‚മറികൠപരിധി "
+"à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ debug, info, notice, warn, error à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµâ€ à´’à´¨àµà´¨àµàµ)."
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+msgid "--high-priority expects boolean argument"
+msgstr "--high-priority-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+msgid "--realtime expects boolean argument"
+msgstr "--realtime-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
+msgstr "--disallow-module-loading-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
+msgstr "--disallow-exit-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
+msgstr "--use-pid-file-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:321
+msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ലോഗൠടാരàµâ€à´—à´±àµà´±àµ: 'syslog', 'stderr' à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ 'auto' ഉപയോഗികàµà´•àµà´•."
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+msgid "--log-time expects boolean argument"
+msgstr "--log-time-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+msgid "--log-meta expects boolean argument"
+msgstr "--log-meta-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#, c-format
+msgid "Invalid resample method '%s'."
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ റീസാംപിളàµâ€ മാരàµâ€à´—àµà´—à´‚ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+msgid "--system expects boolean argument"
+msgstr "--system-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
+msgstr "--no-cpu-limit-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+msgid "--disable-shm expects boolean argument"
+msgstr "--disable-shm-à´¨àµàµ ബൂളിയനàµâ€ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "പേരàµàµ: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#, c-format
+msgid "No module information available\n"
+msgstr "ഘടകതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "പതിപàµà´ªàµàµ: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#, c-format
+msgid "Description: %s\n"
+msgstr "വിവരണം: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#, c-format
+msgid "Author: %s\n"
+msgstr "രചയിതാവàµàµ: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#, c-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr "ഉപയോഗം: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#, c-format
+msgid "Load Once: %s\n"
+msgstr "à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#, c-format
+msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#, c-format
+msgid "Path: %s\n"
+msgstr "പാഥàµ: %s\n"
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ ലോഗൠടാരàµâ€à´—à´±àµà´±àµ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ ലോഗൠലവലàµâ€ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ റീസാംപിളàµâ€ മാരàµâ€à´—àµà´—à´‚ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
+msgstr "[%s:%u] അസാധàµà´µà´¾à´¯ rlimit '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+msgstr "[%s:%u] à´ˆ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµ‹à´®à´¿à´²àµâ€ rlimit-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ സാംപിളàµâ€ മാതൃക '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ സാംപിളàµâ€ റേറàµà´±àµ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ സാംപിളàµâ€ ചാനലàµà´•à´³àµâ€ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
+msgstr "[%s:%u] അസാധàµà´µà´¾à´¯ ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
+msgstr "[%s:%u] '%s' à´«àµà´°à´¾à´—àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തെറàµà´±à´¾à´¯ à´Žà´£àµà´£à´‚."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
+msgstr "[%s:%u] തെറàµà´±à´¾à´¯ à´«àµà´°à´¾à´—àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
+msgstr "[%s:%u] അസാധàµà´µà´¾à´¯ nice à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ '%s'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file: %s"
+msgstr "à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+"à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤à´µàµ‡à´¯àµà´³àµà´³ ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´³àµà´³ ചാനലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¤à´µàµ‡à´¯àµà´³àµà´³ "
+"ചാനലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµà´¥à´®à´¾à´£àµàµ."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:638
+#, c-format
+msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
+msgstr "### à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•: %s ###\n"
+
+#: ../src/daemon/caps.c:62
+msgid "Cleaning up privileges."
+msgstr "à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµâ€ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System"
+msgstr "PulseAudio സൌണàµà´Ÿàµ സിസàµà´±àµà´±à´‚"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System"
+msgstr "PulseAudio സൌണàµà´Ÿàµ സിസàµà´±àµà´±à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
+msgid "Mono"
+msgstr "മോണോ"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+msgid "Front Center"
+msgstr "മദàµà´§àµà´¯à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
+msgid "Front Left"
+msgstr "ഇടതàµàµàµ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+msgid "Front Right"
+msgstr "വലതàµàµ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+msgid "Rear Center"
+msgstr "മദàµà´§àµà´¯à´‚ അവസാനം"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
+msgid "Rear Left"
+msgstr "ഇടതàµàµ അവസാനം"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+msgid "Rear Right"
+msgstr "വലതàµàµ അവസാനം"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+msgid "Low Frequency Emmiter"
+msgstr "ലോ à´«àµà´°àµ€à´•àµà´µà´¨àµâ€à´¸à´¿ à´Žà´®àµà´®à´¿à´±àµà´±à´°àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
+msgid "Front Left-of-center"
+msgstr "à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€ ഇടതàµàµ മദàµà´§àµà´¯à´‚"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+msgid "Front Right-of-center"
+msgstr "à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€ വലതàµàµ മദàµà´§àµà´¯à´‚"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
+msgid "Side Left"
+msgstr "ഇടതàµà´¤àµàµ വശം"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+msgid "Side Right"
+msgstr "വലതàµà´¤àµàµ വശം"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+msgid "Auxiliary 0"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 0"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+msgid "Auxiliary 1"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 1"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+msgid "Auxiliary 2"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 2"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+msgid "Auxiliary 3"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 3"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+msgid "Auxiliary 4"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 4"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+msgid "Auxiliary 5"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 5"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+msgid "Auxiliary 6"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 6"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+msgid "Auxiliary 7"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 7"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+msgid "Auxiliary 8"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 8"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+msgid "Auxiliary 9"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 9"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+msgid "Auxiliary 10"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 10"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+msgid "Auxiliary 11"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 11"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+msgid "Auxiliary 12"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 12"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+msgid "Auxiliary 13"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 13"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+msgid "Auxiliary 14"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 14"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+msgid "Auxiliary 15"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 15"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+msgid "Auxiliary 16"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 16"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+msgid "Auxiliary 17"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 17"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+msgid "Auxiliary 18"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 18"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+msgid "Auxiliary 19"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 19"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+msgid "Auxiliary 20"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 20"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+msgid "Auxiliary 21"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 21"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+msgid "Auxiliary 22"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 22"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+msgid "Auxiliary 23"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 23"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+msgid "Auxiliary 24"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 24"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+msgid "Auxiliary 25"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 25"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+msgid "Auxiliary 26"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 26"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+msgid "Auxiliary 27"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 27"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+msgid "Auxiliary 28"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 28"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+msgid "Auxiliary 29"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 29"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
+msgid "Auxiliary 30"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 30"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+msgid "Auxiliary 31"
+msgstr "à´“à´•àµà´¸à´¿à´²à´±à´¿ 31"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+msgid "Top Center"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+msgid "Top Front Center"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€ മദàµà´§àµà´¯à´‚"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
+msgid "Top Front Left"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€ ഇടതàµà´¤àµàµ"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+msgid "Top Front Right"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµâ€ വലതàµà´¤àµàµ"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ അവസാനം മദàµà´§àµà´¯à´‚"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ അവസാനം ഇടതàµà´¤àµàµ"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ അവസാനം വലതàµà´¤àµàµ"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+msgid "(invalid)"
+msgstr "(അസാധàµ)"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:761
+msgid "Stereo"
+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ‹"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:766
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.0"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:772
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.1"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:778
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 5.0"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:784
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 5.1"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:791
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 7.1"
+
+#: ../src/pulse/error.c:43
+msgid "OK"
+msgstr "ശരി"
+
+#: ../src/pulse/error.c:44
+msgid "Access denied"
+msgstr "à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ നിഷേധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:45
+msgid "Unknown command"
+msgstr "അപരിചിതമായ കമാനàµâ€à´¡àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:46
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:47
+msgid "Entity exists"
+msgstr "à´Žà´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:48
+msgid "No such entity"
+msgstr "à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:49
+msgid "Connection refused"
+msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ നിഷേധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:50
+msgid "Protocol error"
+msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹à´³à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:51
+msgid "Timeout"
+msgstr "സമയം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:52
+msgid "No authorization key"
+msgstr "ഓഥറൈസേഷനàµâ€ കീ നിലവിലിലàµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:53
+msgid "Internal error"
+msgstr "ആനàµà´¤à´°à´¿à´• പിശകàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:54
+msgid "Connection terminated"
+msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ വിഛേദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:55
+msgid "Entity killed"
+msgstr "à´Žà´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:56
+msgid "Invalid server"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ സരàµâ€à´µà´°àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/error.c:57
+msgid "Module initalization failed"
+msgstr "ഘടകം ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:58
+msgid "Bad state"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ അവസàµà´¥"
+
+#: ../src/pulse/error.c:59
+msgid "No data"
+msgstr "ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:60
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹à´³àµâ€ പതിപàµà´ªàµàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:61
+msgid "Too large"
+msgstr "വളരെ വലàµà´¤àµàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:62
+msgid "Not supported"
+msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:63
+msgid "Unknown error code"
+msgstr "അപരിചിതമായ പിശകൠകോഡàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:64
+msgid "No such extension"
+msgstr "à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:65
+msgid "Obsolete functionality"
+msgstr "ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വിശേഷത"
+
+#: ../src/pulse/error.c:66
+msgid "Missing implementation"
+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²"
+
+#: ../src/pulse/error.c:67
+msgid "Client forked"
+msgstr "à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ/ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ പിശകàµ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ഉപകരണം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഉറവിടം ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµâ€"
+
+#: ../src/pulse/sample.c:172
+#, c-format
+msgid "%s %uch %uHz"
+msgstr "%s %uch %uHz"
+
+#: ../src/pulse/sample.c:184
+#, c-format
+msgid "%0.1f GiB"
+msgstr "%0.1f GiB"
+
+#: ../src/pulse/sample.c:186
+#, c-format
+msgid "%0.1f MiB"
+msgstr "%0.1f MiB"
+
+#: ../src/pulse/sample.c:188
+#, c-format
+msgid "%0.1f KiB"
+msgstr "%0.1f KiB"
+
+#: ../src/pulse/sample.c:190
+#, c-format
+msgid "%u B"
+msgstr "%u B"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
+msgid "XOpenDisplay() failed"
+msgstr "XOpenDisplay() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+msgid "Failed to parse cookie data"
+msgstr "à´•àµà´•àµà´•à´¿ ഡേറàµà´±à´¾ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/pulse/client-conf.c:111
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
+msgstr "à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/pulse/context.c:550
+msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
+msgstr "ഒരൠകàµà´•àµà´•à´¿à´¯àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´². അതിലàµà´²à´¾à´¤àµ† കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€â€Œ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/pulse/context.c:693
+#, c-format
+msgid "fork(): %s"
+msgstr "fork(): %s"
+
+#: ../src/pulse/context.c:748
+#, c-format
+msgid "waitpid(): %s"
+msgstr "waitpid(): %s"
+
+#: ../src/pulse/context.c:1438
+#, c-format
+msgid "Received message for unknown extension '%s'"
+msgstr "അപരിചിതമായ à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´·à´¨àµâ€ '%s'-à´¨àµà´³àµà´³ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:108
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ à´¡àµà´°àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:113
+msgid "Playback stream drained."
+msgstr "à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ à´¡àµà´°àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:123
+msgid "Draining connection to server."
+msgstr "സരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¡àµà´°àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:136
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:159
+#, c-format
+msgid "pa_stream_write() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_write() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:197
+#, c-format
+msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_begin_write() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
+#, c-format
+msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_peek() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:307
+msgid "Stream successfully created."
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ വിജയകരമായി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:310
+#, c-format
+msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:314
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
+msgstr "ബഫരàµâ€ മെടàµà´°à´¿à´•àµà´¸àµ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:317
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
+msgstr "ബഫരàµâ€ മെടàµà´°à´¿à´•àµà´¸àµ: maxlength=%u, fragsize=%u"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:321
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
+msgstr "സാംപിളàµâ€ à´¸àµà´ªàµ†à´•àµ '%s', ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ '%s' ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:325
+#, c-format
+msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
+msgstr "ഡിവൈസൠ%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (%u, %ssuspended)."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:335
+#, c-format
+msgid "Stream error: %s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ പിശകàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:345
+#, c-format
+msgid "Stream device suspended.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ ഡിവൈസൠസസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:347
+#, c-format
+msgid "Stream device resumed.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ ഡിവൈസൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:355
+#, c-format
+msgid "Stream underrun.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ à´…à´£àµà´Ÿà´°àµâ€à´±à´£àµâ€.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:362
+#, c-format
+msgid "Stream overrun.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€ ഓവരàµâ€à´±à´£àµâ€.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:369
+#, c-format
+msgid "Stream started.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ ആരംഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:376
+#, c-format
+msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
+msgstr "ഡിവൈസൠ%s-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (%u, %ssuspended).%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:376
+msgid "not "
+msgstr "à´…à´²àµà´²"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:383
+#, c-format
+msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
+msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ ബഫരàµâ€ വിശേഷതകളàµâ€ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
+msgid "Connection established.%s"
+msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
+msgid "pa_stream_new() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_connect_record() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s"
+msgstr "കണകàµà´·à´¨à´¿à´²àµâ€ തകരാരàµâ€: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:503
+msgid "Got EOF."
+msgstr "EOF ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
+msgid "write() failed: %s"
+msgstr "write() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:561
+msgid "Got signal, exiting."
+msgstr "സിഗàµà´¨à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
+msgid "Failed to get latency: %s"
+msgstr "ലാറàµà´±à´¨àµâ€à´¸à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "സമയം: %0.3f sec; ലാറàµà´±à´¨àµâ€à´¸à´¿: %0.0f usec."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
+msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
+msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:731
+#, c-format
+msgid ""
+"pacat %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+"pacat %s\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ ലിങàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
+msgid "Invalid client name '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ നാമം '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
+msgid "Invalid stream name '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ നാമം '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
+msgid "Invalid latency specification '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ലാറàµà´±à´¨àµâ€à´¸à´¿ വിവരണം '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
+msgid "Invalid process time specification '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ സമയ വിവരണം '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
+msgid "Invalid property '%s'"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ വിശേഷത '%s'"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:881
+#, c-format
+msgid "Unknown file format %s."
+msgstr "അപരിചിതമായ ഫയലàµâ€ രീതി %s."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:900
+msgid "Invalid sample specification"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ മാതൃക വിവരണം"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
+msgid "open(): %s"
+msgstr "open(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
+msgid "dup2(): %s"
+msgstr "dup2(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:922
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "അനവധി ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµâ€."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:933
+msgid "Failed to generate sample specification for file."
+msgstr "ഫയലിനàµà´³àµà´³ സാംപിളàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:953
+msgid "Failed to open audio file."
+msgstr "à´“â€à´¡à´¿à´¯àµ‹ ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:959
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file."
+msgstr ""
+"à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വിവരണം à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സാംപിളàµâ€ വിവരണം മാറàµà´±à´¿à´¯àµ†à´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
+msgid "Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ സാംപിളàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:971
+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:982
+msgid "Channel map doesn't match sample specification"
+msgstr "ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ സാംപിളàµâ€ വിവരണവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ചേരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:993
+msgid "Warning: failed to write channel map to file."
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലേകàµà´•àµ ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
+msgstr "%s à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇതിനàµà´±àµ† സാംപിളàµâ€ വിവരണം '%s'-ഉം ചാനലàµâ€ മാപàµà´ªàµ '%s'-ഉം ആണàµàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
+msgid "recording"
+msgstr "റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
+msgid "playback"
+msgstr "à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•àµ"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
+msgid "pa_mainloop_new() failed."
+msgstr "pa_mainloop_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
+msgid "io_new() failed."
+msgstr "io_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
+msgid "pa_context_new() failed."
+msgstr "pa_context_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "pa_context_connect() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
+msgid "pa_context_rttime_new() failed."
+msgstr "pa_context_rttime_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
+msgid "pa_mainloop_run() failed."
+msgstr "pa_mainloop_run() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:81
+#, c-format
+msgid "fork(): %s\n"
+msgstr "fork(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:92
+#, c-format
+msgid "execvp(): %s\n"
+msgstr "execvp(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:109
+#, c-format
+msgid "Failure to suspend: %s\n"
+msgstr "സസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:124
+#, c-format
+msgid "Failure to resume: %s\n"
+msgstr "വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:147
+#, c-format
+msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ശബàµà´¦ സരàµâ€à´µà´°àµâ€ ലോകàµà´•à´²à´²àµà´², സസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s\n"
+msgstr "കണകàµà´·à´¨à´¿à´²àµâ€ തകരാരàµâ€: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
+#, c-format
+msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
+msgstr "SIGINT ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:194
+#, c-format
+msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: %u സിഗàµà´¨à´²àµâ€ വഴി ചൈളàµâ€ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ അവസാനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:212
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
+#, c-format
+msgid ""
+"pasuspender %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+"pasuspender %s\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ ലിങàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
+#, c-format
+msgid "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ..\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´µà´¿à´µà´°à´•àµà´•à´£à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:141
+#, c-format
+msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr "നിലവിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµâ€: %u à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€, മൊതàµà´¤à´‚ %s ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:144
+#, c-format
+msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr "കാലാവധിയàµà´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¿à´²àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %u à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€, മൊതàµà´¤à´‚ %s ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:147
+#, c-format
+msgid "Sample cache size: %s\n"
+msgstr "സാംപിളàµâ€ കാഷൠവàµà´¯à´ªàµà´¤à´¿: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "സരàµâ€à´µà´°àµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:164
+#, c-format
+msgid ""
+"User name: %s\n"
+"Host Name: %s\n"
+"Server Name: %s\n"
+"Server Version: %s\n"
+"Default Sample Specification: %s\n"
+"Default Channel Map: %s\n"
+"Default Sink: %s\n"
+"Default Source: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
+msgstr ""
+"User name: %s\n"
+"Host Name: %s\n"
+"Server Name: %s\n"
+"Server Version: %s\n"
+"Default Sample Specification: %s\n"
+"Default Channel Map: %s\n"
+"Default Sink: %s\n"
+"Default Source: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "സിങàµà´•àµ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:221
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor Source: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Sink #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor Source: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tപോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµâ€:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tസജീവമായ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "സോഴàµà´¸àµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:313
+#, c-format
+msgid ""
+"Source #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor of Sink: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Source #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor of Sink: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "ഘടക വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:393
+#, c-format
+msgid ""
+"Module #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tUsage counter: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Module #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tUsage counter: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"Client #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Client #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "കാരàµâ€à´¡àµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"Card #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Card #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:479
+#, c-format
+msgid "\tProfiles:\n"
+msgstr "\tà´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµà´•à´³àµâ€:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:485
+#, c-format
+msgid "\tActive Profile: %s\n"
+msgstr "\tസജീവമായ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµâ€: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "സിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:515
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink Input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Sink Input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"Source Output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSource: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Source Output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSource: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "മാതൃകയàµà´Ÿàµ† വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+"Sample #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tDuration: %0.1fs\n"
+"\tSize: %s\n"
+"\tLazy: %s\n"
+"\tFilename: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"Sample #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tDuration: %0.1fs\n"
+"\tSize: %s\n"
+"\tLazy: %s\n"
+"\tFilename: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, c-format
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "പരാജയം: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "മാതൃക à´…à´ªàµà´²àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ഫയലàµâ€ à´…à´¨àµà´šà´¿à´¤à´®à´¾à´¯ അവസാനം"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+msgstr ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:933
+#, c-format
+msgid ""
+"pactl %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+"pactl %s\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+"libpulse %s-നൊപàµà´ªà´‚ ലിങàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ മാതൃകാ ഫയലàµâ€ ദയവായി à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "ശബàµà´¦ ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ മാതൃകയàµà´Ÿàµ† വിവരണം à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ മാതൃകയàµà´Ÿàµ† പേരàµàµ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മാതൃകയàµà´Ÿàµ† പേരàµàµ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ സിങàµà´•àµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "ഒരൠസോഴàµà´¸àµ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ സോഴàµà´¸àµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "ഒരൠമൌഡàµà´¯àµ‚à´³àµâ€ നാമവàµà´‚ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "ഒരൠമൌഡàµà´¯àµ‚à´³àµâ€ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr ""
+"ഒരൠസിങàµà´•à´¿à´²àµâ€ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´². കൂടാതെ, ഒരൠബൂളിയനàµâ€ മൂലàµà´²àµà´¯à´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµàµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value."
+msgstr ""
+"ഒരൠസോഴàµà´¸à´¿à´²àµâ€ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´². കൂടാതെ, ഒരൠബൂളിയനàµâ€ മൂലàµà´²àµà´¯à´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµàµ."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "ഒരൠകാരàµâ€à´¡àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµâ€ നാമവàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നാമവàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "ഒരൠസോഴàµà´¸àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നാമവàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ വോളàµà´¯à´µàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ വോളàµà´¯à´‚ വിവരണങàµà´™à´³àµâ€"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "ഒരൠസോഴàµà´¸àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ വോളàµà´¯à´µàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ വോളàµà´¯à´µàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ സിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ à´®àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ബൂളിയനàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "ഒരൠസോഴàµà´¸àµ നാമം/ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ à´®àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ബൂളിയനàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "ഒരൠസിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµà´‚ à´®àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ബൂളിയനàµà´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ സിങàµà´•àµ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´¡à´•àµà´¸àµ à´¸àµà´ªàµ†à´¸à´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "ശരിയായ കമാനàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
+msgstr ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:94
+#, c-format
+msgid "Failed to parse command line.\n"
+msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ ലൈനàµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#, c-format
+msgid "Server: %s\n"
+msgstr "സരàµâ€à´µà´°àµâ€: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr "സോഴàµà´¸àµ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#, c-format
+msgid "Sink: %s\n"
+msgstr "സിങàµà´•àµ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#, c-format
+msgid "Cookie: %s\n"
+msgstr "à´•àµà´•àµà´•à´¿: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#, c-format
+msgid "Failed to parse cookie data\n"
+msgstr "à´•àµà´•àµà´•àµ€ ഡേറàµà´±à´¾ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#, c-format
+msgid "Failed to save cookie data\n"
+msgstr "à´•àµà´•àµà´•àµ€ ഡേറàµà´±à´¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#, c-format
+msgid "Failed to load client configuration file.\n"
+msgstr "à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#, c-format
+msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
+msgstr "à´Žà´¨àµâ€à´µà´¯àµ‹à´£àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#, c-format
+msgid "Failed to get FQDN.\n"
+msgstr "FQDN ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#, c-format
+msgid "Failed to load cookie data\n"
+msgstr "à´•àµà´•àµà´•àµ€ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#, c-format
+msgid "Not yet implemented.\n"
+msgstr "ഇതàµà´µà´°àµ† ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².\n"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:69
+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+msgstr "പളàµâ€à´¸àµà´“ഡിയോ ഡെമണàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´², സെഷനàµâ€ ഡെമണായàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:74
+#, c-format
+msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:91
+#, c-format
+msgid "connect(): %s"
+msgstr "connect(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:99
+msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
+msgstr "പളàµâ€à´¸àµà´“ഡിയോ ഡെമണàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:107
+msgid "Daemon not responding."
+msgstr "ഡെമണàµâ€ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:161
+#, c-format
+msgid "poll(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
+#, c-format
+msgid "read(): %s"
+msgstr "read(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:207 ../src/utils/pacmd.c:223
+#, c-format
+msgid "write(): %s"
+msgstr "write(): %s"
+
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
+msgid "Cannot access autospawn lock."
+msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´ªàµŒà´£àµâ€ ലോകàµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+"ഡിവൈസിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ALSA നമàµà´•àµà´•àµàµ അറിയിപàµà´ªàµàµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, "
+"പകàµà´·àµ‡ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²!\n"
+"ഇതàµàµ ALSA à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠബഗാവാം. ദയവായി à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´¸à´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´•.\n"
+"POLLOUT സെറàµà´±àµ വഴി നമàµà´®àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ -- പകàµà´·àµ‡, snd_pcm_avail() ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµàµ 0 "
+"à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ < min_avail ആണàµàµ."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+"ഡിവൈസിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ALSA നമàµà´•àµà´•àµàµ അറിയിപàµà´ªàµàµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, "
+"പകàµà´·àµ‡ ഡേറàµà´±à´¾ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²!\n"
+"ഇതàµàµ ALSA à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠബഗാവാം. ദയവായി à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´¸à´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´•.\n"
+"POLLIN സെറàµà´±àµ വഴി നമàµà´®àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ -- പകàµà´·àµ‡, snd_pcm_avail() ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµàµ 0 "
+"à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ < min_avail ആണàµàµ."
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
+msgid "Off"
+msgstr "à´“à´«àµ"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr "ഹൈ ഫിഡലിറàµà´±à´¿ à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•àµ (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ഹൈ ഫിഡലിറàµà´±à´¿ കാപàµà´šà´°àµâ€ (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr "ടെലിഫോണി à´¡àµà´¯àµ‚à´ªàµà´²àµ†à´•àµà´¸àµ (HSP/HFP)"
+
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr "പളàµâ€à´¸àµà´“ഡിയോ സൌണàµà´Ÿàµ സരàµâ€à´µà´°àµâ€"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "ഇനàµà´±àµ‡à´°àµâ€à´£à´²àµâ€ ഓഡിയോ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "നളàµâ€ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ‹"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "സറൌണàµà´Ÿàµ 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 2fd9d36e..9f417fdb 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,28 +1,29 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.po to marathi
+# translation of pulseaudio.master-tx.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:43+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:16+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
"हे सहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' अंतरà¥à¤—त बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेवà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° करीता "
"कळवा."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"हे सहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' अंतरà¥à¤—त बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेवà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° करीता "
"कळवा."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,9 +59,17 @@ msgstr ""
"हे सहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° '%s' अंतरà¥à¤—त बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेवà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° करीता "
"कळवा."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "नलà¥à¤² असलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥€ नेहमी किमान à¤à¤• सींक लोड करून ठेवा"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "डमà¥à¤®à¥€ आऊटपà¥à¤Ÿ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "आभासी LADSPA सींक"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -70,12 +79,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<सींक करीता नाव> sink_properties=<सींक करीता गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®> "
+"master=<फिलà¥à¤Ÿà¤°à¤œà¥‹à¤—ी सींकचे नाव> format=<चाचणी रूपण> rate=<चाचणी दर> "
+"channels=<वाहिनींची संखà¥à¤¯à¤¾> channel_map=<वाहिनी नकाशा> plugin=<ladspa पà¥à¤²à¤—इन "
+"नाव> label=<ladspa पà¥à¤²à¤—इन लेबल> control=<इंपà¥à¤Ÿ कंटà¥à¤°à¥‹à¤² मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤‚ची सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विभाजीत "
+"सूची>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "कà¥à¤²à¥‰à¤•à¥à¤¡à¥ NULL सींक"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Null आऊटपà¥à¤Ÿ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "आंतरीक ऑडिओ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "मोडेम"
@@ -145,193 +167,193 @@ msgstr "GID बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "रूट परवानगी यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वगळले."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ भर पदà¥à¤§à¤¤ या पà¥à¤²à¥…टफॉरà¥à¤® करीता समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "आदेश ओळ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "डिमन कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "डिमन PID %u नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "डिमन नषà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "हा कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® रूट नà¥à¤°à¥‚प चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ नाही (जोपरà¥à¤¯à¤‚त --system निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ नाही)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "रूट परवानगी आवशà¥à¤¯à¤•."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ घटनांकरीता --start समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पदà¥à¤§à¤¤à¥€ अंतरà¥à¤—त कारà¥à¤¯à¤°à¤¤, परंतॠ--disallow-exit निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पदà¥à¤§à¤¤à¥€ अंतरà¥à¤—त कारà¥à¤¯à¤°à¤¤, परंतॠ--disallow-module-loading निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पदà¥à¤§à¤¤à¥€ अंतरà¥à¤—त कारà¥à¤¯à¤°à¤¤, SHM पदà¥à¤§à¤¤ जबरनरितà¥à¤¯à¤¾ अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करत आहे!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पदà¥à¤§à¤¤à¥€ अंतरà¥à¤—त कारà¥à¤¯à¤°à¤¤, रिकामे वेळ जबरनरितà¥à¤¯à¤¾ अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करत आहे!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "पाइप अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() अपयशी: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "डिमन सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "डिमन सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प यशसà¥à¤µà¥€."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "हे PulseAudio %s आहे"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "कंपाइलेशन यजमान: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "कंपाइलेशन CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "यजमान वर कारà¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs आढळले."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "पान आकार %lu बाईटसॠआहे"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥€ कंपाईल केले: होय"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥€ कंपाईल केले: नाही"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¤ कारà¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "अनà¥à¤•à¥‚ल बिलà¥à¤¡: होय"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "अनà¥à¤•à¥‚ल बिलà¥à¤¡: नाही"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG वरà¥à¤£à¥€à¤•à¥ƒà¤¤, सरà¥à¤µ asserts अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH वरà¥à¤£à¥€à¤•à¥ƒà¤¤, फकà¥à¤¤ जलद मारà¥à¤—ीय asserts अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ केले."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "सरà¥à¤µ asserts कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ केले."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "मशीन ID पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "मशीन ID %s आहे."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "मशीन ID %s आहे."
+msgstr "सतà¥à¤° ID %s आहे."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "रनटाईम डिरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ %s वापरत आहे."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ डिरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ %s वापरत आहे."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "रनटाईम डिरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ %s वापरत आहे."
+msgstr "घटक डिरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ %s वापरत आहे."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¤ कारà¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -340,16 +362,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"ठिक आहे, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ PA पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ मोडमधà¥à¤¯à¥‡ चालवत आहात. कृपया लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवा असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फारशी "
+"आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नाही.\n"
+"असे कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, काहिक घटक योगà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ कारà¥à¤¯ नसेल करत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€à¤š "
+"जबाबदार राहणार.\n"
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ मोड दोकादायक आहे यासाठी कृपया http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode वाचा."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "नवीन उचà¥à¤š-बिंदूता टाइमर उपलबà¥à¤§! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -357,27 +385,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "विना विभाग दाखल केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ à¤à¤¾à¤²à¥‡, कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ नकार."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "डिमन सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥‡."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "डिमन पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ केले."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "डिमन नषà¥à¤Ÿ केले."
@@ -627,7 +655,7 @@ msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤¾ दाखल करा: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -713,9 +741,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### संयोजना फाइल: %s पासून वाचा ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "रà¥à¤Ÿ परवानगी वगळत आहे."
+msgstr "परवानगी वगळत आहे."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -755,7 +782,7 @@ msgstr "पाठीमागे उजवीकडे"
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
msgid "Low Frequency Emmiter"
-msgstr "कमी कà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤µà¥‡à¤¨à¥à¤¸à¥€ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤"
+msgstr "कमी कà¥à¤°à¤¿à¤•à¥à¤µà¥‡à¤¨à¥à¤¸à¥€ सà¥à¤°à¥‹à¤¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:117
msgid "Front Left-of-center"
@@ -930,8 +957,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "वरील पाठीमागचे उजवे"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(अवैध)"
@@ -1059,6 +1086,14 @@ msgstr "लागू केले आहे असे आढळले नाहà
msgid "Client forked"
msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट विभाजीत केले"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "इंपà¥à¤Ÿ/आऊटपà¥à¤Ÿ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "उपकरन किंव सà¥à¤°à¥‹à¤¤ वà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1111,177 +1146,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "अपरिचीत वाढ '%s' करीता संदेश पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® रिकामे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® रिकामे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® रिकामे केले.\n"
+msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® रिकामे à¤à¤¾à¤²à¥‡."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° करीता जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ डà¥à¤°à¥‡à¤¨ केली.\n"
+msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° करीता जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ डà¥à¤°à¥‡à¤¨ केली."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() अपयशी: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() अपयशी: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() अपयशी: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बनवले.\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केले."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() अपयशी: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "बफर मेटà¥à¤°à¥€à¤•: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "बफर मेटà¥à¤°à¥€à¤•à¥à¤¸à¥: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "बफर मेटà¥à¤°à¥€à¤•: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "बफर मेटà¥à¤°à¥€à¤•à¥à¤¸à¥: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "उदाहरणतया spec '%s', वाहिनी नकाशा '%s' वापरत आहे.\n"
+msgstr "उदाहरणारà¥à¤¥ spec '%s', वाहिनी नकाशा '%s' वापरत आहे."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "साधन %s शी जà¥à¤³à¤²à¥‡ (%u, %s ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड केले).\n"
+msgstr "साधन %s शी जà¥à¤³à¤²à¥‡ (%u, %s ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड केले)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s\n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड केले.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड केले.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ केले.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन पà¥à¤¨à¤ƒ सà¥à¤°à¥‚ केले.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® underrun.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® underrun.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® overrun.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® overrun.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सà¥à¤°à¥‚ केले.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® started.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन %s कडे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत केले (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® साधन %s कडे सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत केले (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "नाही "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® बफर गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® बदलले.%s \n"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® बफर गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® बदलले.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ केली.%s \n"
+msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ केली.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ अपयशी: %s\n"
+msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡.\n"
+msgstr "EOF पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() अपयशी: %s\n"
+msgstr "write() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "संकेत पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡, बाहेर पडत आहे.\n"
+msgstr "संकेत पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡, बाहेर पडत आहे."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "विलंब पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgstr "विलंब पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "वेळ: %0.3f sec; विलंब: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "वेळ: %0.3f sec; विलंब: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() अपयशी: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1363,8 +1393,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1387,8 +1419,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1399,141 +1436,127 @@ msgstr ""
"libpulse %s शी कंपाई केले\n"
"libpulse %s शी लिंक केले\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
+msgstr "अवैध कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टचे नाव '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "अवैध पà¥à¤¨à¥à¤¹ सॅमà¥à¤ªà¤² पदà¥à¤§à¤¤ '%s'."
+msgstr "अवैध सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤®à¤šà¥‡ नाव '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
+msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "अवैध विलंब संयोजना '%s'\n"
+msgstr "अवैध विलंब संयोजना '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "अवैध कारà¥à¤¯ वेळ संयोजना '%s'\n"
+msgstr "अवैध कारà¥à¤¯ वेळ संयोजना '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "अवैध पà¥à¤¨à¥à¤¹ सॅमà¥à¤ªà¤² पदà¥à¤§à¤¤ '%s'."
+msgstr "अवैध गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "अपरिचीत फाइल रूपण %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "अवैध सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना\n"
+msgstr "अवैध सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "खूप जासà¥à¤¤ बाब.\n"
+msgstr "खूप जासà¥à¤¤ बाब."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgstr "फाइलसाठी सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "आवाज फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी.\n"
+msgstr "आवाज फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
+msgstr "सावधानता: निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ चाचणी संयोजना फाइलमधील संयोजनाशी खोडून पà¥à¤¨à¤ƒ लिहीली जाईल."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgstr "फाइलपासून चाचणी संयोजना माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
+msgstr "सावधानता: फाइलपासून वाहिनी नकाशा ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "वाहिनी नकाशा सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजनाशी जà¥à¤³à¤¤ नाही\n"
+msgstr "वाहिनी नकाशा चाचणी संयोजनाशी जà¥à¤³à¤¤ नाही"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
+msgstr "सावधानता: वाहिनी नकाशा फाइलमधà¥à¤¯à¥‡ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
+msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® चाचणी संयोजना '%s' व वाहिनी नकाशा '%s' सह उघडत आहे."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "रेकॉरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() अपयशी.\n"
+msgstr "io_new() अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
+msgstr "pa_context_new() अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
+msgstr "pa_context_rrttime_new() अपयशी."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1560,12 +1583,12 @@ msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "सावधानता: आवाज सरà¥à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ नाही, ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड करत नाही.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ अपयशी: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡, बाहेर पडत आहे.\n"
@@ -1605,47 +1628,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s शी कंपाई केले\n"
"libpulse %s शी लिंक केले\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "आकडेवारी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "आकडेवारी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨à¤•à¥à¤·à¤£à¥€ वापरणीत आहे: %2$s बाईटसॠसमाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ à¤à¤•à¥‚ण %1$u बà¥à¤²à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥ .\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "संपूरà¥à¤£ कारà¥à¤¯à¤•à¤¾à¤³à¤µà¥‡à¤³à¥€ लागू केले: %2$s बाईटसॠसमाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ à¤à¤•à¥‚ण %1$u बà¥à¤²à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥ .\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "सॅपल कॅशे आकार: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "सरà¥à¤µà¤° माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1664,16 +1687,16 @@ msgstr ""
"सरà¥à¤µà¤° आवृतà¥à¤¤à¥€: %s\n"
"मà¥à¤²à¤­à¥‚त सॅमà¥à¤ªà¤² संयोनजा: %s\n"
"मà¥à¤²à¤­à¥‚त वाहिनी नकाशा: %s\n"
-"मà¥à¤²à¤­à¥‚त सिंक: %s\n"
-"मà¥à¤²à¤­à¥‚त सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤: %s\n"
+"मà¥à¤²à¤­à¥‚त सींक: %s\n"
+"मà¥à¤²à¤­à¥‚त सà¥à¤°à¥‹à¤¤: %s\n"
"कà¥à¤•à¥€à¤œ: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "sink माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "sink माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1712,22 +1735,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tसंकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती:\n"
+msgstr "\tपोरà¥à¤Ÿà¤¸à¥:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tसकà¥à¤°à¥€à¤¯ संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती: %s\n"
+msgstr "\tसकà¥à¤°à¥€à¤¯ पोरà¥à¤Ÿ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1766,20 +1789,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "विभाग माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "विभाग माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1796,12 +1819,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1816,12 +1839,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "कारà¥à¤¡ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "कारà¥à¤¡ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1838,22 +1861,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tसंकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tसकà¥à¤°à¥€à¤¯ संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "सिंक इनपà¥à¤Ÿ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "सींक इंपà¥à¤Ÿ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1890,12 +1913,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ आऊटपà¥à¤Ÿ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ आऊटपà¥à¤Ÿ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1924,12 +1947,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1960,22 +1983,26 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "अपयशी: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² अपलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² अपलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "फाइलची अयोगà¥à¤¯ समापà¥à¤¤à¥€\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "फाइलची अयोगà¥à¤¯ समापà¥à¤¤à¥€"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡, बाहेर पडत आहे."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1983,15 +2010,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2007,13 +2040,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2023,7 +2064,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2034,86 +2075,108 @@ msgstr ""
"libpulse %s सह कंपाईल केले\n"
"libpulse %s सह जà¥à¤³à¤²à¥‡\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "कृपया दाखल करणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥€ फाइल निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "कृपया दाखल करणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥€ फाइल निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ करा"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "आवाज फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "सॅमà¥à¤ªà¤² माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "आवाज फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "%s सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® सॅमà¥à¤ªà¤² संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "सावधानता: फाइलपासून चाचणी संयोजना ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "चालवणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "काढूण टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सिंक इनपà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व सिंक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक इंपà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व सींक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ आऊट इनडेकà¥à¤¸ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ व सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ आऊटपà¥à¤Ÿ इंडेकà¥à¤¸ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ व सà¥à¤°à¥‹à¤¤ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विभागाचे नाव व बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विभागाचे नाव व बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विभाग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विभाग इंडेकà¥à¤¸à¥ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ à¤à¤•à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सिंक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बूलीयन मूलà¥à¤¯ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे "
-"लागेल.\n"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ à¤à¤•à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सींक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बूलीयन मूलà¥à¤¯ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ à¤à¤•à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बूलीयन मूलà¥à¤¯ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे "
-"लागेल.\n"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ à¤à¤•à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बूलीयन मूलà¥à¤¯ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कारà¥à¤¡ नाव/निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कारà¥à¤¡à¤šà¥‡ नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कारà¥à¤¡ नाव/निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पोरà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कारà¥à¤¡ नाव/निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पोरà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पोरà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "वैध आदेश निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "अवैध खंडाची संयोजना"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व खंडाचे नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक इंपà¥à¤Ÿ इंडेकà¥à¤¸à¥ व सींक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "अवैध सींक इंपà¥à¤Ÿ इंडेकà¥à¤¸à¥"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पोरà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ नाव/इंडेकà¥à¤¸à¥ व पोरà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ नाव निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सींक इंपà¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚क व सींक निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे लागेल"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "अवैध सींक इंपà¥à¤Ÿ इंडेकà¥à¤¸à¥ संयोजना"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "वैध आदेश निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2147,12 +2210,12 @@ msgstr "सरà¥à¤µà¤°: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:110
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
-msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤: %s\n"
+msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:112
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
-msgstr "सिंक: %s\n"
+msgstr "सींक: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
@@ -2196,7 +2259,7 @@ msgstr "अजूनही लागू केले नाही.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio डिमन कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही, किंवा सतà¥à¤° डिमन नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2217,9 +2280,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ देत नाही."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2235,7 +2298,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn कà¥à¤²à¥‚प करीता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ अशकà¥à¤¯."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2266,256 +2329,241 @@ msgstr ""
"मूलà¥à¤¯ < min_avail असावे."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "बंद करा"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr "हाय फिडेलिटी पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "हाय फिडीलीटी कॅपचर (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr "टेलिफोनी डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥‡à¤•à¥à¤¸à¥ (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio आवाज सरà¥à¤µà¤°"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "आंतरीक ऑडिओ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ बसशी जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अशकà¥à¤¯: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID पासून कॉलर पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे अशकà¥à¤¯: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "कॉलर ऑबजेकà¥à¤Ÿ वरील UID निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणे अशकà¥à¤¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK सतà¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे अपयशी."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "सतà¥à¤° ऑबजेकà¥à¤Ÿ वरील UID निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणे अशकà¥à¤¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Null आऊटपà¥à¤Ÿ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction वाटप करणे अशकà¥à¤¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणे अशकà¥à¤¯"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "सà¥à¤Ÿà¤¿à¤°à¥€à¤“"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext वाटप करणे अशकà¥à¤¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.1"
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणे अशकà¥à¤¯: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.0"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "कॉलर अधिकृत आहे की नाही हे ओळखणे शकà¥à¤¯ नाही: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.1"
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "परवानगी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे अशकà¥à¤¯: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit ने '%s' सह पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दिला"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio डिमन करीता उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• (नकारातà¥à¤®à¤• Unix nice सà¥à¤¤à¤°)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 5.0"
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio डिमन करीता रियल-टाइम वेळपतà¥à¤°à¤•"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 5.1"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ करार PulseAudio ला उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न रोखते."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.0"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ करार PulseAudio ला रियल-टाइम वेळपतà¥à¤°à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न रोखते."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.1"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() अपयशी: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "सराऊनà¥à¤¡ 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "आपण गट '%s' अंतरà¥à¤—त आहोत, उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• करीता परवानगी देते."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "आपण गट '%s' अंतरà¥à¤—त आहोत, रियल-टाईम वेळपतà¥à¤°à¤• करीता परवानगी देते."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ acquire-high-priority परवानगी देतो."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-high-priority परवानगी नकारतो."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी नकारतो."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID रूटला कॉल केले व वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤•-वेळ व/किंवा संयोजना अंतरà¥à¤—त उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• "
-#~ "विनंतीकृत केले. तरी, आमचà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ आवशà¥à¤¯à¤• परवानगी नाही:\n"
-#~ "आमà¥à¤¹à¥€ गट '%s' अंतरà¥à¤—त नाही, PolicyKit ने विनंतीकृत परवानगी देणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ नकार दिला व "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढविणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.\n"
-#~ "रियल-टाइम/उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ कृपयायोगà¥à¤¯ PolicyKit "
-#~ "परवानगी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करा, किंवा '%s' चे सदसà¥à¤¯ बनवा, किंवा या वापरकरà¥à¤¤à¤¾ "
-#~ "करीताRLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढवा."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "संयोजना अंतरà¥à¤—त उचà¥à¤š-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® वेळपतà¥à¤°à¤• कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ केले करार दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाही."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ RLIMIT_RTPRIO वाढवले"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO अपयशी: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE करीता पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ बंद केले"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "संयोजना अंतरà¥à¤—त रियल-टाईम वेळपतà¥à¤° कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करत आहे परंतॠकरार दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाही."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ CAP_SYS_NICE करीता मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥€à¤¤ केले."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() अपयशी.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— मोनो"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सà¥à¤Ÿà¤¿à¤°à¥€à¤“"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "डिजीटल सà¥à¤Ÿà¤¿à¤°à¥€à¤“ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "डिजीटल सà¥à¤Ÿà¤¿à¤°à¥€à¤“ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सराऊनà¥à¤¡ 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "डिजीटल सराऊनà¥à¤¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सराऊनà¥à¤¡ 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सराऊनà¥à¤¡ 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सराऊनà¥à¤¡ 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "डिजीटल सराऊनà¥à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥‰à¤— सराऊनà¥à¤¡ 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "आऊटपà¥à¤Ÿ %s + इनपà¥à¤Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "आऊटपà¥à¤Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "इनपà¥à¤Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® यशसà¥à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बनवले\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "%s शी कंपाई केले\n"
-#~ "libpulse %s शी जà¥à¤³à¤²à¥‡\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "वाहिनी नकाशा फाइलशी जà¥à¤³à¤¤ नाही.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "तातà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥‡ spec '%s' वापरत आहे\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a569f3e4..cf07e8a3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,27 +2,26 @@
# Copyright (C) 2009 THE pulseaudio.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009.
-# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,9 +60,18 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
"probleem a.u.b aan de ALSA ontwikkelaars."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+"Houdt altijd ten minste een afvoer ingeladen zelfs als het de null afvoer is."
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Dummy output"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuele LADSPA afoer"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -73,12 +81,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<naam voor de afoer> sink_properties=<eigenschappen van de afoer> "
+"master=<naam van de te filteren afoer> format=<sample formaat> rate=<sample "
+"snelheid> channels=<aantal kanalen> channel_map=<kanaal map> plugin=<ladspa "
+"plugin naam> label=<ladspa plugin label> control=<met kommas gescheiden "
+"lijst van input controle waarden>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Geklokte MULL afvoer"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Null output"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Intern geluid"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -148,38 +169,38 @@ msgstr "Veranderen van GID: %s mislukte"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Veranderen van UID: %s mislukte"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root rechten met succes laten vervallen."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Systeem brede mode wordt op dit platform niet ondersteund."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Analyseren van de commandoregel mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Daemon draait niet"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon draait met PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Afschieten mislukt van daemon: '%s'"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -187,156 +208,156 @@ msgstr ""
"Dit programma is niet bedoeld om als root gedraaid te worden (behalve als --"
"system is opgegeven)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root rechten vereisd"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start wordt niet ondersteund voor systeem instances"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Draaiend in systeem mode, maar --disallow-exit is niet gezet!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Draaiend in systeem mode, maar --disallow-module-loading is niet gezet!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Draaiend in systeem mode, geforceerd uitzetten van SHM mode!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "Draaiend in systeem mode, geforceerd uitzetten van exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Verkrijgen van stdio mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Daemon opstarten mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Daemon met succes opgestart."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dit is PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Compilatie host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilatie CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Draaiend op host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU's gevonden."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Pagina grootte is %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: nee"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Draaiend in valgrind mode: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimaal gebouwd: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimaak gebouwd: nee"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG gedefinieerd, alle verklaringen uitgezet."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH gedefinieerd, alleen snel pad verklaringen uitgezet."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle verklaringen aangezet."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Machine ID verkrijgen mislukte"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Machine ID is: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "Machine ID is: %s."
+msgstr "Sessie ID is: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Gebruik van runtime map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Verbruik van state map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Gebruik van runtime map %s."
+msgstr "Gebruik van module map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Draaiend in systeem mode: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -345,16 +366,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"OK, dus je draait PA in systeem mode. Merk a.u.b. op dat je dit "
+"waarschijnlijk niet moet doen.\n"
+"Als je het toch doet dan is het je eigen schuld als dingen niet werken zoals "
+"verwacht.\n"
+"Lees a.u.b.http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode voor een "
+"uitleg waarom systeem mode gewoonlijk een slecht idee is."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Verse high-resolution timers beschikbaar! Smakelijk eten!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -362,27 +389,27 @@ msgstr ""
"Kerel, je kernel stinkt! De aanbeveling van de chef is vandaag Linux met "
"aangezette high-resolution timers!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Initialiseren van de daemon mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon opgestart zonder geladen modules, dat werkt niet."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Daemon opstarten is klaar."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Daemon afsluiten is begonnen."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon is afgesloten."
@@ -642,7 +669,7 @@ msgstr "Laad eenmaal: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "OUDERE VERSIE WAARSCHUWING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -652,90 +679,92 @@ msgstr "Pad: %s\n"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldig log doel '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldig log niveau '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige her-bemonster methode '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige rlimit '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
#, c-format
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] rlimit wordt niet ondersteund op dit platform."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldig bemonster formaat '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige bemonster snelheid '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige bemonster kanalen '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige kanalen map '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldig aantal fragmenten '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige fragment grootte '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] Ongeldig nice niveau '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Openen van configuratie bestand %s mislukte."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
+"De opgegeven standaard kanalen map heeft een ander aantal kanalen dan de "
+"opgegeven standaard aantal kanalen."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:638
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
-msgstr ""
+msgstr "### Lees in het configuratie bestand: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr ""
+msgstr "Rechten opschonen."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio geluidssysteem"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
+msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
@@ -942,8 +971,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "boven achter rechts"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ongeldig)"
@@ -1071,6 +1100,14 @@ msgstr "Implementatie ontbreekt"
msgid "Client forked"
msgstr "Client afgesplitst"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Input/Output fout"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Apparaat of hulpbron is bezig"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1098,20 +1135,20 @@ msgstr "%u B"
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr ""
+msgstr "XOpenDisplay() mislukte"
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
-msgstr ""
+msgstr "Analyseren van cookie data mislukte"
#: ../src/pulse/client-conf.c:111
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Open van configuratie bestand '%s' mislukte: %s"
#: ../src/pulse/context.c:550
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
-msgstr ""
+msgstr "Geen cookie geladen. Probeer zonder cookie te verbinden."
#: ../src/pulse/context.c:693
#, c-format
@@ -1123,172 +1160,171 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ontving boodschap voor onbekende extensie '%s'"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Kon gebruiker '%s' niet vinden."
+msgstr "Afvoeren stroom %s mislukte"
#: ../src/utils/pacat.c:113
msgid "Playback stream drained."
-msgstr ""
+msgstr "Afspelen van afgevoerde stroom."
#: ../src/utils/pacat.c:123
msgid "Draining connection to server."
-msgstr ""
+msgstr "Vervinding naar server afvoeren."
#: ../src/utils/pacat.c:136
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "read() mislukte: %s"
+msgstr "pa_stream_write() mislukte: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_begin_write() mislukte: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "read() mislukte: %s"
+msgstr "pa_stream_peek() mislukte: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
msgid "Stream successfully created."
-msgstr ""
+msgstr "Stroom met succes aangemaakt."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() mislukte: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer metriek: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer metriek: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik bemonster spec '%s', kanaal map '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr ""
+msgstr "Verbonden met apparaat %s (%u, %sopgeschort)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Interne fout"
+msgstr "Stroom fout: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom apparaat opgeschort.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom apparaat hervat.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom te weinig data.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom data overschrijding.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom gestart.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom verplaatst naar apparaat %s (%u, %sopgeschort).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
-msgstr ""
+msgstr "niet"
#: ../src/utils/pacat.c:383
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Stroom buffer attributen veranderden.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Verbinding geweigert"
+msgstr "Verbinding bereikt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_new() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_connect_playback() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_connect_record() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Verbinding geweigert"
+msgstr "Verbindingsfout: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr ""
+msgstr "Kreeg EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "read() mislukte: %s"
+msgstr "write() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Ontving signaal %s."
+msgstr "Ontving signaal, afsluiten."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Aanmaken van '%s': %s mislukte"
+msgstr "Latentie krijgen mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr ""
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Tijd: %0.3f sec; Latentie: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1347,183 +1383,240 @@ msgid ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+"%s [opties]\n"
+"\n"
+" -h, --help Laat deze hulp zien\n"
+" --version Laat versie zien\n"
+"\n"
+" -r, --record Maak een verbinding voor opnemen\n"
+" -p, --playback Maak een verbinding voor afspelen\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Zet breedsprakigheid aan\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER De naam van de server waarmee "
+"verbonden moet worden\n"
+" -d, --device=DEVICE De naam van de afoer/bron waarmee "
+"verbonden moet worden\n"
+" -n, --client-name=NAME Hoe wordt deze cliënt op de server "
+"genoemd\n"
+" --stream-name=NAME Hoe wordt deze stroom op de server "
+"genoemd\n"
+" --volume=VOLUME Geef het begins (lineare) volume in "
+"reeks 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE De bemonstersnelheid in Hz "
+"(standaard 44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT Het bemonster type, een van s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (standaard "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS Het aantal kanalen, 1 voor mono, 2 "
+"voor stereo\n"
+" (standaard 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Kanaal map te gebruiken in plaats "
+"van de standaard\n"
+" --fix-format Neem het bemonsteringsformaat over "
+"van de afoer waar de stroom\n"
+" mee verbonden is.\n"
+" --fix-rate Neem de bemonsteringssnelheid over "
+"van de afvoer waar de stroom\n"
+" mee verbonden is.\n"
+" --fix-channels Neem het aantal kanalen en de kanaal "
+"map over\n"
+" van de afvoer waar de stroom mee "
+"verbonden is.\n"
+" --no-remix Doe geen upmix of downmix van "
+"kanalen.\n"
+" --no-remap Map kanalen met index in plaats van "
+"met naam.\n"
+" --latency=BYTES Verzoek de opgegeven latentie in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Verzoek de opgegeven proces tijd per "
+"verzoek in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Zet de opgegeven eigenschap op de "
+"opgegeven waarde.\n"
+" --raw Opnemen/afspelen van ruwe PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Opnemen/afspelen van geformateerde "
+"data.\n"
+" --list-file-formats Laat beschikbare bestandsformaten "
+"zien.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pacat %s\n"
+"Gecompileerd met libpulse %s\n"
+"Gelinkt met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige cliënt naam '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige stroom naam '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige kanaal map '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige latentie specificatie '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige proces tijd specificatie '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige eigenschap '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldig bestandsformaat %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+msgstr "Ongeldige bemonster specificatie"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "waitpid(): %s"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Te veel argumenten."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr ""
+msgstr "Bemonster specificatie voor bestand aanmaken mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Analyseren van de commandoregel mislukte."
+msgstr "Openen van geluidsbestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
+"Waarschuwing: opgegeven bemonster specificatie zal overschreven worden met "
+"de specificatie van het bestand."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr ""
+msgstr "Bepalen van bemonster specificatie van het bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwing: Bepalen van kanaal map van bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaal map komt niet overeen met bemonster specificatie."
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwing: schrijven van kanaal map naar bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
+"Openen van een %s stroom met bemonster specificatie '%s' en kanaal map '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
-msgstr ""
+msgstr "opnemen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
-msgstr ""
+msgstr "afspelen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_mainloop_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "io_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_cotext_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "pa_context_connect() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_context_rttime_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_core_new() mislukte."
+msgstr "pa_mainloop_run() mislukte."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
msgid "fork(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "fork(): %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:92
#, c-format
msgid "execvp(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "execvp(): %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:109
#, c-format
msgid "Failure to suspend: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Opschorten mislukte: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:124
#, c-format
msgid "Failure to resume: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Vervolgen mislukte: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:147
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WAARSCHUWING: Geluidsserver is niet locaal, geen opschorten.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Verbonding mislukte: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kreeg SIGINT, verlaten.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "WAARSCHUWING: kind proces afgesloten door signaal %u\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:212
#, c-format
@@ -1536,6 +1629,13 @@ msgid ""
"to\n"
"\n"
msgstr ""
+"%s [opties] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Laat deze hulp zien\n"
+" --version Laat versie zien\n"
+" -s, --server=SERVER De naam van de server waarmee "
+"verbonden wordt\n"
+"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
@@ -1544,48 +1644,53 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pasuspender %s\n"
+"Gecompileerd met libpulse %s\n"
+"Gelinkt met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_mainloop_new() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_context_new() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_mainloop_run() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Verkrijgen van statistiek %s mislukte"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Op dit moment in gebruik: %u blokken bevattende in totaal %s bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
+"Toegewezen tijdens de gehele levensduur: %u blokken bevattende in totaal %s "
+"butes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bemonstering cache grootte: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Server informatie verkrijgen mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1598,13 +1703,22 @@ msgid ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
+"Gebruikersnaam: %s\n"
+"Hostnaam: %s\n"
+"Servernaam: %s\n"
+"Server versie: %s\n"
+"Standaard bemonsterings specificatie: %s\n"
+"Standaard kanaal map: %s\n"
+"Standaard afvoer: %s\n"
+"Standaard bron: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Verkrijgen afvoer informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1625,23 +1739,40 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Afvoer #%u\n"
+"\tToestand: %s\n"
+"\tNaam: %s\n"
+"\tBeschrijving: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tBemonsterings specificatie: %s\n"
+"\tKanaal map: %s\n"
+"\tModule eigenaar: %u\n"
+"\tDemping: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
+"\tBasis volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor bron: %s\n"
+"\tLatentie: %0.0f usec, ingesteld %0.0f usec\n"
+"\tVlaggen: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tPoorten:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "Auteur: %s\n"
+msgstr "\tActieve poort: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van bron informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1662,21 +1793,38 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Bron #%u\n"
+"\tToestand: %s\n"
+"\tNaam: %s\n"
+"\tBeschrijving: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tBemonsterings specificatie: %s\n"
+"\tKanaal map: %s\n"
+"\tModule eigenaar: %u\n"
+"\tDemping: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
+"\tBasis volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor afvoer: %s\n"
+"\tLatentie: %0.0f usec, ingesteld %0.0f usec\n"
+"\tVlaggen: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "n.v.t."
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van module informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1686,13 +1834,19 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Module #%u\n"
+"\tNaam: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tGebruiks teller: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van cliënt informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1701,13 +1855,18 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Cliënt #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tModule eigenaar: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van kaart informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1717,23 +1876,29 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Kaart #%u\n"
+"\tNaam: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tModule eigenaar: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tProfielen:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tActieve profiel: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van afvoer input informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1753,13 +1918,29 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Afvoer input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tModule eigenaar: %s\n"
+"\tCliënt: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tBemonsterings specificatie: %s\n"
+"\tKanaal map: %s\n"
+"\tDemping: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
+"\tBuffer latentie: %0.0f usec\n"
+"\tAfvoer latentie: %0.0f usec\n"
+"\tHerbemonsterings methode: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van bron output informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1775,13 +1956,25 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Bron output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tModule eigenaaar: %s\n"
+"\tCliënt: %s\n"
+"\tBron: %u\n"
+"\tBemonsterings specificatie: %s\n"
+"\tKanaal map: %s\n"
+"\tBuffer latentie: %0.0f usec\n"
+"\tBron latentie: %0.0f usec\n"
+"\tHerbemonsterings methode: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Verkrijgen van bemonsterings informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1798,22 +1991,39 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Monster #%u\n"
+"\tNaam: %s\n"
+"\tBemonsterings specificatie: %s\n"
+"\tKanaal map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
+"\tDuur: %0.1fs\n"
+"\tGrootte: %s\n"
+"\tTraagheid: %s\n"
+"\tBestandsnaam: %s\n"
+"\tEigenschappen:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Uploaden van monster mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Voortijdig einde van bestand"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Ontving SIGINT, afsluiten."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1822,15 +2032,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1840,87 +2056,150 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
+"%s [opties] stat\n"
+"%s [opties] list\n"
+"%s [opties] exit\n"
+"%s [opties] upload-sample BESTANDNAAM [NAAM]\n"
+"%s [opties] play-sample NAAM [AFVOER]\n"
+"%s [opties] remove-sample NAAM\n"
+"%s [opties] move-sink-input AFVOERINPUT AFVOER\n"
+"%s [opties] move-source-output BRONOUTPUT BRON\n"
+"%s [opties] load-module NAAM [ARG ...]\n"
+"%s [opties] unload-module MODULE\n"
+"%s [opties] suspend-sink AFVOER 1|0\n"
+"%s [opties] suspend-source BRON 1|0\n"
+"%s [opties] set-card-profile KAART PROFIEL\n"
+"%s [opties] set-sink-port AFVOER POORT\n"
+"%s [opties] set-source-port BRON POORT\n"
+"%s [opties] set-sink-volume AFVOER VOLUME\n"
+"%s [opties] set-source-volume BRON VOLUME\n"
+"%s [opties] set-sink-input-volume AFVOERINPUT VOLUME\n"
+"%s [opties] set-sink-mute AFVOER 1|0\n"
+"%s [opties] set-source-mute BRON 1|0\n"
+"%s [opties] set-sink-input-mute AFVOERINPUT 1|0\n"
+"\n"
+" -h, --help Laat deze hulp zien\n"
+" --version Laat versie zien\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pactl %s\n"
+"Gecompileerd met libpulse %s\n"
+"Gelint met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Geef a.u.b een bemonsterings bestand op om te laden"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Openen geluidsbestand mislukte."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
+"Waarschuwing: Bepalen van bemonsterings specificatie van bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Je moet een monster naam opgeven om af te spelen"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Je moet een monster naam opgeven om te verwijderen"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Je moet een afvoer input index en een afvoer opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Je moet een bron output index en een bron opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Je moet een module naam en argumenten opgeven."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Je moet een module index opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
+"Je kunt niet meer dan een afvoer opgeven. Je moet een boolean waarde opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
+"Je kunt niet meerd dan een bron opgeven. Je moet een boolean waarde opgeven."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Je moet een kaart naam/index en een profiel naam opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Je moet een afvoer naam/index en een poort naam opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Je moet een bron naam/index en een poort naam opgeven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Je moet een afvoer naam/index en een volume opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ongeldige volume opgave"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Je moet een bron naam/index en een volume opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Je moet een afvoer input index en een volume opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ongeldige afvoer input index"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Je moet een afvoer naam/index en een dempings boolean opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Je moet een bron naam/index en een dempings boolean opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Je moet een afvoer input index en een dempings boolean opgeven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Ongeldige afvoer input index opgave"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Geen geldig commando opgegeven."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -1933,109 +2212,118 @@ msgid ""
"variables and cookie file.\n"
" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
+"%s [-D scherm] [-S server] [-O afvoer] [-I bron] [-c bestand] [-d|-e|-i|-"
+"r]\n"
+"\n"
+" -d Laat huidige PulseAudio data zien horende bij X11 scherm (standaard)\n"
+" -e Exporteer locale PulseAudio data naar X11 scherm\n"
+" -i Importeer PulseAudio data van X11 scherm naar locale omgevings "
+"variabelen en cookie bestand.\n"
+" -r Verwijder PulseAudio data van X11 scherm\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Commando regel ontleden mislukte.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:108
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Server: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:110
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bron: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:112
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Afvoer: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:132
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie data ontleden mislukte\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie data opslaan mislukte\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:152
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cliënt configuratie bestand laden mislukte.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Omgevings configuratie bestand lezen mislukte.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:174
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN verkrijgen mislukte.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:194
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie data laden mislukte\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:211
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nog niet geïmplementeerd.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Er draait geen PulseAudio daemon, of het draait niet als sessie daemon."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-msgstr ""
+msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:91
#, c-format
msgid "connect(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "connect(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:99
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio daemon uitzetten mislukte."
#: ../src/utils/pacmd.c:107
msgid "Daemon not responding."
-msgstr ""
+msgstr "Daemon reageert niet."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
msgid "read(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "read(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:207 ../src/utils/pacmd.c:223
#, c-format
msgid "write(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "write(): %s"
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
msgid "Cannot access autospawn lock."
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen toegang krijgen tot autospawn blokkade."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2045,6 +2333,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA maakte ons wakker om nieuwe data naar het apparaat te schrijven, maar "
+"er was niets om weg te schrijven!\n"
+"Waarschijnlijk is dit een fout in de ALSA driver '%s\". Rapporteer dit "
+"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars.\n"
+"We werden gewekt met POLLOUT ingesteld -- echter een opvolgende snd_pcm_avail"
+"() gaf 0 terug of een andere waarde < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
@@ -2056,24 +2350,262 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA maakte ons wakker om nieuwe data van het apparaat te lezen, maar er was "
+"niets om te lezen!\n"
+"Waarschijnlijk is dit een fout in de ALSA driver '%s\". Rapporteer dit "
+"probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars.\n"
+"We werden gewekt met POLLIN ingesteld -- echter een opvolgende snd_pcm_avail"
+"() gaf 0 terug of een andere waarde < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Uiy"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr ""
+msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity Afvangen (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonie Duplex (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr "PulseAudio geluids server"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Intern geluid"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Analoog stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Null output"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Analoog stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analoog surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analoog surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analoog surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analoog surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analoog surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analoog surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analoog surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analoog surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analoog surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analoog surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analoog surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Analoog mono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Analoog stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
+
#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
#~ msgstr "Kan niet verbinden met systeem bus: %s"
@@ -2170,36 +2702,3 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Real-time inplannen is aangezet in de configuratie maar niet toegestaan "
#~ "door de richtlijnen."
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analoog mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analoog stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analoog surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analoog surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analoog surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analoog surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analoog surround 7.1"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index be2b0136..c4a8d19f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.po to Oriya
+# translation of pulseaudio.master-tx.or.po to Oriya
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:16+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 12:56+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,13 +22,22 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -41,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -54,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -67,9 +76,17 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "ସରà­à¬¬à¬¦à¬¾ ଅତିକମରେ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬•à¬•à­ ଧାରଣ କରନà­à¬¤à­ ଯଦିଚ ତାହା ଗୋଟିଠଶୂନà­à­Ÿ ଅଟେ"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬°à­‚ପି ଫଳାଫଳ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ଆଭାସୀ LADSPA ସିଙà­à¬•"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -79,12 +96,24 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<ସିଙà­à¬•à¬° ନାମ> sink_properties=<ସିଙà­à¬•à¬° ଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®> master=<ସିଙà­à¬• ଛାଣକର ନାମ> "
+"format=<ନମà­à¬¨à¬¾ ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ ଶୈଳୀ> rate=<ନମà­à¬¨à¬¾ ହାର> channels=<ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ସଂଖà­à­Ÿà¬¾> "
+"channel_map=<ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª> plugin=<ladspa ପà­à¬²à¬—ଇନ ନାମ> label=<ladspa ପà­à¬²à¬—ଇନ "
+"ନାମପଟି> control=<କମା ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ପୃଥକ ନିବେଶ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£ ମୂଲà­à­Ÿ ତାଲିକା>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "ସମୟାନà­à¬¬à¬°à­à¬¤à­à¬¤à¬¿ ଶୂନà­à­Ÿ ସିଙà­à¬•"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "ଶୂନà­à­Ÿ ଫଳାଫଳ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "ଆଭà­à­Ÿà¬¨à­à¬¤à¬°à­€à¬£ ଧà­à­±à¬¨à¬¿"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "ମଡେମ"
@@ -154,38 +183,38 @@ msgstr "GID କୠପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିବାରେ ବିà¬
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID କୠପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଅଧିକାରକୠସଫଳତାର ସହିତ ପକାଯାଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬°à¬®à­Ÿ ଧାରା à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬²à¬¾à¬Ÿà¬«à¬°à­à¬®à¬°à­‡ ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ପାଠà­à­Ÿ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ଡେମନ ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ଡେମନ PID %u ପରି ଚାଲà­à¬…ଛି"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ଡେମନକୠବନà­à¬¦ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -193,155 +222,155 @@ msgstr ""
"à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬°à¬—à­à¬°à¬¾à¬®à¬Ÿà¬¿ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଭାବରେ ଚଲାଇବା ପାଇଠନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ ହୋଇନାହିଠ(unless --system is "
"specified)।"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଅଧିକାର ଆବଶà­à­Ÿà¬•à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ତନà­à¬¤à­à¬° ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇଠସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି, କିନà­à¬¤à­ --disallow-exit କୠସେଟ କରାଯାଇନାହିà¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି, କିନà­à¬¤à­ --disallow-module-loading କୠସେଟ କରାଯାଇନାହିà¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି, SHM ଧାରାକୠବାଧà­à¬¯à¬¤à¬¾à¬®à­à¬³à¬• ଭାବରେ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିଥାà¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି, ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬° ସମୟକୠବାଧà­à¬¯à¬¤à¬¾à¬®à­à¬³à¬• ଭାବରେ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିଥାà¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio କୠଅଧିକାର କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ପାଇପ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ଡେମନ ଆରମà­à¬­ ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ଡେମନ ଆରମà­à¬­ ସଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¾ ହେଉଛି PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ସଂକଳନ ଆଧାର: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ସଂକଳନ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ଆଧାରରେ ଚାଲà­à¬…ଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs ମିଳିଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ପୃଷà­à¬ à¬¾ ଆକାରଟି ହେଉଛି %lu ବାଇଟ"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ସମରà­à¬¥à¬¨ ସହିତ ସଂକଳନ ହୋଇଛି: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ସମରà­à¬¥à¬¨ ସହିତ ସଂକଳନ ହୋଇଛି: no"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ଉପଯà­à¬•à­à¬¤ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ଉପଯà­à¬•à­à¬¤ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£: no"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରାଯାଇଛି, ସମସà­à¬¤ ନିଶà­à¬šà­Ÿà¬•à­ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରାଯାଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରାଯାଇଛି, କେବଳ ତୀବà­à¬° ପଥ ନିଶà­à¬šà­Ÿà¬•à­ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରାଯାଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ସମସà­à¬¤ ନିଶà­à¬šà­Ÿà¬•à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରାଯାଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ଯନà­à¬¤à­à¬° ID ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ଯନà­à¬¤à­à¬° ID ଟି ହେଉଛି %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "ଯନà­à¬¤à­à¬° ID ଟି ହେଉଛି %s।"
+msgstr "ଅଧିବେଶନ ID ଟି ହେଉଛି %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ପà­à¬°à¬šà¬³à¬¿à¬¤ ଡିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ଡିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରି।"
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ପà­à¬°à¬šà¬³à¬¿à¬¤ ଡିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି।"
+msgstr "à¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ଡିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରି।"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚାଲà­à¬…ଛି: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -350,16 +379,21 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"OK, ଆପଣ PA କୠତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାରେ ଚଲାଉଛନà­à¬¤à¬¿à¥¤ ଦୟାକରି ମନେ ରଖନà­à¬¤à­ ଯେ ଆପଣ ପà­à¬°à¬¾à­Ÿà¬¤à¬ƒ ତାହା "
+"କରà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¾à¬¨à­à¬¤à¬¿à¥¤\n"
+"ଯଦି ଆପଣ ତାହା କରନà­à¬¤à¬¿ à¬à¬¬à¬‚ ସବà­à¬•à¬¿à¬›à¬¿ ଠିକରେ ନଚାଲେ ତେବେ ତାହା ଆପଣଙà­à¬•à¬° ନିଜର ଦୋଷ।\n"
+"ତନà­à¬¤à­à¬° ଧାରାଟି ସାଧାରଣତଃ କାହିà¬à¬•à¬¿ ଖରାପ ତାହା ବିଷୟରେ ଜାଣିବା ପାଇଠଦୟାକରି http://pulseaudio."
+"org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode କୠପଢ଼ନà­à¬¤à­à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ସତେଜ ଉଚà­à¬š-ବିଭେଦନ ସମୟ ମାପକ ଉପଲବà­à¬§! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -367,27 +401,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ଡେମନକୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ଧାରଣ ହୋଇଥିବା à¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ବିନା ଡେମନ ଆରମà­à¬­ ହୋଇଛି, କାରà­à¬¯à­à­Ÿ କରିବାକୠବାରଣ କରà­à¬…ଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ଡେମନ ଆରମà­à¬­ ସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ଡେମନ ବନà­à¬¦à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇଛି।"
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ଡେମନକୠସମାପà­à¬¤ କରାଯାଇଛି।"
@@ -636,7 +670,7 @@ msgstr "ଥରେ ଧାରଣ କରନà­à¬¤à­: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -722,9 +756,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ଫାଇଲରୠପଢ଼ନà­à¬¤à­: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଅଧିକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାତିଲ କରà­à¬…ଛି।"
+msgstr "ଅଧିକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାତିଲ କରà­à¬…ଛି।"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -939,8 +972,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ଉପର ପଛ ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ଅବୈଧ)"
@@ -1068,6 +1101,14 @@ msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬—"
msgid "Client forked"
msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଶାଖାଯà­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ନିବେଶ/ଫଳାଫଳ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ଉପକରଣ ଅଥବା ଉତà­à¬¸ ବà­à­Ÿà¬¸à­à¬¤ ଅଛି"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1120,177 +1161,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ଅନà­à¬²à¬—à­à¬¨ '%s' ପାଇଠସନà­à¬¦à­‡à¬¶ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "ଧାରାକୠବାହାର କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "ଧାରାକୠବାହାର କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "ପଛଚଲା ଧାରାକୠବାହାର କରାଯାଇଛି।\n"
+msgstr "ପଛଚଲା ଧାରାକୠବାହାର କରାଯାଇଛି।"
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "ସରà­à¬­à¬° ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଡà­à¬°à­‡à¬¨à¬¿à¬™à­à¬— ସଂଯୋଗ।\n"
+msgstr "ସରà­à¬­à¬° ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଡà­à¬°à­‡à¬¨à¬¿à¬™à­à¬— ସଂଯୋଗ।"
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ ହୋଇଛି।"
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "ବଫର ମେଟà­à¬°à¬¿à¬•à¬¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "ବଫର ମେଟà­à¬°à¬¿à¬•à¬¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "ବଫର ମେଟà­à¬°à¬¿à¬•à¬¸: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "ବଫର ମେଟà­à¬°à¬¿à¬•à¬¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ spec '%s' ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରି, ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'।\n"
+msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ spec '%s' ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରି, ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'।"
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "ଉପକରଣ %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି (%u, %ssuspended)।\n"
+msgstr "ଉପକରଣ %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି (%u, %ssuspended)।"
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ଧାରା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s\n"
+msgstr "ଧାରା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ ହୋଇଛି।%s \n"
+msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ ହୋଇଛି।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ ହୋଇଛି।%s \n"
+msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ ହୋଇଛି।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ଧାରା underrun.%s \n"
+msgstr "ଧାରା underrun.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ଧାରା overrun.%s \n"
+msgstr "ଧାରା overrun.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "ଧାରା ଆରମà­à¬­ ହୋଇଛି।%s \n"
+msgstr "ଧାରା ଆରମà­à¬­ ହୋଇଛି।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ %sକୠଗତି କରିଛି (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ %sକୠଗତି କରିଛି (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "not "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ଧାରା ବଫର ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ ହୋଇଛି।%s\n"
+msgstr "ଧାରା ବଫର ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ ହୋଇଛି।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "ସଂଯୋଗ ସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¿à¬¤ ହୋଇଛି।%s \n"
+msgstr "ସଂଯୋଗ ସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¿à¬¤ ହୋଇଛି।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF ପାଇଅଛି।\n"
+msgstr "EOF ପାଇଅଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "ସଂକେତ ପାଇଲା, ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କରà­à¬…ଛି।\n"
+msgstr "ସଂକେତ ପାଇଲା, ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କରà­à¬…ଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾ ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgstr "ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾ ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "ସମୟ: %0.3f sec; ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "ସମୟ: %0.3f ସେକଣà­à¬¡; ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1348,7 +1384,7 @@ msgid ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-"%s [options]\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•]\n"
"\n"
" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାୟତା ଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
" --version ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
@@ -1371,30 +1407,34 @@ msgstr ""
"s16be, u8, float32le,\n"
" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
"(defaults to s16ne)\n"
-" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
-"2 for stereo\n"
-" (defaults to 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
-"default\n"
-" --fix-format Take the sample format from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-channels Take the number of channels and the "
-"channel map\n"
-" from the sink the stream is being "
-"connected to.\n"
-" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
-" --no-remap Map channels by index instead of "
-"name.\n"
-" --latency=BYTES Request the specified latency in "
-"bytes.\n"
-" --process-time=BYTES Request the specified process time "
-"per request in bytes.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+" --channels=CHANNELS ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ସଂଖà­à­Ÿà¬¾, ମୋନୋ ପାଇଠ1, ଷà­à¬Ÿà­‡à¬°à¬¿à¬“ ପାଇଠ"
+"2\n"
+" (2 ପାଇଠପୂରà­à¬¬à¬¨à¬¿à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP ପୂରà­à¬¬à¬¨à¬¿à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à­‡ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିବାକୠଥିବା "
+"ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª\n"
+" --fix-format ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ ଶୈଳୀକୠସିଙà­à¬•à¬°à­ "
+"ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରନà­à¬¤à­\n"
+" ଯାହା ସହିତ ଧାରାଟି ସଂଯà­à¬•à­à¬¤à¥¤\n"
+" --fix-rate ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ ଶୈଳୀକୠସିଙà­à¬•à¬°à­ "
+"ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରନà­à¬¤à­\n"
+" ଯାହା ସହିତ ଧାରାଟି ସଂଯà­à¬•à­à¬¤à¥¤\n"
+" --fix-channels ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ସଂଖà­à­Ÿà¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬•à­ "
+"ସିଙà­à¬•à¬°à­à¬—à­à¬°à¬¹à¬£ କରନà­à¬¤à­\n"
+" ଯାହା ସହିତ ଧାରାଟି ସଂଯà­à¬•à­à¬¤à¥¤\n"
+" --no-remix ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ upmix ଅଥବା downmix କରନà­à¬¤à­ "
+"ନାହିà¬à¥¤\n"
+" --no-remap ନାମ ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à­‡ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ ଅନà­à¬¸à¬¾à¬°à­‡ "
+"ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª କରନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --latency=BYTES ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿà¬¿à¬¤ ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾à¬•à­ ବାଇଟରେ ଆବେଦନ କରନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --process-time=BYTES ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿà¬¿à¬¤ ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾à¬•à­ ବାଇଟରେ "
+"ଆବେଦନ କରନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿà¬¿à¬¤ ମୂଲà­à­Ÿ ପାଇଠଉଲà­à¬²à¬¿à¬–ିତ ଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®à¬•à­ ସେଟ "
+"କରନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --raw ଅପରିପକà­à­± PCM ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲିପିବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­/ଚଲାନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --file-format=FFORMAT ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à­ƒà¬¤ PCM ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲିପିବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­/ଚଲାନà­à¬¤à­à¥¤\n"
+" --list-file-formats ତାଲିକା ଉପଲବà­à¬§ ଫାଇଲ ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ ଶୈଳୀ।\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1405,141 +1445,127 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
"libpulse %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'\n"
+msgstr "ଅବୈଧ କà­à¬²à¬¾à¬à¬£à­à¬Ÿ ନାମ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ପà­à¬¨à¬ƒ ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ ଧାରା '%s'।"
+msgstr "ଅବୈଧ ଧାରା ନାମ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'\n"
+msgstr "ଅବୈଧ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s'\n"
+msgstr "ଅବୈଧ ବିଳମà­à¬¬à¬¤à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿ ସମୟ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s'\n"
+msgstr "ଅବୈଧ ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿ ସମୟ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ପà­à¬¨à¬ƒ ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ ଧାରା '%s'।"
+msgstr "ଅବୈଧ ଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬® '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "ଅଜଣା ଫାଇଲ ସଜà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ ଶୈଳୀ %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "ଅବୈଧ ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£\n"
+msgstr "ଅବୈଧ ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¥¤\n"
+msgstr "ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgstr "ଫାଇଲ ପାଇଠନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।\n"
+msgstr "ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।\n"
+msgstr "ଚେତାବନୀ: ଉଲà­à¬²à¬¿à¬–ିତ ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£à¬•à­ ଫାଇଲରୠବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ ସହିତ ନବଲିଖନ କରାଯିବ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgstr "ଫାଇଲରୠନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।\n"
+msgstr "ଚେତାବନୀ: ଫାଇଲରୠଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ ସହିତ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ମେଳ ଖାଉନାହିà¬\n"
+msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ ସହିତ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ମେଳ ଖାଉନାହିà¬"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।\n"
+msgstr "ଚେତାବନୀ: ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬•à­ ଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।\n"
+msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' à¬à¬¬à¬‚ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "ଅନà­à¬²à¬¿à¬ªà¬¿ କରà­à¬…ଛି"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "ପଛଚଲା"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "io_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1566,12 +1592,12 @@ msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "WARNING: ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ସରà­à¬­à¬°à¬Ÿà¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à­€à­Ÿ ନà­à¬¹à¬, ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ କରà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT ପାଇଛି, ଉତà­à¬¸à¬¾à¬¹à¬¿à¬¤ କରà­à¬…ଛି।\n"
@@ -1610,47 +1636,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
"libpulse %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "ପରିସଂଖà­à­Ÿà¬¾à¬¨ ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "ପରିସଂଖà­à­Ÿà¬¾à¬¨ ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬°à¬°à­‡ ଅଛି: %u ବà­à¬²à¬• ସମà­à¬¦à¬¾à­Ÿ %s ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାà¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ସମଗà­à¬° ଜୀବନରେ ବଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¤ ହୋଇଥାà¬: %u ବà­à¬²à¬• ସମà­à¬¦à¬¾à­Ÿ %s ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାà¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ କà­à­Ÿà¬¾à¬¶à­‡ ଆକାର: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "ସରà­à¬­à¬° ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "ସରà­à¬­à¬° ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1673,12 +1699,12 @@ msgstr ""
"ପୂରà­à¬¬à¬¨à¬¿à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸: %s\n"
"କà­à¬•à¬¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "ସିଙà­à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "ସିଙà­à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1717,22 +1743,22 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tରୂପରେଖଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•:\n"
+msgstr "\tସଂଯୋଗିକୀଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ରୂପରେଖା: %s\n"
+msgstr "\tସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ସଂଯୋଗିକୀ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "ଉତà­à¬¸ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "ଉତà­à¬¸ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1771,20 +1797,20 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "à¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "à¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1801,12 +1827,12 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1821,12 +1847,12 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "କାରà­à¬¡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "କାରà­à¬¡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1843,22 +1869,22 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tରୂପରେଖଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ରୂପରେଖା: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "ସିଙà­à¬• ନିବେଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "ସିଙà­à¬• ନିବେଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1895,12 +1921,12 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "ଉତà­à¬¸ ଫଳାଫଳ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "ଉତà­à¬¸ ଫଳାଫଳ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1929,12 +1955,12 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1965,22 +1991,26 @@ msgstr ""
"\tଗà­à¬£à¬§à¬°à­à¬®:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "ବିଫଳତା: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "ବିଫଳତା: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾à¬•à­ ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾à¬•à­ ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "ଫାଇଲର ସମୟ ପୂରà­à¬¬ ସମାପà­à¬¤à¬¿\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ଫାଇଲର ସମୟ ପୂରà­à¬¬ ସମାପà­à¬¤à¬¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT ପାଇଛି, ଉତà­à¬¸à¬¾à¬¹à¬¿à¬¤ କରà­à¬…ଛି।"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1988,15 +2018,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2006,29 +2042,35 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] stat\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] list\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] exit\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] remove-sample NAME\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] unload-module ID\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [ବିକଳà­à¬ªà¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାୟତାକୠଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
+" --version ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+" -s, --server=SERVER ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠସରà­à¬­à¬°à¬° ନାମ\n"
+" -n, --client-name=NAME ସରà­à¬­à¬°à¬°à­‡ à¬à¬¹à¬¿ କà­à¬²à¬¾à¬à¬£à­à¬Ÿà¬•à­ କିପରି ଡାକିବେ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2039,86 +2081,108 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
"libpulse %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "ଅବୈଧ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଠଗୋଟିଠନà­à¬®à¬¨à¬¾ ଫାଇଲ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରନà­à¬¤à­\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଠଗୋଟିଠନà­à¬®à¬¨à¬¾ ଫାଇଲ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରନà­à¬¤à­"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "ଚେତାବନୀ: ଫାଇଲରୠନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£à¬•à­ ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଠ%s ଧାରାକୠଖୋଲà­à¬…ଛି।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "ଚଲାଇବା ପାଇଠଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠନମà­à¬¨à¬¾ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "ଚଲାଇବା ପାଇଠଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠନମà­à¬¨à¬¾ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "କାଢ଼ିବା ପାଇଠଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠନମà­à¬¨à¬¾ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "କାଢ଼ିବା ପାଇଠଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠନମà­à¬¨à¬¾ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ନିରà­à¬—ମ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ନିରà­à¬—ମ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠà¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ନାମ à¬à¬¬à¬‚ ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବା ଉଚିତ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠà¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ନାମ à¬à¬¬à¬‚ ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବା ଉଚିତ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠà¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾à¬•à­ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବା ଉଚିତ ନà­à¬¹à¬"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠà¬à¬•à¬•à¬¾à¬‚ଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾à¬•à­ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବା ଉଚିତ ନà­à¬¹à¬\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିà¬à¬°à­ ଅଧିକ ସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠବà­à¬²à¬¿à¬†à¬¨ ମୂଲà­à­Ÿ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠ"
-"ହେବ।\n"
+"ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିà¬à¬°à­ ଅଧିକ ସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠବà­à¬²à¬¿à¬†à¬¨ ମୂଲà­à­Ÿ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିà¬à¬°à­ ଅଧିକ ଉତà­à¬¸ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠବà­à¬²à¬¿à¬†à¬¨ ମୂଲà­à­Ÿ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠ"
-"ହେବ।\n"
+"ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିà¬à¬°à­ ଅଧିକ ଉତà­à¬¸ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠବà­à¬²à¬¿à¬†à¬¨ ମୂଲà­à­Ÿ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠକାରà­à¬¡ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠକାରà­à¬¡ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠକାରà­à¬¡ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠକାରà­à¬¡ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ଅବୈଧ ନମà­à¬¨à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "ଅବୈଧ ସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇନାହିà¬à¥¤\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠଉତà­à¬¸ ନାମ/ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ନାମ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "ଆପଣଙà­à¬•à­ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ଗୋଟିଠସିଙà­à¬• ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରିବାକୠହେବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "ଅବୈଧ ସିଙà­à¬• ନିବେଶ ଅନà­à¬•à­à¬°à¬®à¬£à¬¿à¬•à¬¾ ବିଶେଷ ଲକà­à¬·à¬£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇନାହିà¬à¥¤"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2200,7 +2264,7 @@ msgstr "ଅପରà­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬•à¬¾à¬°à­€ ହୋà
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "କୌଣସି PulseAudio ଡେମନ ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬, କିମà­à¬¬à¬¾ ଅଧିବେଶନ ଡେମନ ପରି ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2221,9 +2285,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ଡେମନ ଉତà­à¬¤à¬° ଦେଉନାହିà¬à¥¤"
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2239,7 +2303,7 @@ msgstr "ଲେଖନà­à¬¤à­(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn ଅପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨à­€à­Ÿà¬¤à¬¾à¬•à­ ଅଭିଗମà­à­Ÿ କରିହେଉ ନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2274,15 +2338,20 @@ msgstr ""
"returned 0 or another value < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "ଅଫ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ଉଚà­à¬š ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ଉଚà­à¬š ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡà­à­Ÿà­à¬ªà­à¬²à­‡à¬•à­à¬¸ (HSP/HFP)"
@@ -2290,234 +2359,220 @@ msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡà­à­Ÿà­à¬ªà­à¬²à­‡à¬•à­à¬¸ (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ଧà­à­±à¬¨à¬¿ ସରà­à¬­à¬°"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "ବାଛନà­à¬¤à­(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "ଆଭà­à­Ÿà¬¨à­à¬¤à¬°à­€à¬£ ଧà­à­±à¬¨à¬¿"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "ଶୂନà­à­Ÿ ଫଳାଫଳ"
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ପରିପଥ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PIDରୠକଲରକୠପାଇପାରିବେ ନାହିà¬: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "କଲର ବସà­à¬¤à­à¬°à­‡ UID କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK ଅଧିବେଶନକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "ଅଧିବେଶନ ବସà­à¬¤à­à¬°à­‡ UID ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitActionକୠବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "ଷà­à¬Ÿà­‡à¬°à¬¿à¬“"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.1"
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContextକୠଆରମà­à¬­ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.0"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "କଲର ଅଧିକାର ପà­à¬°à¬¾à¬ªà­à¬¤ କି ନà­à¬¹à¬ ତାହା ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରି ପାରିଲା ନାହିà¬: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.1"
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth ପାଇଲା ନାହିà¬: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit '%s' ସହିତ ଉତà­à¬¤à¬° ଦେଇଥିଲା"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ଡେମନ ପାଇଠଉଚà­à¬š-ପà­à¬°à¬¾à¬¥à¬®à¬¿à¬•à¬¤à¬¾ ଯୋଜନା (ଋଣାତà­à¬®à¬• Unix ସà­à¬¨à­à¬¦à¬° ସà­à¬¤à¬°)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 5.0"
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio ଡେମନ ପାଇଠପà­à¬°à¬•à­ƒà¬¤-ସମୟ ଯୋଜନା"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 5.1"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ନୀତି PulseAudio କୠଉଚà­à¬š-ପà­à¬°à¬¾à¬¥à¬®à¬¿à¬• ଯୋଜନାକୠଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରୠଅଟକାଇଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.0"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ନୀତି PulseAudio କୠପà­à¬°à¬•à­ƒà¬¤-ସମୟ ଯୋଜନାକୠଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରୠଅଟକାଇଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.1"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "ଚତà­à¬ƒ ପାରà­à¬¶à­à­± 7.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ '%s'ରେ ଅଛà­, ଉଚà­à¬š-ପà­à¬°à¬¾à¬¥à¬®à¬¿à¬•à¬¤à¬¾ ଯୋଜନାକୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ '%s'ରେ ଅଛà­, ପà­à¬°à¬•à­ƒà¬¤- ସମୟ ଯୋଜନାକୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ଆମକୠacquire-high-priority ଅଧିକାର ଦେଇଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-high-priority ଅଧିକାରକୠବାରଣ କରିଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ଆମକୠacquire-real-time ଅଧିକାର ଦେଇଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time ଅଧିକାରକୠବାରଣ କରିଥାà¬à¥¤"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr "ଉଚà­à¬š-ପà­à¬°à¬¾à¬¥à¬®à¬¿à¬• ଯୋଜନା ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬°à­‡ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କିନà­à¬¤à­ ନୀତି ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ଅନà­à¬®à­‹à¬¦à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬à¥¤"
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO କୠସଫଳତାର ସହିତ ବୃଦà­à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE କୠତà­à­Ÿà¬¾à¬— କରିଥାà¬"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr "Real-time ଯୋଜନା ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ଫାଇଲରେ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇଥାଠକିନà­à¬¤à­ ନିତୀ ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ଅନà­à¬®à­‹à¬¦à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬à¥¤"
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE କୠସୀମିତ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ସଫଳତାର ସହିତ ଦିଆହୋଇଛି।"
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ମୋନୋ"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଷà­à¬Ÿà­‡à¬°à¬¿à¬“"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଷà­à¬Ÿà­‡à¬°à¬¿à¬“ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଷà­à¬Ÿà­‡à¬°à¬¿à¬“ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "ଅନà­à¬°à­‚ପ ଚତà­à¬°à­à¬ªà¬¾à¬°à­à¬¶à­à­± 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "ଫଳାଫଳ %s + ନିବେଶ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "ଫଳାଫଳ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ନିବେଶ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ହୋଇଛି\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "ଧାରା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "ସଂଯୋଗ ସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¿à¬¤ ହୋଇସାରିଛି।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାୟତା ଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
-#~ " --version ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ଦରà­à¬¶à¬¾à¬¨à­à¬¤à­\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose verbose ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬—କୠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରନà­à¬¤à­\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠସରà­à¬­à¬°à¬° ନାମ\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠସିଙà­à¬•à¬° ନାମ\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME ସରà­à¬­à¬° ଉପରେ à¬à¬¹à¬¿ ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬•à¬™à­à¬•à­ କିପରି ଡ଼ାକିବେ\n"
-#~ " --stream-name=NAME ସରà­à¬­à¬° ଉପରେ à¬à¬¹à¬¿ ଧାରାକୠକିପରି ଡ଼ାକିବେ\n"
-#~ " --volume=VOLUME ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­à¬¿à¬• (ସିଧା) ଆକାରକୠସୀମା "
-#~ "0...65536 ମଧà­à¬¯à¬°à­‡ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରନà­à¬¤à­\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° ପାଇଠଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬•à­ ସେଟ କରନà­à¬¤à­\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
-#~ "libpulse %s ସହିତ ସଂଯà­à¬•à­à¬¤\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "ଅବୈଧ ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "ଚà­à­Ÿà¬¾à¬¨à­‡à¬² ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ଫାଇଲ ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିà¬à¥¤\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "ନମà­à¬¨à¬¾ spec '%s' ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରି\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index ac5dc78a..16c5abec 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,22 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-06 07:38+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
-"Language-Team: American English <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 12:08+0530\n"
+"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n"
"ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮà©à©±à¨¦à©‡ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %li ਬਾਈਟ (%s%lu ms)।\n"
"ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮà©à©±à¨¦à©‡ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -57,9 +57,17 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n"
"ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮà©à©±à¨¦à©‡ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਲੋਡ ਹੀ ਰੱਖੋ ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਇੱਕ ਜ਼ੀਰੋ (null) ਹੇਵੋ"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ਡੰਮੀ ਆਊਟਪà©à©±à¨Ÿ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਚà©à¨…ਲ LADSPA ਸਿੰਕ"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -69,12 +77,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "ਕਲਾਕਡ NULL ਸਿੰਕ"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "ਜ਼ੀਰੋ (Null) ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਆਡੀਓ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "ਮਾਡਮ"
@@ -144,192 +165,192 @@ msgstr "GID ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਠਗà¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਸੰਬੰਧੀ ਮੋਡ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "ਡੈਮਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ਡੈਮਨ PID %u ਤੌਰ ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ਡੈਮਨ ਖਤਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਜਦੋਂ ਤੱਕ --system ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ)।"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੌਕਿਆਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ --disallow-exit ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ --disallow-module-loading ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ SHM ਮੋਡ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ idle ਟਾਈਲ ਬੰਦ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "ਸਟੂਡੀਓ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ਆਤੀ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ਆਤੀ ਸਫ਼ਲ ਹੋਈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ਇਹ ਪਲਸਆਡੀਓ %s ਹੈ"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ ਹੋਸਟ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ਹੋਸਟ ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs ਲੱਭੇ।"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਾਈਜ਼ %lu ਬਾਈਟ ਹੈ"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਕੰਪਾਈਲ: ਹਾਂ"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਕੰਪਾਈਲ: ਨਹੀਂ"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Valgrind ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ਓਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ ਬਿਲਡ: ਹਾਂ"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ਓਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ ਬਿਲਡ: ਨਹੀਂ"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ, ਸਭ asserts ਅਯੋਗ ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ, ਸਿਰਫ ਫਾਸਟ ਪਾਥ asserts ਅਯੋਗ ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ਸਭ asserts ਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID %s ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID %s ਹੈ।"
+msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ID %s ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ਰਨਟਾਈਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ਸਟੇਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ਰਨਟਾਈਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
+msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -338,43 +359,48 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"ਠੀਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ PA ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇਹ ਕਰਨਾ "
+"ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।\n"
+"ਜੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©€ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜੇ ਲੋੜ-ਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨• ਠੀਕ ਕੰਮ ਨਾ ਚੱਲਿਆ।\n"
+"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਦੇ ਗਲਤ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode ਵੇਖੋ।"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ਤਾਜ਼ੀ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
"ਮਿੱਤਰਾ, ਤੇਰਾ ਕਰਨਲ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à¨¾ ਹੈ! ਚੀਫ ਦੀ ਅੱਜ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਯੋਗ ਨਾਲ ਲੀਨਕਸ ਹੈ!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ਆਤੀ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਮੈਡਿਊਲ, ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ਆਤੀ ਮà©à¨•à©°à¨®à¨²à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।"
@@ -624,7 +650,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਵਾਰ ਲੋਡ ਕਰੋ: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -708,9 +734,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਪੜਿਆ: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
+msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -925,8 +950,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਪਿੱਛੇ ਸੱਜੇ"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚)"
@@ -1054,6 +1079,14 @@ msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਨਿਰਧਾਰਨ"
msgid "Client forked"
msgstr "ਕਲਾਇਟ ਅੱਡ ਕੀਤਾ"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ/ਆਊਟਪà©à©±à¨Ÿ ਗਲਤੀ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ਜਤੰਰ ਜਾਂ ਸਰੋਤ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1106,177 +1139,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਇਕਸਟੈਂਸ਼ਨ '%s' ਲਈ ਸà©à¨¨à©‡à¨¹à¨¾ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s\n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਕੀਤੀ।\n"
+msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਕੀਤੀ।"
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਡਰੇਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਡਰੇਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਬਣ ਗਈ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਬਣ ਗਈ ਹੈ।"
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "ਸਧਾਰਨ spec '%s', ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s' ਦੀ ਵਰਤੋਂ।\n"
+msgstr "ਸਧਾਰਨ spec '%s', ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s' ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à¨•à©ˆà¨Ÿ ਕੀਤਾ (%u, %ssuspended)।\n"
+msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à¨•à©ˆà¨Ÿ ਕੀਤਾ (%u, %ssuspended)।"
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਗਲਤੀ: %s\n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਗਲਤੀ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਸਸਪੈਂਡ ਕੀਤਾ ਹੈ।%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਸਸਪੈਂਡ ਕੀਤਾ ਹੈ।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤਾ।%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤਾ।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਅੰਡਰਰਨ।%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਅੰਡਰਰਨ।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਓਵਰਰਨ।%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਓਵਰਰਨ।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ। %s\n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ। %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਜੰਤਰ %s ਤੋਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ (%u, %ssuspended)।%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਜੰਤਰ %s ਤੋਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ (%u, %ssuspended)।%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "ਨਹੀਂ "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਬਫਰ à¨à¨Ÿà¨°à©€à¨¬à¨¿à¨Šà¨Ÿ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਗà¨à¥¤%s \n"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਬਫਰ à¨à¨Ÿà¨°à©€à¨¬à¨¿à¨Šà¨Ÿ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਗà¨à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਬਣ ਗਿਆ।%s \n"
+msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਬਣ ਗਿਆ।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਫੇਲ: %s\n"
+msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF ਮਿਲਿਆ।\n"
+msgstr "EOF ਮਿਲਿਆ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "write() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "ਸਿਗਨਲ ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਸਿਗਨਲ ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "ਵਕਫਾ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
+msgstr "ਵਕਫਾ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "ਸਮਾਂ: %0.3f ਸਕਿੰਟ; ਵਕਫਾ: %0.0f usec। \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "ਟਾਈਮ: %0.3f ਸਕਿੰਟ; ਵਕਫਾ: %0.0f usec।"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1358,8 +1386,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1382,8 +1412,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1394,141 +1429,127 @@ msgstr ""
"libpulse %s ਦੇ ਕੰਪਾਇਲ\n"
"libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'।"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਵਕਫਾ ਹਦਾਇਤ '%s'\n"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਵਕਫਾ ਹਦਾਇਤ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਪਰੋਸੈੱਸ ਟਾਈਮ ਹਦਾਇਤ '%s'\n"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਪਰੋਸੈੱਸ ਟਾਈਮ ਹਦਾਇਤ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'।"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ\n"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਵੱਧ ਆਰਗੂਮੈਂਟ।\n"
+msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਵੱਧ ਆਰਗੂਮੈਂਟ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "ਚੈਨਲ ਮੈਪ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ\n"
+msgstr "ਚੈਨਲ ਮੈਪ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਅਤੇ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "io_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "pa_context_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "pa_context_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1555,12 +1576,12 @@ msgstr "ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਫੇਲ: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਾਊਂਡ ਸਰਵਰ ਲੋਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਸਪੈਂਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ ਫੇਲ: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
@@ -1600,47 +1621,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ\n"
"libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "ਅੰਕੜੇ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਫੇਲà©à¨¹: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "ਅੰਕੜੇ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ਹà©à¨£ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ: %u ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਕà©à©±à¨² %s ਬਾਈਟ ਹਨ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ਪੂਰੇ ਲਾਈਫਟਾਈਮ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: %u ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਕà©à©±à¨² %s ਬਾਈਟ ਹਨ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਕੈਸ਼ ਸਾਈਜ਼: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1663,12 +1684,12 @@ msgstr ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "ਸਿੰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "ਸਿੰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1707,22 +1728,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tਪਰੋਫਾਈਲ:\n"
+msgstr "\tਪੋਰਟ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tਸਰਗਰਮ ਪਰੋਫਾਈਲ: %s\n"
+msgstr "\tਸਰਗਰਮ ਪੋਰਟ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1761,20 +1782,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1791,12 +1812,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "ਕਲਾਇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "ਕਲਾਇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1811,12 +1832,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "ਕਾਰਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "ਕਾਰਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1833,22 +1854,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tਪਰੋਫਾਈਲ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tਸਰਗਰਮ ਪਰੋਫਾਈਲ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1885,12 +1906,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1919,12 +1940,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1955,22 +1976,26 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "ਫੇਲà©à¨¹: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤ"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1978,15 +2003,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2002,13 +2033,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2018,7 +2057,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2029,82 +2068,106 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਂਪਲ ਫਾਇਲ ਦਿਓ"
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਂਪਲ ਫਾਇਲ ਦਿਓ\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨¿à¨† ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "ਖੇਡਣ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "ਖੇਡਣ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਮੋਡੀਊਲ ਨਾਂ ਅਤੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਮੋਡੀਊਲ ਨਾਂ ਅਤੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਮੈਡੀਊਲ ਲਿਸਟ ਦੇਣੀ ਪਵੇਗੀ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਮੈਡੀਊਲ ਲਿਸਟ ਦੇਣੀ ਪਵੇਗੀ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਬà©à¨²à©€à¨…ਨ ਮà©à©±à¨² ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਬà©à¨²à©€à¨…ਨ ਮà©à©±à¨² ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਬà©à¨²à©€à¨…ਨ ਮà©à©±à¨² ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
+"value."
+msgstr "ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਬà©à¨²à©€à¨…ਨ ਮà©à©±à¨² ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà©€à¨‚ ਸਿੰਕ ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਸੂਚੀ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "ਅਢà©à©±à¨•à¨µà¨¾à¨‚ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2187,7 +2250,7 @@ msgstr "ਹਾਲੇ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ।\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਪਲਸ-ਆਡੀਓ ਡੈਮਨ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ, ਜਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਡੈਮਨ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ।"
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2208,9 +2271,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "ਡੈਮਨ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੀ।"
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2226,7 +2289,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn ਲਾਕ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2261,15 +2324,20 @@ msgstr ""
"returned 0 or another value < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡà©à¨ªà¨²à©ˆà¨•à¨¸ (HSP/HFP)"
@@ -2277,238 +2345,220 @@ msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡà©à¨ªà¨²à©ˆà¨•à¨¸ (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਸਾਊਂਡ ਡਰਾਇਵਰ"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੱਸ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID ਤੋਂ ਕਾਲਰ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "ਕਾਲਰ à¨à¨¬à¨œà©ˆà¨•à¨Ÿ ਤੇ UID ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਆਬਜੈਕਟ ਤੇ UID ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਿਆ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext ਨੂੰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਆਡੀਓ"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਕਿ ਕੀ ਕਾਲਰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੈ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਜੋਂ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਡੈਮਨ ਲਈ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਸੈਡਿਊਲ (ਨਾਂ-ਵਾਚਕ ਯੂਨੈਕਸ ਨਾਈਸ ਲੈਵਲ)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਡੈਮਨ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਸੈਡਿਊਲ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਪਲਸਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਸੈਡਿਊਲ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਪਲਸਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ: %s"
+msgid "Analog Output"
+msgstr "ਜ਼ੀਰੋ (Null) ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰà©à©±à¨ª '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰà©à©±à¨ª '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "ਸਟੀਰੀਓ"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à©€ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਫੇਲà©à¨¹: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE ਨੂੰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr "ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਨੂੰ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "CAP_SYS_NICE ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਸੀਮਿਤ ਸਮੱਰਥਾ।"
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ।\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਮੋਨੋ"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਟੀਰੀਓ"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨— ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ %s + ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਠੀਕ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਬਣਾਈ ਗਈ।\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਗਲਤੀ: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "ਗਲਤ ਚੈਨਲ ਮੈਪ\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਫੇਲ\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "ਚੈਨਲ ਮੈਪ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ।\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "ਸੈਂਪਲ spec '%s' ਦੀ ਵਰਤੋਂ\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d3f91390..7daafda6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,20 +5,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-22 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-27 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -54,6 +54,16 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+"Utrzymywanie zawsze co najmniej jednego wczytanego odpływu nawet, jeśli to "
+"pusty odpływ"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Głuche wyjście"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Wirtualny odpływ LADSPA"
@@ -72,11 +82,19 @@ msgstr ""
"kanałów> plugin=<nazwa wtyczki ladspa> label=<etykieta wtyczki ladspa> "
"control=<lista wartości kontroli wejścia oddzielona przecinkami>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Zegarowy PUSTY odpływ"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Puste wyjście"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Wewnętrzny dźwięk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -100,22 +118,22 @@ msgstr "Otrzymano sygnał %s."
#: ../src/daemon/main.c:168
msgid "Exiting."
-msgstr "Wyłączanie."
+msgstr "Kończenie pracy."
#: ../src/daemon/main.c:186
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
-msgstr "Znalezienie użytkownika \"%s\" nie powiodło się."
+msgstr "Odnalezienie użytkownika \"%s\" nie powiodło się."
#: ../src/daemon/main.c:191
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
-msgstr "Znalezienie grupy \"%s\" nie powiodło się."
+msgstr "Odnalezienie grupy \"%s\" nie powiodło się."
#: ../src/daemon/main.c:195
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
-msgstr "Znaleziono użytkownika \"%s\" (UID %lu) i grupę \"%s\" (GID %lu)."
+msgstr "Odnaleziono użytkownika \"%s\" (UID %lu) i grupę \"%s\" (GID %lu)."
#: ../src/daemon/main.c:200
#, c-format
@@ -125,7 +143,7 @@ msgstr "GID użytkownika \"%s\" i grupy \"%s\" nie zgadzają się."
#: ../src/daemon/main.c:205
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
-msgstr "Folder domowy użytkownika \"%s\" nie jest \"%s\", ignorowanie."
+msgstr "Katalog domowy użytkownika \"%s\" nie jest \"%s\", ignorowanie."
#: ../src/daemon/main.c:208 ../src/daemon/main.c:213
#, c-format
@@ -147,38 +165,38 @@ msgstr "Zmiana GID nie powiodła się: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Zmiana UID nie powiodła się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Pomyślnie porzucono uprawnienia roota."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Tryb systemowy nie jest obsługiwany na tej platformie."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nie powiodło się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
-msgstr "Analiza wiersza poleceń nie powiodła się."
+msgstr "Przetworzenie wiersza poleceń nie powiodła się."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nie jest uruchomiony"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demon jest uruchomiony jako PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Zniszczenie demona nie powiodło się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -186,160 +204,160 @@ msgstr ""
"Ten program nie powinien być uruchomiany jako root (chyba, że podano --"
"system)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Wymagane sÄ… uprawnienia roota."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nie jest obsługiwane przy uruchamianiu systemowym."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-"Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-exit nie jest ustawione!"
+"Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-exit nie jest ustawione."
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-module-loading nie jest "
-"ustawione!"
+"ustawione."
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyłączenia trybu SHM!"
+msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyłączenia trybu SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyłączenia czasu oczekiwania na "
-"zakończenie!"
+"zakończenie."
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Uzyskanie standardowego wejścia/wyjścia nie powiodło się."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "potok nie powiódł się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Uruchomienie demona nie powiodło się."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Pomyślnie uruchomiono demona."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "To jest PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Komputer kompilacji: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS kompilacji: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Uruchamianie na komputerze: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
-msgstr "Znaleziono %u procesorów."
+msgstr "Odnaleziono %u procesorów."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Rozmiar strony to %lu bajtów"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Skompilowano z obsługą Valgrind: tak"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Skompilowano z obsługą Valgrind: nie"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Uruchamianie w trybie Valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Budowanie optymalizowane: tak"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Budowanie optymalizowane: nie"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "Podano NDEBUG, wszystkie asercje zostały wyłączone."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "Podano FASTPATH, tylko szybkie asercje ścieżek zostały wyłączone."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Wszystkie asercje są włączone."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Uzyskanie identyfikatora komputera nie powiodło się"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Identyfikator komputera to %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "Identyfikator sesji to %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
-msgstr "Używanie folderu wykonywania %s."
+msgstr "Używanie katalogu wykonywania %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
-msgstr "Używanie folderu stanu %s."
+msgstr "Używanie katalogu stanu %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Używanie folderu modułów %s."
+msgstr "Używanie katalogu modułów %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -350,48 +368,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"OK, więc PA jest uruchomione w trybie systemowym. Proszę zauważyć, że "
"prawdopodobnie tak nie powinno być.\n"
-"Jeśli mimo to tak jest, to twoja wina, jeśli coś nie działa tak jak "
+"Jeśli mimo to tak jest, to wina użytkownika, jeśli coś nie działa tak jak "
"powinno.\n"
"Proszę przeczytać http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode, "
"gdzie wyjaśniono, dlaczego tryb systemowy jest zwykle złym pomysłem."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() nie powiodło się."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Świeże zegary o wysokiej rozdzielczości! Smacznego!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-"Koleś, twoje jądro śmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa w włączonymi "
+"Koleś, twoje jądro śmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa z włączonymi "
"zegarami o wysokiej rozdzielczości!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() nie powiodło się."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Zainicjowanie demona nie powiodło się."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Uruchamianie demona bez żadnych wczytanych modułów, odmawianie pracy."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
-msgstr "Zakończono uruchamianie demona."
+msgstr "Ukończono uruchamianie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Zainicjowano wyłączenie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demon został zniszczony."
@@ -547,11 +565,11 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:247
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr "--daemonize oczekuje parametru w postaci zmiennej logicznej"
+msgstr "--daemonize oczekuje parametru zmiennej logicznej"
#: ../src/daemon/cmdline.c:254
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr "--fail oczekuje parametru w postaci zmiennej logicznej"
+msgstr "--fail oczekuje parametru zmiennej logicznej"
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
msgid ""
@@ -952,8 +970,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Górny tylny prawy"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(nieprawidłowe)"
@@ -1081,6 +1099,14 @@ msgstr "Brak implementacji"
msgid "Client forked"
msgstr "Rozdzielono klienta"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Błąd wejścia/wyjścia"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Urządzenie lub zasób jest zajęty"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1112,7 +1138,7 @@ msgstr "XOpenDisplay() nie powiodło się"
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
-msgstr "Analiza danych ciasteczka nie powiodło się"
+msgstr "Przetworzenie danych ciasteczka nie powiodło się"
#: ../src/pulse/client-conf.c:111
#, c-format
@@ -1121,7 +1147,7 @@ msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji \"%s\" nie powiodło się: %s"
#: ../src/pulse/context.c:550
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
-msgstr "Nie wczytano ciasteczka. Próbowanie połączenia się bez niego."
+msgstr "Nie wczytano ciasteczka. Próba połączenia się bez niego."
#: ../src/pulse/context.c:693
#, c-format
@@ -1133,7 +1159,7 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Otrzymano komunikat z nieznanego powodu \"%s\""
@@ -1244,60 +1270,60 @@ msgstr "nie "
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Zmieniono atrybuty bufora strumienia.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Ustanowiono połączenie.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Połączenie nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr "Otrzymano EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Otrzymano sygnał, wyłączanie."
+msgstr "Otrzymano sygnał, kończenie pracy."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Uzyskanie opóźnienia nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1412,7 +1438,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Wyświetla listę dostępnych formatów\n"
" plików.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1423,68 +1449,68 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa klienta \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa strumienia \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa mapa kanałów \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Nieprawidłowe określenie opóźnienia \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Nieprawidłowe określenie czasu procesu \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa własność \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Nieznany format pliku %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Nieprawidłowe określenie próbki"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr "Za dużo parametrów."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Utworzenie określenia próbki dla pliku nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1492,23 +1518,23 @@ msgstr ""
"Ostrzeżenie: podane określenie próbki zostanie zastąpione przez określenie z "
"pliku."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie mapy kanałów z pliku nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa kanałów nie zgadza się z określeniem próbki"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Ostrzeżenie: zapisanie mapy kanałów do pliku nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1516,36 +1542,36 @@ msgstr ""
"Otwieranie strumienia %s za pomocą określenie próbki \"%s\" i mapy kanałów "
"\"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "nagrywanie"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "odtwarzanie"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() nie powiodło się."
@@ -1575,15 +1601,15 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: serwer dźwięku nie jest lokalny, nie zostanie wstrzymany.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Połączenie nie powiodło się: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr "Otrzymano SIGINT, wyłączanie.\n"
+msgstr "Otrzymano SIGINT, kończenie pracy.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
@@ -1619,49 +1645,49 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodło się.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() nie powiodło się.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() nie powiodło się.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie statystyk nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Uzyskanie statystyk nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Obecnie używane: %u bloków zawierających razem %s bajtów.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Przydzielono podczas całego czasu uruchomienia: %u bloków zawierających "
"razem %s bajtów.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej próbek: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o serwerze nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o serwerze nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1684,12 +1710,12 @@ msgstr ""
"Domyślne źródło: %s\n"
"Ciasteczko: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o odpływie nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o odpływie nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1728,22 +1754,22 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorty:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktywny port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o źródle nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o źródle nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1782,20 +1808,20 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "nie dotyczy"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o module nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o module nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1812,12 +1838,12 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o kliencie nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o kliencie nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1832,12 +1858,12 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o karcie nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o karcie nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1854,22 +1880,22 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktywny profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o wejściu odpływu nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o wejściu odpływu nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1906,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o wyjściu źródła nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o wyjściu źródła nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1940,12 +1966,12 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Uzyskanie informacji o próbce nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o próbce nie powiodło się: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1976,21 +2002,25 @@ msgstr ""
"\tWłaściwości:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Niepowodzenie: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Niepowodzenie: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Usunięcie próbki nie powiodło się: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Wysłanie próbki nie powiodło się: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Przedwczesny koniec pliku"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Przedwczesny koniec pliku\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Otrzymano SIGINT, kończenie pracy."
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1999,15 +2029,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2023,15 +2059,22 @@ msgstr ""
"%s [opcje] upload-sample NAZWAPLIKU [NAZWA]\n"
"%s [opcje] play-sample NAZWA [ODPÅYW]\n"
"%s [opcje] remove-sample NAZWA\n"
-"%s [opcje] move-sink-input IDENTYFIKATOR ODPÅYW\n"
-"%s [opcje] move-source-output IDENTYFIKATOR ŹRÓDÅO\n"
+"%s [opcje] move-sink-input WEJÅšCIE_ODPÅYWU ODPÅYW\n"
+"%s [opcje] move-source-output WYJÅšCIE_ODPÅYWU ŹRÓDÅO\n"
"%s [opcje] load-module NAZWA [PARAMETRY...]\n"
-"%s [opcje] unload-module IDENTYFIKATOR\n"
-"%s [opcje] suspend-sink [ODPÅYW] 1|0\n"
-"%s [opcje] suspend-source [ŹRÓDÅO] 1|0\n"
-"%s [opcje] set-card-profile [KARTA] [PROFIL] \n"
-"%s [opcje] set-sink-port [ODPÅYW] [PORT] \n"
-"%s [opcje] set-source-port [ŹRÓDÅO] [PORT] \n"
+"%s [opcje] unload-module MODUÅ\n"
+"%s [opcje] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [opcje] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [opcje] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
+"%s [opcje] set-sink-port ODPÅYW PORT\n"
+"%s [opcje] set-source-port ŹRÓDÅO PORT\n"
+"%s [opcje] set-sink-volume ODPÅYW GÅOÅšNOŚĆ\n"
+"%s [opcje] set-source-volume ŹRÓDÅO GÅOÅšNOŚĆ\n"
+"%s [opcje] set-sink-input-volume WYJÅšCIE_ODPÅYWU GÅOÅšNOŚĆ\n"
+"%s [opcje] set-sink-mute ODPÅYW 1|0\n"
+"%s [opcje] set-source-mute ŹRÓDÅO 1|0\n"
+"%s [opcje] set-sink-input-mute WEJÅšCIE_ODPÅYWU 1|0\n"
+"\n"
"\n"
" -h, --help Wyświetla tę pomoc\n"
" --version Wyświetla wersję\n"
@@ -2039,7 +2082,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERWER Nazwa serwera do połączenia się\n"
" -n, --client-name=NAZWA Jak nazwać tego klienta na serwerze\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2050,80 +2093,108 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Nieprawidłowa nazwa klienta \"%s\"\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Proszę podać plik próbki do wczytania\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Proszę podać plik próbki do wczytania"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego nie powiodło się.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Należy podać nazwę próbki do odtworzenia\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Należy podać nazwę próbki do odtworzenia"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Należy podać nazwę próbki do usunięcia\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Należy podać nazwę próbki do usunięcia"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Należy podać indeks odpływu wejścia i odpływ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Należy podać indeks odpływu wejścia i odpływ"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Należy podać indeks źródła wyjścia i źródło\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Należy podać indeks źródła wyjścia i źródło"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Należy podać nazwę modułu i parametry.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Należy podać nazwę modułu i parametry."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Należy podać indeks modułu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Należy podać indeks modułu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"Nie można podać więcej niż jednego odpływu. Należy podać wartość logiczną.\n"
+"Nie można podać więcej niż jednego odpływu. Należy podać wartość logiczną."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"Nie można podać więcej niż jednego źródła. Należy podać wartość logiczną.\n"
+"Nie można podać więcej niż jednego źródła. Należy podać wartość logiczną."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Należy podać nazwę karty/indeks i nazwę profilu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Należy podać nazwę karty/indeks i nazwę profilu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Należy podać nazwę odpływu/indeks i nazwę portu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Należy podać nazwę odpływu/indeks i nazwę portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Należy podać nazwę źródła/indeks i nazwę portu\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Należy podać nazwę źródła/indeks i nazwę portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Nie podano prawidłowego polecenia.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Należy podać nazwę odpływu/indeks i głośność"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Nieprawidłowe określenie głośności"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Należy podać nazwę źródła/indeks i głośność"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Należy podać indeks odpływu wejścia i głośność"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Nieprawidłowy indeks wejścia odpływu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Należy podać nazwę odpływu/indeks i zmienną logiczną wyciszenia"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Należy podać nazwę źródła/indeks i zmienną logiczną wyciszenia"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Należy podać indeks odpływu wejścia i zmienną logiczną wyciszenia"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Nieprawidłowe określenie indeksu wejścia odpływu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Nie podano prawidłowego polecenia."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2147,7 +2218,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr "Analiza wiersza poleceń nie powiodła się.\n"
+msgstr "Przetworzenie wiersza poleceń nie powiodła się.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:108
#, c-format
@@ -2172,7 +2243,7 @@ msgstr "Ciasteczko: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:132
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
-msgstr "Analiza danych ciasteczka nie powiodła się\n"
+msgstr "Przetworzenie danych ciasteczka nie powiodła się\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
@@ -2247,7 +2318,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do blokady automatycznego wznawiania."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2258,7 +2329,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ALSA została wybudzona, aby zapisać nowe dane do urządzenia, ale nie było "
-"nic do zapisania!\n"
+"nic do zapisania.\n"
"Prawdopodobnie jest to błąd w sterowniku ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA.\n"
"Wybudzono za pomocą ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywołanie "
@@ -2275,25 +2346,248 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ALSA została wybudzona, aby odczytać nowe dane z urządzenia, ale nie było "
-"nic do odczytania!\n"
+"nic do odczytania.\n"
"Prawdopodobnie jest to błąd w sterowniku ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
"problem programistom ALSA.\n"
"Wybudzono za pomocą ustawienia POLLIN - ale jednoczesne wywołanie "
"snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Wyłącz"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Odtwarzanie o wysokiej dokładności (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Przechwytywanie o wysokiej dokładności (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplex telefoniczny (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Serwer dźwięku PulseAudio"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Wewnętrzny dźwięk"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Puste wyjście"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1c81058f..bca8d932 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
@@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
+#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -56,10 +56,17 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Mantém sempre pelo menos um depósito carregado mesmo que seja um nulo"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Saída Dummy"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
-#, fuzzy
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr "Alarme virtual"
+msgstr "Depósito virtual LADSPA"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -69,12 +76,26 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<nome do depósito> sink_properties=<propriedades do depósito> "
+"master=<nome do depósito a filtrar> format=<formato exemplo> "
+"rate=<frequência de amostragem> channels=<número de canais> "
+"channel_map=<mapa de canais> plugin=<nome do plugin ladspa> label=<etiqueta "
+"do plugin ladspa> control=<Lista de valores de controlo de entrada separados "
+"por vírgulas>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Saída nula"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Ãudio Interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -144,38 +165,38 @@ msgstr "Não foi possível mudar o GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Não foi possível mudar o UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Privilégios de root cedidos com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Modo de sistema não suportado nesta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Não foi possível processar linha de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Serviço não está a executar"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Serviço a executar como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Tentativa de matar serviço falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -183,159 +204,159 @@ msgstr ""
"Este programa não pretende ser executado como root (a não ser que a opção --"
"system seja especificada)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "São necessários privilégios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start não é suportado para instâncias do sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "A executar em modo de sistema, mas --disallow-exit não está definido!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"A executar em modo de sistema, mas --disallow-module-loading não está "
"definido!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação do modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação da saída por "
"inactividade!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Não foi possível adquirir o stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Arranque do serviço falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Arranque do serviço sucedeu."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Isto é PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Máquina de compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS utilizadas na compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "A executar na máquina: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Foram encontrados %u CPUs."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Tamanho da página é %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: não"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "A executar em modo \"valgrind\": %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimizado: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Compilação optimizada: não"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definido, apenas as declarações \"fast path\" desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todas as declarações desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "A tentativa de ler o ID da máquina falhou"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "O ID da máquina é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "A sessão está fechada"
+msgstr "O ID da sessão é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Execução a utilizar o directório %s"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "A manter o estado no directório %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Execução a utilizar o directório %s"
+msgstr "A utilizar o directório de módulos %s"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Execução em modo de sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -344,16 +365,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"Ok, então está a correr PA em modo de sistema. Por favor repare que não "
+"deveria estar a fazê-lo.\n"
+"Se, na mesma, o continuar a fazer e as coisas não correrem como esperado, a "
+"culpa será sua.\n"
+"Por favor leia http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode para uma "
+"explicação de como o modo de sistema é usualmente uma má ideia."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Timer \"frescos\" de alta resolução disponíveis. Bom apetite!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -361,27 +388,27 @@ msgstr ""
"Oh pá, o teu kernel não presta! O prato do dia recomendado é Linux com "
"timers de alta resolução activos!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Falha ao inicializar serviço."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Serviço arrancou sem módulos carregados. A recusar trabalhar."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Arranque do serviço completo."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Encerramento do serviço iniciado."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Serviço terminado."
@@ -642,9 +669,9 @@ msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Carregar Uma Vez: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr "Aviso de Impressão"
+msgstr "AVISO DE DESCONTINUIDADE: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -662,9 +689,9 @@ msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nível do ficheiro de registo inválido '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
-msgstr "nome do método de acesso"
+msgstr "[%s:%u] Método de reamostragem inválido '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
#, c-format
@@ -682,19 +709,19 @@ msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Formato da amostra inválido '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
-msgstr "Taxa de amostragem em kHz"
+msgstr "[%s:%u] Taxa de amostragem '%s' inválida."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
-msgstr "Número de canais de audio"
+msgstr "[%s:%u] Canais de amostragem inválidos '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
-msgstr "Activar mapa de _radar"
+msgstr "[%s:%u] Mapa de canais inválido '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
#, c-format
@@ -730,9 +757,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Ler configuração a partir do ficheiro: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "A largar privilégios de root."
+msgstr "A limpar privilégios."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -947,8 +973,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Topo Traseira Direita"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)"
@@ -1076,6 +1102,14 @@ msgstr "Implementação em falta"
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente efectuou um fork"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Erro de entrada/saída"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Dispositivo ou recurso ocupado"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1128,110 +1162,107 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Recebida mensagem para extensão desconhecida '%s'"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Falhou ao esvaziar fluxo: %s\n"
+msgstr "Falha ao esvaziar fluxo: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "O álbum do fluxo actual."
+msgstr "Fluxo de leitura drenado."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Ligação ao Servidor Recusada"
+msgstr "A drenar ligação ao servidor."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() falhou: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() falhou: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Fluxo criado com sucesso.\n"
+msgstr "Fluxo criado com sucesso."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "Utilizando especificação da amostra '%s'\n"
+msgstr "Utilizando especificação da amostra '%s', mapa de canal '%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
+msgstr "Erro de fluxo: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Nenhum dispositivo configurado"
+msgstr "Dispositivo de fluxo suspenso.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Nenhum dispositivo configurado"
+msgstr "Dispositivo de fluxo retomado.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Fluxo com falta de dados.%s \n"
+msgstr "Fluxo com falta de dados.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Fluxo com excesso de dados.%s \n"
+msgstr "Fluxo com excesso de dados.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Fluxo iniciado.%s \n"
+msgstr "Fluxo iniciado.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr "Fluxo movido para o dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
@@ -1240,64 +1271,62 @@ msgstr "negação"
#: ../src/utils/pacat.c:383
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Atributos do buffer de fluxo alterados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Ligação Estabelecida.%s \n"
+msgstr "Ligação estabelecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Ligação falhou: %s\n"
+msgstr "Ligação falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Obtive EOF.\n"
+msgstr "Obtive EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() falhou: %s\n"
+msgstr "write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Recebido sinal, a sair.\n"
+msgstr "Recebido sinal, a sair."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Falhou a obtenção da latência: %s\n"
+msgstr "Falhou a obtenção da cadência: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Tempo: %0.3f sec; Cadência: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1356,8 +1385,62 @@ msgid ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
+"%s [opções]\n"
+"\n"
+" -h, --help Mostra esta ajuda\n"
+" --version Mostra a versão\n"
+"\n"
+" -r, --record Cria uma ligação para gravar\n"
+" -p, --playback Cria uma ligação para lêr\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Activa operações verbose\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER Nome do servidor a qual ligar\n"
+" -d, --device=DEVICE Nome do depósito/fonte a qual ligar\n"
+" -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no "
+"servidor\n"
+" --stream-name=NAME Como chamar este fluxo no servidor\n"
+" --volume=VOLUME Especificar o volume (linear) "
+"inicial na gama 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE A mesma taxa em Hz (por omissão "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT Tipo de amostragem, uma de s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (por omissão "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS Número de canais, 1 para mono, 2 "
+"para estéreo\n"
+" (por omissão 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Mapa de canais a usar em vez do mapa "
+"por omissão\n"
+" --fix-format Usa o formato de amostragem do "
+"depósito para\n"
+" onde o fluxo está a ligado.\n"
+" --fix-rate Usa a taxa de amostragem do depósito "
+"para\n"
+" onde o fluxo está ligado.\n"
+" --fix-channels Pega no número de canais e no mapa "
+"de canais\n"
+" do depósito para onde o fluxo está "
+"ligado.\n"
+" --no-remix Não misturar os canais em cima nem "
+"em baixo.\n"
+" --no-remap Mapeia os canais por índice em vez "
+"do nome.\n"
+" --latency=BYTES Pede a cadência especificada em "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Pede o tempo de processo por pedido "
+"em bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Coloca a propriedade específica com "
+"o valor especificado.\n"
+" --raw Grava/Lê dados raw em PCM.\n"
+" --file-format=FFORMAT Grava/Lê dados formatados em PCM.\n"
+" --list-file-formats Lista o formato de ficheiros "
+"disponíveis.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1368,139 +1451,130 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Ligado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Nome de máquina inválido"
+msgstr "Nome de cliente inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Nome de máquina inválido"
+msgstr "Nome de fluxo inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Mapa de canais inválido '%s'\n"
+msgstr "Mapa de canais inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Especificação da latência inválida '%s'\n"
+msgstr "Especificação da cadência inválida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Especificação da infra-estrutura da impressora inválida: %1"
+msgstr "Especificação de tempo de processamento inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Tipo de propriedade inválido %s para propriedade %s"
+msgstr "Propriedade inválida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:881
+#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr "Formato de ficheiro desconhecido"
+msgstr "Formato de ficheiro desconhecido %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Especificação da amostra inválida\n"
+msgstr "Especificação de amostra inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "demasiados argumentos.\n"
+msgstr "Demasiados argumentos."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+msgstr "Falha ao gerar especificação de amostra para o ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Falha ao abrir ficheiro temporário"
+msgstr "Falha ao abrir ficheiro de audio"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
+"Aviso: a especificação da amostra será sobrescrita com a especificação do "
+"ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+msgstr "Falha ao determinar a especificação da amostra a partir do ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+msgstr "Aviso: Falha a determinar o mapa de canal do ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Mapa de canais não corresponde com ficheiro.\n"
+msgstr "Mapa de canais não corresponde à especificação da amostra"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: falha na escrita do mapa de canais no ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
+"Abrindo um %s fluxo com especificação da amostra '%s' e mapa de canais '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "a gravar"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "reprodução"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() falhou.\n"
+msgstr "io_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
+msgstr "pa_context_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "não foi possível obter o novo contexto.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() falhou."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1527,12 +1601,12 @@ msgstr "Falhou ao restaurar: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "Atenção: Servidor de Som não local, suspender ignorado.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Ligação falhou: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Obtido SIGINT, a sair.\n"
@@ -1553,6 +1627,12 @@ msgid ""
"to\n"
"\n"
msgstr ""
+"%s [opções] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Mostra esta ajuda\n"
+" --version Mostra a versão\n"
+" -s, --server=SERVER Nome do servidor ao qual ligar\n"
+"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
@@ -1561,48 +1641,52 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pasuspender %s\n"
+"Compilado com libpulse %s\n"
+"Ligado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Falhou a obtenção de estatísticas: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Falhou a obtenção de estatísticas: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Correntemente em uso: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
+"Alocado durante todo o tempo de vida: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamanho cache da amostra: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Não foi possível obter informações do servidor: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações do servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1615,13 +1699,22 @@ msgid ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
+"Nome de utilizador: %s\n"
+"Nome da máquina: %s\n"
+"Nome do servidor: %s\n"
+"Versão do servidor: %s\n"
+"Especificação da amostra por omissão: %s\n"
+"Mapa de canais por omissão: %s\n"
+"Depósito por omissão: %s\n"
+"Fonte por omissão: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações do depósito: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações do depósito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1642,23 +1735,40 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Depósito #%u\n"
+"\tEstado: %s\n"
+"\tNome: %s\n"
+"\tDescrição: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tEspecificação da Amostra: %s\n"
+"\tMapa de Canais: %s\n"
+"\tMódulo Dono: %u\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
+"\tVolume Base: %s%s%s\n"
+"\tMonitor de Fonte: %s\n"
+"\tCadência: %0.0f usec, configurado %0.0f usec\n"
+"\tBandeiras: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tPrefis:\n"
+msgstr "\tPorto:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "MÃQUINA:PORTO"
+msgstr "\tPorto Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações da fonte: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1679,21 +1789,38 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Fonte #%u\n"
+"\tEstado: %s\n"
+"\tNome: %s\n"
+"\tDescrição: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tEspecificação da Amostra: %s\n"
+"\tMapa de canais: %s\n"
+"\tMódulo Dono: %u\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
+"\tVolume Base: %s%s%s\n"
+"\tMonitor do Depósito: %s\n"
+"\tCadência: %0.0f usec, configurado %0.0f usec\n"
+"\tBandeiras: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações do módulo: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações do módulo: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1703,13 +1830,19 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Módulo #%u\n"
+"\tNome: %s\n"
+"\tArgumento: %s\n"
+"\tContador de utilização: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações do cliente: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações do cliente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1718,13 +1851,18 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Cliente #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tMódulo dono: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações da carta: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da carta: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1734,24 +1872,29 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Placa #%u\n"
+"\tNome: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tMódulo dono: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPrefis:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
-"Não foi possível obter informações sobre o Método de Introdução de Dados"
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informação de entrada do depósito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1771,13 +1914,29 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Entrada de Depósito #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tMódulo Dono: %s\n"
+"\tCliente: %s\n"
+"\tDepósito: %u\n"
+"\tEspecificação da amostra: %s\n"
+"\tMapa de canais: %s\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
+"\tCadência do Buffer: %0.0f usec\n"
+"\tCadência do Depósito: %0.0f usec\n"
+"\tMétodo de reamostragem: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1793,13 +1952,25 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Saída fonte #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tMódulo dono: %s\n"
+"\tCliente: %s\n"
+"\tFonte: %u\n"
+"\tEspecificação da amostra: %s\n"
+"\tMapa de Canais: %s\n"
+"\tCadência do Buffer: %0.0f usec\n"
+"\tCadência da Fonte: %0.0f usec\n"
+"\tMétodo de reamostragem: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da amostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1816,22 +1987,39 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"Amostra #%u\n"
+"\tNome: %s\n"
+"\tEspecificação da Amostra: %s\n"
+"\tMapa de Canais: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
+"\tDuração: %0.1fs\n"
+"\tTamanho: %s\n"
+"\tLento: %s\n"
+"\tNome do ficheiro: %s\n"
+"\tPropriedades:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Falhou: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Falha: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Não foi possível enviar amostra: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Falha ao enviar amostra: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Fim prematuro do ficheiro"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Fim prematuro de ficheiro\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Obtido SIGINT, a sair."
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1840,15 +2028,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1858,8 +2052,36 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
+"%s [opções] stat\n"
+"%s [opções] list\n"
+"%s [opções] exit\n"
+"%s [opções] upload-sample NOME_DO_FICHEIRO [NOME]\n"
+"%s [opções] play-sample NOME [DEPÓSITO]\n"
+"%s [opções] remove-sample NOME\n"
+"%s [opções] move-sink-input ENTRADA_DO_DEPÓSITO DEPÓSITO\n"
+"%s [opções] move-source-output SAÃDA_DA_FONTE FONTE\n"
+"%s [opções] load-module NOME [ARGTOS ...]\n"
+"%s [opções] unload-module MÓDULO\n"
+"%s [opções] suspend-sink DEPÓSITO 1|0\n"
+"%s [opções] suspend-source FONTE 1|0\n"
+"%s [opções] set-card-profile PLACA PERFIL\n"
+"%s [opções] set-sink-port DEPÓSITO PORTO\n"
+"%s [opções] set-source-port FONTE PORTO\n"
+"%s [opções] set-sink-volume DEPÓSITO VOLUME\n"
+"%s [opções] set-source-volume FONTE VOLUME\n"
+"%s [opções] set-sink-input-volume VOLUME_DE_ENTRADA DEPÓSITO\n"
+"%s [opções] set-sink-mute DEPÓSITO 1|0\n"
+"%s [opções] set-source-mute FONTE 1|0\n"
+"%s [opções] set-sink-input-mute ENTRADA_DA_FONTE 1|0\n"
+"\n"
+" -h, --help Mostra esta ajuda\n"
+" --version Mostra a versão\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER O nome do servidor ao qual ligar\n"
+" -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no "
+"servidor\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1870,85 +2092,110 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Nome de máquina inválido"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Por favor, especifique um ficheiro de amostra para carregar\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Por favor, especifique um ficheiro de amostra para carregar"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som."
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Aviso: Falha ao determinar a especificação da amostra do ficheiro."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para reproduzir"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para reproduzir\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para remover"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para remover\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Tem de especificar um índice de entrada de depósito e um depósito"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Tem de especificar um índice de entrada de depósito e um depósito\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Tem de especificar um índice de saída de fonte e uma fonte\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Tem de especificar um índice de saída de fonte e uma fonte"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome de módulo e argumentos.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Tem de especificar um nome de módulo e argumentos."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Tem de especificar um índice de módulo\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Tem de especificar um índice de módulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Não pode especificar mais do que um depósito. Tem de especificar um valor "
-"booleano.\n"
+"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Não pode especificar mais do que uma fonte. Tem de especificar um valor "
-"booleano.\n"
+"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de placa e um nome de perfil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de depósito e nome de um porto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de fonte e nome de um porto"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de depósito e um volume"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificação de volume inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de fonte e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "O comando especificado é inválido.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Tem de especificar um índice de entrada de depósito e um volume"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ãndice de depósito de entrada inválido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de depósito e um booleano mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de fonte e um booleano mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Tem de especificar um índice de entrada de depósito e um booleano mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Ãndice de entrada de depósito inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "O comando especificado é inválido."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -1961,6 +2208,15 @@ msgid ""
"variables and cookie file.\n"
" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
+"%s [-D ecrã] [-S servidor] [-O depósito] [-I fonte] [-c ficheiro] [-d|-e|-"
+"i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Mostra os dados correntes do PulseAudio anexados ao ecrã X11 "
+"(default)\n"
+" -e Exporta dados locais do PulseAudio para o ecrã X11\n"
+" -i Importa dados do PulseAudio do ecrã X11 para variáveis de ambiente "
+"locais e ficheiro de cookies.\n"
+" -r Remove dados do PulseAudio do ecrã X11\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
@@ -2025,6 +2281,7 @@ msgstr "Ainda não implementado.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Não existe um daemon PulseAudio a correr, ou não corre como daemon de sessão."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2045,9 +2302,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Serviço não responde."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2063,7 +2320,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossível aceder ao lock \"autospawn\"."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2098,15 +2355,20 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Captação de Alta Fidelidade (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
@@ -2114,6 +2376,239 @@ msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Ãudio Interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Saída nula"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Mono Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Nome de máquina inválido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
@@ -2182,39 +2677,6 @@ msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
#~ msgstr "Impossível ligar ao servidor."
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Mono Analógico"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Estéreo Analógico"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
-
#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
#~ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta-prioridade."
@@ -2295,9 +2757,3 @@ msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "Saída %s + Entrada %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Saída %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Entrada %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fe19b9c1..6f44ca5f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-21 11:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-24 19:26-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: Brazil\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"É mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"É mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,6 +63,14 @@ msgstr ""
"É mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Destino Virtual LADSPA"
@@ -81,11 +89,19 @@ msgstr ""
"canais> plugin=<nome do plugin ladspa> label=<rótulo do plugin ladspa> "
"control=<lista separada por vírgulas dos valores de controle da entrada>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Ãudio interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -155,38 +171,38 @@ msgstr "Falha ao alterar o GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Falha ao alterar o UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Os privilégios do root foram retirados com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "O modo ampliado do sistema não tem suporte nessa plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Falha em interpretar a linha de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "O daemon não está em execução"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon executando como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Falha em encerrar o daemon: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -194,159 +210,159 @@ msgstr ""
"Este programa não é para ser executado como root (a não ser que --system "
"seja especificado)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Privilégios de root requeridos."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start não tem suporte para instâncias de sistemas."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Executando em no modo system, mas --disallow-exit não foi configurado!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Executando no modo system, mas --disallow-module-loading não foi configurado!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Executando no modo system, desabilitando forçadamente o modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Executando no modo system, desabilitando forçadamente o exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Falha em adquirir o stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "O pipe falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "O fork() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "A operação read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Falha na partida do daemon."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Os daemons foram iniciados com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Este é o PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilação CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Executando no host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs localizadas."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "O tamanho da página é %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: não"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Executando em modo valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build otimizado: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build otimizado: não"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desabilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH definido, somente as declarações do \"fast path\" foram "
"desabilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todas as declarações habilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Falha em obter o ID da máquina"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "A ID da máquina é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "O ID da sessão é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Usando o diretório de runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Usando o diretório de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Usando o diretório de runtime %s."
+msgstr "Usando o diretório de módulos %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Executando em modo do sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -362,15 +378,15 @@ msgstr ""
"Por favor, leia o http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode para "
"obter um explicação sobre porque o modo de sistema é uma má idéia."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Timers de alta resolução frequinhos disponíveis! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -378,28 +394,28 @@ msgstr ""
"Cara, teu kernel fede! A recomendação do chef hoje é Linux com timers de "
"alta resolução habilitados!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Falha em iniciar o daemon."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"O Daemon iniciou sem qualquer módulo carregado, recusando-se a trabalhar."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "A partida dos Daemon está completa."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "O encerramento do Daemon foi iniciado."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon terminado."
@@ -961,8 +977,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Posterior Superior Direito"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(Inválido)"
@@ -1090,6 +1106,14 @@ msgstr "Implementação faltando"
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente bifurcado"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1142,7 +1166,7 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Foi recebida uma mensagem para uma extensão desconhecida '%s'"
@@ -1253,60 +1277,60 @@ msgstr "não"
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Atributos do buffer de fluxo alterados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Conexão estabelecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Falha na conexão: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
msgstr "Atingiu EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Sinal recebido, saindo."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Falha ao obter a latência: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tempo: %0.3f s; Latência: %0.0f us. \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1424,7 +1448,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Lista os formatos de arquivo "
"disponíveis.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1435,68 +1459,68 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nome do cliente \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nome do fluxo \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canais \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificação de latência inválida \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificação do tempo de processo \"%s\" inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propriedade \"%s\" inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato de arquivo %s desconhecido."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificação de amostragem inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
msgstr "Argumentos em excesso."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Falha ao gerar a especificação de amostragem para o arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Falha ao abrir o arquivo de áudio."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1504,23 +1528,23 @@ msgstr ""
"Aviso: a especificação de amostragem especificada será sobrescrita pela "
"especificação do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Falha ao determinar a especificação de amostragem a partir do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Aviso: falha ao determinar o mapa de canais a partir do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "O mapa de canais não combina com a especificação da amostragem"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Aviso: falha ao gravar o mapa de canais no arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1528,36 +1552,36 @@ msgstr ""
"Abrindo um fluxo %s com a especificação de amostragem \"%s\" e mapeamento de "
"canais \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "gravando"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "playback"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() falhou."
@@ -1588,12 +1612,12 @@ msgstr ""
"AVISO: O servidor de som não é local, Sound server is not local, não está em "
"suspenso.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Falha na conexão: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Recebido o SIGINT, saindo.\n"
@@ -1632,47 +1656,47 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Falha em obter as estatísticas: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Em uso no momento: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Alocado por todo o tempo: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamanho do cache para amostragem: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Falha em obter a informação do servidor: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1695,12 +1719,12 @@ msgstr ""
"Fonte padrão %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Falha em obter a informação do destino: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1739,22 +1763,22 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPortas:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPorta ativa: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Falha em obter a informação da fonte: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1793,20 +1817,20 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Falha em obter a informação do módulo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1823,12 +1847,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Falhou ao obter a informação do cliente: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1843,12 +1867,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Falha ao obter as informações da placa: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1865,22 +1889,22 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfis:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil ativo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Falha na obtenção da informação de entrada do destino: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1917,12 +1941,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Falha em obter informações sobre a saída da fonte: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1951,12 +1975,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Falha em obter informações sobre a amostragem: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1987,22 +2011,28 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
msgstr "Falha: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Falha em carregar a amostra: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file"
msgstr "Fim prematuro do arquivo\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Recebido o SIGINT, saindo.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -2010,15 +2040,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2051,7 +2087,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no "
"servidor \n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2062,84 +2098,134 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Nome do cliente \"%s\" inválido\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Por favor, especifique o arquivo de amostra a ser carregado\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Falha em abrir o arquivo de som.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr ""
-"Falha ao determinar a especificação de amostragem a partir do arquivo.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+#, fuzzy
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Aviso: falha ao determinar a especificação da amostragem a partir do "
"arquivo.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Você deve especificar um nome da amostra para ser executada\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Você deve especificar um nome da amostra para ser removida\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Você tem que especificar a entrada para o destino e um destino\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Você tem que especificar um índice de saída da fonte e uma fonte\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Você deve especificar um nome do módulo e seus argumentos\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Você deve especificar um índice de um módulo\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Você não pode especificar mais de um destino. Você tem que especificar um "
"valor booleano.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+#, fuzzy
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Você não pode especificar mais de uma fonte. Você tem que especificar um "
"valor booleano.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Você tem que especificar um nome/índice da placa e um nome de perfil\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Você tem que especificar um nome/índice do destino e o nome da porta\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Você tem que especificar um nome/índice da fonte e o nome da porta\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Você tem que especificar um nome/índice do destino e o nome da porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificação de amostragem inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Você tem que especificar um nome/índice da fonte e o nome da porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Você tem que especificar a entrada para o destino e um destino\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Você tem que especificar um nome/índice do destino e o nome da porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Você tem que especificar um nome/índice da fonte e o nome da porta\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Você tem que especificar a entrada para o destino e um destino\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Especificação de amostragem inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "No valid command specified."
msgstr "Nenhum comando válido especificado.\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -2265,7 +2351,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Não foi possível acessar a trava de autogeração."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2300,15 +2386,21 @@ msgstr ""
"subseqüente retornou 0 ou outro valor < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodução de alta fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Reprodução de alta fidelidade (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplex telefônico (HSP/HFP)"
@@ -2316,6 +2408,230 @@ msgstr "Duplex telefônico (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de som PulseAudio"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Ãudio interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+msgid "Analog Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "Nome do cliente \"%s\" inválido\n"
+
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falha ao determinar a especificação de amostragem a partir do arquivo.\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f8badd2b..be037187 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,30 +1,29 @@
# Serbian translations for pulseaudio
# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-#
# Igor Miletic (Игор Милетић) <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>, 2009.
# MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>, 2009.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:10+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
"овај проблем ALSA програмерима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
"овај проблем ALSA програмерима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,9 +62,17 @@ msgstr ""
"Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
"овај проблем ALSA програмерима."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Увек одржава барем један Ñливник оптерећеним чак и када је празан"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Лажан излаз"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Виртуелни LADSPA Ñливник"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -75,12 +82,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<име Ñливника> sink_properties=<ÑвојÑтва Ñливника> master=<име "
+"Ñливника за филтрирање> format=<формат узорка> rate=<учеÑтаноÑÑ‚ "
+"диÑкретизације> channels=<број канала> channel_map=<мапа канала> plugin=<име "
+"ladspa додатка> label=<ознака ladspa додатка> control=<ÑпиÑак улазних "
+"контролних вредноÑти раздвојених зарезом>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Узорак NULL Ñливника"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Празан излаз"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Унутрашњи звук"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
@@ -150,38 +170,38 @@ msgstr "ÐеуÑпешна промена GID-а: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "ÐеуÑпешна промена UID-а: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "УÑпешно одбачена root овлашћења."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Режим за читав ÑиÑтем није подржан на овој платформи."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) није уÑпело: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ÐеуÑпешно тумачење командне линије."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Демон није покренут"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Демон је покренут Ñа PID-ом %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ÐеуÑпешно убијање демона: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -189,158 +209,158 @@ msgstr ""
"Ðије намеравано да Ñе овај програм покреће из root налога (оÑим у Ñлучају "
"када је --system наведено)"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Потребна Ñу root овлашћења."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start није подржано за ÑиÑтемÑке примерке."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Покренуто у ÑиÑтемÑком режиму, али --disallow-exit није поÑтављено!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Покренуто у ÑиÑтемÑком режиму, али --disallow-module-loading није поÑтављено!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Покренуто у ÑиÑтемÑком режиму, приÑилно онемогућујем SHM режим!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Покренуто у ÑиÑтемÑком режиму, приÑилно онемогућујем гашење поÑле одређеног "
"времена мировања!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "ÐеуÑпешно проналажење Ñтандардног улаза/излаза."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ÐеуÑпешно пуштање података кроз цев: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "ÐеуÑпела функција fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "ÐеуÑпела функција read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ÐеуÑпешно покретање демона."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Демон уÑпешно покренут."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ово је PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Домаћин компајлирања: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS компајлирања: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Покренут на домаћину: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Ðашао %u процеÑор(а)"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Величина Ñтранице је %lu бајтова"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Компајлирано Ñа подршком за Valgrind: да"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Компајлирано Ñа подршком за Valgrind: не"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Покренут у Valgrind режиму: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Оптимизована изградња: да"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Оптимизована изградња: не"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG дефиниÑан, Ñва обавештења иÑкључена."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH дефиниÑан, Ñамо обавештења брзе путање иÑкључена."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Сва обавештења омогућена."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ÐеуÑпешно добављање ИБ машине"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ИБ машине је %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "ИБ машине је %s."
+msgstr "ИБ ÑеÑије је %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "КориÑти Ñе %s извршни директоријум."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "КориÑти Ñе %s директоријум Ñтања."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "КориÑти Ñе %s извршни директоријум."
+msgstr "КориÑти Ñе %s директоријум модула."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Покренуто у ÑиÑтемÑком режиму: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -349,16 +369,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"У реду, значи извршавате PA у ÑиÑтемÑком режиму. Примите к знању да то "
+"вероватно не би требало да радите.\n"
+"Ðко то Ñвеједно чините онда је ваша кривица ако Ñтвари не раде онако како Ñе "
+"очекује.\n"
+"Прочитајте http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode ради "
+"објашњења зашто је ÑиÑтемÑки режим обично лоша идеја."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ДоÑтупни Ñу нови бројачи виÑоке резолуције! Пријатно!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -366,27 +392,27 @@ msgstr ""
"Ваше језгро није добро подешено за pulseaudio! Препоручује Вам Ñе да "
"кориÑтите Linux језгро Ñа омогућеним бројачима виÑоке резолуције."
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ÐеуÑпешно покретање демона."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Демон је покренут без иједног учитаног модула, одбија да ради."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Покретање демона уÑпешно."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Покренуто гашење демона."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Рад демона је прекинут."
@@ -463,14 +489,14 @@ msgid ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-"%s [options]\n"
+"%s [опције]\n"
"\n"
"ÐÐРЕДБЕ:\n"
" -h, --help Прикажи ову помоћ\n"
" --version Прикажи верзију\n"
-" --dump-conf ИзлиÑтај подразумевана подешавања\n"
-" --dump-modules ИзлиÑтај ÑпиÑак доÑтупних модула\n"
-" --dump-resample-methods ИзлиÑтај доÑтупне вредноÑти "
+" --dump-conf ИÑпиши подразумевана подешавања\n"
+" --dump-modules ИÑпиши ÑпиÑак доÑтупних модула\n"
+" --dump-resample-methods ИÑпиши доÑтупне вредноÑти "
"диÑкретизације\n"
" --cleanup-shm ОчиÑти бајате делове дељене "
"меморије\n"
@@ -516,7 +542,7 @@ msgstr ""
" --log-backtrace=FRAMES Укључи трагове у порукама дневника\n"
" -p, --dl-search-path=ПУТÐЊРПоÑтави путању претраге за динамички "
"дељене\n"
-" објекте (додатци)\n"
+" објекте (додаци)\n"
" --resample-method=ÐÐЧИРКориÑти наведени начин "
"диÑкретизације\n"
" (Погледај --dump-resample-methods "
@@ -543,39 +569,39 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:247
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr "--daemonize очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--daemonize очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:254
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr "--fail очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--fail очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-"--log-level очекује параметар за ниво опширноÑти (нумеричка вредноÑÑ‚ између "
-"0 и 4 или једно од: debug, info, notice, warn, error)."
+"--log-level очекује аргумент за ниво запиÑа (или нумеричка вредноÑÑ‚ у опÑегу "
+"0..4 или једно од debug, info, notice, warn, error)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:276
msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr "--high-priority очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--high-priority очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:283
msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr "--realtime очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--realtime очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:290
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr "--disallow-module-loading очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--disallow-module-loading очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:297
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr "--disallow-exit очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--disallow-exit очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:304
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr "--use-pid-file очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--use-pid-file очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
@@ -584,11 +610,11 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr "--log-time очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--log-time очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:335
msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr "--log-meta очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--log-meta очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:354
#, c-format
@@ -597,15 +623,15 @@ msgstr "ÐеиÑправан начин диÑкретизације „%s“."
#: ../src/daemon/cmdline.c:361
msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr "--system очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--system очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:368
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr "--no-cpu-limit очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--no-cpu-limit очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/cmdline.c:375
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr "--disable-shm очекује логичку вредноÑÑ‚"
+msgstr "--disable-shm очекује логички аргумент"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
#, c-format
@@ -645,7 +671,7 @@ msgstr "Учитај једном: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "УПОЗОРЕЊЕ О ПРЕВÐЗИЛÐЖЕЊУ: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -731,9 +757,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Прочитај из датотеке подешавања: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Одбацујем root повлаÑтице."
+msgstr "ЧиÑтим повлаÑтице."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -948,8 +973,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Горњи позадинÑки деÑни"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(неиÑправно)"
@@ -991,7 +1016,7 @@ msgstr "Ðепозната наредба"
#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Invalid argument"
-msgstr "ÐеиÑправан параметар"
+msgstr "ÐеиÑправан аргумент"
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
@@ -1015,7 +1040,7 @@ msgstr "Време иÑтекло"
#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "No authorization key"
-msgstr "Ðема кључа за ауторизацију"
+msgstr "Ðема кључа за овлашћење"
#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Internal error"
@@ -1063,7 +1088,7 @@ msgstr "Ко̑д грешке је непознат"
#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "No such extension"
-msgstr "Ðе поÑтоји таква екÑтензија"
+msgstr "Ðе поÑтоји такво проширење"
#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Obsolete functionality"
@@ -1073,10 +1098,17 @@ msgstr "Избачена функционалноÑÑ‚"
msgid "Missing implementation"
msgstr "Ðије одрађено"
-# ÐиÑам Ñигуран да имамо реч за форк. Можда да кориÑтимо форкирање? Ружно звучи, али гранање није најбоље. -- Игор
#: ../src/pulse/error.c:67
msgid "Client forked"
-msgstr "Клијент израчван"
+msgstr "Клијент је израчван"
+
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Улазна/излазна грешка"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Уређај или реÑÑƒÑ€Ñ Ñ˜Ðµ заузет"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
@@ -1130,178 +1162,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Примио поруку за непознати локал „%s“"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "ÐеуÑпешно иÑушивање тока: %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпешно иÑушивање тока: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Репродукциони ток иÑушен.\n"
+msgstr "Репродукциони ток је иÑушен."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Веза до Ñервера Ñе иÑушује.\n"
+msgstr "Веза до Ñервера Ñе иÑушује."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_peek(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_peek(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Ток уÑпешно направљен.\n"
+msgstr "Ток је уÑпешно направљен."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпешно pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Метрике бафера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Мере бафера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Метрике бафера: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Мере бафера: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "КориÑтим Ñледеће параметре узорка „%s“ и мапу канала „%s“.\n"
+msgstr "КориÑтим Ñледеће параметре узорка „%s“ и мапу канала „%s“."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "Прикључен на уређај %s (%u, %s обуÑтављено).\n"
+msgstr "Прикључен на уређај %s (%u, %s обуÑтављено)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Грешка тока: %s\n"
+msgstr "Грешка тока: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Уређај тока обуÑтављен.%s\n"
+msgstr "Уређај тока обуÑтављен.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Уређај тока наÑтављен.%s \n"
+msgstr "Уређај тока наÑтављен.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Ток није попуњен. %s \n"
+msgstr "Ток није попуњен.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Ток Ñе прелива.%s \n"
+msgstr "Ток Ñе прелива.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Ток покренут. %s \n"
+msgstr "Ток је покренут.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Ток пребачен на уређај %s (%u, %s обуÑтављено). %s \n"
+msgstr "Ток пребачен на уређај %s (%u, %s обуÑтављено).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "није"
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Параметри бафера тока Ñу промењени. %s \n"
+msgstr "Параметри бафера тока Ñу промењени.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Веза уÑпоÑтављена.%s \n"
+msgstr "Веза уÑпоÑтављена.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_new() : %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_connect_playback(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_connect_record(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "ÐеуÑпешно повезивање: %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпешно повезивање: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Дошао до краја датотеке.\n"
+msgstr "Добих EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција write(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Добио Ñигнал, излазим.\n"
+msgstr "Добих Ñигнал, излазим."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Ðемогу добити вредноÑÑ‚ кашњења: %s\n"
+msgstr "Ðе могу добити вредноÑÑ‚ кашњења: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Време: %0.3f s. Кашњење: %0.0f μs. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Време: %0.3f s; Кашњење: %0.0f us."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_stream_update_timing_info(): %s"
-# Шта да радимо Ñа downmix и upmix. ПреÑликај навише и преÑликај наниже? -- Игор
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1359,7 +1385,7 @@ msgid ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-"%s[опције]\n"
+"%s [опције]\n"
"\n"
" -h, --help Прикажи ову помоћ\n"
" --version Прикажи верзију\n"
@@ -1369,42 +1395,52 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbose Омогући опширан Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑšÐµ\n"
"\n"
-" -s, --server=СЕРВЕР Ðазив Ñервера Ñа којим ће Ñе "
-"повезати\n"
-" -d, --device=УРЕЂÐЈ Ðазив Ñливника/извора на који ће Ñе "
+" -s, --server=СЕРВЕР Име Ñервера на који Ñе треба "
"повезати\n"
+" -d, --device=УРЕЂÐЈ Ðазив Ñливника/извора на који Ñе "
+"треба повезати\n"
" -n, --client-name=ИМЕ Како назвати овог клијента на "
"Ñерверу\n"
" --stream-name=ИМЕ Како назвати овај ток на Ñерверу\n"
-" --volume=ГЛÐСÐОСТ Ðаведи почетну јачину звука између "
-"0...65536 (линеарна Ñкала)\n"
-" --rate=УЧЕСТÐÐОСТ УчеÑтаноÑÑ‚ диÑкретизације у херцима "
+" --volume=ЈÐЧИÐÐ Ðаведи почетну (линеарну) јачину "
+"звука у опÑегу 0...65536\n"
+" --rate=УЧЕСТÐÐОСТ УчеÑтаноÑÑ‚ диÑкретизације у Hz "
"(подразумевана 44100)\n"
-" --format=ФОРМÐТУЗОРКРФормат узорка, једно од s16le, s16be, "
+" --format=ФОРМÐТУЗОРКРВрÑта узорка, једна од s16le, s16be, "
"u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(подразумевано s16ne)\n"
-" --channels=БРОЈКÐÐÐЛРБрој канала, 1 за моно, 2 за Ñтерео\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (подразумевано "
+"s16ne)\n"
+" --channels=КÐÐÐЛИ Број канала, 1 за моно, 2 за Ñтерео\n"
" (подразумевано 2)\n"
" --channel-map=ÐœÐПÐКÐÐÐЛРМапу канала коју треба кориÑтити "
"умеÑто подразумеване\n"
-" --fix-format Преузми формат узорка из Ñливника\n"
-" на који је ток прикључен.\n"
+" --fix-format Преузми формат узорка из Ñливника на "
+"који Ñе ток\n"
+" прикључује.\n"
" --fix-rate Преузми учеÑтаноÑÑ‚ диÑкретизације из "
-"одлива \n"
-" на који је ток прикључен.\n"
+"одлива на који\n"
+" Ñе ток прикључује.\n"
" --fix-channels Преузми број и мапу канала из "
-"Ñливника на\n"
-" који је ток прикључен.\n"
-" --no-remix Без Ñажимања или раширивања броја "
-"канала.\n"
-" --no-remap Ðазначи канале по индекÑу умеÑто по "
+"Ñливника на који Ñе\n"
+" ток прикључује.\n"
+" --no-remix Без Ñвођења или разлагања канала.\n"
+" --no-remap Мапирај канале по индекÑу умеÑто по "
"називу.\n"
" --latency=БÐЈТОВРТражи наведено кашњење у бајтовима.\n"
" --process-time=БÐЈТОВРТражи наведено време процеÑа по "
"захтеву у бајтовима.\n"
+" --property=СВОЈСТВО=ВРЕДÐОСТ ПоÑтави наведено ÑвојÑтво на "
+"наведену вредноÑÑ‚.\n"
+" --raw Снимај/репродукуј Ñирове PCM "
+"податке.\n"
+" --file-format=ФОРМÐТ Снимај/репродукуј форматиране PCM "
+"податке.\n"
+" --list-file-formats ИÑпиши Ñве доÑтупне формате "
+"података.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1415,141 +1451,129 @@ msgstr ""
"Компајлирано Ñа libpulse %s\n"
"Повезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправна мапа канала „%s“\n"
+msgstr "ÐеиÑправно име клијента „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправан начин диÑкретизације „%s“."
+msgstr "ÐеиÑправно име тока „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправна мапа канала „%s“\n"
+msgstr "ÐеиÑправна мапа канала „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправан параметар кашњења „%s“\n"
+msgstr "ÐеиÑправан параметар кашњења „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправан параметар за време процеÑа „%s“\n"
+msgstr "ÐеиÑправан параметар за време процеÑа „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "ÐеиÑправан начин диÑкретизације „%s“."
+msgstr "ÐеиÑправно ÑвојÑтво „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ðепознат %s формат датотеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "ÐеиÑправни параметри узорка\n"
+msgstr "ÐеиÑправан параметар узорка"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Превише параметара.\n"
+msgstr "Превише аргумената."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Ðије уÑпело добављање података о узорку: %s\n"
+msgstr "Ðије уÑпело прављење параметара узорка за датотеку."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Ðије уÑпело отварање звучне датотеке.\n"
+msgstr "Ðије уÑпело отварање звучне датотеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Отварам ток %s Ñа Ñледећим параметрима узорка „%s“.\n"
+msgstr ""
+"Упозорење: наведени параметри узорка ће бити пребриÑани параметрима из "
+"датотеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Ðије уÑпело добављање података о узорку: %s\n"
+msgstr "ÐеуÑпешно утврђивање параметара узорка из датотеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Отварам ток %s Ñа Ñледећим параметрима узорка „%s“.\n"
+msgstr "Упозорење: ÐеуÑпешно утврђивање мапе канала из датотеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Мапа канала Ñе не поклапа Ñа параметрима узорка\n"
+msgstr "Мапа канала Ñе не поклапа Ñа параметрима узорка"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Отварам ток %s Ñа Ñледећим параметрима узорка „%s“.\n"
+msgstr "Упозорење: ÐеуÑпешно запиÑивање мапе канала у датотеку."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Отварам ток %s Ñа Ñледећим параметрима узорка „%s“.\n"
+msgstr "Отварам ток %s Ñа параметрима узорка „%s“ и мапом канала „%s“."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "Ñнима"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "пушта"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_new().\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "ÐеуÑпела функција io_new() \n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_new().\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_new().\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_run().\n"
+msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_run()."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1576,12 +1600,12 @@ msgstr "ÐеуÑпешно наÑтављање: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: Звучни Ñервер није локални, не зауÑтављам.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "ÐеуÑпешно повезивање: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Добих SIGINT, излазим.\n"
@@ -1606,7 +1630,8 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help Прикажи ову помоћ\n"
" --version Прикажи верзију\n"
-" -s, --server=СЕРВЕР Име Ñервера Ñа којим Ñе повезује\n"
+" -s, --server=СЕРВЕР Име Ñервера на који Ñе треба "
+"повезати\n"
"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:248
@@ -1620,47 +1645,47 @@ msgstr ""
"Компајлирано Ñа libpulse %s\n"
"Повезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "ÐеуÑпела функција pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добављање ÑтатиÑтике: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање ÑтатиÑтике: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Тренутно у употреби: %u блокова Ñадржи укупно %s бајтова.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Смештено од покретања: %u блокова Ñадржи укупно %s бајтова.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Величина кеш меморије узорка: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добијање података о Ñерверу: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о Ñерверу: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1683,12 +1708,12 @@ msgstr ""
"Подразумевани извор: %s\n"
"Колачић: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добијање података о Ñливнику: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о Ñливнику: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1727,22 +1752,22 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tПрофили:\n"
+msgstr "\tПортови:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tÐктивни профил: %s\n"
+msgstr "\tÐктивни порт: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Ðије уÑпело добављање података о извору: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о извору: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1781,20 +1806,20 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "непознато"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добијање података о модулу: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о модулу: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1806,17 +1831,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Модул #%u\n"
"\tИме: %s\n"
-"\tПараметар: %s\n"
+"\tÐргумент: %s\n"
"\tБројач коришћења: %s\n"
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добијање података о клијенту: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о клијенту: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1831,12 +1856,12 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпешно добијање података о картици: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о картици: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1853,22 +1878,22 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tПрофили:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tÐктивни профил: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Ðије уÑпело добијање података о улазу Ñливника: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о улазу Ñливника: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1905,12 +1930,12 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Ðије уÑпело добијање података о излазу извора: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о излазу извора: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1939,12 +1964,12 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Ðије уÑпело добављање података о узорку: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "ÐеуÑпешно добављање података о узорку: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1975,22 +2000,26 @@ msgstr ""
"\tСвојÑтва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "ÐеуÑпех: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "ÐеуÑпех: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Ðије уÑпело учитавање узорка: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Ðије уÑпело поÑтављање узорка: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Прерани крај датотеке\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Прерани крај датотеке"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Добих SIGINT, излазим."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1998,15 +2027,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2022,23 +2057,31 @@ msgstr ""
"%s [опције] upload-sample ИМЕДÐТОТЕКЕ [ИМЕ]\n"
"%s [опције] play-sample ИМЕ [СЛИВÐИК]\n"
"%s [опције] remove-sample ИМЕ\n"
-"%s [опције] move-sink-input ИБ СЛИВÐИКÐ\n"
-"%s [опције] move-source-output ИБ ИЗВОРÐ\n"
-"%s [опције] load-module ИМЕ [ПÐРÐÐœ. ...]\n"
-"%s [опције] unload-module ИБ\n"
-"%s [опције] suspend-sink [СЛИВÐИК] 1|0\n"
-"%s [опције] suspend-source [ИЗВОР] 1|0\n"
-"%s [опције] set-card-profile [КÐРТИЦÐ] [ПРОФИЛ] \n"
+"%s [опције] move-sink-input УЛÐЗСЛИВÐИКРСЛИВÐИК\n"
+"%s [опције] move-source-output ИЗЛÐЗИЗВОРРИЗВОР\n"
+"%s [опције] load-module ИМЕ [ÐРГ ...]\n"
+"%s [опције] unload-module МОДУЛ\n"
+"%s [опције] suspend-sink СЛИВÐИК 1|0\n"
+"%s [опције] suspend-source ИЗВОР 1|0\n"
+"%s [опције] set-card-profile КÐРТИЦРПРОФИЛ\n"
+"%s [опције] set-sink-port СЛИВÐИК ПОРТ\n"
+"%s [опције] set-source-port ИЗВОР ПОРТ\n"
+"%s [опције] set-sink-volume СЛИВÐИК ЈÐЧИÐÐ\n"
+"%s [опције] set-source-volume ИЗВОР ЈÐЧИÐÐ\n"
+"%s [опције] set-sink-input-volume УЛÐЗСЛИВÐИКРЈÐЧИÐÐ\n"
+"%s [опције] set-sink-mute СЛИВÐИК 1|0\n"
+"%s [опције] set-source-mute ИЗВОР 1|0\n"
+"%s [опције] set-sink-input-mute УЛÐЗСЛИВÐИКР1|0\n"
"\n"
" -h, --help Прикажи ову помоћ\n"
" --version Прикажи верзију\n"
"\n"
" -s, --server=СЕРВЕР Име Ñервера на који Ñе треба "
-"прикључити\n"
+"повезати\n"
" -n, --client-name=ИМЕ Како назвати овог клијента на "
"Ñерверу\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2049,82 +2092,108 @@ msgstr ""
"Компајлирано Ñа libpulse %s\n"
"Повезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "ÐеиÑправна мапа канала „%s“\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Ðаведите датотеку узорка коју треба учитати\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Ðије уÑпело отварање звучне датотеке.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Ðаведите датотеку узорка коју треба учитати"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Ðије уÑпело добављање података о узорку: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Ðије уÑпело отварање звучне датотеке."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Отварам ток %s Ñа Ñледећим параметрима узорка „%s“.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Упозорење: ÐеуÑпешно утврђивање параметара узорка из датотеке."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Морате навеÑти име узорка којег желите пуÑтити\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Морате навеÑти име узорка којег желите репродуковати"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Морате навеÑти име узорка којег желите уклонити\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Морате навеÑти име узорка којег желите уклонити"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑƒÐ»Ð°Ð·Ð° у Ñливнику и Ñливник\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑƒÐ»Ð°Ð·Ð° Ñливника и Ñливник"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° у извору и извор\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° извора и извор"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Морате навеÑти име и параметре модула.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Морате навеÑти име и аргументе модула."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ð°\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ð°"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Можете навеÑти Ñамо један Ñливник. Морате навеÑти логичку вредноÑÑ‚.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr ""
+"Ðе можете навеÑти више од једног Ñливника. Морате навеÑти логичку вредноÑÑ‚."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Можете навеÑти Ñамо један извор. Морате навеÑти логичку вредноÑÑ‚.\n"
+"value."
+msgstr ""
+"Ðе можете навеÑти више од једног извора. Морате навеÑти логичку вредноÑÑ‚."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ†Ðµ и име профила\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ†Ðµ и име профила"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ†Ðµ и име профила\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и име порта"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ†Ðµ и име профила\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð° и име порта"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Ðи једна иÑправна наредба није наведена.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и јачину"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ÐеиÑправан параметар јачине"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð° и јачину"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑƒÐ»Ð°Ð·Ð° Ñливника и јачину"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "ÐеиÑправан Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑƒÐ»Ð°Ð·Ð° Ñливника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и логичку вредноÑÑ‚ за иÑкључивање"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Морате навеÑти име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð° и логичку вредноÑÑ‚ за иÑкључивање"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "Морате навеÑти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑƒÐ»Ð°Ð·Ð° Ñливника и логичку вредноÑÑ‚ за иÑкључивање"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "ÐеиÑправан параметар индекÑа улаза Ñливника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Ðије наведена иÑправна наредба."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2210,6 +2279,7 @@ msgstr "Ðије још имплементирано.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Ðема покренутог PulseAudio демона, или Ñе не извршава као демон ÑеÑије."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2230,9 +2300,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Демон Ñе не одазива."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2244,12 +2314,11 @@ msgstr "read(): %s"
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-# Како превеÑти autospawn (могућноÑÑ‚ прављења или покретања процеÑа из иÑтог) -- Игор
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Ðије могуће приÑтупити датотеци закључавања за Ñамоумножавање."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2284,15 +2353,20 @@ msgstr ""
"вратио 0 или неку другу вредноÑÑ‚ мању од min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "ИÑкључено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Репродукција виÑоке тачноÑти (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Снимање виÑоке тачноÑти (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ДвоÑтрано телефонирање (HSP/HFP)"
@@ -2300,249 +2374,220 @@ msgstr "ДвоÑтрано телефонирање (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio звучни ÑиÑтем"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Унутрашњи звук"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "Ðије Ñе могуће прикључити на ÑиÑтемÑку магиÑтралу: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "Ðе могу добавити позивника из PID-а: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "Ðе могу поÑтавити UID за позивнички објекат."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "ÐеуÑпешно добављање CK ÑеÑије."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "Ðе могу поÑтавити UID за објекат ÑеÑије."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "Ðе могу поÑтавити PolKitAction."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "Ðе могу поÑтавити action_id"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "Ðе могу поÑтавити PolKitContext."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "Ðе могу иницијализовати PolKitContex: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "Ðије могуће одредити овлашћење позивника: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "Ðе могу добити овлашћење: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Празан излаз"
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit је одговорио Ñа „%s“"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "ВиÑокоприоритетно раÑпоређивање (негативни Unix нивои финоће, тј. nice "
-#~ "нивои) за PulseAudio демона"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "СтварновременÑко раÑпоређивање за PulseAudio демона"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "СиÑтемÑка политика Ñпречава PulseAudio-у да добије виÑокоприоритетно "
-#~ "раÑпоређивање."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "СиÑтемÑка политика Ñпречава PulseAudio-у да добије ÑтварновременÑко "
-#~ "раÑпоређивање."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "ÐеуÑпела функција read(): %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "ÐеуÑпела функција pa_context_connect(): %s"
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Стерео"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðалазимо Ñе у групи „%s“ која дозвољава виÑокоприоритетно раÑпоређивање."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Окружујући 4.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðалазимо Ñе у групи „%s“ која дозвољава ÑтварновременÑко раÑпоређивање."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Окружујући 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање виÑоког приоритета."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Окружујући 4.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање виÑоког приоритета."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Окружујући 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање рада у Ñтварном времену."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Окружујући 4.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање рада у Ñтварном времену."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Окружујући 5.0"
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID root и ÑтварновременÑко и/или виÑокоприоритетно раÑпоређивање је "
-#~ "захтевано у подешавањима. Међутим, немамо потребна овлашћења:\n"
-#~ "ниÑмо у групи „%s“, PolicyKit одбија да нам да̑ тражена овлашћења и "
-#~ "немамо ÑредÑтава за повећање RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ограничења.\n"
-#~ "Морате добити одговарајућа PolicyKit овлашћења, или поÑтати члан групе „%"
-#~ "s“, или повећати ограничења за RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ÑредÑтва овог "
-#~ "кориÑника како би омогућили ÑтварновременÑко или виÑокоприоритетно "
-#~ "раÑпоређивање."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "ВиÑокоприоритетно раÑпоређивање је омогућено у подешавањима, али политика "
-#~ "то не дозвољава."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "УÑпешно повећано RLIMIT_RTPRIO ограничење"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "ÐеуÑпешно поÑтављање RLIMIT_RTPRIO-а:%s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "ОдуÑтајем од CAP_NICE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "СтварновременÑко раÑпоређивање је омогућено у подешавањима, али политика "
-#~ "то не дозвољава."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "УÑпешно ограничио могућноÑти на CAP_SYS_NICE."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "ÐеуÑпела функција time_new() \n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Ðналогни моно"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Ðналогни Ñтерео"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Дигитални Ñтерео (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Дигитални Ñтерео (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Ðналогни окружујући 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Дигитални окружујући 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-# Surround можемо превеÑти амбијентални или окружни или можда чак и Ñараунд? -- Игор
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Ðналогни окружујући 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Ðналогни окружујући 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Ðналогни окружујући 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Дигитални окружујући 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Ðналогни окружујући 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "Излаз %s + улаз %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Излаз %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Улаз %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "Ток уÑпешно направљен\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "Грешка тока: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "Веза уÑтановљена.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [опције] [ДÐТОТЕКÐ]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Прикажи ову помоћ\n"
-#~ " --version Прикажи верзију\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Омогући опширни Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑšÐ¸\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=СЕРВЕР Име Ñервера на који Ñе повезује\n"
-#~ " -d, --device=УРЕЂÐЈ Име Ñливника на које Ñе повезује\n"
-#~ " -n, --client-name=ИМЕ Како назвати овог клијента на "
-#~ "Ñерверу\n"
-#~ " --stream-name=ИМЕ Како назвати овај ток на Ñерверу\n"
-#~ " --volume=ГЛÐСÐОСТ Ðаведи почетну (линеарну) јачину "
-#~ "звука из опÑега 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=ÐœÐПÐКÐÐÐЛРПоÑтави мапу канала која ће Ñе "
-#~ "кориÑтити\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Компајлирано Ñа libpulse %s\n"
-#~ "Повезано Ñа libpulse %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "ÐеиÑправна мапа канала\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "ÐеуÑпело отварање датотеке „%s“\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "Мапа канала Ñе не поклапа Ñа датотеком.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "КориÑте Ñе Ñледећи параметри узорка „%s“\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Окружујући 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Окружујући 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Окружујући 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Окружујући 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Окружујући 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 5c0b164a..e6945add 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -1,30 +1,29 @@
# Serbian(Latin) translations for pulseaudio
# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-#
# Igor Miletic (Igor Miletić) <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>, 2009.
# MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>, 2009.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:10+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u „%s“ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u „%s“ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,9 +62,17 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u „%s“ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "Uvek održava barem jedan slivnik opterećenim Äak i kada je prazan"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "Lažan izlaz"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuelni LADSPA slivnik"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -75,12 +82,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<ime slivnika> sink_properties=<svojstva slivnika> master=<ime "
+"slivnika za filtriranje> format=<format uzorka> rate=<uÄestanost "
+"diskretizacije> channels=<broj kanala> channel_map=<mapa kanala> plugin=<ime "
+"ladspa dodatka> label=<oznaka ladspa dodatka> control=<spisak ulaznih "
+"kontrolnih vrednosti razdvojenih zarezom>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "Uzorak NULL slivnika"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Prazan izlaz"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Unutrašnji zvuk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -150,38 +170,38 @@ msgstr "Neuspešna promena GID-a: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Neuspešna promena UID-a: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "UspeÅ¡no odbaÄena root ovlašćenja."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Režim za Äitav sistem nije podržan na ovoj platformi."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nije uspelo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje komandne linije."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nije pokrenut"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demon je pokrenut sa PID-om %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Neuspešno ubijanje demona: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -189,159 +209,159 @@ msgstr ""
"Nije nameravano da se ovaj program pokreće iz root naloga (osim u sluÄaju "
"kada je --system navedeno)"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Potrebna su root ovlašćenja."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nije podržano za sistemske primerke."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-exit nije postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-module-loading nije "
"postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemogućujem SHM režim!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemogućujem gašenje posle određenog "
"vremena mirovanja!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Neuspešno pronalaženje standardnog ulaza/izlaza."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Neuspešno puštanje podataka kroz cev: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Demon uspešno pokrenut."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ovo je PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Domaćin kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Pokrenut na domaćinu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Našao %u procesor(a)"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "VeliÄina stranice je %lu bajtova"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: da"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Pokrenut u Valgrind režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimizovana izgradnja: da"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimizovana izgradnja: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definisan, sva obaveÅ¡tenja iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definisan, samo obaveÅ¡tenja brze putanje iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Sva obaveštenja omogućena."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Neuspešno dobavljanje IB mašine"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "IB mašine je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "IB mašine je %s."
+msgstr "IB sesije je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Koristi se %s izvršni direktorijum."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Koristi se %s direktorijum stanja."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Koristi se %s izvršni direktorijum."
+msgstr "Koristi se %s direktorijum modula."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -350,16 +370,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"U redu, znaÄi izvrÅ¡avate PA u sistemskom režimu. Primite k znanju da to "
+"verovatno ne bi trebalo da radite.\n"
+"Ako to svejedno Äinite onda je vaÅ¡a krivica ako stvari ne rade onako kako se "
+"oÄekuje.\n"
+"ProÄitajte http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode radi "
+"objaÅ¡njenja zaÅ¡to je sistemski režim obiÄno loÅ¡a ideja."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Dostupni su novi brojaÄi visoke rezolucije! Prijatno!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -367,27 +393,27 @@ msgstr ""
"VaÅ¡e jezgro nije dobro podeÅ¡eno za pulseaudio! PreporuÄuje Vam se da "
"koristite Linux jezgro sa omogućenim brojaÄima visoke rezolucije."
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Demon je pokrenut bez ijednog uÄitanog modula, odbija da radi."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Pokretanje demona uspešno."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Pokrenuto gašenje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Rad demona je prekinut."
@@ -464,14 +490,14 @@ msgid ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-"%s [options]\n"
+"%s [opcije]\n"
"\n"
"NAREDBE:\n"
" -h, --help Prikaži ovu pomoć\n"
" --version Prikaži verziju\n"
-" --dump-conf Izlistaj podrazumevana podešavanja\n"
-" --dump-modules Izlistaj spisak dostupnih modula\n"
-" --dump-resample-methods Izlistaj dostupne vrednosti "
+" --dump-conf Ispiši podrazumevana podešavanja\n"
+" --dump-modules Ispiši spisak dostupnih modula\n"
+" --dump-resample-methods Ispiši dostupne vrednosti "
"diskretizacije\n"
" --cleanup-shm OÄisti bajate delove deljene "
"memorije\n"
@@ -517,7 +543,7 @@ msgstr ""
" --log-backtrace=FRAMES UkljuÄi tragove u porukama dnevnika\n"
" -p, --dl-search-path=PUTANJA Postavi putanju pretrage za "
"dinamiÄki deljene\n"
-" objekte (dodatci)\n"
+" objekte (dodaci)\n"
" --resample-method=NAÄŒIN Koristi navedeni naÄin "
"diskretizacije\n"
" (Pogledaj --dump-resample-methods "
@@ -544,39 +570,39 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:247
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr "--daemonize oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--daemonize oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:254
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr "--fail oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--fail oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-"--log-level oÄekuje parametar za nivo opÅ¡irnosti (numeriÄka vrednost izmeÄ‘u "
-"0 i 4 ili jedno od: debug, info, notice, warn, error)."
+"--log-level oÄekuje argument za nivo zapisa (ili numeriÄka vrednost u opsegu "
+"0..4 ili jedno od debug, info, notice, warn, error)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:276
msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr "--high-priority oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--high-priority oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:283
msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr "--realtime oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--realtime oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:290
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr "--disallow-module-loading oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--disallow-module-loading oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:297
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr "--disallow-exit oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--disallow-exit oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:304
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr "--use-pid-file oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--use-pid-file oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
@@ -585,11 +611,11 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr "--log-time oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--log-time oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:335
msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr "--log-meta oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--log-meta oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:354
#, c-format
@@ -598,15 +624,15 @@ msgstr "Neispravan naÄin diskretizacije „%s“."
#: ../src/daemon/cmdline.c:361
msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr "--system oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--system oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:368
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr "--no-cpu-limit oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--no-cpu-limit oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/cmdline.c:375
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr "--disable-shm oÄekuje logiÄku vrednost"
+msgstr "--disable-shm oÄekuje logiÄki argument"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
#, c-format
@@ -646,7 +672,7 @@ msgstr "UÄitaj jednom: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "UPOZORENJE O PREVAZILAŽENJU: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -732,9 +758,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ProÄitaj iz datoteke podeÅ¡avanja: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "Odbacujem root povlastice."
+msgstr "ÄŒistim povlastice."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -949,8 +974,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Gornji pozadinski desni"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravno)"
@@ -992,7 +1017,7 @@ msgstr "Nepoznata naredba"
#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Invalid argument"
-msgstr "Neispravan parametar"
+msgstr "Neispravan argument"
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
@@ -1016,7 +1041,7 @@ msgstr "Vreme isteklo"
#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "No authorization key"
-msgstr "Nema kljuÄa za autorizaciju"
+msgstr "Nema kljuÄa za ovlašćenje"
#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Internal error"
@@ -1064,7 +1089,7 @@ msgstr "Kȏd greške je nepoznat"
#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "No such extension"
-msgstr "Ne postoji takva ekstenzija"
+msgstr "Ne postoji takvo proširenje"
#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Obsolete functionality"
@@ -1074,10 +1099,17 @@ msgstr "IzbaÄena funkcionalnost"
msgid "Missing implementation"
msgstr "Nije odrađeno"
-# Nisam siguran da imamo reÄ za fork. Možda da koristimo forkiranje? Ružno zvuÄi, ali grananje nije najbolje. -- Igor
#: ../src/pulse/error.c:67
msgid "Client forked"
-msgstr "Klijent izraÄvan"
+msgstr "Klijent je izraÄvan"
+
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Ulazna/izlazna greška"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Uređaj ili resurs je zauzet"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
@@ -1131,178 +1163,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Primio poruku za nepoznati lokal „%s“"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Neuspešno isušivanje toka: %s\n"
+msgstr "Neuspešno isušivanje toka: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Reprodukcioni tok isušen.\n"
+msgstr "Reprodukcioni tok je isušen."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Veza do servera se isušuje.\n"
+msgstr "Veza do servera se isušuje."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_peek(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_peek(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Tok uspešno napravljen.\n"
+msgstr "Tok je uspešno napravljen."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "Neuspešno pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Metrike bafera: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Mere bafera: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Metrike bafera: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Mere bafera: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "Koristim sledeće parametre uzorka „%s“ i mapu kanala „%s“.\n"
+msgstr "Koristim sledeće parametre uzorka „%s“ i mapu kanala „%s“."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "PrikljuÄen na ureÄ‘aj %s (%u, %s obustavljeno).\n"
+msgstr "PrikljuÄen na ureÄ‘aj %s (%u, %s obustavljeno)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Greška toka: %s\n"
+msgstr "Greška toka: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Uređaj toka obustavljen.%s\n"
+msgstr "Uređaj toka obustavljen.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Uređaj toka nastavljen.%s \n"
+msgstr "Uređaj toka nastavljen.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "Tok nije popunjen. %s \n"
+msgstr "Tok nije popunjen.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "Tok se preliva.%s \n"
+msgstr "Tok se preliva.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Tok pokrenut. %s \n"
+msgstr "Tok je pokrenut.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Tok prebaÄen na ureÄ‘aj %s (%u, %s obustavljeno). %s \n"
+msgstr "Tok prebaÄen na ureÄ‘aj %s (%u, %s obustavljeno).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "nije"
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "Parametri bafera toka su promenjeni. %s \n"
+msgstr "Parametri bafera toka su promenjeni.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Veza uspostavljena.%s \n"
+msgstr "Veza uspostavljena.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_new() : %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_playback(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_record(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Neuspešno povezivanje: %s\n"
+msgstr "Neuspešno povezivanje: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Došao do kraja datoteke.\n"
+msgstr "Dobih EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija write(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Dobio signal, izlazim.\n"
+msgstr "Dobih signal, izlazim."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Nemogu dobiti vrednost kašnjenja: %s\n"
+msgstr "Ne mogu dobiti vrednost kašnjenja: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Vreme: %0.3f s. Kašnjenje: %0.0f μs. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Vreme: %0.3f s; Kašnjenje: %0.0f us."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_update_timing_info(): %s"
-# Šta da radimo sa downmix i upmix. Preslikaj naviše i preslikaj naniže? -- Igor
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1360,7 +1386,7 @@ msgid ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-"%s[opcije]\n"
+"%s [opcije]\n"
"\n"
" -h, --help Prikaži ovu pomoć\n"
" --version Prikaži verziju\n"
@@ -1370,43 +1396,53 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbose Omogući opširan opis radnje\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER Naziv servera sa kojim će se "
-"povezati\n"
-" -d, --device=UREÄAJ Naziv slivnika/izvora na koji će se "
+" -s, --server=SERVER Ime servera na koji se treba "
"povezati\n"
+" -d, --device=UREÄAJ Naziv slivnika/izvora na koji se "
+"treba povezati\n"
" -n, --client-name=IME Kako nazvati ovog klijenta na "
"serveru\n"
" --stream-name=IME Kako nazvati ovaj tok na serveru\n"
-" --volume=GLASNOST Navedi poÄetnu jaÄinu zvuka izmeÄ‘u "
-"0...65536 (linearna skala)\n"
-" --rate=UÄŒESTANOST UÄestanost diskretizacije u hercima "
+" --volume=JAÄŒINA Navedi poÄetnu (linearnu) jaÄinu "
+"zvuka u opsegu 0...65536\n"
+" --rate=UÄŒESTANOST UÄestanost diskretizacije u Hz "
"(podrazumevana 44100)\n"
-" --format=FORMATUZORKA Format uzorka, jedno od s16le, s16be, "
+" --format=FORMATUZORKA Vrsta uzorka, jedna od s16le, s16be, "
"u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(podrazumevano s16ne)\n"
-" --channels=BROJKANALA Broj kanala, 1 za mono, 2 za stereo\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (podrazumevano "
+"s16ne)\n"
+" --channels=KANALI Broj kanala, 1 za mono, 2 za stereo\n"
" (podrazumevano 2)\n"
" --channel-map=MAPAKANALA Mapu kanala koju treba koristiti "
"umesto podrazumevane\n"
-" --fix-format Preuzmi format uzorka iz slivnika\n"
-" na koji je tok prikljuÄen.\n"
+" --fix-format Preuzmi format uzorka iz slivnika na "
+"koji se tok\n"
+" prikljuÄuje.\n"
" --fix-rate Preuzmi uÄestanost diskretizacije iz "
-"odliva \n"
-" na koji je tok prikljuÄen.\n"
+"odliva na koji\n"
+" se tok prikljuÄuje.\n"
" --fix-channels Preuzmi broj i mapu kanala iz "
-"slivnika na\n"
-" koji je tok prikljuÄen.\n"
-" --no-remix Bez sažimanja ili raširivanja broja "
-"kanala.\n"
-" --no-remap NaznaÄi kanale po indeksu umesto po "
+"slivnika na koji se\n"
+" tok prikljuÄuje.\n"
+" --no-remix Bez svođenja ili razlaganja kanala.\n"
+" --no-remap Mapiraj kanale po indeksu umesto po "
"nazivu.\n"
" --latency=BAJTOVA Traži navedeno kašnjenje u "
"bajtovima.\n"
" --process-time=BAJTOVA Traži navedeno vreme procesa po "
"zahtevu u bajtovima.\n"
+" --property=SVOJSTVO=VREDNOST Postavi navedeno svojstvo na "
+"navedenu vrednost.\n"
+" --raw Snimaj/reprodukuj sirove PCM "
+"podatke.\n"
+" --file-format=FORMAT Snimaj/reprodukuj formatirane PCM "
+"podatke.\n"
+" --list-file-formats Ispiši sve dostupne formate "
+"podataka.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1417,141 +1453,129 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
+msgstr "Neispravno ime klijenta „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Neispravan naÄin diskretizacije „%s“."
+msgstr "Neispravno ime toka „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
+msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Neispravan parametar kašnjenja „%s“\n"
+msgstr "Neispravan parametar kašnjenja „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Neispravan parametar za vreme procesa „%s“\n"
+msgstr "Neispravan parametar za vreme procesa „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Neispravan naÄin diskretizacije „%s“."
+msgstr "Neispravno svojstvo „%s“"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznat %s format datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Neispravni parametri uzorka\n"
+msgstr "Neispravan parametar uzorka"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Previše parametara.\n"
+msgstr "Previše argumenata."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
+msgstr "Nije uspelo pravljenje parametara uzorka za datoteku."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke.\n"
+msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
+msgstr ""
+"Upozorenje: navedeni parametri uzorka će biti prebrisani parametrima iz "
+"datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
+msgstr "Neuspešno utvrđivanje parametara uzorka iz datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
+msgstr "Upozorenje: Neuspešno utvrđivanje mape kanala iz datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Mapa kanala se ne poklapa sa parametrima uzorka\n"
+msgstr "Mapa kanala se ne poklapa sa parametrima uzorka"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
+msgstr "Upozorenje: Neuspešno zapisivanje mape kanala u datoteku."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
+msgstr "Otvaram tok %s sa parametrima uzorka „%s“ i mapom kanala „%s“."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "snima"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "pušta"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new().\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "Neuspela funkcija io_new() \n"
+msgstr "Neuspela funkcija io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run().\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run()."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1578,12 +1602,12 @@ msgstr "Neuspešno nastavljanje: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "UPOZORENJE: ZvuÄni server nije lokalni, ne zaustavljam.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Neuspešno povezivanje: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Dobih SIGINT, izlazim.\n"
@@ -1608,7 +1632,8 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help Prikaži ovu pomoć\n"
" --version Prikaži verziju\n"
-" -s, --server=SERVER Ime servera sa kojim se povezuje\n"
+" -s, --server=SERVER Ime servera na koji se treba "
+"povezati\n"
"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:248
@@ -1622,47 +1647,47 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobavljanje statistike: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje statistike: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Trenutno u upotrebi: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Smešteno od pokretanja: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "VeliÄina keÅ¡ memorije uzorka: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o serveru: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o serveru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1685,12 +1710,12 @@ msgstr ""
"Podrazumevani izvor: %s\n"
"KolaÄić: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o slivniku: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o slivniku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1729,22 +1754,22 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tProfili:\n"
+msgstr "\tPortovi:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tAktivni profil: %s\n"
+msgstr "\tAktivni port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o izvoru: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izvoru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1783,20 +1808,20 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "nepoznato"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o modulu: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o modulu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1808,17 +1833,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Modul #%u\n"
"\tIme: %s\n"
-"\tParametar: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
"\tBrojaÄ korišćenja: %s\n"
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o klijentu: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o klijentu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1833,12 +1858,12 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o kartici: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o kartici: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1855,22 +1880,22 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfili:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktivni profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Nije uspelo dobijanje podataka o ulazu slivnika: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o ulazu slivnika: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1907,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Nije uspelo dobijanje podataka o izlazu izvora: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izlazu izvora: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1941,12 +1966,12 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o uzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1977,22 +2002,26 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Neuspeh: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Neuspeh: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Nije uspelo uÄitavanje uzorka: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Nije uspelo postavljanje uzorka: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "Prerani kraj datoteke\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "Prerani kraj datoteke"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Dobih SIGINT, izlazim."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -2000,15 +2029,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2024,23 +2059,31 @@ msgstr ""
"%s [opcije] upload-sample IMEDATOTEKE [IME]\n"
"%s [opcije] play-sample IME [SLIVNIK]\n"
"%s [opcije] remove-sample IME\n"
-"%s [opcije] move-sink-input IB SLIVNIKA\n"
-"%s [opcije] move-source-output IB IZVORA\n"
-"%s [opcije] load-module IME [PARAM. ...]\n"
-"%s [opcije] unload-module IB\n"
-"%s [opcije] suspend-sink [SLIVNIK] 1|0\n"
-"%s [opcije] suspend-source [IZVOR] 1|0\n"
-"%s [opcije] set-card-profile [KARTICA] [PROFIL] \n"
+"%s [opcije] move-sink-input ULAZSLIVNIKA SLIVNIK\n"
+"%s [opcije] move-source-output IZLAZIZVORA IZVOR\n"
+"%s [opcije] load-module IME [ARG ...]\n"
+"%s [opcije] unload-module MODUL\n"
+"%s [opcije] suspend-sink SLIVNIK 1|0\n"
+"%s [opcije] suspend-source IZVOR 1|0\n"
+"%s [opcije] set-card-profile KARTICA PROFIL\n"
+"%s [opcije] set-sink-port SLIVNIK PORT\n"
+"%s [opcije] set-source-port IZVOR PORT\n"
+"%s [opcije] set-sink-volume SLIVNIK JAÄŒINA\n"
+"%s [opcije] set-source-volume IZVOR JAÄŒINA\n"
+"%s [opcije] set-sink-input-volume ULAZSLIVNIKA JAÄŒINA\n"
+"%s [opcije] set-sink-mute SLIVNIK 1|0\n"
+"%s [opcije] set-source-mute IZVOR 1|0\n"
+"%s [opcije] set-sink-input-mute ULAZSLIVNIKA 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Prikaži ovu pomoć\n"
" --version Prikaži verziju\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER Ime servera na koji se treba "
-"prikljuÄiti\n"
+"povezati\n"
" -n, --client-name=IME Kako nazvati ovog klijenta na "
"serveru\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2051,82 +2094,109 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Navedite datoteku uzorka koju treba uÄitati\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Navedite datoteku uzorka koju treba uÄitati"
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Upozorenje: Neuspešno utvrđivanje parametara uzorka iz datoteke."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite pustiti\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite reprodukovati"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite ukloniti\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite ukloniti"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Morate navesti indeks ulaza u slivniku i slivnik\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Morate navesti indeks ulaza slivnika i slivnik"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Morate navesti indeks izlaza u izvoru i izvor\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Morate navesti indeks izlaza izvora i izvor"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Morate navesti ime i parametre modula.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Morate navesti ime i argumente modula."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Morate navesti indeks modula\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Morate navesti indeks modula"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Možete navesti samo jedan slivnik. Morate navesti logiÄku vrednost.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr ""
+"Ne možete navesti viÅ¡e od jednog slivnika. Morate navesti logiÄku vrednost."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
-msgstr "Možete navesti samo jedan izvor. Morate navesti logiÄku vrednost.\n"
+"value."
+msgstr ""
+"Ne možete navesti viÅ¡e od jednog izvora. Morate navesti logiÄku vrednost."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i ime porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i ime porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Ni jedna ispravna naredba nije navedena.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i jaÄinu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Neispravan parametar jaÄine"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i jaÄinu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Morate navesti indeks ulaza slivnika i jaÄinu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Neispravan indeks ulaza slivnika"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Morate navesti indeks ulaza slivnika i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Neispravan parametar indeksa ulaza slivnika"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Nije navedena ispravna naredba."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2212,6 +2282,7 @@ msgstr "Nije još implementirano.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Nema pokrenutog PulseAudio demona, ili se ne izvršava kao demon sesije."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2232,9 +2303,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Demon se ne odaziva."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2246,12 +2317,11 @@ msgstr "read(): %s"
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-# Kako prevesti autospawn (mogućnost pravljenja ili pokretanja procesa iz istog) -- Igor
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nije moguće pristupiti datoteci zakljuÄavanja za samoumnožavanje."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2286,15 +2356,20 @@ msgstr ""
"vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "IskljuÄeno"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodukcija visoke taÄnosti (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "Snimanje visoke taÄnosti (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
@@ -2302,250 +2377,220 @@ msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio zvuÄni sistem"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "Nije se moguće prikljuÄiti na sistemsku magistralu: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu dobaviti pozivnika iz PID-a: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "Ne mogu postaviti UID za pozivniÄki objekat."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "Neuspešno dobavljanje CK sesije."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "Ne mogu postaviti UID za objekat sesije."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "Ne mogu postaviti PolKitAction."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "Ne mogu postaviti action_id"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "Ne mogu postaviti PolKitContext."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu inicijalizovati PolKitContex: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Unutrašnji zvuk"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "Nije moguće odrediti ovlašćenje pozivnika: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu dobiti ovlašćenje: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit je odgovorio sa „%s“"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Visokoprioritetno raspoređivanje (negativni Unix nivoi finoće, tj. nice "
-#~ "nivoi) za PulseAudio demona"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "Stvarnovremensko raspoređivanje za PulseAudio demona"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sistemska politika spreÄava PulseAudiu da dobije visokoprioritetno "
-#~ "raspoređivanje."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sistemska politika spreÄava PulseAudiu da dobije stvarnovremensko "
-#~ "raspoređivanje."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "Neuspela funkcija read(): %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Prazan izlaz"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava visokoprioritetno raspoređivanje."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava stvarnovremensko raspoređivanje."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr ""
-#~ "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID root i stvarnovremensko i/ili visokoprioritetno raspoređivanje je "
-#~ "zahtevano u podešavanjima. Međutim, nemamo potrebna ovlašćenja:\n"
-#~ "nismo u grupi „%s“, PolicyKit odbija da nam dȃ tražena ovlašćenja i "
-#~ "nemamo sredstava za povećanje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ograniÄenja.\n"
-#~ "Morate dobiti odgovarajuća PolicyKit ovlašćenja, ili postati Älan grupe „%"
-#~ "s“, ili povećati ograniÄenja za RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO sredstva ovog "
-#~ "korisnika kako bi omogućili stvarnovremensko ili visokoprioritetno "
-#~ "raspoređivanje."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Visokoprioritetno raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali "
-#~ "politika to ne dozvoljava."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "UspeÅ¡no povećano RLIMIT_RTPRIO ograniÄenje"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "Neuspešno postavljanje RLIMIT_RTPRIO-a:%s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "Odustajem od CAP_NICE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stvarnovremensko raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali "
-#~ "politika to ne dozvoljava."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "UspeÅ¡no ograniÄio mogućnosti na CAP_SYS_NICE."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "Neuspela funkcija time_new() \n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analogni mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analogni stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analogni okružujući 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitalni okružujući 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-# Surround možemo prevesti ambijentalni ili okružni ili možda Äak i saraund? -- Igor
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analogni okružujući 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analogni okružujući 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analogni okružujući 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digitalni okružujući 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analogni okružujući 7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "Izlaz %s + ulaz %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "Izlaz %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "Ulaz %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "Tok uspešno napravljen\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "Greška toka: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "Veza ustanovljena.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [opcije] [DATOTEKA]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Prikaži ovu pomoć\n"
-#~ " --version Prikaži verziju\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Omogući opširni opis radnji\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER Ime servera na koji se povezuje\n"
-#~ " -d, --device=UREÄAJ Ime slivnika na koje se povezuje\n"
-#~ " -n, --client-name=IME Kako nazvati ovog klijenta na "
-#~ "serveru\n"
-#~ " --stream-name=IME Kako nazvati ovaj tok na serveru\n"
-#~ " --volume=GLASNOST Navedi poÄetnu (linearnu) jaÄinu "
-#~ "zvuka iz opsega 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=MAPAKANALA Postavi mapu kanala koja će se "
-#~ "koristiti\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Kompajlirano sa libpulse %s\n"
-#~ "Povezano sa libpulse %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "Neispravna mapa kanala\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "Neuspelo otvaranje datoteke „%s“\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "Mapa kanala se ne poklapa sa datotekom.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "Koriste se sledeći parametri uzorka „%s“\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Okružujući 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Okružujući 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Okružujući 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Okružujući 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Okružujući 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Okružujući 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Okružujući 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Okružujući 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Okružujući 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Okružujući 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Okružujući 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fb6299b4..d08b30e3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -47,6 +47,14 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
@@ -60,12 +68,20 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -136,38 +152,38 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -175,156 +191,156 @@ msgstr ""
"Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
"angivits)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
#, fuzzy
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-behörighet krävs."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Detta är PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -334,41 +350,41 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -851,8 +867,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr ""
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
#, fuzzy
msgid "(invalid)"
msgstr "Ogiltig"
@@ -981,6 +997,14 @@ msgstr ""
msgid "Client forked"
msgstr ""
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1033,7 +1057,7 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -1144,62 +1168,62 @@ msgstr "inte "
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Anslutning etablerad.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
#, fuzzy
msgid "Got EOF."
msgstr "Fick filslut.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
#, fuzzy
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Fick signal %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1259,7 +1283,7 @@ msgid ""
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1267,135 +1291,135 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
#, fuzzy
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
#, fuzzy
msgid "Too many arguments."
msgstr "För många argument.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, fuzzy
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
#, fuzzy
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
#, fuzzy
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
#, fuzzy
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
#, fuzzy
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
#, fuzzy
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
#, fuzzy
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
@@ -1425,12 +1449,12 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr ""
@@ -1463,47 +1487,47 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1517,12 +1541,12 @@ msgid ""
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1544,22 +1568,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1581,20 +1605,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1605,12 +1629,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1620,12 +1644,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1636,22 +1660,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1672,12 +1696,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1694,12 +1718,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1717,21 +1741,26 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
msgstr "Fel: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Fick signal %s."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1740,15 +1769,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1759,7 +1794,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1770,77 +1805,109 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+#, fuzzy
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
-msgid ""
-"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
msgstr ""
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -1956,7 +2023,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -1979,15 +2046,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
@@ -1995,6 +2067,211 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Internt fel"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+msgid "Analog Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 82bdeb2d..000b559d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.po to Tamil
+# translation of pulseaudio.master-tx.ta.po to Tamil
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 13:43+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,13 +33,17 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -52,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -65,7 +69,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -78,9 +82,17 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "ஒர௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ ஒனà¯à®±à¯ˆ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "டமà¯à®®à®¿ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ LADSPA சினà¯à®•à¯"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -90,12 +102,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "கடிகார பூஜà¯à®œà®¿à®¯ சிஙà¯"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "பூஜà¯à®œà®¿à®¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "உடà¯à®ªà¯à®± ஆடியோ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "மாதிரி"
@@ -165,193 +190,193 @@ msgstr "GIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ரூட௠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• விடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "இநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கணினியின௠திறநà¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ வரியை மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "டோமோன௠இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %uவாக டோமோன௠இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "டோமோனà¯à®•à¯à®•à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கடà¯à®Ÿà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "இநà¯à®¤ நிரல௠ரூடà¯à®Ÿà®¾à®• இயஙà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (--system கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¾à®¤ வரை)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "ரூட௠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start கணினி நிகழà¯à®µà®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "கணினி à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, ஆனால௠--disallow-exit அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"கணினி à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, ஆனால௠--disallow-module-loading அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "கணினி à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, SHM à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ கடà¯à®Ÿà®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "கணினி à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, வெறà¯à®®à¯ˆ நேரதà¯à®¤à¯ˆ செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®• கடà¯à®Ÿà®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "பைப௠தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "வாசிபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "டோமோனை தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "டோமோனை வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• தà¯à®µà®•à¯à®•à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "இத௠தான௠பளà¯à®¸à¯ ஆடியோ %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பà¯à®°à®µà®²à®©à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à®¾à®• இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "CPUs %uவில௠காணபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "பகà¯à®• அளவà¯à®•à®³à¯ %lu பைடà¯à®¸à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "சà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®© உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯: இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "NDEBUG வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ உறà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "FASTPATH வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, விரைவ௠பாதை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உறà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
-msgstr ""
+msgstr "அனைதà¯à®¤à¯ உறà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "கணினி கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ˆ பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "கணினி கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "கணினி கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %s."
+msgstr "அமரà¯à®µà¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ஓடà¯à®®à¯à®¨à¯‡à®°à®®à¯ %s அடைவை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "%s நிலை அடைவினை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ஓடà¯à®®à¯à®¨à¯‡à®°à®®à¯ %s அடைவை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s அடைவை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "கணினியின௠மà¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -360,16 +385,22 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "உயரà¯à®¨à¯à®¤ திரைதà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ நேரமà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ கிடைகà¯à®•à®¿à®³à®¤à¯! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -377,27 +408,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "டோமோனை ஆரமà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "டீமான௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ எநà¯à®¤ தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯, வேலையை நிராகரிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "டோமோன௠தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "டோமோன௠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "டோமோன௠நீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯."
@@ -647,7 +678,7 @@ msgstr "à®’à®°à¯à®®à¯à®±à¯ˆ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -733,9 +764,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வாசிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ரூட௠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ˆ தà¯à®Ÿà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -950,8 +980,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "மேலே பின௠வலதà¯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(தவறான)"
@@ -1079,6 +1109,14 @@ msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯"
msgid "Client forked"
msgstr "கிளையன௠நீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯/வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ பிழை"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "சாதனம௠அலà¯à®²à®¤à¯ மூலம௠பணிமிகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1131,177 +1169,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "தெரியாத தொடரிசà¯à®šà®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s'கà¯à®•à¯ செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ˆ டà¯à®°à¯ˆà®©à¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ˆ இழகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "டà¯à®°à¯ˆà®©à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯.\n"
+msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ இழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "டà¯à®°à¯ˆà®©à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯ சேவையகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯.\n"
+msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இணைபà¯à®ªà¯ இழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.\n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ '%s', சேனல௠மேப௠'%s'஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿.\n"
+msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ '%s', சேனல௠வரைபடதà¯à®¤à¯ˆ '%s'஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ (%u, %ssuspended)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ பிழை: %s\n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ பிழை: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ சாதனம௠இடைநீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ சாதனம௠இடைநீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ சாதனம௠தொடரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ சாதனம௠தொடரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ அதிகளவ௠இயஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ அதிகளவ௠இயஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ %s தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ %s தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ %s இயகà¯à®•à®¿à®•à¯à®•à¯ நகரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯ (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ %s சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நகரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯ (%u, %ssuspended).%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "இலà¯à®²à¯ˆ"
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®®à¯ ஃபபà¯à®ªà®°à¯ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.%s \n"
+msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "இணைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s\n"
+msgstr "இணைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF கிடைகà¯à®•à®ªà¯ பெறà¯à®±à®¤à¯\n"
+msgstr "EOF கிடைகà¯à®•à®ªà¯ பெறà¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ () தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+msgstr "எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ () தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ கிடைதà¯à®¤à®¤à¯, வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ கிடைதà¯à®¤à®¤à¯, வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "லடனà¯à®šà®¿à®¯à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgstr "லடனà¯à®šà®¿à®¯à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() தோலà¯à®µà®¿: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1383,8 +1416,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1407,8 +1442,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1419,141 +1459,129 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "தவறான சேனல௠வரைபடம௠'%s'\n"
+msgstr "தவறான கிளையன௠பெயர௠'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "தவறான மறà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿ à®®à¯à®±à¯ˆ '%s'."
+msgstr "தவறான ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à¯€à®®à¯ பெயர௠'%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "தவறான சேனல௠வரைபடம௠'%s'\n"
+msgstr "தவறான சேனல௠வரைபடம௠'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "தவறான லேடனà¯à®šà®¿ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'\n"
+msgstr "தவறான லேடனà¯à®šà®¿ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "தவறான செயல௠நேர கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'\n"
+msgstr "தவறான செயல௠நேர கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "தவறான மறà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿ à®®à¯à®±à¯ˆ '%s'."
+msgstr "தவறான தனà¯à®®à¯ˆ '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "தெரியாத கோபà¯à®ªà¯ வடிவம௠%s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "தவறான மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯\n"
+msgstr "தவறான மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "நிறைய விவாதஙà¯à®•à®³à¯.\n"
+msgstr "நிறைய விவாதஙà¯à®•à®³à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s\n"
+msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
+msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ˆ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+msgstr ""
+"எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ மேலெழà¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s\n"
+msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ˆ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சேனல௠வரைபடதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "சேனல௠மேப௠மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
+msgstr "சேனல௠வரைபடம௠மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ˆ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: கோபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ சேனல௠வரைபடதà¯à®¤à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ˆ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+msgstr ""
+"ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ '%s' மறà¯à®±à¯à®®à¯ சேனல௠வரைபடà¯à®Ÿà®®à¯ '%s' உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "ஒலிபà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "பிணà¯à®£à®©à®¿"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() தோலà¯à®µà®¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_பà¯à®¤à®¿à®¯() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯.(_n) \n"
+msgstr "io_new() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
+msgstr "pa_context_new() தோலà¯à®µà®¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() தோலà¯à®µà®¿.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() தோலà¯à®µà®¿."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1580,12 +1608,12 @@ msgstr "தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: ஒலி சேவையம௠உளà¯à®³à®®à¯ˆà®µà®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ, இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "இணைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
@@ -1624,48 +1652,48 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() தோலà¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற இயலாதà¯: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பயனிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯: %u தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ %s பைடà¯à®•à®³à¯ˆ மொதà¯à®¤à®®à®¾à®• கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"வாழà¯à®•à¯à®•à¯ˆ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %u தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ %s பைடà¯à®•à®³à¯ˆ மொதà¯à®¤à®®à®¾à®• கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "மாதிரி இடையக அளவà¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தகவலை பெற இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1688,12 +1716,12 @@ msgstr ""
"à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ மூலஙà¯à®•à®³à¯: %s\n"
"கூகà¯à®•à®¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "சà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®© தகவலை பெற௠மà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "சà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®© தகவலை பெற௠மà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1732,22 +1760,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tவிவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tசெயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ விவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "மூலதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தகவலை பெற இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "மூலதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தகவலை பெற இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1786,20 +1814,20 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1816,12 +1844,12 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "கிளையனà¯à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "கிளையனà¯à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1836,12 +1864,12 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "அடà¯à®Ÿà¯ˆ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "அடà¯à®Ÿà¯ˆ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1858,22 +1886,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tவிவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tசெயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ விவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "சிஙà¯à®•à¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "சிஙà¯à®•à¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1910,12 +1938,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "மூல வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "மூல வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1944,12 +1972,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1980,22 +2008,26 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "தோலà¯à®µà®¿: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "தோலà¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "மாதிரியை மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "மாதிரியை மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¾à®• கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¾à®• கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -2003,15 +2035,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2027,13 +2065,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2043,7 +2089,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2054,88 +2100,108 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "தவறான சேனல௠வரைபடம௠'%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒர௠மாதிரி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒர௠மாதிரி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "மாதிரி தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "ஒர௠%s ஸà¯à®Ÿà¯€à®°à®®à¯ˆ மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'உடன௠திறகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "இயகà¯à®•à®¿à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மாதிரி பெயர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "இயகà¯à®•à®¿à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மாதிரி பெயர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "நீகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மாதிரி பெயர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "நீகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மாதிரி பெயர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மூல வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠மூலதà¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠மூல வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠மூலதà¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ பெயர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ விவாதஙà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ பெயர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ விவாதஙà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"ஒர௠சிஙà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à¯ மேல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®•à¯ கூடாதà¯. பூலியன௠மதிபà¯à®ªà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.\n"
+"ஒர௠சிஙà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à¯ மேல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®•à¯ கூடாதà¯. பூலியன௠மதிபà¯à®ªà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"ஒர௠மூலதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ மேல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®•à¯ கூடாதà¯. பூலியன௠மதிபà¯à®ªà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ "
-"வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.\n"
+"ஒர௠மூலதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ மேல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®•à¯ கூடாதà¯. பூலியன௠மதிபà¯à®ªà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr ""
-"ஒர௠அடà¯à®Ÿà¯ˆ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠விவரசà¯à®šà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "ஒர௠அடà¯à®Ÿà¯ˆ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠விவரசà¯à®šà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr ""
-"ஒர௠அடà¯à®Ÿà¯ˆ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠விவரசà¯à®šà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயரை கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr ""
-"ஒர௠அடà¯à®Ÿà¯ˆ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠விவரசà¯à®šà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "ஒர௠மூலப௠பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயரை கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "தவறான தொகà¯à®¤à®¿ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "ஒர௠மூலப௠பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "தவறான சà¯à®°à¯à®•à¯à®• உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயரை கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "ஒர௠மூலப௠பெயரà¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠தà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயர௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒர௠சிஙà¯à®•à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "தவறான சà¯à®°à¯à®•à¯à®• உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "சரியான கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ \n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "சரியான கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2218,7 +2284,7 @@ msgstr "இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio டீமான௠இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, அலà¯à®²à®¤à¯ அமரà¯à®µà¯ டீமானாக இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2239,9 +2305,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "டோமோன௠பதிலளிகà¯à®• மறà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2257,7 +2323,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn பூடà¯à®Ÿà¯ˆ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2267,6 +2333,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தரவை எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ எஙà¯à®•à®³à¯ˆ எழà¯à®ªà¯à®ªà®¿ இரà¯à®•à¯à®•à®µà®¾à®®à¯, ஆனால௠இஙà¯à®•à¯‡ "
+"சரியாக எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ!\n"
+"இநà¯à®¤ ஒர௠பிழையானத௠ALSA இயகà¯à®•à®¿ '%s'. இநà¯à®¤ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ ALSA வலà¯à®²à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ "
+"அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.\n"
+"POLLOUT அமைவà¯à®Ÿà®©à¯ நாஙà¯à®•à®³à¯ எழà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯‹à®®à¯-- எபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯ snd_pcm_avail"
+"() r0 அலà¯à®²à®¤à¯ வேறொர௠மதிபà¯à®ªà¯ < min_avail திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
@@ -2278,260 +2350,249 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தரவை எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ எஙà¯à®•à®³à¯ˆ எழà¯à®ªà¯à®ªà®¿ இரà¯à®•à¯à®•à®µà®¾à®®à¯, ஆனால௠இஙà¯à®•à¯‡ "
+"சரியாக எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ!\n"
+"இநà¯à®¤ ஒர௠பிழையானத௠ALSA இயகà¯à®•à®¿ '%s'. இநà¯à®¤ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ ALSA வலà¯à®²à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ "
+"அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.\n"
+"POLLOUT அமைவà¯à®Ÿà®©à¯ நாஙà¯à®•à®³à¯ எழà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯‹à®®à¯-- எபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯ snd_pcm_avail"
+"() 0 அலà¯à®²à®¤à¯ வேறொர௠மதிபà¯à®ªà¯ < min_avail திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ஆஃபà¯"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr ""
+msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr ""
+msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
-#, fuzzy
msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "பளà¯à®¸à¯ ஆடியோ ஒலி கணினி"
+msgstr "PulseAudio ஒலி சேவையகமà¯"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "கணினி பஸà¯à®¸à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அழைபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "UID கà¯à®•à¯ அழைபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பொரà¯à®³à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK அமரà¯à®µà¯ˆ பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "அமரà¯à®µà¯ பொரà¯à®³à®¿à®²à¯ UID஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction஠ஒதà¯à®•à¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "செயலை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (_i)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext஠ஒஉகà¯à®•à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®šà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "உடà¯à®ªà¯à®± ஆடியோ"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "அழைபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà®°à®¾ எனà¯à®ªà®¯à¯ˆ நிசà¯à®šà®¯à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "auth஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "'%s'உடன௠பாலிஸிகிட௠ஒதà¯à®¤à¯à®ªà¯‹à®•à®¿à®±à®¤à¯"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "அதிக à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à¯à®³à¯à®³ திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ (negative Unix nice level) PulseAudio "
-#~ "daemonகà¯à®•à¯"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio daemonகà¯à®•à®¾à®© நிகழà¯à®¨à¯‡à®° திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "கணினி கொளà¯à®•à¯ˆ PulseAudio஠அதிக à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ˆ பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ "
-#~ "தடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "கணினி கொளà¯à®•à¯ˆ PulseAudio ஠நிகழà¯à®¨à¯‡à®° திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ˆ எடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "வாசிபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ () தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() தோலà¯à®µà®¿: %s"
-
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "நாம௠கà¯à®´à¯ '%s'ல௠இரà¯à®¨à¯à®¤ போத௠, உயரà¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ அனà¯à®®à®¤à®¿ "
-#~ "அளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "கà¯à®´à¯ '%s'இல௠இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯‹à®®à¯, நிகழà¯à®¨à¯‡à®° திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+msgid "Analog Output"
+msgstr "பூஜà¯à®œà®¿à®¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "நமகà¯à®•à®¾à®• PolicyKit உயரà¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à¯ˆ வழஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit உயரà¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à¯ˆ மறà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à®¿à®¯à¯‹"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Surround 4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ˆ நிராகரிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "உயரà¯à®¨à¯à®¤ சலà¯à®•à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à¯ˆ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ ஆனால௠பாலிசியால௠"
-#~ "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• அதிகரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ RLIMIT_RTPRIO"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr ""
-#~ "CAP_NICE஠மேலே கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ (_N\n"
-#~ ")"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "நிகழà¯à®¨à¯‡à®° திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ ஆனால௠கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®²à¯ "
-#~ "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ திறனà¯à®•à®³à¯ CAP_SYS_NICEகà¯à®•à¯ அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() தோலà¯à®µà®¿.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Analog Mono"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Analog Stereo"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "ஸà¯à®Ÿà®¿à®°à¯€à®®à¯ பிழை: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "இணைபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "தவறான சேனல௠வரைபடம௠\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "சேனல௠வரைபடம௠கோபà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ ஒதà¯à®¤à¯à®ªà¯ பொகவிலà¯à®²à¯ˆ.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "மாதிரி கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ '%s'஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Surround 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Surround 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Surround 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 02f2e8bc..31fa09a1 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 18:21+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 17:28+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,13 +20,16 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr ""
"సాదారణంగా యిది ALSA à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± '%s' నందలి బగౠకావచà±à°šà±à°¨à±. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృదà±à°¦à°¿ కారà±à°²à°•à± "
"నివేదించà±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -50,7 +53,7 @@ msgstr ""
"సాదారణంగా యిది ALSA à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± '%s' నందౠబగౠకావచà±à°šà±à°¨à± . దయచేసి దీనిని ALSA అభివృదà±à°¦à°¿à°•à°¾à°°à±à°²à°• "
"నివేదించà±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,9 +64,17 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ పెదà±à°¦ విలà±à°µà°¨à± యిచà±à°šà°¿à°¨à°¦à°¿: %lu bytes (%lu ms).\n"
"సాదారణంగా యిది ALSA à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± '%s'నందలి బగౠకావచà±à°šà±à°¨à±. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృదà±à°¦à°¿à°•à°¾à°°à±à°²à°¨à± నివేదించండి."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr "ఒకవేళ అది null అయినా కూడా యెలà±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ కనీసం వొక సింకౠలోడైనటà±à°²à± à°µà±à°‚à°šà±à°¤à±à°‚ది"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "à°¡à°®à±à°®à±€ à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà±"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "వరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± LADSPA సింకà±"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -73,12 +84,24 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<సింకౠనామమà±> sink_properties=<సింకౠలకà±à°·à°£à°®à±à°²à±> master=<à°«à°¿à°²à±à°Ÿà°°à±â€Œà°•à± సింకౠ"
+"నామమà±> format=<మాదిరి ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±> rate=<మాదిరి రేటà±> channels=<చానలà±à°¸à± సంఖà±à°¯> "
+"channel_map=<చానలౠమాపà±> plugin=<ladspa à°ªà±à°²à°—ినౠనామమà±> label=<ladspa à°ªà±à°²à°—ినౠలేబà±à°²à±> "
+"control=<ఇనà±à°ªà±à°Ÿà± నియంతà±à°°à°£ విలà±à°µà°²à°¯à±Šà°•à±à°• జాబితా>"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "NULL సింకౠకà±à°²à°¾à°•à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Null à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà±"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "అంతరà±à°—à°¤ ఆడియో"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "మోడెమà±"
@@ -148,192 +171,192 @@ msgstr "GID మారà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID మారà±à°šà°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "root à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± విజయవంతంగా తిసివేయబడినాయి."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à°ˆ à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°‚ నందౠసిసà±à°Ÿà°®à± తరహా రీతి మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ఆదేశ వరà±à°¸à°¨à± పారà±à°¶à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "డెమోనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "డెమోనౠPID %u వలె నడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "డెమోనౠచంపà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± root లా నడà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°‚ది కాదౠ(--system తెలిపితే తపà±à°ª)"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± అవసరమà±."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start సిసà±à°Ÿà°®à± సంభవాల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± మోడౠనందౠనడà±à°ªà±à°¤à±‹à°‚ది, అయితే --disallow-exit అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± రీతినందౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, అయితే --disallow-module-loading అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± రీతినందౠనడà±à°ªà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవంతంగా SHM రీతిని అచేతనమౠచేసà±à°¤à±‹à°‚ది!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± రీతినందౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవంతంగా నిషà±à°•à±à°°à°®à°£ వృధా సమయానà±à°¨à°¿ అచేతనమౠచేయà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "పైరౠవిఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "డెమోనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "డెమోనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమౠసఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ఇది PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ హోసà±à°Ÿà±: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "హోసà±à°Ÿà±à°¨à± నడà±à°ªà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUలనౠకనà±à°—ొనà±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "పేజీ పరిమాణమౠ%lu బైటà±à°²à±"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à±‹ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది: à°…à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à±‹ నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది: లేదà±"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind రీతినందౠనడà±à°ªà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ఆపà±à°Ÿà°¿à°®à±ˆà°œà±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: à°…à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ఆపà±à°Ÿà°¿à°®à±ˆà°œà±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: కాదà±"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది, à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± అచేతనమైనవి."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది, ఫాసà±à°Ÿà± పాతౠసà±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ అచేతనమైనవి."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± చేతనమైనవి."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "మిషనౠID పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "మిషనౠID %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "మిషనౠID %s."
+msgstr "సెషనౠID %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à°°à°¨à±â€Œà°Ÿà±ˆà°®à± డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "à°°à°¨à±â€Œà°Ÿà±ˆà°®à± డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
+msgstr "మాడà±à°¯à±‚à°³à±à°³ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %s à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± రీతినందౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -342,42 +365,46 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"సరే, అయితే మీరౠPAనౠసిసà±à°Ÿà°®à± రీతినందౠనడà±à°ªà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీరౠఅలా చేయకూడదని దయచేసి గమనించండి.\n"
+"ఒకవేళ మీరౠఅలా చేసà±à°¤à±‡ తరà±à°µà°¾à°¤ మీరౠఅనà±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± పనిచేయకపోతే అది యిక మీ తపà±à°ªà±‡.\n"
+"సిసà±à°Ÿà°®à± రీతి à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ సరైనటà±à°µà°‚టిది యెందà±à°•à± కాదో వివరణ కొరకౠదయచేసి యికà±à°•à°¡ చదవండి http://"
+"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode"
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "తాజా అధిక-తీవà±à°°à°¤ కాలసూచికలౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿! బానౠఎపటైటà±!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "మితà±à°°à°®à°¾, నీ కెరà±à°¨à°²à± చెడిపోయింది! అధిక-తీవà±à°°à°¤ కాలసూచకిలనౠచేతనమౠచేయమని సూచించడమైనది!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "డెమోనౠసిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à°à°µà°¿à°§à°®à±ˆà°¨ మాడà±à°¯à±‚à°³à±à°³à± లోడవకà±à°‚à°¡à°¾ డెమోనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°®à±, పనిచేయà±à°Ÿà°•à± తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చబడింది."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "డెమోనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమౠపూరà±à°¤à±ˆà°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "డెమోనౠమూసివేత సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "డెమోనౠఅంతమà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది."
@@ -627,7 +654,7 @@ msgstr "ఒకసారి లోడà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "తీసివేత హెచà±à°šà°°à°¿à°•: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -713,9 +740,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ఆకృతీకరణ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°®à±: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "root à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± తీసివేయà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°¶à±à°­à±à°°à°ªà°°à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -930,8 +956,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "పైన వెనà±à°• à°•à±à°¡à°¿à°µà±ˆà°ªà±à°¨"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(చెలà±à°²à°¨à°¿)"
@@ -1059,6 +1085,14 @@ msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ యింపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టేషà°
msgid "Client forked"
msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ పోరà±à°•à± చేసిన"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "ఇనà±à°ªà±à°Ÿà±/à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± దోషమà±"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "పరికరమౠలేదా వనరౠరదà±à°¦à±€à°—ావà±à°‚ది"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1111,177 +1145,172 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "తెలియని పొడిగింపౠకొరకౠసందేశమౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚చింది '%s'"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°Žà°‚à°¡à°—à°Ÿà±à°Ÿà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± à°¡à±à°°à±ˆà°¯à°¿à°¨à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°Žà°‚à°¡à°—à°Ÿà±à°Ÿà°¿à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°¡à±à°°à±†à°¯à°¿à°¨à± అయినది."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "సేవికకౠఅనà±à°¸à°‚ధానమà±à°¨à± నశింపచేసà±à°¤à±‹à°‚ది.\n"
+msgstr "సేవికకౠఅనà±à°¸à°‚ధానమà±à°¨à± à°Žà°‚à°¡à°—à°Ÿà±à°Ÿà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_write() విఫలమైంది: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_write() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_begin_write() విఫలమైంది: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_peek() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_peek() విఫలమైంది: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± సమరà±à°§à°µà°‚తంగా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది.\n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± సమరà±à°§à°µà°‚తంగా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() విఫలమైంది: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "బఫరౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à±: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "బఫరౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à±: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "సాదారణ విశదీకరణ(à°¸à±à°ªà±†à°•à±) '%s' à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది, à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°—à°‚ మాపౠ'%s'.\n"
+msgstr "సాదారణ విశదీకరణ(à°¸à±à°ªà±†à°•à±) '%s' à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది, à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°—à°‚ మాపౠ'%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "పరికరమౠ%s (%u, %ssuspended) à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించబడింది.\n"
+msgstr "పరికరమౠ%s (%u, %ssuspended) à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించబడింది."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± దోషమà±: %s\n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± దోషమà±: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠఅరà±à°¦à°¾à°‚తరమà±à°—à°¾ నిలిపివేయి.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠఅరà±à°¦à°¾à°‚తరమà±à°—à°¾ నిలిపివేయబడింది.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠతిరిగికొనసాగించబడింది.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠతిరిగికొనసాగించబడింది.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± తకà±à°•à±à°µà°—ానడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± తకà±à°•à±à°µà°—ానడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± మించినడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± మించినడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భమైంది.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భమైంది.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠ%s (%u, %ssuspended) à°•à± à°•à°¦à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°‚ది.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± పరికరమౠ%s (%u, %ssuspended) à°•à± à°•à°¦à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°‚ది.%s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "కాదౠ"
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± బఫరౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à± మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿.%s \n"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± బఫరౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à± మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠà°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°¨à°¦à°¿.%s \n"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠà°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°¨à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_new() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_new() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_playback() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_playback() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_connect_record() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_connect_record() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠవైఫలà±à°¯à°®à±: %s\n"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠవైఫలà±à°¯à°®à±: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "EOF పొందింది.\n"
+msgstr "EOF పొందింది."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "write() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "write() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "సంకేతమౠపొందినది, నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "సంకేతమౠపొందినది, నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨à°¤à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "లేటెనà±à°¸à±€à°¨à°¿ పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "సమయం: %0.3f sec; à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨à°¤: %0.0f usec. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "సమయం: %0.3f సెకనà±; లెటెనà±à°¸à±€: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr "pa_stream_update_timing_info() విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1363,8 +1392,10 @@ msgstr ""
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
"2 for stereo\n"
" (defaults to 2)\n"
@@ -1387,8 +1418,13 @@ msgstr ""
"bytes.\n"
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1399,141 +1435,127 @@ msgstr ""
"libpulse తో నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది %s\n"
"libpulse లింకైనది %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠ'%s'\n"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ నామమౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ పదà±à°¦à°¤à°¿ '%s'."
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± నామమౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠ'%s'\n"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ విశదీకరణమౠ'%s'\n"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ లేటెనà±à°¸à±€ విశదీకరణమౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°®à± సమయ విశదీకరణ '%s'\n"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°®à± సమయ విశదీకరణ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ పదà±à°¦à°¤à°¿ '%s'."
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ లకà±à°·à°£à°®à± '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "తెలియని ఫైలౠఫారà±à°®à°¾à°Ÿà± %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ మాదిరి విశదీకరణ\n"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ మాదిరి విశదీకరణ"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ ఆరà±à°—à±à°®à±†à°‚à°Ÿà±à°²à±.\n"
+msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ ఆరà±à°—à±à°®à±†à°‚à°Ÿà±à°²à±."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "మాదిరి సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± కొరకౠమాదిరి సమాచారమౠజనియింపచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "శబà±à°¦à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది.\n"
+msgstr "ఆడియో ఫైలà±à°¨à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•: తెలà±à°ªà°¬à°¡à°¿à°¨ మాదిరి విశదీకరణ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ వచà±à°šà± విశదీకరణతో తిరిగివà±à°°à°¾à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°‚ది."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "మాదిరి సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మాదిరి విశదీకరణనౠనిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•: దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠనిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠమాదిరి విశదీకరణితో సరిపోలà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±\n"
+msgstr "à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠమాదిరి విశదీకరణితో సరిపోలà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•: à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపà±â€Œà°¨à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణ '%s' మరియౠపà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠ'%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "రికారà±à°¡à°¿à°‚à°—à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "à°ªà±à°²à±‡à°¬à°¾à°•à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమైంది.\n"
+msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "io_new() విఫలమైంది.\n"
+msgstr "io_new() విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
+msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
+msgstr "pa_context_rttime_new() విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమైంది.\n"
+msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమైంది."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1560,12 +1582,12 @@ msgstr "తిరిగికొనసాగింపౠవైఫలà±à°¯à°®à±
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•: శబà±à°§à°ªà± సేవిక à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚ కాదà±, à°…à°°à±à°§à°¾à°‚తరనిలà±à°ªà±à°¦à°² కావడంలేదà±.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠవైఫలà±à°¯à°®à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "SIGINT పొందింది, నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
@@ -1605,47 +1627,47 @@ msgstr ""
"libpulse తో నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది %s\n"
"libpulse తో నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమైంది.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమైంది.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "గణాంకాలనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "గణాంకాలనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—ంలోవà±à°‚ది: %u à°¬à±à°²à°¾à°•à±â€Œà°²à± %s బైటà±à°²à°¨à± మొతà±à°¤à°‚à°—à°¾ కలిగి à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "మొతà±à°¤à°‚ లైఫà±â€Œà°Ÿà±ˆà°®à±à°²à±‹ కేటాయించబడింది: %u à°¬à±à°²à°¾à°•à±à°²à± %s బైటà±à°²à°¨à± మొతà±à°¤à°‚à°—à°¾ కలిగివà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "మాదిరి à°•à±à°¯à°¾à°šà°¿ పరిమాణమà±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "సేవిక సమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "సేవిక సమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1668,12 +1690,12 @@ msgstr ""
"à°…à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯ మూలమà±: %s\n"
"à°•à±à°•à±€: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "సింకౠసమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "సింకౠసమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1712,22 +1734,22 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tà°ªà±à°°à±‹à°«à±ˆà°²à±à°¸à±:\n"
+msgstr "\tపోరà±à°Ÿà±à°²à±:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tà°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±: %s\n"
+msgstr "\tà°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పోరà±à°Ÿà±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "మూలమౠసమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "మూలమౠసమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1766,20 +1788,20 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "వరà±à°¤à°¿à°‚à°šà°¦à±"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "మాడà±à°¯à±‚లౠసమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "మాడà±à°¯à±‚లౠసమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1796,12 +1818,12 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1816,12 +1838,12 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "కారà±à°¡à± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "కారà±à°¡à± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1838,22 +1860,22 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tà°ªà±à°°à±‹à°«à±ˆà°²à±à°¸à±:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tà°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "సింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "సింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1890,12 +1912,12 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "మూలపౠఅవà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "మూలపౠఅవà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1924,12 +1946,12 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "మాదిరి సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "మాదిరి సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1960,22 +1982,26 @@ msgstr ""
"\tలకà±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "విఫైలà±à°¯à°®à±: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "వైఫైలà±à°¯à°®à±: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "మాదిరి à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "మాదిరి à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± యొకà±à°• అపరిపకà±à°µ à°®à±à°—à°¿à°‚à°ªà±\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± యొకà±à°• అపరిపకà±à°µ à°®à±à°—à°¿à°‚à°ªà±"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "SIGINT పొందింది, నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -1983,15 +2009,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2007,13 +2039,21 @@ msgstr ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2023,7 +2063,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2034,84 +2074,108 @@ msgstr ""
"libpulse తో నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది%s\n"
"libpulse తో లింకà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°— మాపౠ'%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "లోడà±à°µà±à°µà±à°Ÿà°•à± దయచేసి మాదిరి దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెలà±à°ªà±à°®à±\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "లోడà±à°µà±à°µà±à°Ÿà°•à± దయచేసి మాదిరి దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెలà±à°ªà±à°®à±"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "శబà±à°¦à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "మాదిరి సమాచారమౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "శబà±à°¦à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "%s à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°¨à± మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•: దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మాదిరి విశదీకరణనౠనిరà±à°£à°¯à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "à°ªà±à°²à±‡ చేయà±à°Ÿà°•à± మీరౠమాదిరి నామమà±à°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "à°ªà±à°²à±‡ చేయà±à°Ÿà°•à± మీరౠమాదిరి నామమà±à°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "తొలగించà±à°Ÿà°•à± మీరౠమాదిరి నామమà±à°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "తొలగించà±à°Ÿà°•à± మీరౠమాదిరి నామమà±à°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "మీరౠసింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠసింకౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "మీరౠసింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠసింకౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "మీరౠమూలమౠఅవà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠమూలమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "మీరౠమూలమౠఅవà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠమూలమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "మీరౠమాడà±à°¯à±‚లౠనామమౠమరియౠఆరà±à°—à±à°®à±†à°‚à°Ÿà±à°²à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "మీరౠమాడà±à°¯à±‚లౠనామమౠమరియౠఆరà±à°—à±à°®à±†à°‚à°Ÿà±à°²à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "మీరౠమాడà±à°¯à±‚లౠవిషయసూచిక తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "మీరౠమాడà±à°¯à±‚లౠవిషయసూచిక తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-"మీరౠవొక సింకౠకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚డకపోవచà±à°šà±. మీరౠబూలియనౠవిలà±à°µà°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది.\n"
+"మీరౠవొక సింకౠకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚డకపోవచà±à°šà±. మీరౠబూలియనౠవిలà±à°µà°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
-"మీరౠవొక మూలమౠకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚డకపోవచà±à°šà±. మీరౠబూలియనౠవిలà±à°µà°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది.\n"
+"మీరౠవొక మూలమౠకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚డకపోవచà±à°šà±. మీరౠబూలియనౠవిలà±à°µà°¨à± తెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "మీరౠకారà±à°¡à± నామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "మీరౠకారà±à°¡à± నామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "మీరౠకారà±à°¡à± నామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "మీరౠసింకà±â€Œ నామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "మీరౠకారà±à°¡à± నామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "మీరౠమూలమౠనామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "మీరౠసింకౠనామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ విలà±à°µà±ˆà°¨ ఆదేశమౠతెలà±à°ªà°²à±‡à°¦à±.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ వాలà±à°¯à±‚మౠవిశదీకరణ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "మీరౠమూలమౠనామమà±/విషయసూచిక మరియౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± నామమౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "మీరౠసింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠవాలà±à°¯à±‚మౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ సింకౠయినà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr "మీరౠసింకà±â€Œ నామమà±/విషయసూచిక మరియౠమà±à°¯à±‚టౠబూలియనౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "మీరౠమూలపౠనామమà±/విషయసూచిక మరియౠమà±à°¯à±‚టౠబూలియనౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "మీరౠసింకౠఇనà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక మరియౠమà±à°¯à±‚టౠబూలియనౠతెలà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "చెలà±à°²à°¨à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సింకౠయినà±à°ªà±à°Ÿà± విషయసూచిక విశదీకరణ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ విలà±à°µà±ˆà°¨ ఆదేశమౠతెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2194,7 +2258,7 @@ msgstr "ఇంకా యింపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టౠచేయలేదà±\
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio డెమోనౠనడà±à°šà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±, లేదా సెషనౠడెమోనౠవలె నడà±à°šà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2215,9 +2279,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "డెమోనౠసà±à°ªà°‚దించà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2233,7 +2297,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ఆటోసà±à°ªà°¾à°¨à± తాళంనౠయాకà±à°¸à°¿à°¸à± చేయలేదà±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2266,15 +2330,20 @@ msgstr ""
"యిసà±à°¤à±à°‚ది లేదా వేరొక విలà±à°µ < min_avail యిసà±à°¤à±à°‚ది."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "ఆఫà±"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "హై ఫెడిలిటి à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à± (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "హై ఫెడిలిటి కాపà±à°šà°°à± (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "టెలిఫోనీ డూపà±à°²à±†à°•à±à°¸à± (HSP/HFP)"
@@ -2282,236 +2351,220 @@ msgstr "టెలిఫోనీ డూపà±à°²à±†à°•à±à°¸à± (HSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "పలà±à°¸à± ఆడియో సౌండౠసేవిక"
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± బసà±â€Œà°¨à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠకాలేకపోయింది: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "PID à°¨à±à°‚à°¡à°¿ కాలరà±â€Œà°¨à± పొందలేక పోయింది: %s"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "కాలరౠఆబà±à°œà°•à±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠUIDనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "CK సెషనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "సెషనౠఆబà±à°œà°•à±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠUIDనౠఅమరà±à°š లేకపోయింది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "PolKitAction à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± కేటాయించలేక పోయింది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "action_id అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "PolKitContext కేటాయించలేక పోయింది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "PolKitContext సిదà±à°¦à°®à± చేయలేక పోయింది: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "అంతరà±à°—à°¤ ఆడియో"
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "కాలరౠఅధికారమౠకలదో లేదో నిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చలేక పోయింది: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "దృవీకరణ పొందలేక పోయింది: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit à°¸à±à°ªà°‚దిచినది దీనితో '%s'"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
-#~ "daemon"
-#~ msgstr "అధిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°• (à°‹à°£ à°¯à±à°¨à°¿à°•à±à°¸à± సాదా à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿) PulseAudio డెమోనà±â€Œà°•à±"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr "PulseAudio డెమోనà±â€Œ కొరకౠవాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°•"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± విధానమౠPulseAudio అధిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°•à°¨à± పొందకà±à°‚à°¡à°¾ నిరోధిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-#~ msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± విధానమౠPulseAudio వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°•à°¨à± పొందకà±à°‚à°¡à°¾ నిరోధిసà±à°¤à±‹à°‚ది."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "read() విఫలమైంది: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Null à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "à°¸à±à°Ÿà±€à°°à°¿à°¯à±‹"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "సరౌండౠ4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "సరౌండౠ4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "సరౌండౠ4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "pa_context_connect() విఫలమైంది: %s"
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "సరౌండౠ4.0"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr "మనమౠసమూహమౠ'%s' నందౠవà±à°¨à±à°¨à°¾à°®à±, అదిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯à°¤à°¾ పణాళికనౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "సరౌండౠ4.1"
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr "మనమౠసమూహమౠ'%s' నందౠవà±à°¨à±à°¨à°¾à°®à±, వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°•à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "సరౌండౠ5.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit మనకౠacquire-high-priority à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ యిచà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "సరౌండౠ5.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ acquire-high-priority à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "సరౌండౠ4.0"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit మనకౠacquire-real-time à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ యిచà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "సరౌండౠ4.1"
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "సరౌండౠ4.0"
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "SUID root కాలౠచేసింది మరియౠవాసà±à°¤à°µ-సమయ మరియà±/లేదా అదిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯à°¤ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°• à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚బడింది "
-#~ "ఆకృతీకరణనందà±. à°à°®à±ˆà°¨à°ªà±à°ªà±à°Ÿà°¿à°•à°¿, మనకౠఅవసరమైన à°…à°¨à±à°®à°¤à°²à± లోపించినవి:\n"
-#~ "మనమౠసమూహం '%s' నందౠలేమà±, PolicyKit à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ మనకౠఅభà±à°¯à°°à±à°¦à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± యిచà±à°šà±à°Ÿà°•à± "
-#~ "నిరాకరించినది మరియౠమనమౠవృదà±à°¦à°¿ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO వనరౠపరిమితà±à°²à°¨à± కలిగిలేమà±.\n"
-#~ "వాసà±à°¤à°µ-సమయ/అధిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°•à°¨à± చేతనపరచà±à°Ÿà°•à± దయచేసి సరైన PolicyKit à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± "
-#~ "పొందà±à°®à±, లేదా '%s' యొకà±à°• సభà±à°¯à±à°¨à°¿à°µà°¿ à°•à°®à±à°®à±, లేదా à°ˆ వినియోగదారికి RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO "
-#~ "వనరౠపరిమితà±à°²à°¨à± పెంచà±à°®à±."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr "అధిక-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°–à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°• ఆకృతీకరణనందౠచేతనమà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది కాని విధానమౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడింది."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "సమరà±à°§à°µà°‚తంగా RLIMIT_RTPRIOనౠపెంచినది"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO విఫలమైంది: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "CAP_NICE యిసà±à°¤à±‹à°‚ది"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr "వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°• ఆకృతీకరణనందౠచేతనంచేయబడింది కాని విధానమౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడలేదà±."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°²à°¨à± CAP_SYS_NICE కౠసమరà±à°¦à°µà°‚తంగా పరిమితం చేయబడినవి."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "time_new() విఫలమైంది.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠమోనో"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసà±à°Ÿà±€à°°à°¿à°¯à±‹"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "డిజటలౠసà±à°Ÿà±€à°°à°¿à°¯à±‹ (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "డిజిటలౠసà±à°Ÿà±€à°°à°¿à°¯à±‹ (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసరౌండౠ4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "డిజిటలౠసరౌండౠ4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసరౌండౠ4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసరౌండౠ5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసరౌండౠ5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "డిజిటలౠసరౌండౠ5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "ఎనలాగౠసరౌండౠ7.1"
-
-#~ msgid "Output %s + Input %s"
-#~ msgstr "à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± %s + ఇనà±à°ªà±à°Ÿà± %s"
-
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "à°…à°µà±à°Ÿà±à°ªà±à°Ÿà± %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "ఇనà±à°ªà±à°Ÿà± %s"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± సమరà±à°¦à°µà°‚తంగా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± దోషమà±: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠà°à°°à±à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "libpulse తో నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది%s\n"
-#~ "libpulse తో లింకైనది %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°° మారà±à°—à°®à±\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± '%s' తెరà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°—à°‚ మాపౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¤à±‹ సరిపోలà±à°šà°¡à°‚లేదà±.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "మాదిరి విశదీకరణనౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది '%s'\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "సరౌండౠ7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 53757e77..a341cd68 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 17:38+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь лаÑка, повідомте "
"про цю ваду розробникам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь лаÑка, повідомте "
"про цю ваду розробникам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,9 +61,19 @@ msgstr ""
"Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь лаÑка, повідомте "
"про цю ваду розробникам ALSA."
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+"Завжди підтримувати принаймні один завантажений приймач, навіть Ñкщо він "
+"буде нульовим"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ТеÑтове відтвореннÑ"
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальний приймач LADSPA"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -73,12 +83,25 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<назва приймача> sink_properties=<влаÑтивоÑÑ‚Ñ– приймача> "
+"master=<назва приймача Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ–Ð»ÑŒÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ> format=<формат Ñемплу> "
+"rate=<чаÑтота вибірки> channels=<кількіÑÑ‚ÑŒ каналів> channel_map=<карта "
+"каналів> plugin=<назва додатка ladspa> label=<мітка додатка ladspa> "
+"control=<розділений комами ÑпиÑок значень вхідних параметрів>"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "NULL-приймач з годинником"
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+msgid "Null Output"
+msgstr "Ðуль-відтвореннÑ"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "Вбудоване аудіо"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
@@ -151,38 +174,38 @@ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ GID: %s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Програма уÑпішно позбулаÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу кориÑтувача root."
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ЗагальноÑиÑтемний режим не підтримуєтьÑÑ Ð½Ð° цій платформі."
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "Спроба виконати setrlimit(%s, (%u, %u)) була невдалою: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñ€Ñдок команди."
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "Фонову Ñлужбу не запущено"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Фонову Ñлужбу запущено Ñк PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚Ð¸ роботу фонової Ñлужби: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -190,161 +213,161 @@ msgstr ""
"Цю програму не призначено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку від імені кориÑтувача root (Ñкщо не "
"вказано параметра --system)."
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "Потрібні права доÑтупу кориÑтувача root."
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
"Параметр --start не підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ÑиÑтемних екземплÑрів програми."
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"ЗапуÑк у загальноÑиÑтемному режимі, але не вÑтановлено --disallow-exit!"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ЗапуÑк у загальноÑиÑтемному режимі, але не вÑтановлено --disallow-module-"
"loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ЗапуÑк у загальноÑиÑтемному режимі, примуÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ЗапуÑк у загальноÑиÑтемному режимі, примуÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ параметрів "
"чаÑу виходу за відÑутноÑÑ‚Ñ– активноÑÑ‚Ñ–!"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Спроба ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ fork() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Спроба запуÑку фонової Ñлужби завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Фонову Ñлужбу уÑпішно запущено."
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Це PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Вузол збираннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS збираннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Запущено на вузлі: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Знайдено %u процеÑорів."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Розмір Ñторінки дорівнює %lu байтам"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Зібрано з підтримкою Valgrind: так"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Зібрано з підтримкою Valgrind: ні"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "ЗапуÑк у режимі valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Зібрано з оптимізацією: так"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Зібрано з оптимізацією: ні"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Визначено NDEBUG, вÑÑ– Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾."
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Визначено FASTPATH, вимкнено лише Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¸Ñ… шлÑхів."
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено вÑÑ– додаваннÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Спроба отримати ідентифікатор ÑиÑтеми завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Ідентифікатор ÑиÑтеми %s."
-#: ../src/daemon/main.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:773
+#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr "Ідентифікатор ÑиÑтеми %s."
+msgstr "Ідентифікатор ÑеанÑу — %s."
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Каталог запуÑку: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Каталог Ñтану: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:787
+#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "Каталог запуÑку: %s."
+msgstr "Каталог модулів: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ЗапуÑку у загальноÑиÑтемному режимі: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -353,16 +376,23 @@ msgid ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"Гаразд, ви запуÑтили PA у ÑиÑтемному режимі. Будь лаÑка, зауважте, що "
+"здебільшого у цьому немає потреби.\n"
+"Якщо ви вÑе ж це зробили, відповідальніÑÑ‚ÑŒ за вÑÑ– негаразди лÑгає Ñаме на "
+"ваÑ.\n"
+"Будь лаÑка, ознайомтеÑÑ Ð·Ñ– Ñтаттею http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode, щоб дізнатиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ те, чому не варто "
+"викориÑтовувати ÑиÑтемний режим."
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_pid_file_create() зазнала невдачі."
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ДоÑтупні Ñвіжі виÑокоточні таймери! Смачного!"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -370,29 +400,29 @@ msgstr ""
"Чувак, твоє Ñдро — лайно! Круті пацани рекомендують Linux з увімкненими "
"виÑокоточними таймерами!"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_core_new() зазнала невдачі."
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ фонову Ñлужбу."
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"ЗапуÑк фонової Ñлужби без жодного завантаженого модулÑ, Ñлужба не буде "
"працездатною."
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ЗапуÑк фонової Ñлужби завершено."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Ініційовано Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ фонової Ñлужби."
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— Ñлужби перервано."
@@ -659,7 +689,7 @@ msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ПОПЕРЕДЖЕÐÐЯ ПРО ЗÐСТÐРІЛІСТЬ: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
#, c-format
@@ -745,9 +775,8 @@ msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Прочитано з файла налаштувань: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:62
-#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ПозбуваємоÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу root."
+msgstr "ПозбуваємоÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -962,8 +991,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "Верхній задній правий"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(некоректний)"
@@ -1091,6 +1120,14 @@ msgstr "ВідÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ"
msgid "Client forked"
msgstr "Клієнт розгалужено"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Помилка вводу/виводу"
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ПриÑтрій або реÑÑƒÑ€Ñ Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñто"
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1144,178 +1181,173 @@ msgstr "fork(): %s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Отримано Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ невідомий додаток «%s»"
#: ../src/utils/pacat.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити тунель Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ: %s\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити тунель Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:113
-#, fuzzy
msgid "Playback stream drained."
-msgstr "Потік Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÑƒÐ½ÐµÐ»ÑŒÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾.\n"
+msgstr "Потік Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÑƒÐ½ÐµÐ»ÑŒÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾."
#: ../src/utils/pacat.c:123
-#, fuzzy
msgid "Draining connection to server."
-msgstr "Тунельне Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером.\n"
+msgstr "Тунельне Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером."
#: ../src/utils/pacat.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
#: ../src/utils/pacat.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_peek() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_peek() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:307
-#, fuzzy
msgid "Stream successfully created."
-msgstr "Потік було уÑпішно Ñтворено.\n"
+msgstr "Потік було уÑпішно Ñтворено."
#: ../src/utils/pacat.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_get_buffer_attr() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_get_buffer_attr() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, fragsize=%u"
#: ../src/utils/pacat.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñтотної Ñпецифікації «%s», карта каналів «%s».\n"
+msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñтотної Ñпецифікації «%s», карта каналів «%s»."
#: ../src/utils/pacat.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "З’єднано з приÑтроєм %s (%u, %s призупинено).\n"
+msgstr "З’єднано з приÑтроєм %s (%u, %s призупинено)."
#: ../src/utils/pacat.c:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Помилка потоку: %s\n"
+msgstr "Помилка потоку: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "Призупинено приÑтрій потоку. %s \n"
+msgstr "Призупинено приÑтрій потоку. %s"
#: ../src/utils/pacat.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "Відновлено приÑтрій потоку. %s \n"
+msgstr "Відновлено приÑтрій потоку. %s"
#: ../src/utils/pacat.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ÐÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s \n"
+msgstr "ÐÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s"
#: ../src/utils/pacat.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s \n"
+msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s"
#: ../src/utils/pacat.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream started.%s"
-msgstr "Потік запущено. %s \n"
+msgstr "Потік запущено. %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "Потік переÑунуто на приÑтрій %s (%u, %s призупинено). %s \n"
+msgstr "Потік переÑунуто на приÑтрій %s (%u, %s призупинено). %s"
#: ../src/utils/pacat.c:376
msgid "not "
msgstr "не "
#: ../src/utils/pacat.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ÐÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s \n"
+msgstr "ÐÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:415
+#, c-format
msgid "Connection established.%s"
-msgstr "Ð’Ñтановлено з’єднаннÑ. %s \n"
+msgstr "Ð’Ñтановлено з’єднаннÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:418
+#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_new() зазнала невдачі: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_new() зазнала невдачі: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:450
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_playback() зазнала невдачі: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_playback() зазнала невдачі: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:456
+#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_record() зазнала невдачі: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_record() зазнала невдачі: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
+#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "Спроба вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдачі: %s\n"
+msgstr "Спроба вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдачі: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:503
msgid "Got EOF."
-msgstr "Отримано EOF.\n"
+msgstr "Отримано EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:540
+#, c-format
msgid "write() failed: %s"
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ write() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:561
msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "Отримано Ñигнал, Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸.\n"
+msgstr "Отримано Ñигнал, Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸."
-#: ../src/utils/pacat.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:575
+#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ латентніÑÑ‚ÑŒ: %s\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ латентніÑÑ‚ÑŒ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
+#: ../src/utils/pacat.c:580
#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr "ЧаÑ: %0.3f Ñек.; ЛатентніÑÑ‚ÑŒ: %0.0f мкÑ. \r"
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "ЧаÑ: %0.3f Ñек.; ЛатентніÑÑ‚ÑŒ: %0.0f мкÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:599
+#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
-"Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_update_timing_info() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+"Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_update_timing_info() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:609
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -1419,8 +1451,16 @@ msgstr ""
"латентніÑÑ‚ÑŒ у байтах.\n"
" --process-time=БÐЙТИ ÐадіÑлати запит щодо вказаного чаÑу "
"обробки на запит у байтах.\n"
+" --property=ВЛÐСТИВІСТЬ=ЗÐÐЧЕÐÐЯ Ð’Ñтановити Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ— влаÑтивоÑÑ‚Ñ– "
+"вказане значеннÑ.\n"
+" --raw ЗапиÑати/Відтворити не оброблені "
+"дані PCM.\n"
+" --file-format=ФОРМÐТ ЗапиÑати/Відтворити форматовані дані "
+"PCM.\n"
+" --list-file-formats Показати ÑпиÑок можливих форматів "
+"файлів.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1431,141 +1471,130 @@ msgstr ""
"Зібрано з libpulse %s\n"
"З’єднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
+#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "Ðекоректна карта каналів «%s»\n"
+msgstr "Ðекоректна назва клієнта «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:779
+#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "Ðекоректний метод зміни чаÑтотних характериÑтик «%s»."
+msgstr "Ðекоректна назва потоку «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:816
+#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "Ðекоректна карта каналів «%s»\n"
+msgstr "Ðекоректна карта каналів «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:845
+#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "Ðекоректна ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð»Ð°Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ– «%s»\n"
+msgstr "Ðекоректна ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð»Ð°Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ– «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:852
+#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "Ðекоректна чаÑова ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Â«%s»\n"
+msgstr "Ðекоректна чаÑова ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:864
+#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "Ðекоректний метод зміни чаÑтотних характериÑтик «%s»."
+msgstr "Ðекоректна влаÑтивіÑÑ‚ÑŒ «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ðевідомий формат файлів %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:897
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:900
msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "Ðекоректна чаÑтотна ÑпецифікаціÑ\n"
+msgstr "Ðекоректна чаÑтотна ÑпецифікаціÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:910
+#, c-format
msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:915
+#, c-format
msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:922
msgid "Too many arguments."
-msgstr "Забагато аргументів.\n"
+msgstr "Забагато аргументів."
-#: ../src/utils/pacat.c:930
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:933
msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо фрагмента: %s\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити чаÑтотну Ñпецифікацію Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°."
-#: ../src/utils/pacat.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:953
msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ звуковий файл.\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ звуковий файл."
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:959
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
-msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s».\n"
+msgstr ""
+"ПопередженнÑ: вказану чаÑтотну Ñпецифікацію буде перезапиÑано Ñпецифікацією "
+"з файла."
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо фрагмента: %s\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо чаÑтотної Ñпецифікації з файла."
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s».\n"
+msgstr "ПопередженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо карти каналів з файла."
-#: ../src/utils/pacat.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:982
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "Карта каналі не відповідає чаÑтотній Ñпецифікації\n"
+msgstr "Карта каналів не відповідає чаÑтотній Ñпецифікації"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s».\n"
+msgstr "ПопередженнÑ: не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати карту каналів до файла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
+#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s».\n"
+msgstr ""
+"Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s» Ñ– картою каналів «%s»."
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "запиÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "відтвореннÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
msgid "io_new() failed."
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ io_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ io_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
-#, fuzzy
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
@@ -1593,12 +1622,12 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr ""
"ПОПЕРЕДЖЕÐÐЯ: звуковий Ñервер не Ñ” локальним, його не можна призупинити.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "Спроба вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдачі: %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "Отримано Ñигнал SIGINT, Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸.\n"
@@ -1639,48 +1668,48 @@ msgstr ""
"Зібрано з libpulse %s\n"
"З’єднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
+#: ../src/utils/pactl.c:135
#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтичні дані: %s\n"
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтичні дані: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Зараз викориÑтано: %u блоків, що міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒ загалом %s байтів.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Виділено протÑгом Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼: %u блоків, що міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒ %s байтів.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Розмір кешу фрагментів: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо Ñервера: %s\n"
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо Ñервера: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1703,12 +1732,12 @@ msgstr ""
"Типове джерело: %s\n"
"Кука: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
+#: ../src/utils/pactl.c:205
#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо приймача: %s\n"
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо приймача: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1747,22 +1776,22 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
+#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tПрофілі:\n"
+msgstr "\tПорти:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
+#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tÐктивний профіль: %s\n"
+msgstr "\tÐктивний порт: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:297
#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо джерела: %s\n"
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо джерела: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1801,20 +1830,20 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
+#: ../src/utils/pactl.c:375
#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо модулÑ: %s\n"
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо модулÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1831,12 +1860,12 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
+#: ../src/utils/pactl.c:412
#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо клієнта: %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо клієнта: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1851,12 +1880,12 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
+#: ../src/utils/pactl.c:447
#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо карти: %s\n"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо карти: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1873,22 +1902,22 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tПрофілі:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tÐктивний профіль: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ відомоÑтей щодо приймача: %s\n"
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ відомоÑтей щодо приймача: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1925,12 +1954,12 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
+#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð°: %s\n"
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð°: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1959,12 +1988,12 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
+#: ../src/utils/pactl.c:605
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо фрагмента: %s\n"
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо фрагмента: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1995,22 +2024,26 @@ msgstr ""
"\tВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
-msgstr "Помилка: %s\n"
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Помилка: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
+#: ../src/utils/pactl.c:687
#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ зразок: %s\n"
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ зразок: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
-msgstr "ПередчаÑне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ПередчаÑне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "Отримано Ñигнал SIGINT, Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
"%s [options] list\n"
@@ -2018,15 +2051,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2046,9 +2085,17 @@ msgstr ""
"%s [параметри] move-source-output ІДЕÐТИФІКÐТОР ДЖЕРЕЛО\n"
"%s [параметри] load-module ÐÐЗВР[ÐРГУМЕÐТИ ...]\n"
"%s [параметри] unload-module ІДЕÐТИФІКÐТОР\n"
-"%s [параметри] suspend-sink [ПРИЙМÐЧ] 1|0\n"
-"%s [параметри] suspend-source [ДЖЕРЕЛО] 1|0\n"
-"%s [параметри] set-card-profile [КÐРТÐ] [ПРОФІЛЬ] \n"
+"%s [параметри] suspend-sink ПРИЙМÐЧ 1|0\n"
+"%s [параметри] suspend-source ДЖЕРЕЛО 1|0\n"
+"%s [параметри] set-card-profile КÐРТРПРОФІЛЬ \n"
+"%s [параметри] set-sink-port ПРИЙМÐЧ ПОРТ \n"
+"%s [параметри] set-source-port ДЖЕРЕЛО ПОРТ\n"
+"%s [параметри] set-sink-volume ПРИЙМÐЧ ГУЧÐІСТЬ\n"
+"%s [параметри] set-source-volume ДЖЕРЕЛО ГУЧÐІСТЬ\n"
+"%s [параметри] set-sink-input-volume ВХІДПРИЙМÐЧРГУЧÐІСТЬ\n"
+"%s [параметри] set-sink-mute ПРИЙМÐЧ 1|0\n"
+"%s [параметри] set-source-mute ДЖЕРЕЛО 1|0\n"
+"%s [параметри] set-sink-input-mute ВХІДПРИЙМÐЧР1|0\n"
"\n"
" -h, --help Показати цю довідку\n"
" --version Показати дані щодо верÑÑ–Ñ—\n"
@@ -2057,7 +2104,7 @@ msgstr ""
"з’єднатиÑÑ\n"
" -n, --client-name=ÐÐЗВРСпоÑіб виклику клієнта на Ñервері\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2068,86 +2115,114 @@ msgstr ""
"Зібрано з libpulse %s\n"
"З’єднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "Ðекоректна карта каналів «%s»\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr "Будь лаÑка, вкажіть зразковий файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "Будь лаÑка, вкажіть зразковий файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ звуковий файл.\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
-#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо фрагмента: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:992
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ звуковий файл."
-#: ../src/utils/pactl.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ %s з чаÑтотною Ñпецифікацією «%s».\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr ""
+"ПопередженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо чаÑтотної Ñпецифікації з файла."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву зразкового файла, Ñкий Ñлід відтворити\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву зразкового файла, Ñкий Ñлід відтворити"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву зразкового файла, Ñкий Ñлід вилучити\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву зразкового файла, Ñкий Ñлід вилучити"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° даних Ñ– приймач\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° даних Ñ– приймач"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерело\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерело"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ– аргументи.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ– аргументи."
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+msgid "You have to specify a module index"
+msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Ðе можна вказувати більше одного приймача. Вам Ñлід вказати булівÑьке "
-"значеннÑ.\n"
+"значеннÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr ""
"Ðе можна вказувати більше одного джерела. Вам Ñлід вказати булівÑьке "
-"значеннÑ.\n"
+"значеннÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸ Ñ– назву профілю\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸ Ñ– назву профілю"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸ Ñ– назву профілю\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° Ñ– назву порту"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
-msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸ Ñ– назву профілю\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ñ– назву порту"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° Ñ– гучніÑÑ‚ÑŒ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ðекоректна ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð³ÑƒÑ‡Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ–"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ñ– гучніÑÑ‚ÑŒ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° даних Ñ– гучніÑÑ‚ÑŒ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "Ðекоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… даних приймача"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° Ñ– булеве Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Вам Ñлід вказати назву/Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ñ– булеве Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Вам Ñлід вказати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ‡Ð° даних Ñ– булеве Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr "Ðе вказано коректної команди.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "Ðекоректна ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑу приймача даних"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Ðе вказано коректної команди."
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -2233,6 +2308,8 @@ msgstr "Ще не реалізовано.\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:69
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
+"Фонову Ñлужбу PulseAudio не запущено, або цю Ñлужбу не запущено Ñк фонову "
+"Ñлужбу ÑеанÑу."
#: ../src/utils/pacmd.c:74
#, c-format
@@ -2254,9 +2331,9 @@ msgid "Daemon not responding."
msgstr "Фонова Ñлужба не відповідає."
#: ../src/utils/pacmd.c:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "poll(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
#, c-format
@@ -2272,7 +2349,7 @@ msgstr "write(): %s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ñти Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ розгалуженнÑ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2282,6 +2359,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA викликала Ñлужбу запиÑу нових даних на приÑтрій, але наÑправді ніÑких "
+"даних Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу не виÑвлено!\n"
+"Ймовірно, це пов’Ñзано з вадою у драйвері ALSA «%s». Будь лаÑка, повідомте "
+"про цю ваду розробникам ALSA.\n"
+"Службу було викликано зі вÑтановленим POLLOUT, але наÑтупний виклик "
+"snd_pcm_avail() повернув 0 або інше Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
#, c-format
@@ -2293,253 +2376,249 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA викликала Ñлужбу Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… даних з приÑтрою, але наÑправді ніÑких "
+"даних Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ виÑвлено!\n"
+"Ймовірно, це пов’Ñзано з вадою у драйвері ALSA «%s». Будь лаÑка, повідомте "
+"про цю ваду розробникам ALSA.\n"
+"Службу було викликано зі вÑтановленим POLLIN, але наÑтупний виклик "
+"snd_pcm_avail() повернув 0 або інше Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr ""
+msgstr "ВиÑокоточне Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ВиÑокоточне Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr ""
+msgstr "Телефонний Ð´ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐºÑ (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
-#, fuzzy
msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "Звукова ÑиÑтема PulseAudio"
+msgstr "Звуковий Ñервер PulseAudio"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+msgid "Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+msgid "Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "select(): %s"
-#~ msgstr "select(): %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÑ Ð· шиною ÑиÑтеми: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ джерело виклику від PID: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on caller object."
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити UID Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð° джерела виклику."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Failed to get CK session."
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ CK ÑеанÑу."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set UID on session object."
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити UID Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð° ÑеанÑу."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "Вбудоване аудіо"
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction."
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñтити PolKitAction."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot set action_id"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити action_id"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext."
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñтити PolKitContext."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ PolKitContext: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ чи уповноважено джерело виклику: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
-#~ msgid "Cannot obtain auth: %s"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ уповноваженнÑ: %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
-#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
-#~ msgstr "PolicyKit надіÑлала відповідь: «%s»"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+msgid "Analog Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+msgid "Analog Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+msgid "Analog Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Ðуль-відтвореннÑ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Стерео"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Об'ємний 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Об'ємний 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Об'ємний 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
#, fuzzy
-#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Спроба Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ фонової Ñлужби PulseAudio завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Об'ємний 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· виÑоким "
-#~ "пріоритетом."
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Об'ємний 4.1"
-#~ msgid "read() failed: %s\n"
-#~ msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Об'ємний 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Об'ємний 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Об'ємний 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Об'ємний 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Об'ємний 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
#, fuzzy
-#~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
-#~ msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· виÑоким "
-#~ "пріоритетом."
-
-#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ режимі реального "
-#~ "чаÑу."
-
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit надала нам права доÑтупу acquire-high-priority."
-
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доÑтупу acquire-high-priority."
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Об'ємний 7.1"
-#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit надала нам права доÑтупу acquire-real-time."
-
-#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-#~ msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доÑтупу acquire-real-time."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
-#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
-#~ "privileges:\n"
-#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-#~ "limits.\n"
-#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#~ msgstr ""
-#~ "У налаштуваннÑÑ… було вказано виклик SUID root Ñ– Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ "
-#~ "реального чаÑу Ñ–/або режиму виÑокого пріоритету. Ðле у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ” "
-#~ "потрібних прав доÑтупу:\n"
-#~ "Ваш кориÑтувач не Ñ” учаÑником групи «%s», PolicyKit відмовила у наданні "
-#~ "нам потрібних прав доÑтупу, тому знÑÑ‚Ñ‚Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½ÑŒ реÑурÑу RLIMIT_NICE/"
-#~ "RLIMIT_RTPRIO не можливе.\n"
-#~ "Щоб увімкнути Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ реального чаÑу Ñ–/або режиму виÑокого "
-#~ "пріоритету, будь лаÑка, отримайте відповідні права доÑтупу у PolicyKit "
-#~ "або Ñтаньте учаÑником групи «%s» або збільшіть діапазон реÑурÑу "
-#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ кориÑтувача."
-
-#~ msgid ""
-#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
-#~ "policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐŸÐ»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· виÑоким пріоритетом увімкнено у налаштуваннÑÑ…, але не "
-#~ "дозволене правилами безпеки."
-
-#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-#~ msgstr "УÑпішно підвищено RLIMIT_RTPRIO"
-
-#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-#~ msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби підвищити RLIMIT_RTPRIO: %s"
-
-#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
-#~ msgstr "ПозбуваємоÑÑ CAP_NICE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐŸÐ»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ режимі реального чаÑу увімкнено у налаштуваннÑÑ…, але не "
-#~ "дозволене правилами безпеки."
-
-#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-#~ msgstr "УÑпішно обмежено можливоÑÑ‚Ñ– до CAP_SYS_NICE."
-
-#~ msgid "time_new() failed.\n"
-#~ msgstr "Спроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ time_new() завершилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "Ðналоговий моно"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "Ðналоговий Ñтерео"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "Цифровий Ñтерео (IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "Цифровий Ñтерео (HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "Ðналоговий об’ємний 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Цифровий об’ємний 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "Ðналоговий об’ємний 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "Ðналоговий об’ємний 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "Ðналоговий об’ємний 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "Цифровий об’ємний 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "Ðналоговий об’ємний 7.1"
-
-#~ msgid "Stream successfully created\n"
-#~ msgstr "Потік було уÑпішно Ñтворено\n"
-
-#~ msgid "Stream errror: %s\n"
-#~ msgstr "Помилка потоку: %s\n"
-
-#~ msgid "Connection established.\n"
-#~ msgstr "Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñтановлено.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s [options] [FILE]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Show this help\n"
-#~ " --version Show version\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect "
-#~ "to\n"
-#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-#~ "server\n"
-#~ " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) "
-#~ "volume in range 0...65536\n"
-#~ " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s [параметри] [ФÐЙЛ]\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h, --help Показати цю довідку\n"
-#~ " --version Показати дані щодо верÑÑ–Ñ—\n"
-#~ "\n"
-#~ " -v, --verbose Увімкнути докладний режим дій\n"
-#~ "\n"
-#~ " -s, --server=СЕРВЕР Ðазва Ñервера, з Ñким Ñлід "
-#~ "вÑтановити Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ to\n"
-#~ " -d, --device=ПРИСТРІЙ Ðазва приймача, з Ñким Ñлід "
-#~ "з’єднатиÑÑ\n"
-#~ " -n, --client-name=ÐÐЗВРСпоÑіб виклику клієнта на "
-#~ "Ñервері\n"
-#~ " --stream-name=ÐÐЗВРСпоÑіб виклику потоку на Ñервері\n"
-#~ " --volume=ГУЧÐІСТЬ Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— (лінійної) "
-#~ "гучноÑÑ‚Ñ– у діапазоні 0..65536\n"
-#~ " --channel-map=КÐРТÐ_КÐÐÐЛІВ Ð’Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸ каналів, Ñкою "
-#~ "Ñлід ÑкориÑтатиÑÑ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Compiled with libpulse %s\n"
-#~ "Linked with libpulse %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "paplay %s\n"
-#~ "Зібрано з libpulse %s\n"
-#~ "З’єднано з libpulse %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid channel map\n"
-#~ msgstr "Ðекоректна карта каналів\n"
-
-#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
-#~ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл «%s»\n"
-
-#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-#~ msgstr "Карта каналів не відповідає файлові.\n"
-
-#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
-#~ msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñтотної Ñпецифікації «%s»\n"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 55cb5c9e..a2730668 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 10:26+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() 返回的值éžå¸¸å¤§ï¼š%lu 字节(%lu ms)。\n"
"很å¯èƒ½æ˜¯ ALSA é©±åŠ¨ç¨‹åº '%s' 中的 bugã€‚è¯·å‘ ALSA å¼€å‘者举报这个问题。"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() 返回的值éžå¸¸å¤§ï¼š%li 字节(%s%lu ms)。\n"
"很å¯èƒ½æ˜¯ ALSA é©±åŠ¨ç¨‹åº '%s' 中的 bugã€‚è¯·å‘ ALSA å¼€å‘者举报这个问题。"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() 返回的值éžå¸¸å¤§ï¼š%lu 字节(%lu ms)。\n"
"很å¯èƒ½æ˜¯ ALSA é©±åŠ¨ç¨‹åº '%s' 中的 bugã€‚è¯·å‘ ALSA å¼€å‘者举报这个问题。"
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+msgid "Dummy Output"
+msgstr ""
+
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
@@ -71,11 +79,20 @@ msgid ""
"input control values>"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2660
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Null Output"
+msgstr "输出 %s"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
msgstr "内部音频"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2665
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
msgstr "调制解调器"
@@ -145,192 +162,192 @@ msgstr "更改GID失败:%s"
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "更改UID失败:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:266
+#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "æˆåŠŸæ”¾å¼ƒrootæƒé™ã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:274
+#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "此平å°ä¸æ”¯æŒsystem-wide模å¼ã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:292
+#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) 失败:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:464
+#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "分æžå‘½ä»¤è¡Œå¤±è´¥ã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:531
+#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
msgstr "åŽå°ç¨‹åºæ²¡æœ‰è¿è¡Œ"
-#: ../src/daemon/main.c:533
+#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "åŽå°ç¨‹åºæ­£åœ¨è¿è¡Œï¼ŒPID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:543
+#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "æ€æ­»åŽå°ç¨‹åºå¤±è´¥ï¼š%s"
-#: ../src/daemon/main.c:561
+#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "ä¸åº”以root身份è¿è¡Œæœ¬ç¨‹åºï¼ˆé™¤éžæŒ‡å®š --system)。"
-#: ../src/daemon/main.c:563
+#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
msgstr "éœ€è¦ root æƒé™ã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:568
+#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "系统实例ä¸æ”¯æŒ --start。"
-#: ../src/daemon/main.c:573
+#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "正在以系统模å¼è¿è¡Œï¼Œä½†æ˜¯ --disallow-exit 未设定ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:576
+#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "正在以系统模å¼è¿è¡Œï¼Œä½†æ˜¯ --disallow-module-loading 未设定ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:579
+#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "正在以系统模å¼è¿è¡Œï¼Œå¼ºåˆ¶ç¦ç”¨SHM模å¼ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:584
+#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "正在以系统模å¼è¿è¡Œï¼Œå¼ºåˆ¶ç¦ç”¨é€€å‡ºç©ºé—²æ—¶é—´ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:611
+#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "获å–stdio失败。"
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "管é“失败:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:622
+#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork()失败:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:636 ../src/utils/pacat.c:505
+#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read()失败:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:642
+#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºå¯åŠ¨å¤±è´¥ã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:644
+#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºå¯åŠ¨æˆåŠŸã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "这是 PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "编译主机:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:723
+#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "编译CFLAGS:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "正在主机上è¿è¡Œï¼š%s"
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "找到 %u CPU。"
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "页é¢å¤§å°ä¸º%lu字节"
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "编译å¯ç”¨Valgrind支æŒï¼šæ˜¯"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "编译å¯ç”¨Valgrind支æŒï¼šå¦"
-#: ../src/daemon/main.c:739
+#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "正在以valgrind模å¼è¿è¡Œï¼š%s"
-#: ../src/daemon/main.c:742
+#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "优化生æˆï¼šæ˜¯"
-#: ../src/daemon/main.c:744
+#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
msgstr "优化生æˆï¼šå¦"
-#: ../src/daemon/main.c:748
+#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "æ‹’ç» NDEBUG,ç¦ç”¨æ‰€æœ‰ assert"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "æ‹’ç» FASTPATH,åªç¦ç”¨å¿«é€Ÿè·¯å¾„ assert。"
-#: ../src/daemon/main.c:752
+#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
msgstr "å¯ç”¨æ‰€æœ‰ assert。"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "获å–machine ID失败"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "machine ID是%s。"
-#: ../src/daemon/main.c:763
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "machine ID是%s。"
-#: ../src/daemon/main.c:769
+#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "正在使用è¿è¡Œæ—¶æ–‡ä»¶å¤¹%s。"
-#: ../src/daemon/main.c:774
+#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "正在使用状æ€æ–‡ä»¶å¤¹%s。"
-#: ../src/daemon/main.c:777
+#: ../src/daemon/main.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "正在使用è¿è¡Œæ—¶æ–‡ä»¶å¤¹%s。"
-#: ../src/daemon/main.c:779
+#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "正在以系统模å¼è¿è¡Œï¼š%s"
-#: ../src/daemon/main.c:782
+#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -340,41 +357,41 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:799
+#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create()失败。"
-#: ../src/daemon/main.c:809
+#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "新鲜的高分辨率计时器开锅了ï¼åƒä¸ªé¥±ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:811
+#: ../src/daemon/main.c:821
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "è€å…„,你的内核真臭ï¼çŽ°åœ¨æµè¡Œçš„是å¯ç”¨äº†é«˜åˆ†è¾©çŽ‡è®¡åˆ†å™¨çš„Linuxï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new()失败。"
-#: ../src/daemon/main.c:892
+#: ../src/daemon/main.c:904
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºåˆå§‹åŒ–失败。"
-#: ../src/daemon/main.c:897
+#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºå¯åŠ¨æœªåŠ è½½ä»»ä½•æ¨¡å—,拒ç»å·¥ä½œã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:914
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºå¯åŠ¨å®Œæˆã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "开始关闭åŽå°ç¨‹åºã€‚"
-#: ../src/daemon/main.c:942
+#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
msgstr "åŽå°ç¨‹åºå·²ç»ˆæ­¢ã€‚"
@@ -909,8 +926,8 @@ msgid "Top Rear Right"
msgstr "上å³åŽ"
#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:311
-#: ../src/pulse/volume.c:331 ../src/pulse/volume.c:361
+#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
+#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
msgid "(invalid)"
msgstr "(无效)"
@@ -1038,6 +1055,14 @@ msgstr "缺少部署"
msgid "Client forked"
msgstr "客户端分支"
+#: ../src/pulse/error.c:68
+msgid "Input/Output error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:69
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
@@ -1090,7 +1115,7 @@ msgstr "fork():%s"
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid():%s"
-#: ../src/pulse/context.c:1435
+#: ../src/pulse/context.c:1438
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "收到未知扩展'%s'çš„ä¿¡æ¯"
@@ -1204,62 +1229,62 @@ msgstr "not "
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "更改æµæ¢å‡ºå±žæ€§ã€‚%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:416
+#: ../src/utils/pacat.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "连接已建立。%s \n"
-#: ../src/utils/pacat.c:419
+#: ../src/utils/pacat.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new()失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:447
+#: ../src/utils/pacat.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback()失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:453
+#: ../src/utils/pacat.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback()失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:467
+#: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "连接失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:503
#, fuzzy
msgid "Got EOF."
msgstr "收到EOF。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:537
+#: ../src/utils/pacat.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write()失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:558
+#: ../src/utils/pacat.c:561
#, fuzzy
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "收到信å·ï¼Œæ­£åœ¨é€€å‡ºã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "获å–传输延迟失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:577
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+#: ../src/utils/pacat.c:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "时间:%0.3f秒;延迟:%0.0f 微秒。 \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:595
+#: ../src/utils/pacat.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info()失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1351,7 +1376,7 @@ msgstr ""
" --latency=BYTES 请求指定字节数的延迟。\n"
" --process-time=BYTES æ¯æ¬¡è¯·æ±‚指定字节数的处ç†æ—¶é—´ã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:731
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1362,138 +1387,138 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:760
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "无效的通é“映射æè¿°'%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "无效的é‡é‡‡æ ·æ–¹æ³•'%s'。"
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "无效的通é“映射æè¿°'%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "无效的延迟规格æè¿° %s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "无效的处ç†æ—¶é—´æè¿° '%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "无效的é‡é‡‡æ ·æ–¹æ³•'%s'。"
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:881
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:900
#, fuzzy
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "无效的采样æè¿°\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open():%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2():%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:922
#, fuzzy
msgid "Too many arguments."
msgstr "å‚数过多。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, fuzzy
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "获å–采样信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:953
#, fuzzy
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "打开声音文件失败。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:959
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "以采样规格'%s'打开%sæµã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:959
+#: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
#, fuzzy
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "获å–采样信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:971
#, fuzzy
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "以采样规格'%s'打开%sæµã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:982
#, fuzzy
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "通é“映射与采样æè¿°ä¸åŒ¹é…\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:993
#, fuzzy
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "以采样规格'%s'打开%sæµã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "以采样规格'%s'打开%sæµã€‚\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "recording"
msgstr "正在录制"
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1009
msgid "playback"
msgstr "回放"
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
+#: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1054
#, fuzzy
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
+#: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
#, fuzzy
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
+#: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect()失败:%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1072
+#: ../src/utils/pacat.c:1075
#, fuzzy
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1079
+#: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run()失败。\n"
@@ -1523,12 +1548,12 @@ msgstr "æ¢å¤å¤±è´¥ï¼š%s\n"
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
msgstr "警告:éžæœ¬åœ°å£°éŸ³æœåŠ¡å™¨ï¼Œä¸ä¼šæŒ‚起。\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
+#: ../src/utils/pasuspender.c:159
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "连接失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
msgstr "收到SIGINT,正在退出。\n"
@@ -1567,47 +1592,47 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new()失败。\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run()失败。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:128
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "获å–统计数æ®å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:141
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "当å‰ä½¿ç”¨ï¼š%uå—,总共%s字节。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:144
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "整个生命周期所得分é…:%uå—,总共%s字节。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:147
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "采样缓存大å°ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:149
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "获å–æœåŠ¡å™¨ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:157
+#: ../src/utils/pactl.c:164
#, c-format
msgid ""
"User name: %s\n"
@@ -1630,12 +1655,12 @@ msgstr ""
"默认æºï¼š %s\n"
"Cookie:%08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:198
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "获å–音频出å£ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:214
+#: ../src/utils/pactl.c:221
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1674,22 +1699,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tActive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:290
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "获å–音频入å£ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:306
+#: ../src/utils/pactl.c:313
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1728,20 +1753,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
-#: ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
+#: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
+#: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
+#: ../src/utils/pactl.c:645
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:368
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "获å–模å—ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:386
+#: ../src/utils/pactl.c:393
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1758,12 +1783,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "获å–客户端信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:423
+#: ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1778,12 +1803,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:440
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "获å–声å¡ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:458
+#: ../src/utils/pactl.c:465
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1800,22 +1825,22 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:472
+#: ../src/utils/pactl.c:479
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:485
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tActive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:489
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "获å–音频出å£è¾“入信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:515
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1852,12 +1877,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:547
-#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "获å–音频入å£è¾“出信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:574
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1886,12 +1911,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "获å–采样信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:616
+#: ../src/utils/pactl.c:623
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1922,21 +1947,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
-#, c-format
-msgid "Failure: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure: %s"
msgstr "失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:680
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "上传采样失败:%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:697
-msgid "Premature end of file\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file"
msgstr "文件过早结æŸ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "收到SIGINT,正在退出。\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options] stat\n"
@@ -1945,15 +1976,21 @@ msgid ""
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+"%s [options] unload-module MODULE\n"
+"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1985,7 +2022,7 @@ msgstr ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:880
+#: ../src/utils/pactl.c:933
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1996,81 +2033,128 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'\n"
-msgstr "无效的通é“映射æè¿°'%s'\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:926
-msgid "Please specify a sample file to load\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "请指定è¦åŠ è½½çš„采样文件\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:939
-msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr "打开声音文件失败。\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pactl.c:992
#, fuzzy
-msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "获å–采样信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "打开声音文件失败。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:951
+#: ../src/utils/pactl.c:1004
#, fuzzy
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "以采样规格'%s'打开%sæµã€‚\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
-msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "你必须指定è¦æ’­æ”¾çš„采样å\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:973
-msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "你必须指定è¦åˆ é™¤çš„采样å\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:982
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "你必须指定音频出å£ç´¢å¼•å’ŒéŸ³é¢‘出å£\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:992
-msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "你必须指定音频入å£è¾“出索引和音频入å£\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1007
-msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "必须指定模å—åå’Œå‚数。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1027
-msgid "You have to specify a module index\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a module index"
msgstr "必须指定模å—索引\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pactl.c:1090
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "ä¸å¯æŒ‡å®šå¤šä¸ªéŸ³é¢‘出å£ã€‚必须指定一个布尔值。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1050
+#: ../src/utils/pactl.c:1103
+#, fuzzy
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value.\n"
+"value."
msgstr "ä¸å¯æŒ‡å®šå¤šä¸ªæºã€‚必须指定一个布尔值。\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1062
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1115
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1137
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
+#: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
+#: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "无效的采样æè¿°\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1166
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "你必须指定音频出å£ç´¢å¼•å’ŒéŸ³é¢‘出å£\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1188
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1204
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#: ../src/utils/pactl.c:1221
#, fuzzy
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "你必须指定声å¡å称/索引和侧写å称\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1099
-msgid "No valid command specified.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1238
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr "你必须指定音频出å£ç´¢å¼•å’ŒéŸ³é¢‘出å£\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "无效的采样æè¿°\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "No valid command specified."
msgstr "未指定有效的命令。\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
@@ -2192,7 +2276,7 @@ msgstr "write():%s"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ä¸èƒ½è®¿é—®autospawné”。"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:684
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2225,15 +2309,21 @@ msgstr ""
"用值的数值。"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2070
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
msgid "Off"
msgstr "关闭"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2040
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "高ä¿çœŸå›žæ”¾ï¼ˆA2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2055
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "高ä¿çœŸå›žæ”¾ï¼ˆA2DP)"
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "åŒå·¥ç”µè¯ï¼ˆHSP/HFP)"
@@ -2241,6 +2331,239 @@ msgstr "åŒå·¥ç”µè¯ï¼ˆHSP/HFP)"
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio 声音æœåŠ¡å™¨"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
+msgid "Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Input Devices"
+msgstr "输入 %s"
+
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "输入 %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
+msgid "Line-In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+msgid "Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+msgid "External Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "内部音频"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+msgid "Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+msgid "No Boost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+msgid "Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+msgid "No Amplifier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Analog Input"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Analog Microphone"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "Analog Line-In"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Analog Radio"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Analog Video"
+msgstr "模拟立体声"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "Analog Output"
+msgstr "输出 %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Analog Headphones"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+msgid "Analog Output (LFE)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
+#, c-format
+msgid "%s+%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
+#, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "模拟立体声"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "模拟环绕 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "模拟环绕 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "模拟环绕 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "模拟环绕 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "模拟环绕 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "模拟环绕 5.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "模拟环绕 5.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "模拟环绕 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "模拟环绕 4.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "模拟环绕 4.0"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "模拟环绕 7.1"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "数字立体声(IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+msgstr "数字环绕 4.0(IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "数字环绕 4.0(IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "数字环绕 5.1(IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "数字立体声(HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "模拟å•å£°é“"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "模拟立体声"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "数字立体声(IEC958)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid client name '%s'\n"
+#~ msgstr "无效的通é“映射æè¿°'%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+#~ msgstr "获å–采样信æ¯å¤±è´¥ï¼š%s\n"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select():%s"
@@ -2363,48 +2686,9 @@ msgstr "PulseAudio 声音æœåŠ¡å™¨"
#~ msgid "time_new() failed.\n"
#~ msgstr "time_new()失败。\n"
-#~ msgid "Analog Mono"
-#~ msgstr "模拟å•å£°é“"
-
-#~ msgid "Analog Stereo"
-#~ msgstr "模拟立体声"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-#~ msgstr "数字立体声(IEC958)"
-
-#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-#~ msgstr "数字立体声(HDMI)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.0"
-#~ msgstr "模拟环绕 4.0"
-
-#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "数字环绕 4.0(IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 4.1"
-#~ msgstr "模拟环绕 4.1"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.0"
-#~ msgstr "模拟环绕 5.0"
-
-#~ msgid "Analog Surround 5.1"
-#~ msgstr "模拟环绕 5.1"
-
-#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#~ msgstr "数字环绕 5.1(IEC958/AC3)"
-
-#~ msgid "Analog Surround 7.1"
-#~ msgstr "模拟环绕 7.1"
-
#~ msgid "Output %s + Input %s"
#~ msgstr "输出 %s + 输入 %s"
-#~ msgid "Output %s"
-#~ msgstr "输出 %s"
-
-#~ msgid "Input %s"
-#~ msgstr "输入 %s"
-
#~ msgid "Stream successfully created\n"
#~ msgstr "æˆåŠŸåˆ›å»ºæµ\n"
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 623cef57..69711ac1 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -178,8 +178,8 @@ pulseaudio_SOURCES = \
daemon/main.c \
daemon/server-lookup.c daemon/server-lookup.h
-pulseaudio_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS) $(LIBSAMPLERATE_CFLAGS) $(LIBSPEEX_CFLAGS) $(LIBSNDFILE_CFLAGS) $(CAP_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS) $(DBUS_CFLAGS)
-pulseaudio_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la $(LIBLTDL) $(LIBSAMPLERATE_LIBS) $(LIBSPEEX_LIBS) $(LIBSNDFILE_LIBS) $(CAP_LIBS) $(LIBOIL_LIBS) $(DBUS_LIBS)
+pulseaudio_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBSAMPLERATE_CFLAGS) $(LIBSPEEX_CFLAGS) $(LIBSNDFILE_CFLAGS) $(CAP_CFLAGS) $(DBUS_CFLAGS)
+pulseaudio_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la $(LIBLTDL) $(LIBSAMPLERATE_LIBS) $(LIBSPEEX_LIBS) $(LIBSNDFILE_LIBS) $(CAP_LIBS) $(DBUS_LIBS)
# This is needed because automake doesn't properly expand the foreach below
pulseaudio_DEPENDENCIES = libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la $(PREOPEN_LIBS)
@@ -497,18 +497,18 @@ sig2str_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
resampler_test_SOURCES = tests/resampler-test.c
resampler_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-resampler_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-resampler_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+resampler_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+resampler_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
mix_test_SOURCES = tests/mix-test.c
mix_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-mix_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-mix_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+mix_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+mix_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
remix_test_SOURCES = tests/remix-test.c
remix_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-remix_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-remix_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+remix_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+remix_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
smoother_test_SOURCES = tests/smoother-test.c
smoother_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
@@ -517,38 +517,38 @@ smoother_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
envelope_test_SOURCES = tests/envelope-test.c
envelope_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-envelope_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-envelope_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+envelope_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+envelope_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
proplist_test_SOURCES = tests/proplist-test.c
proplist_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-proplist_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-proplist_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+proplist_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+proplist_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
rtstutter_SOURCES = tests/rtstutter.c
rtstutter_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-rtstutter_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-rtstutter_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+rtstutter_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+rtstutter_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
stripnul_SOURCES = tests/stripnul.c
stripnul_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-stripnul_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-stripnul_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+stripnul_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+stripnul_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
lock_autospawn_test_SOURCES = tests/lock-autospawn-test.c
lock_autospawn_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-lock_autospawn_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-lock_autospawn_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+lock_autospawn_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+lock_autospawn_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
prioq_test_SOURCES = tests/prioq-test.c
prioq_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-prioq_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-prioq_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+prioq_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+prioq_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
sigbus_test_SOURCES = tests/sigbus-test.c
sigbus_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulsecore-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la
-sigbus_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
-sigbus_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(LIBOIL_LIBS)
+sigbus_test_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+sigbus_test_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS)
gtk_test_SOURCES = tests/gtk-test.c
gtk_test_LDADD = $(AM_LDADD) libpulse.la libpulse-mainloop-glib.la
@@ -859,9 +859,9 @@ libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
pulsecore/time-smoother.c pulsecore/time-smoother.h \
pulsecore/database.h
-libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBSAMPLERATE_CFLAGS) $(LIBSPEEX_CFLAGS) $(WINSOCK_CFLAGS) $(LIBOIL_CFLAGS)
+libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBSAMPLERATE_CFLAGS) $(LIBSPEEX_CFLAGS) $(WINSOCK_CFLAGS)
libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_LDFLAGS = -avoid-version
-libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) $(LIBLTDL) $(LIBSAMPLERATE_LIBS) $(LIBSPEEX_LIBS) $(WINSOCK_LIBS) $(LIBOIL_LIBS) $(LTLIBICONV) libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la libpulsecore-foreign.la
+libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) $(LIBLTDL) $(LIBSAMPLERATE_LIBS) $(LIBSPEEX_LIBS) $(WINSOCK_LIBS) $(LTLIBICONV) libpulsecommon-@PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la libpulsecore-foreign.la
if HAVE_X11
libpulsecore_@PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES += pulsecore/x11wrap.c pulsecore/x11wrap.h
diff --git a/src/daemon/daemon-conf.c b/src/daemon/daemon-conf.c
index 3428f807..571faae4 100644
--- a/src/daemon/daemon-conf.c
+++ b/src/daemon/daemon-conf.c
@@ -86,7 +86,7 @@ static const pa_daemon_conf default_conf = {
#ifdef HAVE_DBUS
.local_server_type = PA_SERVER_TYPE_UNSET, /* The actual default is _USER, but we have to detect when the user doesn't specify this option. */
#endif
- .no_cpu_limit = FALSE,
+ .no_cpu_limit = TRUE,
.disable_shm = FALSE,
.lock_memory = FALSE,
.default_n_fragments = 4,
diff --git a/src/daemon/daemon.conf.in b/src/daemon/daemon.conf.in
index a11fd06c..7c1a7b8c 100644
--- a/src/daemon/daemon.conf.in
+++ b/src/daemon/daemon.conf.in
@@ -29,7 +29,7 @@
; enable-shm = yes
; shm-size-bytes = 0 # setting this 0 will use the system-default, usually 64 MiB
; lock-memory = no
-; cpu-limit = yes
+; cpu-limit = no
; high-priority = yes
; nice-level = -11
@@ -71,7 +71,7 @@
; rlimit-msgqueue = -1
; rlimit-nice = 31
; rlimit-rtprio = 9
-; rlimit-rtttime = 1000000
+; rlimit-rttime = 1000000
; default-sample-format = s16le
; default-sample-rate = 44100
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 409823b1..9e5647a8 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -260,9 +260,14 @@ static int change_user(void) {
pa_set_env("HOME", PA_SYSTEM_RUNTIME_PATH);
/* Relevant for pa_runtime_path() */
- pa_set_env("PULSE_RUNTIME_PATH", PA_SYSTEM_RUNTIME_PATH);
- pa_set_env("PULSE_CONFIG_PATH", PA_SYSTEM_CONFIG_PATH);
- pa_set_env("PULSE_STATE_PATH", PA_SYSTEM_STATE_PATH);
+ if (!getenv("PULSE_RUNTIME_PATH"))
+ pa_set_env("PULSE_RUNTIME_PATH", PA_SYSTEM_RUNTIME_PATH);
+
+ if (!getenv("PULSE_CONFIG_PATH"))
+ pa_set_env("PULSE_CONFIG_PATH", PA_SYSTEM_CONFIG_PATH);
+
+ if (!getenv("PULSE_STATE_PATH"))
+ pa_set_env("PULSE_STATE_PATH", PA_SYSTEM_STATE_PATH);
pa_log_info(_("Successfully dropped root privileges."));
@@ -413,23 +418,28 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
if (!getenv("LD_BIND_NOW")) {
char *rp;
+ char *canonical_rp;
/* We have to execute ourselves, because the libc caches the
* value of $LD_BIND_NOW on initialization. */
pa_set_env("LD_BIND_NOW", "1");
+ canonical_rp = pa_realpath(PA_BINARY);
+
if ((rp = pa_readlink("/proc/self/exe"))) {
- if (pa_streq(rp, PA_BINARY))
+ if (pa_streq(rp, canonical_rp))
pa_assert_se(execv(rp, argv) == 0);
else
- pa_log_warn("/proc/self/exe does not point to " PA_BINARY ", cannot self execute. Are you playing games?");
+ pa_log_warn("/proc/self/exe does not point to %s, cannot self execute. Are you playing games?", canonical_rp);
pa_xfree(rp);
} else
pa_log_warn("Couldn't read /proc/self/exe, cannot self execute. Running in a chroot()?");
+
+ pa_xfree(canonical_rp);
}
#endif
@@ -731,7 +741,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
#endif
}
- pa_set_env("PULSE_INTERNAL", "1");
+ pa_set_env_and_record("PULSE_INTERNAL", "1");
pa_assert_se(chdir("/") == 0);
umask(0022);
@@ -746,7 +756,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
if (change_user() < 0)
goto finish;
- pa_set_env("PULSE_SYSTEM", conf->system_instance ? "1" : "0");
+ pa_set_env_and_record("PULSE_SYSTEM", conf->system_instance ? "1" : "0");
pa_log_info(_("This is PulseAudio %s"), PACKAGE_VERSION);
pa_log_debug(_("Compilation host: %s"), CANONICAL_HOST);
@@ -853,8 +863,10 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
pa_memtrap_install();
- pa_cpu_init_x86();
- pa_cpu_init_arm();
+ if (!getenv("PULSE_NO_SIMD")) {
+ pa_cpu_init_x86();
+ pa_cpu_init_arm();
+ }
pa_assert_se(mainloop = pa_mainloop_new());
@@ -1021,6 +1033,9 @@ finish:
if (valid_pid_file)
pa_pid_file_remove();
+ /* This has no real purpose except making things valgrind-clean */
+ pa_unset_env_recorded();
+
#ifdef OS_IS_WIN32
WSACleanup();
#endif
diff --git a/src/daemon/org.pulseaudio.policy.in b/src/daemon/org.pulseaudio.policy.in
deleted file mode 100644
index 1d0b6a7d..00000000
--- a/src/daemon/org.pulseaudio.policy.in
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!--*-nxml-*-->
-<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
- "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
- "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
-
-<!--
-This file is part of PulseAudio.
-
-PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify it
-under the terms of the GNU Lesser General Public License as
-published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
-License, or (at your option) any later version.
-
-PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
-or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General
-Public License for more details.
-
-You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-License along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
-Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
-USA.
--->
-
-<policyconfig>
- <vendor>The PulseAudio Project</vendor>
- <vendor_url>http://pulseaudio.org/</vendor_url>
- <icon_name>audio-card</icon_name>
-
- <action id="org.pulseaudio.acquire-real-time">
- <_description>Real-time scheduling for the PulseAudio daemon</_description>
- <_message>System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling.</_message>
- <defaults>
- <allow_any>no</allow_any>
- <allow_inactive>no</allow_inactive>
- <allow_active>no</allow_active>
- </defaults>
- </action>
-
- <action id="org.pulseaudio.acquire-high-priority">
- <_description>High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon</_description>
- <_message>System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling.</_message>
- <defaults>
- <allow_any>no</allow_any>
- <allow_inactive>no</allow_inactive>
- <allow_active>no</allow_active>
- </defaults>
- </action>
-
-</policyconfig>
diff --git a/src/daemon/polkit.c b/src/daemon/polkit.c
deleted file mode 100644
index 9799e094..00000000
--- a/src/daemon/polkit.c
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-/***
- This file is part of PulseAudio.
-
- Copyright 2004-2006 Lennart Poettering
- Copyright 2006 Pierre Ossman <ossman@cendio.se> for Cendio AB
-
- PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
- by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License,
- or (at your option) any later version.
-
- PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
- WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
- along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
- Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
- USA.
-***/
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-#include <config.h>
-#endif
-
-#include <unistd.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <inttypes.h>
-
-#include <dbus/dbus.h>
-#include <polkit-dbus/polkit-dbus.h>
-
-#include <pulse/i18n.h>
-
-#include <pulsecore/log.h>
-#include <pulsecore/macro.h>
-
-#include "polkit.h"
-
-int pa_polkit_check(const char *action_id) {
- int ret = -1;
- DBusError dbus_error;
- DBusConnection *bus = NULL;
- PolKitCaller *caller = NULL;
- PolKitAction *action = NULL;
- PolKitContext *context = NULL;
- PolKitError *polkit_error = NULL;
- PolKitSession *session = NULL;
- PolKitResult polkit_result;
-
- dbus_error_init(&dbus_error);
-
- if (!(bus = dbus_bus_get(DBUS_BUS_SYSTEM, &dbus_error))) {
- pa_log_error(_("Cannot connect to system bus: %s"), dbus_error.message);
- goto finish;
- }
-
- /* There seems to be a bug in some versions of D-Bus that causes
- * dbus_shutdown() to call exit() when a connection without this
- * flag disabled was created during runtime.*/
- dbus_connection_set_exit_on_disconnect(bus, FALSE);
-
- if (!(caller = polkit_caller_new_from_pid(bus, getpid(), &dbus_error))) {
- pa_log_error(_("Cannot get caller from PID: %s"), dbus_error.message);
- goto finish;
- }
-
- /* This function is called when PulseAudio is called SUID root. We
- * want to authenticate the real user that called us and not the
- * effective user we gained through being SUID root. Hence we
- * overwrite the UID caller data here explicitly, just for
- * paranoia. In fact PolicyKit should fill in the UID here anyway
- * -- an not the EUID or any other user id. */
-
- if (!(polkit_caller_set_uid(caller, getuid()))) {
- pa_log_error(_("Cannot set UID on caller object."));
- goto finish;
- }
-
- if (!(polkit_caller_get_ck_session(caller, &session))) {
- pa_log_error(_("Failed to get CK session."));
- goto finish;
- }
-
- /* We need to overwrite the UID in both the caller and the session
- * object */
-
- if (!(polkit_session_set_uid(session, getuid()))) {
- pa_log_error(_("Cannot set UID on session object."));
- goto finish;
- }
-
- if (!(action = polkit_action_new())) {
- pa_log_error(_("Cannot allocate PolKitAction."));
- goto finish;
- }
-
- if (!polkit_action_set_action_id(action, action_id)) {
- pa_log_error(_("Cannot set action_id"));
- goto finish;
- }
-
- if (!(context = polkit_context_new())) {
- pa_log_error(_("Cannot allocate PolKitContext."));
- goto finish;
- }
-
- if (!polkit_context_init(context, &polkit_error)) {
- pa_log_error(_("Cannot initialize PolKitContext: %s"), polkit_error_get_error_message(polkit_error));
- goto finish;
- }
-
- for (;;) {
-
- polkit_result = polkit_context_is_caller_authorized(context, action, caller, TRUE, &polkit_error);
-
- if (polkit_error_is_set(polkit_error)) {
- pa_log_error(_("Could not determine whether caller is authorized: %s"), polkit_error_get_error_message(polkit_error));
- goto finish;
- }
-
- if (polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_ADMIN_AUTH ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_ADMIN_AUTH_KEEP_SESSION ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_ADMIN_AUTH_KEEP_ALWAYS ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_ADMIN_AUTH_ONE_SHOT ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_SELF_AUTH ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_SELF_AUTH_KEEP_SESSION ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_SELF_AUTH_KEEP_ALWAYS ||
- polkit_result == POLKIT_RESULT_ONLY_VIA_SELF_AUTH_ONE_SHOT
- ) {
-
- if (polkit_auth_obtain(action_id, 0, getpid(), &dbus_error)) {
- polkit_result = POLKIT_RESULT_YES;
- break;
- }
-
- if (dbus_error_is_set(&dbus_error)) {
- pa_log_error(_("Cannot obtain auth: %s"), dbus_error.message);
- goto finish;
- }
- }
-
- break;
- }
-
- if (polkit_result != POLKIT_RESULT_YES && polkit_result != POLKIT_RESULT_NO)
- pa_log_warn(_("PolicyKit responded with '%s'"), polkit_result_to_string_representation(polkit_result));
-
- ret = polkit_result == POLKIT_RESULT_YES;
-
-finish:
-
- if (caller)
- polkit_caller_unref(caller);
-
- if (action)
- polkit_action_unref(action);
-
- if (context)
- polkit_context_unref(context);
-
- if (bus)
- dbus_connection_unref(bus);
-
- dbus_error_free(&dbus_error);
-
- if (polkit_error)
- polkit_error_free(polkit_error);
-
- return ret;
-}
diff --git a/src/daemon/polkit.h b/src/daemon/polkit.h
deleted file mode 100644
index 018f6ef1..00000000
--- a/src/daemon/polkit.h
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-#ifndef foopolkithfoo
-#define foopolkithfoo
-
-/***
- This file is part of PulseAudio.
-
- Copyright 2007 Lennart Poettering
-
- PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
- by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License,
- or (at your option) any later version.
-
- PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
- WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
- along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
- Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
- USA.
-***/
-
-int pa_polkit_check(const char *action);
-
-#endif
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index 61c92cd0..f3ce681f 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -479,7 +479,6 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
snd_mixer_elem_t *me;
snd_mixer_selem_channel_id_t c;
pa_channel_position_mask_t mask = 0;
- pa_volume_t max_channel_volume = PA_VOLUME_MUTED;
unsigned k;
pa_assert(m);
@@ -546,9 +545,6 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
f = from_alsa_volume(value, e->min_volume, e->max_volume);
}
- if (f > max_channel_volume)
- max_channel_volume = f;
-
for (k = 0; k < cm->channels; k++)
if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k]))
if (v->values[k] < f)
@@ -559,7 +555,7 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
for (k = 0; k < cm->channels; k++)
if (!(mask & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k])))
- v->values[k] = max_channel_volume;
+ v->values[k] = PA_VOLUME_NORM;
return 0;
}
@@ -681,7 +677,6 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
snd_mixer_elem_t *me;
snd_mixer_selem_channel_id_t c;
pa_channel_position_mask_t mask = 0;
- pa_volume_t max_channel_volume = PA_VOLUME_MUTED;
unsigned k;
pa_assert(m);
@@ -771,9 +766,6 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
f = from_alsa_volume(value, e->min_volume, e->max_volume);
}
- if (f > max_channel_volume)
- max_channel_volume = f;
-
for (k = 0; k < cm->channels; k++)
if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k]))
if (rv.values[k] < f)
@@ -784,7 +776,7 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
for (k = 0; k < cm->channels; k++)
if (!(mask & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k])))
- rv.values[k] = max_channel_volume;
+ rv.values[k] = PA_VOLUME_NORM;
*v = rv;
return 0;
@@ -1716,11 +1708,11 @@ static int option_verify(pa_alsa_option *o) {
{ "input-radio", N_("Radio") },
{ "input-video", N_("Video") },
{ "input-agc-on", N_("Automatic Gain Control") },
- { "input-agc-off", "" },
+ { "input-agc-off", N_("No Automatic Gain Control") },
{ "input-boost-on", N_("Boost") },
- { "input-boost-off", "" },
+ { "input-boost-off", N_("No Boost") },
{ "output-amplifier-on", N_("Amplifier") },
- { "output-amplifier-off", "" }
+ { "output-amplifier-off", N_("No Amplifier") }
};
pa_assert(o);
@@ -2889,7 +2881,7 @@ static void profile_set_add_auto_pair(
else
name = pa_sprintf_malloc("input:%s", n->name);
- if ((p = pa_hashmap_get(ps->profiles, name))) {
+ if (pa_hashmap_get(ps->profiles, name)) {
pa_xfree(name);
return;
}
@@ -3145,7 +3137,13 @@ fail:
return NULL;
}
-void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, const pa_sample_spec *ss) {
+void pa_alsa_profile_set_probe(
+ pa_alsa_profile_set *ps,
+ const char *dev_id,
+ const pa_sample_spec *ss,
+ unsigned default_n_fragments,
+ unsigned default_fragment_size_msec) {
+
void *state;
pa_alsa_profile *p, *last = NULL;
pa_alsa_mapping *m;
@@ -3160,6 +3158,7 @@ void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, cons
PA_HASHMAP_FOREACH(p, ps->profiles, state) {
pa_sample_spec try_ss;
pa_channel_map try_map;
+ snd_pcm_uframes_t try_period_size, try_buffer_size;
uint32_t idx;
/* Is this already marked that it is supported? (i.e. from the config file) */
@@ -3213,13 +3212,18 @@ void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, cons
try_ss = *ss;
try_ss.channels = try_map.channels;
+ try_period_size =
+ pa_usec_to_bytes(default_fragment_size_msec * PA_USEC_PER_MSEC, &try_ss) /
+ pa_frame_size(&try_ss);
+ try_buffer_size = default_n_fragments * try_period_size;
+
if (!(m ->output_pcm = pa_alsa_open_by_template(
m->device_strings,
dev_id,
NULL,
&try_ss, &try_map,
SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
- NULL, NULL, 0, NULL, NULL,
+ &try_period_size, &try_buffer_size, 0, NULL, NULL,
TRUE))) {
p->supported = FALSE;
break;
@@ -3237,13 +3241,18 @@ void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, cons
try_ss = *ss;
try_ss.channels = try_map.channels;
+ try_period_size =
+ pa_usec_to_bytes(default_fragment_size_msec*PA_USEC_PER_MSEC, &try_ss) /
+ pa_frame_size(&try_ss);
+ try_buffer_size = default_n_fragments * try_period_size;
+
if (!(m ->input_pcm = pa_alsa_open_by_template(
m->device_strings,
dev_id,
NULL,
&try_ss, &try_map,
SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
- NULL, NULL, 0, NULL, NULL,
+ &try_period_size, &try_buffer_size, 0, NULL, NULL,
TRUE))) {
p->supported = FALSE;
break;
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.h b/src/modules/alsa/alsa-mixer.h
index 76788183..a0d4fcbe 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.h
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.h
@@ -269,7 +269,7 @@ void pa_alsa_mapping_dump(pa_alsa_mapping *m);
void pa_alsa_profile_dump(pa_alsa_profile *p);
pa_alsa_profile_set* pa_alsa_profile_set_new(const char *fname, const pa_channel_map *bonus);
-void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, const pa_sample_spec *ss);
+void pa_alsa_profile_set_probe(pa_alsa_profile_set *ps, const char *dev_id, const pa_sample_spec *ss, unsigned default_n_fragments, unsigned default_fragment_size_msec);
void pa_alsa_profile_set_free(pa_alsa_profile_set *s);
void pa_alsa_profile_set_dump(pa_alsa_profile_set *s);
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 07d53880..22e88b4a 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -69,9 +69,12 @@
#define TSCHED_WATERMARK_INC_STEP_USEC (10*PA_USEC_PER_MSEC) /* 10ms -- On underrun, increase watermark by this */
#define TSCHED_WATERMARK_DEC_STEP_USEC (5*PA_USEC_PER_MSEC) /* 5ms -- When everything's great, decrease watermark by this */
#define TSCHED_WATERMARK_VERIFY_AFTER_USEC (20*PA_USEC_PER_SEC) /* 20s -- How long after a drop out recheck if things are good now */
-#define TSCHED_WATERMARK_INC_THRESHOLD_USEC (1*PA_USEC_PER_MSEC) /* 3ms -- If the buffer level ever below this theshold, increase the watermark */
+#define TSCHED_WATERMARK_INC_THRESHOLD_USEC (0*PA_USEC_PER_MSEC) /* 0ms -- If the buffer level ever below this theshold, increase the watermark */
#define TSCHED_WATERMARK_DEC_THRESHOLD_USEC (100*PA_USEC_PER_MSEC) /* 100ms -- If the buffer level didn't drop below this theshold in the verification time, decrease the watermark */
+/* Note that TSCHED_WATERMARK_INC_THRESHOLD_USEC == 0 means tht we
+ * will increase the watermark only if we hit a real underrun. */
+
#define TSCHED_MIN_SLEEP_USEC (10*PA_USEC_PER_MSEC) /* 10ms -- Sleep at least 10ms on each iteration */
#define TSCHED_MIN_WAKEUP_USEC (4*PA_USEC_PER_MSEC) /* 4ms -- Wakeup at least this long before the buffer runs empty*/
@@ -113,7 +116,6 @@ struct userdata {
pa_usec_t watermark_dec_not_before;
- unsigned nfragments;
pa_memchunk memchunk;
char *device_name; /* name of the PCM device */
@@ -410,6 +412,7 @@ static int try_recover(struct userdata *u, const char *call, int err) {
static size_t check_left_to_play(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t on_timeout) {
size_t left_to_play;
+ pa_bool_t underrun = FALSE;
/* We use <= instead of < for this check here because an underrun
* only happens after the last sample was processed, not already when
@@ -422,6 +425,7 @@ static size_t check_left_to_play(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t o
/* We got a dropout. What a mess! */
left_to_play = 0;
+ underrun = TRUE;
#ifdef DEBUG_TIMING
PA_DEBUG_TRAP;
@@ -443,7 +447,7 @@ static size_t check_left_to_play(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t o
pa_bool_t reset_not_before = TRUE;
if (!u->first && !u->after_rewind) {
- if (left_to_play < u->watermark_inc_threshold)
+ if (underrun || left_to_play < u->watermark_inc_threshold)
increase_watermark(u);
else if (left_to_play > u->watermark_dec_threshold) {
reset_not_before = FALSE;
@@ -651,6 +655,7 @@ static int unix_write(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polle
snd_pcm_sframes_t n;
size_t n_bytes;
int r;
+ pa_bool_t after_avail = TRUE;
if (PA_UNLIKELY((n = pa_alsa_safe_avail(u->pcm_handle, u->hwbuf_size, &u->sink->sample_spec)) < 0)) {
@@ -705,7 +710,6 @@ static int unix_write(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polle
for (;;) {
snd_pcm_sframes_t frames;
void *p;
- pa_bool_t after_avail = TRUE;
/* pa_log_debug("%lu frames to write", (unsigned long) frames); */
@@ -938,8 +942,7 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
pa_sample_spec ss;
int err;
pa_bool_t b, d;
- unsigned nfrags;
- snd_pcm_uframes_t period_size;
+ snd_pcm_uframes_t period_size, buffer_size;
pa_assert(u);
pa_assert(!u->pcm_handle);
@@ -947,7 +950,7 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
pa_log_info("Trying resume...");
if ((err = snd_pcm_open(&u->pcm_handle, u->device_name, SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
- /*SND_PCM_NONBLOCK|*/
+ SND_PCM_NONBLOCK|
SND_PCM_NO_AUTO_RESAMPLE|
SND_PCM_NO_AUTO_CHANNELS|
SND_PCM_NO_AUTO_FORMAT)) < 0) {
@@ -956,12 +959,12 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
}
ss = u->sink->sample_spec;
- nfrags = u->nfragments;
period_size = u->fragment_size / u->frame_size;
+ buffer_size = u->hwbuf_size / u->frame_size;
b = u->use_mmap;
d = u->use_tsched;
- if ((err = pa_alsa_set_hw_params(u->pcm_handle, &ss, &nfrags, &period_size, u->hwbuf_size / u->frame_size, &b, &d, TRUE)) < 0) {
+ if ((err = pa_alsa_set_hw_params(u->pcm_handle, &ss, &period_size, &buffer_size, 0, &b, &d, TRUE)) < 0) {
pa_log("Failed to set hardware parameters: %s", pa_alsa_strerror(err));
goto fail;
}
@@ -976,10 +979,11 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
goto fail;
}
- if (nfrags != u->nfragments || period_size*u->frame_size != u->fragment_size) {
- pa_log_warn("Resume failed, couldn't restore original fragment settings. (Old: %lu*%lu, New %lu*%lu)",
- (unsigned long) u->nfragments, (unsigned long) u->fragment_size,
- (unsigned long) nfrags, period_size * u->frame_size);
+ if (period_size*u->frame_size != u->fragment_size ||
+ buffer_size*u->frame_size != u->hwbuf_size) {
+ pa_log_warn("Resume failed, couldn't restore original fragment settings. (Old: %lu/%lu, New %lu/%lu)",
+ (unsigned long) u->hwbuf_size, (unsigned long) u->fragment_size,
+ (unsigned long) (buffer_size*u->fragment_size), (unsigned long) (period_size*u->frame_size));
goto fail;
}
@@ -1007,7 +1011,7 @@ fail:
u->pcm_handle = NULL;
}
- return -1;
+ return -PA_ERR_IO;
}
/* Called from IO context */
@@ -1031,28 +1035,33 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
switch ((pa_sink_state_t) PA_PTR_TO_UINT(data)) {
- case PA_SINK_SUSPENDED:
+ case PA_SINK_SUSPENDED: {
+ int r;
+
pa_assert(PA_SINK_IS_OPENED(u->sink->thread_info.state));
- if (suspend(u) < 0)
- return -1;
+ if ((r = suspend(u)) < 0)
+ return r;
break;
+ }
case PA_SINK_IDLE:
- case PA_SINK_RUNNING:
+ case PA_SINK_RUNNING: {
+ int r;
if (u->sink->thread_info.state == PA_SINK_INIT) {
if (build_pollfd(u) < 0)
- return -1;
+ return -PA_ERR_IO;
}
if (u->sink->thread_info.state == PA_SINK_SUSPENDED) {
- if (unsuspend(u) < 0)
- return -1;
+ if ((r = unsuspend(u)) < 0)
+ return r;
}
break;
+ }
case PA_SINK_UNLINKED:
case PA_SINK_INIT:
@@ -1080,7 +1089,7 @@ static int sink_set_state_cb(pa_sink *s, pa_sink_state_t new_state) {
reserve_done(u);
else if (old_state == PA_SINK_SUSPENDED && PA_SINK_IS_OPENED(new_state))
if (reserve_init(u, u->device_name) < 0)
- return -1;
+ return -PA_ERR_BUSY;
return 0;
}
@@ -1633,8 +1642,8 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
const char *dev_id = NULL;
pa_sample_spec ss, requested_ss;
pa_channel_map map;
- uint32_t nfrags, hwbuf_size, frag_size, tsched_size, tsched_watermark;
- snd_pcm_uframes_t period_frames, tsched_frames;
+ uint32_t nfrags, frag_size, buffer_size, tsched_size, tsched_watermark;
+ snd_pcm_uframes_t period_frames, buffer_frames, tsched_frames;
size_t frame_size;
pa_bool_t use_mmap = TRUE, b, use_tsched = TRUE, d, ignore_dB = FALSE;
pa_sink_new_data data;
@@ -1668,8 +1677,10 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
goto fail;
}
- hwbuf_size = frag_size * nfrags;
+ buffer_size = nfrags * frag_size;
+
period_frames = frag_size/frame_size;
+ buffer_frames = buffer_size/frame_size;
tsched_frames = tsched_size/frame_size;
if (pa_modargs_get_value_boolean(ma, "mmap", &use_mmap) < 0) {
@@ -1736,7 +1747,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, mapping)))
goto fail;
@@ -1751,7 +1762,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, profile_set, &mapping)))
goto fail;
@@ -1763,7 +1774,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, FALSE)))
goto fail;
}
@@ -1789,11 +1800,6 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
u->use_tsched = use_tsched = FALSE;
}
- if (use_tsched && !pa_alsa_pcm_is_hw(u->pcm_handle)) {
- pa_log_info("Device is not a hardware device, disabling timer-based scheduling.");
- u->use_tsched = use_tsched = FALSE;
- }
-
if (u->use_mmap)
pa_log_info("Successfully enabled mmap() mode.");
@@ -1815,7 +1821,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
pa_alsa_init_proplist_pcm(m->core, data.proplist, u->pcm_handle);
pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_STRING, u->device_name);
- pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE, "%lu", (unsigned long) (period_frames * frame_size * nfrags));
+ pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE, "%lu", (unsigned long) (buffer_frames * frame_size));
pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_FRAGMENT_SIZE, "%lu", (unsigned long) (period_frames * frame_size));
pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_ACCESS_MODE, u->use_tsched ? "mmap+timer" : (u->use_mmap ? "mmap" : "serial"));
@@ -1856,13 +1862,15 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
pa_sink_set_rtpoll(u->sink, u->rtpoll);
u->frame_size = frame_size;
- u->fragment_size = frag_size = (uint32_t) (period_frames * frame_size);
- u->nfragments = nfrags;
- u->hwbuf_size = u->fragment_size * nfrags;
+ u->fragment_size = frag_size = (size_t) (period_frames * frame_size);
+ u->hwbuf_size = buffer_size = (size_t) (buffer_frames * frame_size);
pa_cvolume_mute(&u->hardware_volume, u->sink->sample_spec.channels);
- pa_log_info("Using %u fragments of size %lu bytes, buffer time is %0.2fms",
- nfrags, (long unsigned) u->fragment_size,
+ pa_log_info("Using %0.1f fragments of size %lu bytes (%0.2fms), buffer size is %lu bytes (%0.2fms)",
+ (double) u->hwbuf_size / (double) u->fragment_size,
+ (long unsigned) u->fragment_size,
+ (double) pa_bytes_to_usec(u->fragment_size, &ss) / PA_USEC_PER_MSEC,
+ (long unsigned) u->hwbuf_size,
(double) pa_bytes_to_usec(u->hwbuf_size, &ss) / PA_USEC_PER_MSEC);
pa_sink_set_max_request(u->sink, u->hwbuf_size);
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index 165b2e3b..fa3ac0aa 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -66,7 +66,7 @@
#define TSCHED_WATERMARK_INC_STEP_USEC (10*PA_USEC_PER_MSEC) /* 10ms */
#define TSCHED_WATERMARK_DEC_STEP_USEC (5*PA_USEC_PER_MSEC) /* 5ms */
#define TSCHED_WATERMARK_VERIFY_AFTER_USEC (20*PA_USEC_PER_SEC) /* 20s */
-#define TSCHED_WATERMARK_INC_THRESHOLD_USEC (1*PA_USEC_PER_MSEC) /* 3ms */
+#define TSCHED_WATERMARK_INC_THRESHOLD_USEC (0*PA_USEC_PER_MSEC) /* 0ms */
#define TSCHED_WATERMARK_DEC_THRESHOLD_USEC (100*PA_USEC_PER_MSEC) /* 100ms */
#define TSCHED_WATERMARK_STEP_USEC (10*PA_USEC_PER_MSEC) /* 10ms */
@@ -111,8 +111,6 @@ struct userdata {
pa_usec_t watermark_dec_not_before;
- unsigned nfragments;
-
char *device_name;
char *control_device;
@@ -406,6 +404,7 @@ static int try_recover(struct userdata *u, const char *call, int err) {
static size_t check_left_to_record(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t on_timeout) {
size_t left_to_record;
size_t rec_space = u->hwbuf_size - u->hwbuf_unused;
+ pa_bool_t overrun = FALSE;
/* We use <= instead of < for this check here because an overrun
* only happens after the last sample was processed, not already when
@@ -418,6 +417,7 @@ static size_t check_left_to_record(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t
/* We got a dropout. What a mess! */
left_to_record = 0;
+ overrun = TRUE;
#ifdef DEBUG_TIMING
PA_DEBUG_TRAP;
@@ -434,7 +434,7 @@ static size_t check_left_to_record(struct userdata *u, size_t n_bytes, pa_bool_t
if (u->use_tsched) {
pa_bool_t reset_not_before = TRUE;
- if (left_to_record < u->watermark_inc_threshold)
+ if (overrun || left_to_record < u->watermark_inc_threshold)
increase_watermark(u);
else if (left_to_record > u->watermark_dec_threshold) {
reset_not_before = FALSE;
@@ -889,8 +889,7 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
pa_sample_spec ss;
int err;
pa_bool_t b, d;
- unsigned nfrags;
- snd_pcm_uframes_t period_size;
+ snd_pcm_uframes_t period_size, buffer_size;
pa_assert(u);
pa_assert(!u->pcm_handle);
@@ -898,7 +897,7 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
pa_log_info("Trying resume...");
if ((err = snd_pcm_open(&u->pcm_handle, u->device_name, SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
- /*SND_PCM_NONBLOCK|*/
+ SND_PCM_NONBLOCK|
SND_PCM_NO_AUTO_RESAMPLE|
SND_PCM_NO_AUTO_CHANNELS|
SND_PCM_NO_AUTO_FORMAT)) < 0) {
@@ -907,12 +906,12 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
}
ss = u->source->sample_spec;
- nfrags = u->nfragments;
period_size = u->fragment_size / u->frame_size;
+ buffer_size = u->hwbuf_size / u->frame_size;
b = u->use_mmap;
d = u->use_tsched;
- if ((err = pa_alsa_set_hw_params(u->pcm_handle, &ss, &nfrags, &period_size, u->hwbuf_size / u->frame_size, &b, &d, TRUE)) < 0) {
+ if ((err = pa_alsa_set_hw_params(u->pcm_handle, &ss, &period_size, &buffer_size, 0, &b, &d, TRUE)) < 0) {
pa_log("Failed to set hardware parameters: %s", pa_alsa_strerror(err));
goto fail;
}
@@ -927,10 +926,11 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
goto fail;
}
- if (nfrags != u->nfragments || period_size*u->frame_size != u->fragment_size) {
- pa_log_warn("Resume failed, couldn't restore original fragment settings. (Old: %lu*%lu, New %lu*%lu)",
- (unsigned long) u->nfragments, (unsigned long) u->fragment_size,
- (unsigned long) nfrags, period_size * u->frame_size);
+ if (period_size*u->frame_size != u->fragment_size ||
+ buffer_size*u->frame_size != u->hwbuf_size) {
+ pa_log_warn("Resume failed, couldn't restore original fragment settings. (Old: %lu/%lu, New %lu/%lu)",
+ (unsigned long) u->hwbuf_size, (unsigned long) u->fragment_size,
+ (unsigned long) (buffer_size*u->fragment_size), (unsigned long) (period_size*u->frame_size));
goto fail;
}
@@ -959,7 +959,7 @@ fail:
u->pcm_handle = NULL;
}
- return -1;
+ return -PA_ERR_IO;
}
static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offset, pa_memchunk *chunk) {
@@ -982,30 +982,34 @@ static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t off
switch ((pa_source_state_t) PA_PTR_TO_UINT(data)) {
- case PA_SOURCE_SUSPENDED:
+ case PA_SOURCE_SUSPENDED: {
+ int r;
pa_assert(PA_SOURCE_IS_OPENED(u->source->thread_info.state));
- if (suspend(u) < 0)
- return -1;
+ if ((r = suspend(u)) < 0)
+ return r;
break;
+ }
case PA_SOURCE_IDLE:
- case PA_SOURCE_RUNNING:
+ case PA_SOURCE_RUNNING: {
+ int r;
if (u->source->thread_info.state == PA_SOURCE_INIT) {
if (build_pollfd(u) < 0)
- return -1;
+ return -PA_ERR_IO;
snd_pcm_start(u->pcm_handle);
}
if (u->source->thread_info.state == PA_SOURCE_SUSPENDED) {
- if (unsuspend(u) < 0)
- return -1;
+ if ((r = unsuspend(u)) < 0)
+ return r;
}
break;
+ }
case PA_SOURCE_UNLINKED:
case PA_SOURCE_INIT:
@@ -1033,7 +1037,7 @@ static int source_set_state_cb(pa_source *s, pa_source_state_t new_state) {
reserve_done(u);
else if (old_state == PA_SINK_SUSPENDED && PA_SINK_IS_OPENED(new_state))
if (reserve_init(u, u->device_name) < 0)
- return -1;
+ return -PA_ERR_BUSY;
return 0;
}
@@ -1481,8 +1485,8 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
const char *dev_id = NULL;
pa_sample_spec ss, requested_ss;
pa_channel_map map;
- uint32_t nfrags, hwbuf_size, frag_size, tsched_size, tsched_watermark;
- snd_pcm_uframes_t period_frames, tsched_frames;
+ uint32_t nfrags, frag_size, buffer_size, tsched_size, tsched_watermark;
+ snd_pcm_uframes_t period_frames, buffer_frames, tsched_frames;
size_t frame_size;
pa_bool_t use_mmap = TRUE, b, use_tsched = TRUE, d, ignore_dB = FALSE;
pa_source_new_data data;
@@ -1516,8 +1520,10 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
goto fail;
}
- hwbuf_size = frag_size * nfrags;
+ buffer_size = nfrags * frag_size;
+
period_frames = frag_size/frame_size;
+ buffer_frames = buffer_size/frame_size;
tsched_frames = tsched_size/frame_size;
if (pa_modargs_get_value_boolean(ma, "mmap", &use_mmap) < 0) {
@@ -1583,7 +1589,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, mapping)))
goto fail;
@@ -1597,7 +1603,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, profile_set, &mapping)))
goto fail;
@@ -1608,7 +1614,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
&u->device_name,
&ss, &map,
SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
- &nfrags, &period_frames, tsched_frames,
+ &period_frames, &buffer_frames, tsched_frames,
&b, &d, FALSE)))
goto fail;
}
@@ -1634,11 +1640,6 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
u->use_tsched = use_tsched = FALSE;
}
- if (use_tsched && !pa_alsa_pcm_is_hw(u->pcm_handle)) {
- pa_log_info("Device is not a hardware device, disabling timer-based scheduling.");
- u->use_tsched = use_tsched = FALSE;
- }
-
if (u->use_mmap)
pa_log_info("Successfully enabled mmap() mode.");
@@ -1660,7 +1661,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
pa_alsa_init_proplist_pcm(m->core, data.proplist, u->pcm_handle);
pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_STRING, u->device_name);
- pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE, "%lu", (unsigned long) (period_frames * frame_size * nfrags));
+ pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE, "%lu", (unsigned long) (buffer_frames * frame_size));
pa_proplist_setf(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_FRAGMENT_SIZE, "%lu", (unsigned long) (period_frames * frame_size));
pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_ACCESS_MODE, u->use_tsched ? "mmap+timer" : (u->use_mmap ? "mmap" : "serial"));
@@ -1701,13 +1702,15 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
pa_source_set_rtpoll(u->source, u->rtpoll);
u->frame_size = frame_size;
- u->fragment_size = frag_size = (uint32_t) (period_frames * frame_size);
- u->nfragments = nfrags;
- u->hwbuf_size = u->fragment_size * nfrags;
+ u->fragment_size = frag_size = (size_t) (period_frames * frame_size);
+ u->hwbuf_size = buffer_size = (size_t) (buffer_frames * frame_size);
pa_cvolume_mute(&u->hardware_volume, u->source->sample_spec.channels);
- pa_log_info("Using %u fragments of size %lu bytes, buffer time is %0.2fms",
- nfrags, (long unsigned) u->fragment_size,
+ pa_log_info("Using %0.1f fragments of size %lu bytes (%0.2fms), buffer size is %lu bytes (%0.2fms)",
+ (double) u->hwbuf_size / (double) u->fragment_size,
+ (long unsigned) u->fragment_size,
+ (double) pa_bytes_to_usec(u->fragment_size, &ss) / PA_USEC_PER_MSEC,
+ (long unsigned) u->hwbuf_size,
(double) pa_bytes_to_usec(u->hwbuf_size, &ss) / PA_USEC_PER_MSEC);
if (u->use_tsched) {
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.c b/src/modules/alsa/alsa-util.c
index a47a8958..43a8e829 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.c
@@ -93,6 +93,7 @@ static int set_format(snd_pcm_t *pcm_handle, snd_pcm_hw_params_t *hwparams, pa_s
int ret;
pa_assert(pcm_handle);
+ pa_assert(hwparams);
pa_assert(f);
if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_format(pcm_handle, hwparams, format_trans[*f])) >= 0)
@@ -148,33 +149,71 @@ try_auto:
return -1;
}
+static int set_period_size(snd_pcm_t *pcm_handle, snd_pcm_hw_params_t *hwparams, snd_pcm_uframes_t size) {
+ snd_pcm_uframes_t s;
+ int d, ret;
+
+ pa_assert(pcm_handle);
+ pa_assert(hwparams);
+
+ s = size;
+ d = 0;
+ if (snd_pcm_hw_params_set_period_size_near(pcm_handle, hwparams, &s, &d) < 0) {
+ s = size;
+ d = -1;
+ if (snd_pcm_hw_params_set_period_size_near(pcm_handle, hwparams, &s, &d) < 0) {
+ s = size;
+ d = 1;
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_period_size_near(pcm_handle, hwparams, &s, &d)) < 0) {
+ pa_log_info("snd_pcm_hw_params_set_period_size_near() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ return ret;
+ }
+ }
+ }
+
+ return 0;
+}
+
+static int set_buffer_size(snd_pcm_t *pcm_handle, snd_pcm_hw_params_t *hwparams, snd_pcm_uframes_t size) {
+ int ret;
+
+ pa_assert(pcm_handle);
+ pa_assert(hwparams);
+
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_buffer_size_near(pcm_handle, hwparams, &size)) < 0) {
+ pa_log_info("snd_pcm_hw_params_set_buffer_size_near() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ return ret;
+ }
+
+ return 0;
+}
+
/* Set the hardware parameters of the given ALSA device. Returns the
- * selected fragment settings in *period and *period_size */
+ * selected fragment settings in *buffer_size and *period_size. If tsched mode can be enabled */
int pa_alsa_set_hw_params(
snd_pcm_t *pcm_handle,
pa_sample_spec *ss,
- uint32_t *periods,
snd_pcm_uframes_t *period_size,
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size,
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap,
pa_bool_t *use_tsched,
pa_bool_t require_exact_channel_number) {
int ret = -1;
+ snd_pcm_hw_params_t *hwparams, *hwparams_copy;
+ int dir;
snd_pcm_uframes_t _period_size = period_size ? *period_size : 0;
- unsigned int _periods = periods ? *periods : 0;
- unsigned int r = ss->rate;
- unsigned int c = ss->channels;
- pa_sample_format_t f = ss->format;
- snd_pcm_hw_params_t *hwparams;
+ snd_pcm_uframes_t _buffer_size = buffer_size ? *buffer_size : 0;
pa_bool_t _use_mmap = use_mmap && *use_mmap;
pa_bool_t _use_tsched = use_tsched && *use_tsched;
- int dir;
+ pa_sample_spec _ss = *ss;
pa_assert(pcm_handle);
pa_assert(ss);
snd_pcm_hw_params_alloca(&hwparams);
+ snd_pcm_hw_params_alloca(&hwparams_copy);
if ((ret = snd_pcm_hw_params_any(pcm_handle, hwparams)) < 0) {
pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_any() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
@@ -208,114 +247,143 @@ int pa_alsa_set_hw_params(
if (!_use_mmap)
_use_tsched = FALSE;
- if ((ret = set_format(pcm_handle, hwparams, &f)) < 0)
+ if (!pa_alsa_pcm_is_hw(pcm_handle))
+ _use_tsched = FALSE;
+
+ if ((ret = set_format(pcm_handle, hwparams, &_ss.format)) < 0)
goto finish;
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_rate_near(pcm_handle, hwparams, &r, NULL)) < 0) {
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_rate_near(pcm_handle, hwparams, &_ss.rate, NULL)) < 0) {
pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_rate_near() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
}
if (require_exact_channel_number) {
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_channels(pcm_handle, hwparams, c)) < 0) {
- pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_channels(%u) failed: %s", c, pa_alsa_strerror(ret));
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_channels(pcm_handle, hwparams, _ss.channels)) < 0) {
+ pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_channels(%u) failed: %s", _ss.channels, pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
}
} else {
+ unsigned int c = _ss.channels;
+
if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_channels_near(pcm_handle, hwparams, &c)) < 0) {
- pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_channels_near(%u) failed: %s", c, pa_alsa_strerror(ret));
+ pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_channels_near(%u) failed: %s", _ss.channels, pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
}
- }
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_periods_integer(pcm_handle, hwparams)) < 0) {
- pa_log_debug("snd_pcm_hw_params_set_periods_integer() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
- goto finish;
+ _ss.channels = c;
}
- if (_period_size > 0 && tsched_size > 0 && _periods > 0) {
- snd_pcm_uframes_t buffer_size;
- unsigned int p;
+ if (_use_tsched && tsched_size > 0) {
+ _buffer_size = (snd_pcm_uframes_t) (((uint64_t) tsched_size * _ss.rate) / ss->rate);
+ _period_size = _buffer_size;
+ } else {
+ _period_size = (snd_pcm_uframes_t) (((uint64_t) _period_size * _ss.rate) / ss->rate);
+ _buffer_size = (snd_pcm_uframes_t) (((uint64_t) _buffer_size * _ss.rate) / ss->rate);
+ }
- /* Adjust the buffer sizes, if we didn't get the rate we were asking for */
- _period_size = (snd_pcm_uframes_t) (((uint64_t) _period_size * r) / ss->rate);
- tsched_size = (snd_pcm_uframes_t) (((uint64_t) tsched_size * r) / ss->rate);
+ if (_buffer_size > 0 || _period_size > 0) {
+ snd_pcm_uframes_t max_frames = 0;
- if (_use_tsched) {
- buffer_size = 0;
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_get_buffer_size_max(hwparams, &max_frames)) < 0)
+ pa_log_warn("snd_pcm_hw_params_get_buffer_size_max() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ else
+ pa_log_debug("Maximum hw buffer size is %lu ms", (long unsigned) (max_frames * PA_MSEC_PER_SEC / _ss.rate));
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_get_buffer_size_max(hwparams, &buffer_size)) < 0)
- pa_log_warn("snd_pcm_hw_params_get_buffer_size_max() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
- else
- pa_log_debug("Maximum hw buffer size is %u ms", (unsigned) buffer_size * 1000 / r);
+ /* Some ALSA drivers really don't like if we set the buffer
+ * size first and the number of periods second. (which would
+ * make a lot more sense to me) So, try a few combinations
+ * before we give up. */
+
+ if (_buffer_size > 0 && _period_size > 0) {
+ snd_pcm_hw_params_copy(hwparams_copy, hwparams);
+
+ /* First try: set buffer size first, followed by period size */
+ if (set_buffer_size(pcm_handle, hwparams_copy, _buffer_size) >= 0 &&
+ set_period_size(pcm_handle, hwparams_copy, _period_size) >= 0 &&
+ snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams_copy) >= 0) {
+ pa_log_debug("Set buffer size first, period size second.");
+ goto success;
+ }
- _period_size = tsched_size;
- _periods = 1;
+ /* Second try: set period size first, followed by buffer size */
+ if (set_period_size(pcm_handle, hwparams_copy, _period_size) >= 0 &&
+ set_buffer_size(pcm_handle, hwparams_copy, _buffer_size) >= 0 &&
+ snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams_copy) >= 0) {
+ pa_log_debug("Set period size first, buffer size second.");
+ goto success;
+ }
}
- /* Some ALSA drivers really don't like if we set the buffer
- * size first and the number of periods second. (which would
- * make a lot more sense to me) So, follow this rule and
- * adjust the periods first and the buffer size second */
-
- /* First we pass 0 as direction to get exactly what we
- * asked for. That this is necessary is presumably a bug
- * in ALSA. All in all this is mostly a hint to ALSA, so
- * we don't care if this fails. */
-
- p = _periods;
- dir = 0;
- if (snd_pcm_hw_params_set_periods_near(pcm_handle, hwparams, &p, &dir) < 0) {
- p = _periods;
- dir = 1;
- if (snd_pcm_hw_params_set_periods_near(pcm_handle, hwparams, &p, &dir) < 0) {
- p = _periods;
- dir = -1;
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_periods_near(pcm_handle, hwparams, &p, &dir)) < 0)
- pa_log_info("snd_pcm_hw_params_set_periods_near() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ if (_buffer_size > 0) {
+ snd_pcm_hw_params_copy(hwparams_copy, hwparams);
+
+ /* Third try: set only buffer size */
+ if (set_buffer_size(pcm_handle, hwparams_copy, _buffer_size) >= 0 &&
+ snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams_copy) >= 0) {
+ pa_log_debug("Set only buffer size second.");
+ goto success;
}
}
- /* Now set the buffer size */
- buffer_size = _periods * _period_size;
- if ((ret = snd_pcm_hw_params_set_buffer_size_near(pcm_handle, hwparams, &buffer_size)) < 0)
- pa_log_info("snd_pcm_hw_params_set_buffer_size_near() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ if (_period_size > 0) {
+ snd_pcm_hw_params_copy(hwparams_copy, hwparams);
+
+ /* Fourth try: set only period size */
+ if (set_period_size(pcm_handle, hwparams_copy, _period_size) >= 0 &&
+ snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams_copy) >= 0) {
+ pa_log_debug("Set only period size second.");
+ goto success;
+ }
+ }
}
- if ((ret = snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams)) < 0)
+ pa_log_debug("Set neither period nor buffer size.");
+
+ /* Last chance, set nothing */
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params(pcm_handle, hwparams)) < 0) {
+ pa_log_info("snd_pcm_hw_params failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
+ }
+
+success:
- if (ss->rate != r)
- pa_log_info("Device %s doesn't support %u Hz, changed to %u Hz.", snd_pcm_name(pcm_handle), ss->rate, r);
+ if (ss->rate != _ss.rate)
+ pa_log_info("Device %s doesn't support %u Hz, changed to %u Hz.", snd_pcm_name(pcm_handle), ss->rate, _ss.rate);
- if (ss->channels != c)
- pa_log_info("Device %s doesn't support %u channels, changed to %u.", snd_pcm_name(pcm_handle), ss->channels, c);
+ if (ss->channels != _ss.channels)
+ pa_log_info("Device %s doesn't support %u channels, changed to %u.", snd_pcm_name(pcm_handle), ss->channels, _ss.channels);
- if (ss->format != f)
- pa_log_info("Device %s doesn't support sample format %s, changed to %s.", snd_pcm_name(pcm_handle), pa_sample_format_to_string(ss->format), pa_sample_format_to_string(f));
+ if (ss->format != _ss.format)
+ pa_log_info("Device %s doesn't support sample format %s, changed to %s.", snd_pcm_name(pcm_handle), pa_sample_format_to_string(ss->format), pa_sample_format_to_string(_ss.format));
if ((ret = snd_pcm_prepare(pcm_handle)) < 0) {
pa_log_info("snd_pcm_prepare() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
}
+ if ((ret = snd_pcm_hw_params_current(pcm_handle, hwparams)) < 0) {
+ pa_log_info("snd_pcm_hw_params_current() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ goto finish;
+ }
+
if ((ret = snd_pcm_hw_params_get_period_size(hwparams, &_period_size, &dir)) < 0 ||
- (ret = snd_pcm_hw_params_get_periods(hwparams, &_periods, &dir)) < 0) {
- pa_log_info("snd_pcm_hw_params_get_period{s|_size}() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
+ (ret = snd_pcm_hw_params_get_buffer_size(hwparams, &_buffer_size)) < 0) {
+ pa_log_info("snd_pcm_hw_params_get_{period|buffer}_size() failed: %s", pa_alsa_strerror(ret));
goto finish;
}
/* If the sample rate deviates too much, we need to resample */
- if (r < ss->rate*.95 || r > ss->rate*1.05)
- ss->rate = r;
- ss->channels = (uint8_t) c;
- ss->format = f;
+ if (_ss.rate < ss->rate*.95 || _ss.rate > ss->rate*1.05)
+ ss->rate = _ss.rate;
+ ss->channels = _ss.channels;
+ ss->format = _ss.format;
- pa_assert(_periods > 0);
pa_assert(_period_size > 0);
+ pa_assert(_buffer_size > 0);
- if (periods)
- *periods = _periods;
+ if (buffer_size)
+ *buffer_size = _buffer_size;
if (period_size)
*period_size = _period_size;
@@ -393,8 +461,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
pa_sample_spec *ss,
pa_channel_map* map,
int mode,
- uint32_t *nfrags,
snd_pcm_uframes_t *period_size,
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size,
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap,
pa_bool_t *use_tsched,
@@ -410,8 +478,6 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
pa_assert(dev);
pa_assert(ss);
pa_assert(map);
- pa_assert(nfrags);
- pa_assert(period_size);
pa_assert(ps);
/* First we try to find a device string with a superset of the
@@ -433,8 +499,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
ss,
map,
mode,
- nfrags,
period_size,
+ buffer_size,
tsched_size,
use_mmap,
use_tsched,
@@ -460,8 +526,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
ss,
map,
mode,
- nfrags,
period_size,
+ buffer_size,
tsched_size,
use_mmap,
use_tsched,
@@ -478,7 +544,18 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
/* OK, we didn't find any good device, so let's try the raw hw: stuff */
d = pa_sprintf_malloc("hw:%s", dev_id);
pa_log_debug("Trying %s as last resort...", d);
- pcm_handle = pa_alsa_open_by_device_string(d, dev, ss, map, mode, nfrags, period_size, tsched_size, use_mmap, use_tsched, FALSE);
+ pcm_handle = pa_alsa_open_by_device_string(
+ d,
+ dev,
+ ss,
+ map,
+ mode,
+ period_size,
+ buffer_size,
+ tsched_size,
+ use_mmap,
+ use_tsched,
+ FALSE);
pa_xfree(d);
if (pcm_handle && mapping)
@@ -493,8 +570,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_mapping(
pa_sample_spec *ss,
pa_channel_map* map,
int mode,
- uint32_t *nfrags,
snd_pcm_uframes_t *period_size,
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size,
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap,
pa_bool_t *use_tsched,
@@ -508,8 +585,6 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_mapping(
pa_assert(dev);
pa_assert(ss);
pa_assert(map);
- pa_assert(nfrags);
- pa_assert(period_size);
pa_assert(m);
try_ss.channels = m->channel_map.channels;
@@ -524,8 +599,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_mapping(
&try_ss,
&try_map,
mode,
- nfrags,
period_size,
+ buffer_size,
tsched_size,
use_mmap,
use_tsched,
@@ -547,8 +622,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_string(
pa_sample_spec *ss,
pa_channel_map* map,
int mode,
- uint32_t *nfrags,
snd_pcm_uframes_t *period_size,
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size,
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap,
pa_bool_t *use_tsched,
@@ -579,7 +654,15 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_string(
pa_log_debug("Managed to open %s", d);
- if ((err = pa_alsa_set_hw_params(pcm_handle, ss, nfrags, period_size, tsched_size, use_mmap, use_tsched, require_exact_channel_number)) < 0) {
+ if ((err = pa_alsa_set_hw_params(
+ pcm_handle,
+ ss,
+ period_size,
+ buffer_size,
+ tsched_size,
+ use_mmap,
+ use_tsched,
+ require_exact_channel_number)) < 0) {
if (!reformat) {
reformat = TRUE;
@@ -632,8 +715,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_template(
pa_sample_spec *ss,
pa_channel_map* map,
int mode,
- uint32_t *nfrags,
snd_pcm_uframes_t *period_size,
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size,
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap,
pa_bool_t *use_tsched,
@@ -653,8 +736,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_template(
ss,
map,
mode,
- nfrags,
period_size,
+ buffer_size,
tsched_size,
use_mmap,
use_tsched,
@@ -900,7 +983,7 @@ void pa_alsa_init_proplist_ctl(pa_proplist *p, const char *name) {
snd_ctl_card_info_alloca(&info);
if ((err = snd_ctl_open(&ctl, name, 0)) < 0) {
- pa_log_warn("Error opening low-level control device '%s'", name);
+ pa_log_warn("Error opening low-level control device '%s': %s", name, snd_strerror(err));
return;
}
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.h b/src/modules/alsa/alsa-util.h
index 830a922e..265cd28c 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.h
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.h
@@ -42,8 +42,8 @@
int pa_alsa_set_hw_params(
snd_pcm_t *pcm_handle,
pa_sample_spec *ss, /* modified at return */
- uint32_t *periods, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t *period_size, /* modified at return */
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap, /* modified at return */
pa_bool_t *use_tsched, /* modified at return */
@@ -60,8 +60,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_auto(
pa_sample_spec *ss, /* modified at return */
pa_channel_map* map, /* modified at return */
int mode,
- uint32_t *nfrags, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t *period_size, /* modified at return */
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap, /* modified at return */
pa_bool_t *use_tsched, /* modified at return */
@@ -75,8 +75,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_id_mapping(
pa_sample_spec *ss, /* modified at return */
pa_channel_map* map, /* modified at return */
int mode,
- uint32_t *nfrags, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t *period_size, /* modified at return */
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap, /* modified at return */
pa_bool_t *use_tsched, /* modified at return */
@@ -89,8 +89,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_device_string(
pa_sample_spec *ss, /* modified at return */
pa_channel_map* map, /* modified at return */
int mode,
- uint32_t *nfrags, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t *period_size, /* modified at return */
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap, /* modified at return */
pa_bool_t *use_tsched, /* modified at return */
@@ -104,8 +104,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_template(
pa_sample_spec *ss, /* modified at return */
pa_channel_map* map, /* modified at return */
int mode,
- uint32_t *nfrags, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t *period_size, /* modified at return */
+ snd_pcm_uframes_t *buffer_size, /* modified at return */
snd_pcm_uframes_t tsched_size,
pa_bool_t *use_mmap, /* modified at return */
pa_bool_t *use_tsched, /* modified at return */
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
index 6728a6ae..87af38b3 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
@@ -78,6 +78,10 @@ priority = 19
name = input-microphone
priority = 19
+[Option Input Source:Internal Mic]
+name = input-microphone
+priority = 19
+
[Option Input Source:Line]
name = input-linein
priority = 18
@@ -90,6 +94,10 @@ priority = 18
name = input-linein
priority = 18
+[Option Input Source:Docking-Station]
+name = input-docking
+priority = 17
+
;;; ' Capture Source'
[Element Capture Source]
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
index 691cb3f2..61d2e297 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
@@ -56,7 +56,7 @@ volume = off
switch = off
volume = off
-[Element Sourround]
+[Element Surround]
switch = off
volume = off
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
index 3457d4a2..911361d7 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
@@ -62,7 +62,7 @@ volume = off
switch = off
volume = off
-[Element Sourround]
+[Element Surround]
switch = off
volume = off
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
index dc270cfe..2fbc60b7 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
@@ -59,7 +59,7 @@ volume = off
switch = off
volume = off
-[Element Sourround]
+[Element Surround]
switch = off
volume = off
diff --git a/src/modules/alsa/module-alsa-card.c b/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
index 55f6a6e2..6bea33d7 100644
--- a/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
+++ b/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
@@ -329,7 +329,7 @@ int pa__init(pa_module *m) {
if (!u->profile_set)
goto fail;
- pa_alsa_profile_set_probe(u->profile_set, u->device_id, &m->core->default_sample_spec);
+ pa_alsa_profile_set_probe(u->profile_set, u->device_id, &m->core->default_sample_spec, m->core->default_n_fragments, m->core->default_fragment_size_msec);
pa_card_new_data_init(&data);
data.driver = __FILE__;
diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index b8a88042..4592fca1 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -221,9 +221,7 @@ static int service_recv(struct userdata *u, bt_audio_msg_header_t *msg, size_t r
pa_assert(u);
pa_assert(u->service_fd >= 0);
pa_assert(msg);
-
- if (room <= 0)
- room = BT_SUGGESTED_BUFFER_SIZE;
+ pa_assert(room >= sizeof(*msg));
pa_log_debug("Trying to receive message from audio service...");
@@ -236,6 +234,11 @@ static int service_recv(struct userdata *u, bt_audio_msg_header_t *msg, size_t r
return -1;
}
+ if (msg->length > room) {
+ pa_log_error("Not enough room.");
+ return -1;
+ }
+
/* Secondly, read the payload */
if (msg->length > sizeof(*msg)) {
diff --git a/src/modules/gconf/module-gconf.c b/src/modules/gconf/module-gconf.c
index 85523b39..5f31d688 100644
--- a/src/modules/gconf/module-gconf.c
+++ b/src/modules/gconf/module-gconf.c
@@ -342,7 +342,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
if ((u->fd = pa_start_child_for_read(
#if defined(__linux__) && !defined(__OPTIMIZE__)
- pa_run_from_build_tree() ? PA_BUILDDIR "/.libs/gconf-helper" :
+ pa_run_from_build_tree() ? PA_BUILDDIR "/gconf-helper" :
#endif
PA_GCONF_HELPER, NULL, &u->pid)) < 0)
goto fail;
diff --git a/src/modules/hal-util.c b/src/modules/hal-util.c
index e2a2d8d7..2d59f51d 100644
--- a/src/modules/hal-util.c
+++ b/src/modules/hal-util.c
@@ -65,7 +65,7 @@ int pa_hal_get_info(pa_core *core, pa_proplist *p, int card) {
goto finish;
}
- if (!(udis = libhal_find_device_by_capability(hal, "sound", &n, &error)) < 0) {
+ if (!(udis = libhal_find_device_by_capability(hal, "sound", &n, &error))) {
pa_log_error("Couldn't find devices: %s: %s", error.name, error.message);
goto finish;
}
diff --git a/src/modules/module-always-sink.c b/src/modules/module-always-sink.c
index aee1c650..3d7de9c6 100644
--- a/src/modules/module-always-sink.c
+++ b/src/modules/module-always-sink.c
@@ -24,6 +24,7 @@
#endif
#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/i18n.h>
#include <pulsecore/core.h>
#include <pulsecore/sink-input.h>
@@ -35,7 +36,7 @@
#include "module-always-sink-symdef.h"
PA_MODULE_AUTHOR("Colin Guthrie");
-PA_MODULE_DESCRIPTION("Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one");
+PA_MODULE_DESCRIPTION(_("Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"));
PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
PA_MODULE_USAGE(
@@ -78,7 +79,8 @@ static void load_null_sink_if_needed(pa_core *c, pa_sink *sink, struct userdata*
u->ignore = TRUE;
- t = pa_sprintf_malloc("sink_name=%s", u->sink_name);
+ t = pa_sprintf_malloc("sink_name=%s sink_properties='device.description=\"%s\"'", u->sink_name,
+ _("Dummy Output"));
m = pa_module_load(c, "module-null-sink", t);
u->null_module = m ? m->index : PA_INVALID_INDEX;
pa_xfree(t);
diff --git a/src/modules/module-cli.c b/src/modules/module-cli.c
index fd9452b4..6bd0f4fc 100644
--- a/src/modules/module-cli.c
+++ b/src/modules/module-cli.c
@@ -25,6 +25,8 @@
#include <stdio.h>
#include <unistd.h>
+#include <fcntl.h>
+#include <errno.h>
#include <pulsecore/module.h>
#include <pulsecore/iochannel.h>
@@ -33,6 +35,8 @@
#include <pulsecore/log.h>
#include <pulsecore/modargs.h>
#include <pulsecore/macro.h>
+#include <pulsecore/core-util.h>
+#include <pulsecore/core-error.h>
#include "module-cli-symdef.h"
@@ -69,6 +73,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
pa_iochannel *io;
pa_modargs *ma;
pa_bool_t exit_on_eof = FALSE;
+ int fd;
pa_assert(m);
@@ -88,15 +93,28 @@ int pa__init(pa_module*m) {
}
if (pa_stdio_acquire() < 0) {
- pa_log("STDIN/STDUSE already in use.");
+ pa_log("STDIN/STDOUT already in use.");
goto fail;
}
- io = pa_iochannel_new(m->core->mainloop, STDIN_FILENO, STDOUT_FILENO);
- pa_iochannel_set_noclose(io, 1);
+ /* We try to open the controlling tty anew here. This has the
+ * benefit of giving us a new fd that doesn't share the O_NDELAY
+ * flag with fds 0, 1, or 2. Since pa_iochannel_xxx needs O_NDELAY
+ * on its fd using those fds directly could set O_NDELAY which
+ * fprintf() doesn't really like, resulting in truncated output
+ * of log messages, particularly because if stdout and stderr are
+ * dup'ed they share the same O_NDELAY, too. */
+
+ if ((fd = open("/dev/tty", O_RDWR|O_CLOEXEC|O_NONBLOCK)) >= 0) {
+ io = pa_iochannel_new(m->core->mainloop, fd, fd);
+ pa_log_debug("Managed to open /dev/tty.");
+ } else {
+ io = pa_iochannel_new(m->core->mainloop, STDIN_FILENO, STDOUT_FILENO);
+ pa_iochannel_set_noclose(io, TRUE);
+ pa_log_debug("Failed to open /dev/tty, using stdin/stdout fds instead.");
+ }
m->userdata = pa_cli_new(m->core, io, m);
-
pa_cli_set_eof_callback(m->userdata, exit_on_eof ? eof_and_exit_cb : eof_and_unload_cb, m);
pa_modargs_free(ma);
@@ -114,7 +132,7 @@ fail:
void pa__done(pa_module*m) {
pa_assert(m);
- if (m->core->running_as_daemon == 0) {
+ if (m->userdata) {
pa_cli_free(m->userdata);
pa_stdio_release();
}
diff --git a/src/modules/module-hal-detect.c b/src/modules/module-hal-detect.c
index 6034d0ee..18519131 100644
--- a/src/modules/module-hal-detect.c
+++ b/src/modules/module-hal-detect.c
@@ -435,9 +435,7 @@ static int hal_device_add_all(struct userdata *u) {
int i;
for (i = 0; i < n; i++) {
- struct device *d;
-
- if ((d = hal_device_add(u, udis[i]))) {
+ if (hal_device_add(u, udis[i])) {
count++;
pa_log_debug("Loaded device %s", udis[i]);
} else
diff --git a/src/modules/module-ladspa-sink.c b/src/modules/module-ladspa-sink.c
index 933fb182..994c778f 100644
--- a/src/modules/module-ladspa-sink.c
+++ b/src/modules/module-ladspa-sink.c
@@ -82,6 +82,8 @@ struct userdata {
LADSPA_Data control_out;
pa_memblockq *memblockq;
+
+ pa_bool_t auto_desc;
};
static const char* const valid_modargs[] = {
@@ -423,6 +425,19 @@ static void sink_input_moving_cb(pa_sink_input *i, pa_sink *dest) {
pa_sink_update_flags(u->sink, PA_SINK_LATENCY|PA_SINK_DYNAMIC_LATENCY, dest->flags);
} else
pa_sink_set_asyncmsgq(u->sink, NULL);
+
+ if (u->auto_desc && dest) {
+ const char *z;
+ pa_proplist *pl;
+
+ pl = pa_proplist_new();
+ z = pa_proplist_gets(dest->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
+ pa_proplist_setf(pl, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "LADSPA Plugin %s on %s",
+ pa_proplist_gets(u->sink->proplist, "device.ladspa.name"), z ? z : dest->name);
+
+ pa_sink_update_proplist(u->sink, PA_UPDATE_REPLACE, pl);
+ pa_proplist_free(pl);
+ }
}
/* Called from main context */
@@ -451,7 +466,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
pa_channel_map map;
pa_modargs *ma;
char *t;
- const char *z;
pa_sink *master;
pa_sink_input_new_data sink_input_data;
pa_sink_new_data sink_data;
@@ -765,8 +779,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
sink_data.name = pa_sprintf_malloc("%s.ladspa", master->name);
pa_sink_new_data_set_sample_spec(&sink_data, &ss);
pa_sink_new_data_set_channel_map(&sink_data, &map);
- z = pa_proplist_gets(master->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
- pa_proplist_setf(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "LADSPA Plugin %s on %s", d->Name, z ? z : master->name);
pa_proplist_sets(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_MASTER_DEVICE, master->name);
pa_proplist_sets(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_CLASS, "filter");
pa_proplist_sets(sink_data.proplist, "device.ladspa.module", plugin);
@@ -782,6 +794,13 @@ int pa__init(pa_module*m) {
goto fail;
}
+ if ((u->auto_desc = !pa_proplist_contains(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION))) {
+ const char *z;
+
+ z = pa_proplist_gets(master->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
+ pa_proplist_setf(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "LADSPA Plugin %s on %s", d->Name, z ? z : master->name);
+ }
+
u->sink = pa_sink_new(m->core, &sink_data,
PA_SINK_HW_MUTE_CTRL|PA_SINK_HW_VOLUME_CTRL|PA_SINK_DECIBEL_VOLUME|
(master->flags & (PA_SINK_LATENCY|PA_SINK_DYNAMIC_LATENCY)));
diff --git a/src/modules/module-null-sink.c b/src/modules/module-null-sink.c
index 36c50b05..74a2ebb1 100644
--- a/src/modules/module-null-sink.c
+++ b/src/modules/module-null-sink.c
@@ -35,6 +35,7 @@
#include <pulse/rtclock.h>
#include <pulse/timeval.h>
#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/i18n.h>
#include <pulsecore/macro.h>
#include <pulsecore/sink.h>
@@ -51,7 +52,7 @@
#include "module-null-sink-symdef.h"
PA_MODULE_AUTHOR("Lennart Poettering");
-PA_MODULE_DESCRIPTION("Clocked NULL sink");
+PA_MODULE_DESCRIPTION(_("Clocked NULL sink"));
PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
PA_MODULE_LOAD_ONCE(FALSE);
PA_MODULE_USAGE(
@@ -287,7 +288,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
pa_sink_new_data_set_name(&data, pa_modargs_get_value(ma, "sink_name", DEFAULT_SINK_NAME));
pa_sink_new_data_set_sample_spec(&data, &ss);
pa_sink_new_data_set_channel_map(&data, &map);
- pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, pa_modargs_get_value(ma, "description", "Null Output"));
+ pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, pa_modargs_get_value(ma, "description", _("Null Output")));
pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_CLASS, "abstract");
if (pa_modargs_get_proplist(ma, "sink_properties", data.proplist, PA_UPDATE_REPLACE) < 0) {
diff --git a/src/modules/module-position-event-sounds.c b/src/modules/module-position-event-sounds.c
index e191ec33..7221b14f 100644
--- a/src/modules/module-position-event-sounds.c
+++ b/src/modules/module-position-event-sounds.c
@@ -57,35 +57,69 @@ struct userdata {
pa_hook_slot *sink_input_fixate_hook_slot;
};
+static int parse_pos(const char *pos, double *f) {
+
+ if (pa_atod(pos, f) < 0) {
+ pa_log_warn("Failed to parse hpos/vpos property '%s'.", pos);
+ return -1;
+ }
+
+ if (*f < 0.0 || *f > 1.0) {
+ pa_log_debug("Property hpos/vpos out of range %0.2f", *f);
+
+ *f = PA_CLAMP(*f, 0.0, 1.0);
+ }
+
+ return 0;
+}
+
static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *core, pa_sink_input_new_data *data, struct userdata *u) {
- const char *hpos;
+ const char *hpos, *vpos, *role;
double f;
char t[PA_CVOLUME_SNPRINT_MAX];
pa_cvolume v;
pa_assert(data);
- if (!(hpos = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_MOUSE_HPOS)))
+ if (!(role = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE)))
return PA_HOOK_OK;
- if (pa_atod(hpos, &f) < 0) {
- pa_log_warn("Failed to parse "PA_PROP_EVENT_MOUSE_HPOS" property '%s'.", hpos);
+ if (!pa_streq(role, "event"))
return PA_HOOK_OK;
- }
- if (f < 0.0 || f > 1.0) {
- pa_log_warn("Property "PA_PROP_EVENT_MOUSE_HPOS" out of range %0.2f", f);
+ if (!(hpos = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_MOUSE_HPOS)))
+ hpos = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_WINDOW_HPOS);
+
+ if (!(vpos = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_MOUSE_VPOS)))
+ vpos = pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_WINDOW_VPOS);
+
+ if (!hpos && !vpos)
return PA_HOOK_OK;
+
+ pa_cvolume_reset(&v, data->sink->sample_spec.channels);
+
+ if (hpos) {
+ if (parse_pos(hpos, &f) < 0)
+ return PA_HOOK_OK;
+
+ if (pa_channel_map_can_balance(&data->sink->channel_map)) {
+ pa_log_debug("Positioning event sound '%s' horizontally at %0.2f.", pa_strnull(pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_ID)), f);
+ pa_cvolume_set_balance(&v, &data->sink->channel_map, f*2.0-1.0);
+ }
}
- pa_log_debug("Positioning event sound '%s' at %0.2f.", pa_strnull(pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_ID)), f);
+ if (vpos) {
+ if (parse_pos(vpos, &f) < 0)
+ return PA_HOOK_OK;
- pa_cvolume_reset(&v, data->sample_spec.channels);
- pa_cvolume_set_balance(&v, &data->channel_map, f*2.0-1.0);
+ if (pa_channel_map_can_fade(&data->sink->channel_map)) {
+ pa_log_debug("Positioning event sound '%s' vertically at %0.2f.", pa_strnull(pa_proplist_gets(data->proplist, PA_PROP_EVENT_ID)), f);
+ pa_cvolume_set_fade(&v, &data->sink->channel_map, f*2.0-1.0);
+ }
+ }
pa_log_debug("Final volume factor %s.", pa_cvolume_snprint(t, sizeof(t), &v));
-
- pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor(data, &v);
+ pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor_sink(data, &v);
return PA_HOOK_OK;
}
diff --git a/src/modules/module-remap-sink.c b/src/modules/module-remap-sink.c
index 6cfd0d15..43748bd0 100644
--- a/src/modules/module-remap-sink.c
+++ b/src/modules/module-remap-sink.c
@@ -58,6 +58,8 @@ struct userdata {
pa_sink *sink;
pa_sink_input *sink_input;
+
+ pa_bool_t auto_desc;
};
static const char* const valid_modargs[] = {
@@ -307,6 +309,18 @@ static void sink_input_moving_cb(pa_sink_input *i, pa_sink *dest) {
pa_sink_update_flags(u->sink, PA_SINK_LATENCY|PA_SINK_DYNAMIC_LATENCY, dest->flags);
} else
pa_sink_set_asyncmsgq(u->sink, NULL);
+
+ if (u->auto_desc && dest) {
+ const char *k;
+ pa_proplist *pl;
+
+ pl = pa_proplist_new();
+ k = pa_proplist_gets(dest->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
+ pa_proplist_setf(pl, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "Remapped %s", k ? k : dest->name);
+
+ pa_sink_update_proplist(u->sink, PA_UPDATE_REPLACE, pl);
+ pa_proplist_free(pl);
+ }
}
int pa__init(pa_module*m) {
@@ -314,7 +328,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
pa_sample_spec ss;
pa_channel_map sink_map, stream_map;
pa_modargs *ma;
- const char *k;
pa_sink *master;
pa_sink_input_new_data sink_input_data;
pa_sink_new_data sink_data;
@@ -370,8 +383,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
sink_data.name = pa_sprintf_malloc("%s.remapped", master->name);
pa_sink_new_data_set_sample_spec(&sink_data, &ss);
pa_sink_new_data_set_channel_map(&sink_data, &sink_map);
- k = pa_proplist_gets(master->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
- pa_proplist_setf(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "Remapped %s", k ? k : master->name);
pa_proplist_sets(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_MASTER_DEVICE, master->name);
pa_proplist_sets(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_CLASS, "filter");
@@ -381,6 +392,13 @@ int pa__init(pa_module*m) {
goto fail;
}
+ if ((u->auto_desc = !pa_proplist_contains(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION))) {
+ const char *k;
+
+ k = pa_proplist_gets(master->proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION);
+ pa_proplist_setf(sink_data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "Remapped %s", k ? k : master->name);
+ }
+
u->sink = pa_sink_new(m->core, &sink_data, master->flags & (PA_SINK_LATENCY|PA_SINK_DYNAMIC_LATENCY));
pa_sink_new_data_done(&sink_data);
diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index 5a6c8a3d..1e2dc4df 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -1476,7 +1476,7 @@ static pa_hook_result_t source_put_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source,
if (!so->source)
continue;
- /* It might happen that a stream and a sink are set up at the
+ /* It might happen that a stream and a source are set up at the
same time, in which case we want to make sure we don't
interfere with that */
if (!PA_SOURCE_OUTPUT_IS_LINKED(pa_source_output_get_state(so)))
diff --git a/src/modules/module-tunnel.c b/src/modules/module-tunnel.c
index 5ccb81d0..c97de3a1 100644
--- a/src/modules/module-tunnel.c
+++ b/src/modules/module-tunnel.c
@@ -332,7 +332,7 @@ static void command_moved(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa
static void command_stream_buffer_attr_changed(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa_tagstruct *t, void *userdata) {
struct userdata *u = userdata;
- uint32_t channel, maxlength, tlength, fragsize, prebuf, minreq;
+ uint32_t channel, maxlength, tlength = 0, fragsize, prebuf, minreq;
pa_usec_t usec;
pa_assert(pd);
@@ -1069,6 +1069,33 @@ static void sink_info_cb(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa_t
}
}
+ if (u->version >= 16) {
+ uint32_t n_ports;
+ const char *s;
+
+ if (pa_tagstruct_getu32(t, &n_ports)) {
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+
+ for (uint32_t j = 0; j < n_ports; j++) {
+ uint32_t priority;
+
+ if (pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0 || /* name */
+ pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0 || /* description */
+ pa_tagstruct_getu32(t, &priority) < 0) {
+
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+ }
+
+ if (pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0) { /* active port */
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+ }
+
if (!pa_tagstruct_eof(t)) {
pa_log("Packet too long");
goto fail;
@@ -1097,7 +1124,7 @@ static void sink_input_info_cb(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag
uint32_t idx, owner_module, client, sink;
pa_usec_t buffer_usec, sink_usec;
const char *name, *driver, *resample_method;
- pa_bool_t mute;
+ pa_bool_t mute = FALSE;
pa_sample_spec sample_spec;
pa_channel_map channel_map;
pa_cvolume volume;
@@ -1245,6 +1272,33 @@ static void source_info_cb(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa
}
}
+ if (u->version >= 16) {
+ uint32_t n_ports;
+ const char *s;
+
+ if (pa_tagstruct_getu32(t, &n_ports)) {
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+
+ for (uint32_t j = 0; j < n_ports; j++) {
+ uint32_t priority;
+
+ if (pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0 || /* name */
+ pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0 || /* description */
+ pa_tagstruct_getu32(t, &priority) < 0) {
+
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+ }
+
+ if (pa_tagstruct_gets(t, &s) < 0) { /* active port */
+ pa_log("Parse failure");
+ goto fail;
+ }
+ }
+
if (!pa_tagstruct_eof(t)) {
pa_log("Packet too long");
goto fail;
@@ -1345,12 +1399,11 @@ static void command_subscribe_event(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32
/* Called from main context */
static void start_subscribe(struct userdata *u) {
pa_tagstruct *t;
- uint32_t tag;
pa_assert(u);
t = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
pa_tagstruct_putu32(t, PA_COMMAND_SUBSCRIBE);
- pa_tagstruct_putu32(t, tag = u->ctag++);
+ pa_tagstruct_putu32(t, u->ctag++);
pa_tagstruct_putu32(t, PA_SUBSCRIPTION_MASK_SERVER|
#ifdef TUNNEL_SINK
PA_SUBSCRIPTION_MASK_SINK_INPUT|PA_SUBSCRIPTION_MASK_SINK
@@ -1526,7 +1579,7 @@ static void setup_complete_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t
reply = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
pa_tagstruct_putu32(reply, PA_COMMAND_SET_CLIENT_NAME);
- pa_tagstruct_putu32(reply, tag = u->ctag++);
+ pa_tagstruct_putu32(reply, u->ctag++);
if (u->version >= 13) {
pa_proplist *pl;
@@ -1753,7 +1806,6 @@ static void on_connection(pa_socket_client *sc, pa_iochannel *io, void *userdata
static void sink_set_volume(pa_sink *sink) {
struct userdata *u;
pa_tagstruct *t;
- uint32_t tag;
pa_assert(sink);
u = sink->userdata;
@@ -1761,7 +1813,7 @@ static void sink_set_volume(pa_sink *sink) {
t = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
pa_tagstruct_putu32(t, PA_COMMAND_SET_SINK_INPUT_VOLUME);
- pa_tagstruct_putu32(t, tag = u->ctag++);
+ pa_tagstruct_putu32(t, u->ctag++);
pa_tagstruct_putu32(t, u->device_index);
pa_tagstruct_put_cvolume(t, &sink->real_volume);
pa_pstream_send_tagstruct(u->pstream, t);
@@ -1771,7 +1823,6 @@ static void sink_set_volume(pa_sink *sink) {
static void sink_set_mute(pa_sink *sink) {
struct userdata *u;
pa_tagstruct *t;
- uint32_t tag;
pa_assert(sink);
u = sink->userdata;
@@ -1782,7 +1833,7 @@ static void sink_set_mute(pa_sink *sink) {
t = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
pa_tagstruct_putu32(t, PA_COMMAND_SET_SINK_INPUT_MUTE);
- pa_tagstruct_putu32(t, tag = u->ctag++);
+ pa_tagstruct_putu32(t, u->ctag++);
pa_tagstruct_putu32(t, u->device_index);
pa_tagstruct_put_boolean(t, !!sink->muted);
pa_pstream_send_tagstruct(u->pstream, t);
diff --git a/src/modules/module-udev-detect.c b/src/modules/module-udev-detect.c
index b41b9c0f..1b1e9c1a 100644
--- a/src/modules/module-udev-detect.c
+++ b/src/modules/module-udev-detect.c
@@ -29,10 +29,13 @@
#include <sys/inotify.h>
#include <libudev.h>
+#include <pulse/timeval.h>
+
#include <pulsecore/modargs.h>
#include <pulsecore/core-error.h>
#include <pulsecore/core-util.h>
#include <pulsecore/namereg.h>
+#include <pulsecore/ratelimit.h>
#include "module-udev-detect-symdef.h"
@@ -50,6 +53,7 @@ struct device {
char *card_name;
char *args;
uint32_t module;
+ pa_ratelimit ratelimit;
};
struct userdata {
@@ -110,6 +114,9 @@ static pa_bool_t is_card_busy(const char *id) {
pa_assert(id);
+ /* This simply uses /proc/asound/card.../pcm.../sub.../status to
+ * check whether there is still a process using this audio device. */
+
card_path = pa_sprintf_malloc("/proc/asound/card%s", id);
if (!(card_dir = opendir(card_path))) {
@@ -234,14 +241,41 @@ static void verify_access(struct userdata *u, struct device *d) {
pa_log_debug("%s is busy: %s", d->path, pa_yes_no(busy));
if (!busy) {
- pa_log_debug("Loading module-alsa-card with arguments '%s'", d->args);
- m = pa_module_load(u->core, "module-alsa-card", d->args);
- if (m) {
- d->module = m->index;
- pa_log_info("Card %s (%s) module loaded.", d->path, d->card_name);
+ /* So, why do we rate limit here? It's certainly ugly,
+ * but there seems to be no other way. Problem is
+ * this: if we are unable to configure/probe an audio
+ * device after opening it we will close it again and
+ * the module initialization will fail. This will then
+ * cause an inotify event on the device node which
+ * will be forwarded to us. We then try to reopen the
+ * audio device again, practically entering a busy
+ * loop.
+ *
+ * A clean fix would be if we would be able to ignore
+ * our own inotify close events. However, inotify
+ * lacks such functionality. Also, during probing of
+ * the device we cannot really distuingish between
+ * other processes causing EBUSY or ourselves, which
+ * means we have no way to figure out if the probing
+ * during opening was canceled by a "try again"
+ * failure or a "fatal" failure. */
+
+ if (pa_ratelimit_test(&d->ratelimit)) {
+ pa_log_debug("Loading module-alsa-card with arguments '%s'", d->args);
+ m = pa_module_load(u->core, "module-alsa-card", d->args);
+
+ if (m) {
+ d->module = m->index;
+ pa_log_info("Card %s (%s) module loaded.", d->path, d->card_name);
+ } else
+ pa_log_info("Card %s (%s) failed to load module.", d->path, d->card_name);
} else
- pa_log_info("Card %s (%s) failed to load module.", d->path, d->card_name);
+ pa_log_warn("Tried to configure %s (%s) more often than %u times in %llus",
+ d->path,
+ d->card_name,
+ d->ratelimit.burst,
+ (long long unsigned) (d->ratelimit.interval / PA_USEC_PER_SEC));
}
}
@@ -277,6 +311,7 @@ static void card_changed(struct userdata *u, struct udev_device *dev) {
d = pa_xnew0(struct device, 1);
d->path = pa_xstrdup(path);
d->module = PA_INVALID_INDEX;
+ PA_INIT_RATELIMIT(d->ratelimit, 10*PA_USEC_PER_SEC, 5);
if (!(t = udev_device_get_property_value(dev, "PULSE_NAME")))
if (!(t = udev_device_get_property_value(dev, "ID_ID")))
diff --git a/src/modules/raop/base64.c b/src/modules/raop/base64.c
index e1cbed02..5b061034 100644
--- a/src/modules/raop/base64.c
+++ b/src/modules/raop/base64.c
@@ -57,7 +57,6 @@ int pa_base64_encode(const void *data, int size, char **str)
p = s = pa_xnew(char, size * 4 / 3 + 4);
q = (const unsigned char *) data;
- i = 0;
for (i = 0; i < size;) {
c = q[i++];
c *= 256;
diff --git a/src/modules/raop/module-raop-discover.c b/src/modules/raop/module-raop-discover.c
index eaeb77fc..adba8e4f 100644
--- a/src/modules/raop/module-raop-discover.c
+++ b/src/modules/raop/module-raop-discover.c
@@ -265,7 +265,7 @@ static void browser_cb(
struct tunnel *t2;
if ((t2 = pa_hashmap_get(u->tunnels, t))) {
- pa_module_unload_by_index(u->core, t2->module_index, TRUE);
+ pa_module_unload_request_by_index(u->core, t2->module_index, TRUE);
pa_hashmap_remove(u->tunnels, t2);
tunnel_free(t2);
}
@@ -386,7 +386,7 @@ void pa__done(pa_module*m) {
struct tunnel *t;
while ((t = pa_hashmap_steal_first(u->tunnels))) {
- pa_module_unload_by_index(u->core, t->module_index, TRUE);
+ pa_module_unload_request_by_index(u->core, t->module_index, TRUE);
tunnel_free(t);
}
diff --git a/src/modules/reserve-wrap.c b/src/modules/reserve-wrap.c
index 6086fc99..4be19c73 100644
--- a/src/modules/reserve-wrap.c
+++ b/src/modules/reserve-wrap.c
@@ -137,7 +137,7 @@ pa_reserve_wrapper* pa_reserve_wrapper_get(pa_core *c, const char *device_name)
#ifdef HAVE_DBUS
if (!(r->connection = pa_dbus_bus_get(c, DBUS_BUS_SESSION, &error)) || dbus_error_is_set(&error)) {
- pa_log_warn("Unable to contact D-Bus session bus: %s: %s", error.name, error.message);
+ pa_log_debug("Unable to contact D-Bus session bus: %s: %s", error.name, error.message);
/* We don't treat this as error here because we want allow PA
* to run even when no session bus is available. */
@@ -154,10 +154,10 @@ pa_reserve_wrapper* pa_reserve_wrapper_get(pa_core *c, const char *device_name)
NULL)) < 0) {
if (k == -EBUSY) {
- pa_log_error("Device '%s' already locked.", device_name);
+ pa_log_debug("Device '%s' already locked.", device_name);
goto fail;
} else {
- pa_log_warn("Failed to acquire reservation lock on device '%s': %s", device_name, pa_cstrerror(-k));
+ pa_log_debug("Failed to acquire reservation lock on device '%s': %s", device_name, pa_cstrerror(-k));
return r;
}
}
@@ -280,7 +280,7 @@ pa_reserve_monitor_wrapper* pa_reserve_monitor_wrapper_get(pa_core *c, const cha
#ifdef HAVE_DBUS
if (!(w->connection = pa_dbus_bus_get(c, DBUS_BUS_SESSION, &error)) || dbus_error_is_set(&error)) {
- pa_log_warn("Unable to contact D-Bus session bus: %s: %s", error.name, error.message);
+ pa_log_debug("Unable to contact D-Bus session bus: %s: %s", error.name, error.message);
/* We don't treat this as error here because we want allow PA
* to run even when no session bus is available. */
@@ -294,7 +294,7 @@ pa_reserve_monitor_wrapper* pa_reserve_monitor_wrapper_get(pa_core *c, const cha
change_cb,
NULL)) < 0) {
- pa_log_warn("Failed to create watch on device '%s': %s", device_name, pa_cstrerror(-k));
+ pa_log_debug("Failed to create watch on device '%s': %s", device_name, pa_cstrerror(-k));
goto fail;
}
diff --git a/src/modules/rtp/rtsp_client.c b/src/modules/rtp/rtsp_client.c
index ba657f74..59618064 100644
--- a/src/modules/rtp/rtsp_client.c
+++ b/src/modules/rtp/rtsp_client.c
@@ -60,7 +60,6 @@ struct pa_rtsp_client {
uint16_t port;
pa_socket_client *sc;
- pa_iochannel *io;
pa_ioline *ioline;
pa_rtsp_cb_t callback;
@@ -111,10 +110,8 @@ void pa_rtsp_client_free(pa_rtsp_client* c) {
if (c->sc)
pa_socket_client_unref(c->sc);
- if (c->ioline)
- pa_ioline_close(c->ioline);
- else if (c->io)
- pa_iochannel_free(c->io);
+
+ pa_rtsp_disconnect(c);
pa_xfree(c->hostname);
pa_xfree(c->url);
@@ -187,7 +184,6 @@ static void line_callback(pa_ioline *line, const char *s, void *userdata) {
if (!s) {
/* Keep the ioline/iochannel open as they will be freed automatically */
c->ioline = NULL;
- c->io = NULL;
c->callback(c, STATE_DISCONNECTED, NULL, c->userdata);
return;
}
@@ -303,8 +299,7 @@ static void on_connection(pa_socket_client *sc, pa_iochannel *io, void *userdata
pa_log("Connection failed: %s", pa_cstrerror(errno));
return;
}
- pa_assert(!c->io);
- c->io = io;
+ pa_assert(!c->ioline);
c->ioline = pa_ioline_new(io);
pa_ioline_set_callback(c->ioline, line_callback, c);
@@ -360,9 +355,6 @@ void pa_rtsp_disconnect(pa_rtsp_client *c) {
if (c->ioline)
pa_ioline_close(c->ioline);
- else if (c->io)
- pa_iochannel_free(c->io);
- c->io = NULL;
c->ioline = NULL;
}
@@ -408,13 +400,11 @@ static int rtsp_exec(pa_rtsp_client* c, const char* cmd,
pa_headerlist* headers) {
pa_strbuf* buf;
char* hdrs;
- ssize_t l;
pa_assert(c);
pa_assert(c->url);
-
- if (!cmd)
- return -1;
+ pa_assert(cmd);
+ pa_assert(c->ioline);
pa_log_debug("Sending command: %s", cmd);
@@ -453,7 +443,7 @@ static int rtsp_exec(pa_rtsp_client* c, const char* cmd,
hdrs = pa_strbuf_tostring_free(buf);
/*pa_log_debug("Submitting request:");
pa_log_debug(hdrs);*/
- l = pa_iochannel_write(c->io, hdrs, strlen(hdrs));
+ pa_ioline_puts(c->ioline, hdrs);
pa_xfree(hdrs);
return 0;
diff --git a/src/modules/x11/module-x11-publish.c b/src/modules/x11/module-x11-publish.c
index 2c7fdc12..7ee1b6da 100644
--- a/src/modules/x11/module-x11-publish.c
+++ b/src/modules/x11/module-x11-publish.c
@@ -90,7 +90,7 @@ static void publish_servers(struct userdata *u, pa_strlist *l) {
l = pa_strlist_reverse(l);
s = pa_strlist_tostring(l);
- l = pa_strlist_reverse(l);
+ pa_strlist_reverse(l);
pa_x11_set_prop(pa_x11_wrapper_get_display(u->x11_wrapper), "PULSE_SERVER", s);
pa_xfree(s);
diff --git a/src/pulse/context.c b/src/pulse/context.c
index 894ab2e0..23ae30ce 100644
--- a/src/pulse/context.c
+++ b/src/pulse/context.c
@@ -1045,7 +1045,10 @@ pa_context_state_t pa_context_get_state(pa_context *c) {
}
int pa_context_errno(pa_context *c) {
- pa_assert(c);
+
+ if (!c)
+ return PA_ERR_INVALID;
+
pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(c) >= 1);
return c->error;
diff --git a/src/pulse/context.h b/src/pulse/context.h
index cd129313..ecff58df 100644
--- a/src/pulse/context.h
+++ b/src/pulse/context.h
@@ -147,12 +147,6 @@
* server. A pa_context object wraps a connection to a PulseAudio
* server using its native protocol. */
-/** \example pacat.c
- * A playback and recording tool using the asynchronous API */
-
-/** \example paplay.c
- * A sound file playback tool using the asynchronous API, based on libsndfile */
-
PA_C_DECL_BEGIN
/** An opaque connection context to a daemon */
@@ -267,7 +261,6 @@ pa_time_event* pa_context_rttime_new(pa_context *c, pa_usec_t usec, pa_time_even
for mainloop->time_restart). \since 0.9.16 */
void pa_context_rttime_restart(pa_context *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec);
-
PA_C_DECL_END
#endif
diff --git a/src/pulse/def.h b/src/pulse/def.h
index 08399ca8..5d0a0b4b 100644
--- a/src/pulse/def.h
+++ b/src/pulse/def.h
@@ -95,13 +95,14 @@ static inline int PA_STREAM_IS_GOOD(pa_stream_state_t x) {
typedef enum pa_operation_state {
PA_OPERATION_RUNNING, /**< The operation is still running */
PA_OPERATION_DONE, /**< The operation has been completed */
- PA_OPERATION_CANCELED /**< The operation has been canceled */
+ PA_OPERATION_CANCELLED /**< The operation has been cancelled. Before 0.9.18 this was called PA_OPERATION_CANCELED. That name is still available for compatibility. */
} pa_operation_state_t;
/** \cond fulldocs */
#define PA_OPERATION_RUNNING PA_OPERATION_RUNNING
#define PA_OPERATION_DONE PA_OPERATION_DONE
-#define PA_OPERATION_CANCELED PA_OPERATION_CANCELED
+#define PA_OPERATION_CANCELED PA_OPERATION_CANCELLED
+#define PA_OPERATION_CANCELLED PA_OPERATION_CANCELLED
/** \endcond */
/** An invalid index */
@@ -109,6 +110,8 @@ typedef enum pa_operation_state {
/** Some special flags for contexts. */
typedef enum pa_context_flags {
+ PA_CONTEXT_NOFLAGS = 0x0000U,
+ /**< Flag to pass when no specific options are needed (used to avoid casting) \since 0.9.19 */
PA_CONTEXT_NOAUTOSPAWN = 0x0001U,
/**< Disabled autospawning of the PulseAudio daemon if required */
PA_CONTEXT_NOFAIL = 0x0002U
@@ -139,6 +142,9 @@ typedef enum pa_stream_direction {
/** Some special flags for stream connections. */
typedef enum pa_stream_flags {
+ PA_STREAM_NOFLAGS = 0x0000U,
+ /**< Flag to pass when no specific options are needed (used to avoid casting) \since 0.9.19 */
+
PA_STREAM_START_CORKED = 0x0001U,
/**< Create the stream corked, requiring an explicit
* pa_stream_cork() call to uncork it. */
@@ -394,6 +400,7 @@ enum {
PA_ERR_NOTIMPLEMENTED, /**< Missing implementation. \since 0.9.15 */
PA_ERR_FORKED, /**< The caller forked without calling execve() and tried to reuse the context. \since 0.9.15 */
PA_ERR_IO, /**< An IO error happened. \since 0.9.16 */
+ PA_ERR_BUSY, /**< Device or resource busy. \since 0.9.17 */
PA_ERR_MAX /**< Not really an error but the first invalid error code */
};
@@ -686,6 +693,9 @@ typedef enum pa_seek_mode {
/** Special sink flags. */
typedef enum pa_sink_flags {
+ PA_SINK_NOFLAGS = 0x0000U,
+ /**< Flag to pass when no specific options are needed (used to avoid casting) \since 0.9.19 */
+
PA_SINK_HW_VOLUME_CTRL = 0x0001U,
/**< Supports hardware volume control */
@@ -773,6 +783,9 @@ static inline int PA_SINK_IS_OPENED(pa_sink_state_t x) {
/** Special source flags. */
typedef enum pa_source_flags {
+ PA_SOURCE_NOFLAGS = 0x0000U,
+ /**< Flag to pass when no specific options are needed (used to avoid casting) \since 0.9.19 */
+
PA_SOURCE_HW_VOLUME_CTRL = 0x0001U,
/**< Supports hardware volume control */
diff --git a/src/pulse/error.c b/src/pulse/error.c
index 93a13fc6..e8276990 100644
--- a/src/pulse/error.c
+++ b/src/pulse/error.c
@@ -64,7 +64,9 @@ const char*pa_strerror(int error) {
[PA_ERR_NOEXTENSION] = N_("No such extension"),
[PA_ERR_OBSOLETE] = N_("Obsolete functionality"),
[PA_ERR_NOTIMPLEMENTED] = N_("Missing implementation"),
- [PA_ERR_FORKED] = N_("Client forked")
+ [PA_ERR_FORKED] = N_("Client forked"),
+ [PA_ERR_IO] = N_("Input/Output error"),
+ [PA_ERR_BUSY] = N_("Device or resource busy")
};
pa_init_i18n();
diff --git a/src/pulse/gccmacro.h b/src/pulse/gccmacro.h
index e85ecb66..57e80509 100644
--- a/src/pulse/gccmacro.h
+++ b/src/pulse/gccmacro.h
@@ -118,7 +118,7 @@
#endif
#ifndef PA_GCC_WEAKREF
-#if defined(__GNUC__) && (((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ > 1)) || (__GNUC__ > 4))
+#if defined(__GNUC__) && defined(__ELF__) && (((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ > 1)) || (__GNUC__ > 4))
/** Macro for usgae of GCC's weakref attribute */
#define PA_GCC_WEAKREF(x) __attribute__((weakref(#x)));
#endif
diff --git a/src/pulse/introspect.c b/src/pulse/introspect.c
index 27a587cb..100413ee 100644
--- a/src/pulse/introspect.c
+++ b/src/pulse/introspect.c
@@ -834,6 +834,8 @@ pa_operation* pa_context_get_card_info_by_name(pa_context *c, const char*name, p
}
pa_operation* pa_context_get_card_info_list(pa_context *c, pa_card_info_cb_t cb, void *userdata) {
+ PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, c->version >= 15, PA_ERR_NOTSUPPORTED);
+
return pa_context_send_simple_command(c, PA_COMMAND_GET_CARD_INFO_LIST, context_get_card_info_callback, (pa_operation_cb_t) cb, userdata);
}
diff --git a/src/pulse/introspect.h b/src/pulse/introspect.h
index ee982100..68cfc874 100644
--- a/src/pulse/introspect.h
+++ b/src/pulse/introspect.h
@@ -331,6 +331,12 @@ pa_operation* pa_context_set_source_mute_by_index(pa_context *c, uint32_t idx, i
/** Set the mute switch of a source device specified by its name */
pa_operation* pa_context_set_source_mute_by_name(pa_context *c, const char *name, int mute, pa_context_success_cb_t cb, void *userdata);
+/** Suspend/Resume a source. \since 0.9.7 */
+pa_operation* pa_context_suspend_source_by_name(pa_context *c, const char *source_name, int suspend, pa_context_success_cb_t cb, void* userdata);
+
+/** Suspend/Resume a source. If idx is PA_INVALID_INDEX all sources will be suspended. \since 0.9.7 */
+pa_operation* pa_context_suspend_source_by_index(pa_context *c, uint32_t idx, int suspend, pa_context_success_cb_t cb, void* userdata);
+
/** Change the profile of a source. \since 0.9.16 */
pa_operation* pa_context_set_source_port_by_index(pa_context *c, uint32_t idx, const char*port, pa_context_success_cb_t cb, void *userdata);
@@ -557,12 +563,6 @@ pa_operation* pa_context_move_source_output_by_name(pa_context *c, uint32_t idx,
/** Move the specified source output to a different source. \since 0.9.5 */
pa_operation* pa_context_move_source_output_by_index(pa_context *c, uint32_t idx, uint32_t source_idx, pa_context_success_cb_t cb, void* userdata);
-/** Suspend/Resume a source. \since 0.9.7 */
-pa_operation* pa_context_suspend_source_by_name(pa_context *c, const char *source_name, int suspend, pa_context_success_cb_t cb, void* userdata);
-
-/** Suspend/Resume a source. If idx is PA_INVALID_INDEX all sources will be suspended. \since 0.9.7 */
-pa_operation* pa_context_suspend_source_by_index(pa_context *c, uint32_t idx, int suspend, pa_context_success_cb_t cb, void* userdata);
-
/** Kill a source output. */
pa_operation* pa_context_kill_source_output(pa_context *c, uint32_t idx, pa_context_success_cb_t cb, void *userdata);
diff --git a/src/pulse/mainloop.c b/src/pulse/mainloop.c
index 93a4742d..090ac8c2 100644
--- a/src/pulse/mainloop.c
+++ b/src/pulse/mainloop.c
@@ -78,6 +78,7 @@ struct pa_time_event {
pa_bool_t dead:1;
pa_bool_t enabled:1;
+ pa_bool_t use_rtclock:1;
pa_usec_t time;
pa_time_event_cb_t callback;
@@ -112,7 +113,7 @@ struct pa_mainloop {
struct pollfd *pollfds;
unsigned max_pollfds, n_pollfds;
- int prepared_timeout;
+ pa_usec_t prepared_timeout;
pa_time_event *cached_next_time_event;
pa_mainloop_api api;
@@ -172,17 +173,14 @@ static pa_io_event* mainloop_io_new(
m = a->userdata;
pa_assert(a == &m->api);
- e = pa_xnew(pa_io_event, 1);
+ e = pa_xnew0(pa_io_event, 1);
e->mainloop = m;
- e->dead = FALSE;
e->fd = fd;
e->events = events;
- e->pollfd = NULL;
e->callback = callback;
e->userdata = userdata;
- e->destroy_callback = NULL;
#ifdef OS_IS_WIN32
{
@@ -265,16 +263,14 @@ static pa_defer_event* mainloop_defer_new(
m = a->userdata;
pa_assert(a == &m->api);
- e = pa_xnew(pa_defer_event, 1);
+ e = pa_xnew0(pa_defer_event, 1);
e->mainloop = m;
- e->dead = FALSE;
e->enabled = TRUE;
m->n_enabled_defer_events++;
e->callback = callback;
e->userdata = userdata;
- e->destroy_callback = NULL;
PA_LLIST_PREPEND(pa_defer_event, m->defer_events, e);
@@ -320,18 +316,20 @@ static void mainloop_defer_set_destroy(pa_defer_event *e, pa_defer_event_destroy
}
/* Time events */
-static pa_usec_t timeval_load(const struct timeval *tv) {
- pa_bool_t is_rtclock;
+static pa_usec_t make_rt(const struct timeval *tv, pa_bool_t *use_rtclock) {
struct timeval ttv;
- if (!tv)
+ if (!tv) {
+ *use_rtclock = FALSE;
return PA_USEC_INVALID;
+ }
ttv = *tv;
- is_rtclock = !!(ttv.tv_usec & PA_TIMEVAL_RTCLOCK);
- ttv.tv_usec &= ~PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
+ *use_rtclock = !!(ttv.tv_usec & PA_TIMEVAL_RTCLOCK);
- if (!is_rtclock)
+ if (*use_rtclock)
+ ttv.tv_usec &= ~PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
+ else
pa_rtclock_from_wallclock(&ttv);
return pa_timeval_load(&ttv);
@@ -346,22 +344,23 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
pa_mainloop *m;
pa_time_event *e;
pa_usec_t t;
+ pa_bool_t use_rtclock = FALSE;
pa_assert(a);
pa_assert(a->userdata);
pa_assert(callback);
- t = timeval_load(tv);
+ t = make_rt(tv, &use_rtclock);
m = a->userdata;
pa_assert(a == &m->api);
- e = pa_xnew(pa_time_event, 1);
+ e = pa_xnew0(pa_time_event, 1);
e->mainloop = m;
- e->dead = FALSE;
if ((e->enabled = (t != PA_USEC_INVALID))) {
e->time = t;
+ e->use_rtclock= use_rtclock;
m->n_enabled_time_events++;
@@ -375,7 +374,6 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
e->callback = callback;
e->userdata = userdata;
- e->destroy_callback = NULL;
PA_LLIST_PREPEND(pa_time_event, m->time_events, e);
@@ -388,11 +386,12 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
static void mainloop_time_restart(pa_time_event *e, const struct timeval *tv) {
pa_bool_t valid;
pa_usec_t t;
+ pa_bool_t use_rtclock = FALSE;
pa_assert(e);
pa_assert(!e->dead);
- t = timeval_load(tv);
+ t = make_rt(tv, &use_rtclock);
valid = (t != PA_USEC_INVALID);
if (e->enabled && !valid) {
@@ -403,6 +402,7 @@ static void mainloop_time_restart(pa_time_event *e, const struct timeval *tv) {
if ((e->enabled = valid)) {
e->time = t;
+ e->use_rtclock = use_rtclock;
pa_mainloop_wakeup(e->mainloop);
}
@@ -480,9 +480,8 @@ pa_mainloop *pa_mainloop_new(void) {
pa_init_i18n();
- m = pa_xnew(pa_mainloop, 1);
+ m = pa_xnew0(pa_mainloop, 1);
- m->wakeup_pipe_type = 0;
if (pipe(m->wakeup_pipe) < 0) {
pa_log_error("ERROR: cannot create wakeup pipe");
pa_xfree(m);
@@ -493,43 +492,23 @@ pa_mainloop *pa_mainloop_new(void) {
pa_make_fd_nonblock(m->wakeup_pipe[1]);
pa_make_fd_cloexec(m->wakeup_pipe[0]);
pa_make_fd_cloexec(m->wakeup_pipe[1]);
- m->wakeup_requested = FALSE;
-
- PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_io_event, m->io_events);
- PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_time_event, m->time_events);
- PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_defer_event, m->defer_events);
-
- m->n_enabled_defer_events = m->n_enabled_time_events = m->n_io_events = 0;
- m->io_events_please_scan = m->time_events_please_scan = m->defer_events_please_scan = 0;
-
- m->cached_next_time_event = NULL;
- m->prepared_timeout = 0;
- m->pollfds = NULL;
- m->max_pollfds = m->n_pollfds = 0;
m->rebuild_pollfds = TRUE;
- m->quit = FALSE;
- m->retval = 0;
-
m->api = vtable;
m->api.userdata = m;
m->state = STATE_PASSIVE;
- m->poll_func = NULL;
- m->poll_func_userdata = NULL;
m->poll_func_ret = -1;
return m;
}
static void cleanup_io_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
- pa_io_event *e;
+ pa_io_event *e, *n;
- e = m->io_events;
- while (e) {
- pa_io_event *n = e->next;
+ PA_LLIST_FOREACH_SAFE(e, n, m->io_events) {
if (!force && m->io_events_please_scan <= 0)
break;
@@ -549,19 +528,15 @@ static void cleanup_io_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
m->rebuild_pollfds = TRUE;
}
-
- e = n;
}
pa_assert(m->io_events_please_scan == 0);
}
static void cleanup_time_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
- pa_time_event *e;
+ pa_time_event *e, *n;
- e = m->time_events;
- while (e) {
- pa_time_event *n = e->next;
+ PA_LLIST_FOREACH_SAFE(e, n, m->time_events) {
if (!force && m->time_events_please_scan <= 0)
break;
@@ -585,19 +560,15 @@ static void cleanup_time_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
pa_xfree(e);
}
-
- e = n;
}
pa_assert(m->time_events_please_scan == 0);
}
static void cleanup_defer_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
- pa_defer_event *e;
+ pa_defer_event *e, *n;
- e = m->defer_events;
- while (e) {
- pa_defer_event *n = e->next;
+ PA_LLIST_FOREACH_SAFE(e, n, m->defer_events) {
if (!force && m->defer_events_please_scan <= 0)
break;
@@ -621,8 +592,6 @@ static void cleanup_defer_events(pa_mainloop *m, pa_bool_t force) {
pa_xfree(e);
}
-
- e = n;
}
pa_assert(m->defer_events_please_scan == 0);
@@ -679,7 +648,7 @@ static void rebuild_pollfds(pa_mainloop *m) {
m->n_pollfds++;
}
- for (e = m->io_events; e; e = e->next) {
+ PA_LLIST_FOREACH(e, m->io_events) {
if (e->dead) {
e->pollfd = NULL;
continue;
@@ -697,36 +666,46 @@ static void rebuild_pollfds(pa_mainloop *m) {
m->rebuild_pollfds = FALSE;
}
-static int dispatch_pollfds(pa_mainloop *m) {
+static unsigned dispatch_pollfds(pa_mainloop *m) {
pa_io_event *e;
- int r = 0, k;
+ unsigned r = 0, k;
pa_assert(m->poll_func_ret > 0);
- for (e = m->io_events, k = m->poll_func_ret; e && !m->quit && k > 0; e = e->next) {
+ k = m->poll_func_ret;
+
+ PA_LLIST_FOREACH(e, m->io_events) {
+
+ if (k <= 0 || m->quit)
+ break;
+
if (e->dead || !e->pollfd || !e->pollfd->revents)
continue;
pa_assert(e->pollfd->fd == e->fd);
pa_assert(e->callback);
+
e->callback(&m->api, e, e->fd, map_flags_from_libc(e->pollfd->revents), e->userdata);
e->pollfd->revents = 0;
r++;
-
k--;
}
return r;
}
-static int dispatch_defer(pa_mainloop *m) {
+static unsigned dispatch_defer(pa_mainloop *m) {
pa_defer_event *e;
- int r = 0;
+ unsigned r = 0;
if (m->n_enabled_defer_events <= 0)
return 0;
- for (e = m->defer_events; e && !m->quit; e = e->next) {
+ PA_LLIST_FOREACH(e, m->defer_events) {
+
+ if (m->quit)
+ break;
+
if (e->dead || !e->enabled)
continue;
@@ -745,7 +724,7 @@ static pa_time_event* find_next_time_event(pa_mainloop *m) {
if (m->cached_next_time_event)
return m->cached_next_time_event;
- for (t = m->time_events; t; t = t->next) {
+ PA_LLIST_FOREACH(t, m->time_events) {
if (t->dead || !t->enabled)
continue;
@@ -763,12 +742,12 @@ static pa_time_event* find_next_time_event(pa_mainloop *m) {
return n;
}
-static int calc_next_timeout(pa_mainloop *m) {
+static pa_usec_t calc_next_timeout(pa_mainloop *m) {
pa_time_event *t;
pa_usec_t clock_now;
- if (!m->n_enabled_time_events)
- return -1;
+ if (m->n_enabled_time_events <= 0)
+ return PA_USEC_INVALID;
pa_assert_se(t = find_next_time_event(m));
@@ -780,13 +759,13 @@ static int calc_next_timeout(pa_mainloop *m) {
if (t->time <= clock_now)
return 0;
- return (int) ((t->time - clock_now) / 1000); /* in milliseconds */
+ return t->time - clock_now;
}
-static int dispatch_timeout(pa_mainloop *m) {
+static unsigned dispatch_timeout(pa_mainloop *m) {
pa_time_event *e;
pa_usec_t now;
- int r = 0;
+ unsigned r = 0;
pa_assert(m);
if (m->n_enabled_time_events <= 0)
@@ -794,7 +773,10 @@ static int dispatch_timeout(pa_mainloop *m) {
now = pa_rtclock_now();
- for (e = m->time_events; e && !m->quit; e = e->next) {
+ PA_LLIST_FOREACH(e, m->time_events) {
+
+ if (m->quit)
+ break;
if (e->dead || !e->enabled)
continue;
@@ -806,7 +788,7 @@ static int dispatch_timeout(pa_mainloop *m) {
/* Disable time event */
mainloop_time_restart(e, NULL);
- e->callback(&m->api, e, pa_timeval_rtstore(&tv, e->time, TRUE), e->userdata);
+ e->callback(&m->api, e, pa_timeval_rtstore(&tv, e->time, e->use_rtclock), e->userdata);
r++;
}
@@ -834,7 +816,8 @@ static void clear_wakeup(pa_mainloop *m) {
return;
if (m->wakeup_requested) {
- while (pa_read(m->wakeup_pipe[0], &c, sizeof(c), &m->wakeup_pipe_type) == sizeof(c));
+ while (pa_read(m->wakeup_pipe[0], &c, sizeof(c), &m->wakeup_pipe_type) == sizeof(c))
+ ;
m->wakeup_requested = 0;
}
}
@@ -850,12 +833,17 @@ int pa_mainloop_prepare(pa_mainloop *m, int timeout) {
goto quit;
if (m->n_enabled_defer_events <= 0) {
+
if (m->rebuild_pollfds)
rebuild_pollfds(m);
m->prepared_timeout = calc_next_timeout(m);
- if (timeout >= 0 && (timeout < m->prepared_timeout || m->prepared_timeout < 0))
- m->prepared_timeout = timeout;
+ if (timeout >= 0) {
+ uint64_t u = (uint64_t) timeout * PA_USEC_PER_MSEC;
+
+ if (u < m->prepared_timeout || m->prepared_timeout == PA_USEC_INVALID)
+ m->prepared_timeout = timeout;
+ }
}
m->state = STATE_PREPARED;
@@ -866,6 +854,13 @@ quit:
return -2;
}
+static int usec_to_timeout(pa_usec_t u) {
+ if (u == PA_USEC_INVALID)
+ return -1;
+
+ return (u + PA_USEC_PER_MSEC - 1) / PA_USEC_PER_MSEC;
+}
+
int pa_mainloop_poll(pa_mainloop *m) {
pa_assert(m);
pa_assert(m->state == STATE_PREPARED);
@@ -881,9 +876,24 @@ int pa_mainloop_poll(pa_mainloop *m) {
pa_assert(!m->rebuild_pollfds);
if (m->poll_func)
- m->poll_func_ret = m->poll_func(m->pollfds, m->n_pollfds, m->prepared_timeout, m->poll_func_userdata);
- else
- m->poll_func_ret = poll(m->pollfds, m->n_pollfds, m->prepared_timeout);
+ m->poll_func_ret = m->poll_func(
+ m->pollfds, m->n_pollfds,
+ usec_to_timeout(m->prepared_timeout),
+ m->poll_func_userdata);
+ else {
+#ifdef HAVE_PPOLL
+ struct timespec ts;
+
+ m->poll_func_ret = ppoll(
+ m->pollfds, m->n_pollfds,
+ m->prepared_timeout == PA_USEC_INVALID ? NULL : pa_timespec_store(&ts, m->prepared_timeout),
+ NULL);
+#else
+ m->poll_func_ret = poll(
+ m->pollfds, m->n_pollfds,
+ usec_to_timeout(m->prepared_timeout));
+#endif
+ }
if (m->poll_func_ret < 0) {
if (errno == EINTR)
@@ -902,7 +912,7 @@ quit:
}
int pa_mainloop_dispatch(pa_mainloop *m) {
- int dispatched = 0;
+ unsigned dispatched = 0;
pa_assert(m);
pa_assert(m->state == STATE_POLLED);
@@ -928,7 +938,7 @@ int pa_mainloop_dispatch(pa_mainloop *m) {
m->state = STATE_PASSIVE;
- return dispatched;
+ return (int) dispatched;
quit:
m->state = STATE_QUIT;
@@ -937,6 +947,7 @@ quit:
int pa_mainloop_get_retval(pa_mainloop *m) {
pa_assert(m);
+
return m->retval;
}
@@ -965,7 +976,8 @@ quit:
int pa_mainloop_run(pa_mainloop *m, int *retval) {
int r;
- while ((r = pa_mainloop_iterate(m, 1, retval)) >= 0);
+ while ((r = pa_mainloop_iterate(m, 1, retval)) >= 0)
+ ;
if (r == -2)
return 1;
@@ -985,6 +997,7 @@ void pa_mainloop_quit(pa_mainloop *m, int retval) {
pa_mainloop_api* pa_mainloop_get_api(pa_mainloop*m) {
pa_assert(m);
+
return &m->api;
}
diff --git a/src/pulse/proplist.h b/src/pulse/proplist.h
index 9effc861..aae05346 100644
--- a/src/pulse/proplist.h
+++ b/src/pulse/proplist.h
@@ -97,6 +97,27 @@ PA_C_DECL_BEGIN
/** For streams that belong to a window on the screen: an XDG icon name for the window. e.g. "totem" */
#define PA_PROP_WINDOW_ICON_NAME "window.icon_name"
+/** For streams that belong to a window on the screen: absolute horizontal window position on the screen, integer formatted as text string. e.g. "865". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_X "window.x"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: absolute vertical window position on the screen, integer formatted as text string. e.g. "343". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_Y "window.y"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: window width on the screen, integer formatted as text string. e.g. "365". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_WIDTH "window.width"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: window height on the screen, integer formatted as text string. e.g. "643". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_HEIGHT "window.height"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: relative position of the window center on the screen, float formatted as text string, ranging from 0.0 (left side of the screen) to 1.0 (right side of the screen). e.g. "0.65". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_HPOS "window.hpos"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: relative position of the window center on the screen, float formatted as text string, ranging from 0.0 (top of the screen) to 1.0 (bottom of the screen). e.g. "0.43". \since 0.9.17 */
+#define PA_PROP_WINDOW_VPOS "window.vpos"
+
+/** For streams that belong to a window on the screen: if the windowing system supports multiple desktops, a comma seperated list of indexes of the desktops this window is visible on. If this property is an empty string, it is visible on all desktops (i.e. 'sticky'). The first desktop is 0. e.g. "0,2,3" \since 0.9.18 */
+#define PA_PROP_WINDOW_DESKTOP "window.desktop"
+
/** For streams that belong to an X11 window on the screen: the X11 display string. e.g. ":0.0" */
#define PA_PROP_WINDOW_X11_DISPLAY "window.x11.display"
@@ -197,7 +218,7 @@ PA_C_DECL_BEGIN
/** For filter devices: master device id if applicable. */
#define PA_PROP_DEVICE_MASTER_DEVICE "device.master_device"
-/** For devices: buffer size in bytes, integer formatted as string.. */
+/** For devices: buffer size in bytes, integer formatted as string. */
#define PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE "device.buffering.buffer_size"
/** For devices: fragment size in bytes, integer formatted as string. */
diff --git a/src/pulse/pulseaudio.h b/src/pulse/pulseaudio.h
index aa369e69..793ba9b1 100644
--- a/src/pulse/pulseaudio.h
+++ b/src/pulse/pulseaudio.h
@@ -44,15 +44,17 @@
#include <pulse/util.h>
#include <pulse/timeval.h>
#include <pulse/proplist.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
/** \file
- * Include all libpulse header files at once. The following
- * files are included: \ref mainloop-api.h, \ref sample.h, \ref def.h,
- * \ref context.h, \ref stream.h, \ref introspect.h, \ref subscribe.h,
- * \ref scache.h, \ref version.h, \ref error.h, \ref channelmap.h,
- * \ref operation.h,\ref volume.h, \ref xmalloc.h, \ref utf8.h, \ref
- * thread-mainloop.h, \ref mainloop.h, \ref util.h, \ref proplist.h, \ref timeval.h and
- * \ref mainloop-signal.h at once */
+ * Include all libpulse header files at once. The following files are
+ * included: \ref mainloop-api.h, \ref sample.h, \ref def.h, \ref
+ * context.h, \ref stream.h, \ref introspect.h, \ref subscribe.h, \ref
+ * scache.h, \ref version.h, \ref error.h, \ref channelmap.h, \ref
+ * operation.h,\ref volume.h, \ref xmalloc.h, \ref utf8.h, \ref
+ * thread-mainloop.h, \ref mainloop.h, \ref util.h, \ref proplist.h,
+ * \ref timeval.h, \ref rtclock.h and \ref mainloop-signal.h at
+ * once */
/** \mainpage
*
diff --git a/src/pulse/sample.h b/src/pulse/sample.h
index 53d7dea3..7a4a55a0 100644
--- a/src/pulse/sample.h
+++ b/src/pulse/sample.h
@@ -302,6 +302,13 @@ pa_sample_format_t pa_parse_sample_format(const char *format) PA_GCC_PURE;
/** Pretty print a sample type specification to a string */
char* pa_sample_spec_snprint(char *s, size_t l, const pa_sample_spec *spec);
+/** Maximum required string length for pa_bytes_snprint(). Please note
+ * that this value can change with any release without warning and
+ * without being considered API or ABI breakage. You should not use
+ * this definition anywhere where it might become part of an
+ * ABI. \since 0.9.16 */
+#define PA_BYTES_SNPRINT_MAX 11
+
/** Pretty print a byte size value. (i.e. "2.5 MiB") */
char* pa_bytes_snprint(char *s, size_t l, unsigned v);
diff --git a/src/pulse/scache.c b/src/pulse/scache.c
index 77f60d72..27da6887 100644
--- a/src/pulse/scache.c
+++ b/src/pulse/scache.c
@@ -187,7 +187,7 @@ pa_operation *pa_context_play_sample(pa_context *c, const char *name, const char
pa_tagstruct_putu32(t, PA_INVALID_INDEX);
pa_tagstruct_puts(t, dev);
- if (volume == (pa_volume_t) -1 && c->version < 15)
+ if (volume == PA_VOLUME_INVALID && c->version < 15)
volume = PA_VOLUME_NORM;
pa_tagstruct_putu32(t, volume);
@@ -216,7 +216,6 @@ pa_operation *pa_context_play_sample_with_proplist(pa_context *c, const char *na
PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, c->state == PA_CONTEXT_READY, PA_ERR_BADSTATE);
PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, name && *name, PA_ERR_INVALID);
PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, !dev || *dev, PA_ERR_INVALID);
- PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, p, PA_ERR_INVALID);
PA_CHECK_VALIDITY_RETURN_NULL(c, c->version >= 13, PA_ERR_NOTSUPPORTED);
o = pa_operation_new(c, NULL, (pa_operation_cb_t) cb, userdata);
@@ -228,12 +227,19 @@ pa_operation *pa_context_play_sample_with_proplist(pa_context *c, const char *na
pa_tagstruct_putu32(t, PA_INVALID_INDEX);
pa_tagstruct_puts(t, dev);
- if (volume == (pa_volume_t) -1 && c->version < 15)
+ if (volume == PA_VOLUME_INVALID && c->version < 15)
volume = PA_VOLUME_NORM;
pa_tagstruct_putu32(t, volume);
pa_tagstruct_puts(t, name);
- pa_tagstruct_put_proplist(t, p);
+
+ if (p)
+ pa_tagstruct_put_proplist(t, p);
+ else {
+ p = pa_proplist_new();
+ pa_tagstruct_put_proplist(t, p);
+ pa_proplist_free(p);
+ }
pa_pstream_send_tagstruct(c->pstream, t);
pa_pdispatch_register_reply(c->pdispatch, tag, DEFAULT_TIMEOUT, play_sample_with_proplist_ack_callback, pa_operation_ref(o), (pa_free_cb_t) pa_operation_unref);
diff --git a/src/pulse/scache.h b/src/pulse/scache.h
index cd579d2e..31cf7b01 100644
--- a/src/pulse/scache.h
+++ b/src/pulse/scache.h
@@ -101,7 +101,7 @@ pa_operation* pa_context_play_sample(
pa_context *c /**< Context */,
const char *name /**< Name of the sample to play */,
const char *dev /**< Sink to play this sample on */,
- pa_volume_t volume /**< Volume to play this sample with. Starting with 0.9.15 you may pass here (pa_volume_t) -1 which will leave the decision about the volume to the server side which is a good idea. */ ,
+ pa_volume_t volume /**< Volume to play this sample with. Starting with 0.9.15 you may pass here PA_VOLUME_INVALID which will leave the decision about the volume to the server side which is a good idea. */ ,
pa_context_success_cb_t cb /**< Call this function after successfully starting playback, or NULL */,
void *userdata /**< Userdata to pass to the callback */);
@@ -113,7 +113,7 @@ pa_operation* pa_context_play_sample_with_proplist(
pa_context *c /**< Context */,
const char *name /**< Name of the sample to play */,
const char *dev /**< Sink to play this sample on */,
- pa_volume_t volume /**< Volume to play this sample with. Starting with 0.9.15 you may pass here (pa_volume_t) -1 which will leave the decision about the volume to the server side which is a good idea. */ ,
+ pa_volume_t volume /**< Volume to play this sample with. Starting with 0.9.15 you may pass here PA_VOLUME_INVALID which will leave the decision about the volume to the server side which is a good idea. */ ,
pa_proplist *proplist /**< Property list for this sound. The property list of the cached entry will be merged into this property list */,
pa_context_play_sample_cb_t cb /**< Call this function after successfully starting playback, or NULL */,
void *userdata /**< Userdata to pass to the callback */);
diff --git a/src/pulse/stream.h b/src/pulse/stream.h
index 8a08421f..21dd0a85 100644
--- a/src/pulse/stream.h
+++ b/src/pulse/stream.h
@@ -319,7 +319,7 @@ typedef struct pa_stream pa_stream;
typedef void (*pa_stream_success_cb_t) (pa_stream*s, int success, void *userdata);
/** A generic request callback */
-typedef void (*pa_stream_request_cb_t)(pa_stream *p, size_t bytes, void *userdata);
+typedef void (*pa_stream_request_cb_t)(pa_stream *p, size_t nbytes, void *userdata);
/** A generic notification callback */
typedef void (*pa_stream_notify_cb_t)(pa_stream *p, void *userdata);
diff --git a/src/pulse/timeval.c b/src/pulse/timeval.c
index 376cf13c..cde4417c 100644
--- a/src/pulse/timeval.c
+++ b/src/pulse/timeval.c
@@ -33,6 +33,7 @@
#include <pulsecore/winsock.h>
#include <pulsecore/macro.h>
+#include <pulsecore/core-util.h>
#include "timeval.h"
@@ -54,9 +55,9 @@ struct timeval *pa_gettimeofday(struct timeval *tv) {
#define EPOCHFILETIME (116444736000000000LL)
#endif
- FILETIME ft;
- LARGE_INTEGER li;
- __int64 t;
+ FILETIME ft;
+ LARGE_INTEGER li;
+ int64_t t;
pa_assert(tv);
@@ -82,7 +83,7 @@ pa_usec_t pa_timeval_diff(const struct timeval *a, const struct timeval *b) {
pa_assert(b);
/* Check which whan is the earlier time and swap the two arguments if required. */
- if (pa_timeval_cmp(a, b) < 0) {
+ if (PA_UNLIKELY(pa_timeval_cmp(a, b) < 0)) {
const struct timeval *c;
c = a;
a = b;
@@ -94,9 +95,9 @@ pa_usec_t pa_timeval_diff(const struct timeval *a, const struct timeval *b) {
/* Calculate the microsecond difference */
if (a->tv_usec > b->tv_usec)
- r += ((pa_usec_t) a->tv_usec - (pa_usec_t) b->tv_usec);
+ r += (pa_usec_t) a->tv_usec - (pa_usec_t) b->tv_usec;
else if (a->tv_usec < b->tv_usec)
- r -= ((pa_usec_t) b->tv_usec - (pa_usec_t) a->tv_usec);
+ r -= (pa_usec_t) b->tv_usec - (pa_usec_t) a->tv_usec;
return r;
}
@@ -128,45 +129,77 @@ pa_usec_t pa_timeval_age(const struct timeval *tv) {
}
struct timeval* pa_timeval_add(struct timeval *tv, pa_usec_t v) {
- unsigned long secs;
+ time_t secs;
pa_assert(tv);
- secs = (unsigned long) (v/PA_USEC_PER_SEC);
- tv->tv_sec += (time_t) secs;
- v -= ((pa_usec_t) secs) * PA_USEC_PER_SEC;
+ secs = (time_t) (v/PA_USEC_PER_SEC);
+ if (PA_UNLIKELY(tv->tv_sec > PA_INT_TYPE_MAX(time_t) - secs))
+ goto overflow;
+
+ tv->tv_sec += secs;
+ v -= (pa_usec_t) secs * PA_USEC_PER_SEC;
tv->tv_usec += (suseconds_t) v;
/* Normalize */
- while ((unsigned) tv->tv_usec >= PA_USEC_PER_SEC) {
+ while ((pa_usec_t) tv->tv_usec >= PA_USEC_PER_SEC) {
+
+ if (PA_UNLIKELY(tv->tv_sec >= PA_INT_TYPE_MAX(time_t)))
+ goto overflow;
+
tv->tv_sec++;
tv->tv_usec -= (suseconds_t) PA_USEC_PER_SEC;
}
return tv;
+
+overflow:
+ tv->tv_sec = PA_INT_TYPE_MAX(time_t);
+ tv->tv_usec = (suseconds_t) (PA_USEC_PER_SEC-1);
+ return tv;
}
struct timeval* pa_timeval_sub(struct timeval *tv, pa_usec_t v) {
- unsigned long secs;
+ time_t secs;
pa_assert(tv);
- secs = (unsigned long) (v/PA_USEC_PER_SEC);
- tv->tv_sec -= (time_t) secs;
- v -= ((pa_usec_t) secs) * PA_USEC_PER_SEC;
+ secs = (time_t) (v/PA_USEC_PER_SEC);
+
+ if (PA_UNLIKELY(tv->tv_sec < secs))
+ goto underflow;
+
+ tv->tv_sec -= secs;
+ v -= (pa_usec_t) secs * PA_USEC_PER_SEC;
if (tv->tv_usec >= (suseconds_t) v)
tv->tv_usec -= (suseconds_t) v;
else {
+
+ if (PA_UNLIKELY(tv->tv_sec <= 0))
+ goto underflow;
+
tv->tv_sec --;
tv->tv_usec += (suseconds_t) (PA_USEC_PER_SEC - v);
}
return tv;
+
+underflow:
+ tv->tv_sec = 0;
+ tv->tv_usec = 0;
+ return tv;
}
struct timeval* pa_timeval_store(struct timeval *tv, pa_usec_t v) {
pa_assert(tv);
+ if (PA_UNLIKELY(v == PA_USEC_INVALID)) {
+ tv->tv_sec = PA_INT_TYPE_MAX(time_t);
+ tv->tv_usec = (suseconds_t) (PA_USEC_PER_SEC-1);
+
+ return tv;
+ }
+
tv->tv_sec = (time_t) (v / PA_USEC_PER_SEC);
tv->tv_usec = (suseconds_t) (v % PA_USEC_PER_SEC);
@@ -174,7 +207,9 @@ struct timeval* pa_timeval_store(struct timeval *tv, pa_usec_t v) {
}
pa_usec_t pa_timeval_load(const struct timeval *tv) {
- pa_assert(tv);
+
+ if (PA_UNLIKELY(!tv))
+ return PA_USEC_INVALID;
return
(pa_usec_t) tv->tv_sec * PA_USEC_PER_SEC +
diff --git a/src/pulse/timeval.h b/src/pulse/timeval.h
index 48c6cdb3..3cea5d3b 100644
--- a/src/pulse/timeval.h
+++ b/src/pulse/timeval.h
@@ -51,12 +51,15 @@ PA_C_DECL_BEGIN
/** The number of nanoseconds in a microsecond */
#define PA_NSEC_PER_USEC ((unsigned long long) 1000ULL)
-/** Invalid time in usec */
+/** Invalid time in usec. \since 0.9.15 */
#define PA_USEC_INVALID ((pa_usec_t) -1)
+/** Biggest time in usec. \since 0.9.18 */
+#define PA_USEC_MAX ((pa_usec_t) -2)
+
struct timeval;
-/** Return the current timestamp, just like UNIX gettimeofday() */
+/** Return the current wallclock timestamp, just like UNIX gettimeofday(). */
struct timeval *pa_gettimeofday(struct timeval *tv);
/** Calculate the difference between the two specified timeval
diff --git a/src/pulse/utf8.c b/src/pulse/utf8.c
index 6b58bde3..fe7bcd26 100644
--- a/src/pulse/utf8.c
+++ b/src/pulse/utf8.c
@@ -120,10 +120,8 @@ static char* utf8_validate(const char *str, char *output) {
size = 4;
min = (1 << 16);
val = (uint32_t) (*p & 0x07);
- } else {
- size = 1;
+ } else
goto error;
- }
p++;
if (!is_continuation_char(*p))
@@ -150,12 +148,9 @@ ONE_REMAINING:
if (o) {
memcpy(o, last, (size_t) size);
- o += size - 1;
+ o += size;
}
- if (o)
- o++;
-
continue;
error:
diff --git a/src/pulse/volume.c b/src/pulse/volume.c
index 234c3f72..2d2bba25 100644
--- a/src/pulse/volume.c
+++ b/src/pulse/volume.c
@@ -64,7 +64,7 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_init(pa_cvolume *a) {
a->channels = 0;
for (c = 0; c < PA_CHANNELS_MAX; c++)
- a->values[c] = (pa_volume_t) -1;
+ a->values[c] = PA_VOLUME_INVALID;
return a;
}
@@ -155,7 +155,7 @@ pa_volume_t pa_cvolume_min(const pa_cvolume *a) {
pa_volume_t pa_cvolume_max_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, pa_channel_position_mask_t mask) {
pa_volume_t m = PA_VOLUME_MUTED;
- unsigned c, n;
+ unsigned c;
pa_assert(a);
@@ -164,7 +164,7 @@ pa_volume_t pa_cvolume_max_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, p
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(a, cm), PA_VOLUME_MUTED);
- for (c = n = 0; c < a->channels; c++) {
+ for (c = 0; c < a->channels; c++) {
if (!(PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[c]) & mask))
continue;
@@ -178,7 +178,7 @@ pa_volume_t pa_cvolume_max_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, p
pa_volume_t pa_cvolume_min_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, pa_channel_position_mask_t mask) {
pa_volume_t m = PA_VOLUME_MAX;
- unsigned c, n;
+ unsigned c;
pa_assert(a);
@@ -187,7 +187,7 @@ pa_volume_t pa_cvolume_min_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, p
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(a, cm), PA_VOLUME_MUTED);
- for (c = n = 0; c < a->channels; c++) {
+ for (c = 0; c < a->channels; c++) {
if (!(PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[c]) & mask))
continue;
@@ -201,6 +201,9 @@ pa_volume_t pa_cvolume_min_mask(const pa_cvolume *a, const pa_channel_map *cm, p
pa_volume_t pa_sw_volume_multiply(pa_volume_t a, pa_volume_t b) {
+ pa_return_val_if_fail(a != PA_VOLUME_INVALID, PA_VOLUME_INVALID);
+ pa_return_val_if_fail(b != PA_VOLUME_INVALID, PA_VOLUME_INVALID);
+
/* cbrt((a/PA_VOLUME_NORM)^3*(b/PA_VOLUME_NORM)^3)*PA_VOLUME_NORM = a*b/PA_VOLUME_NORM */
return (pa_volume_t) (((uint64_t) a * (uint64_t) b + (uint64_t) PA_VOLUME_NORM / 2ULL) / (uint64_t) PA_VOLUME_NORM);
@@ -208,6 +211,9 @@ pa_volume_t pa_sw_volume_multiply(pa_volume_t a, pa_volume_t b) {
pa_volume_t pa_sw_volume_divide(pa_volume_t a, pa_volume_t b) {
+ pa_return_val_if_fail(a != PA_VOLUME_INVALID, PA_VOLUME_INVALID);
+ pa_return_val_if_fail(b != PA_VOLUME_INVALID, PA_VOLUME_INVALID);
+
if (b <= PA_VOLUME_MUTED)
return 0;
@@ -232,6 +238,8 @@ pa_volume_t pa_sw_volume_from_dB(double dB) {
double pa_sw_volume_to_dB(pa_volume_t v) {
+ pa_return_val_if_fail(v != PA_VOLUME_INVALID, PA_DECIBEL_MININFTY);
+
if (v <= PA_VOLUME_MUTED)
return PA_DECIBEL_MININFTY;
@@ -259,6 +267,8 @@ pa_volume_t pa_sw_volume_from_linear(double v) {
double pa_sw_volume_to_linear(pa_volume_t v) {
double f;
+ pa_return_val_if_fail(v != PA_VOLUME_INVALID, 0.0);
+
if (v <= PA_VOLUME_MUTED)
return 0.0;
@@ -307,7 +317,7 @@ char *pa_volume_snprint(char *s, size_t l, pa_volume_t v) {
pa_init_i18n();
- if (v == (pa_volume_t) -1) {
+ if (v == PA_VOLUME_INVALID) {
pa_snprintf(s, l, _("(invalid)"));
return s;
}
@@ -357,7 +367,7 @@ char *pa_sw_volume_snprint_dB(char *s, size_t l, pa_volume_t v) {
pa_init_i18n();
- if (v == (pa_volume_t) -1) {
+ if (v == PA_VOLUME_INVALID) {
pa_snprintf(s, l, _("(invalid)"));
return s;
}
@@ -374,6 +384,7 @@ int pa_cvolume_channels_equal_to(const pa_cvolume *a, pa_volume_t v) {
pa_assert(a);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(a), 0);
+ pa_return_val_if_fail(v != PA_VOLUME_INVALID, 0);
for (c = 0; c < a->channels; c++)
if (a->values[c] != v)
@@ -407,6 +418,7 @@ pa_cvolume *pa_sw_cvolume_multiply_scalar(pa_cvolume *dest, const pa_cvolume *a,
pa_assert(a);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(a), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(b != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
for (i = 0; i < a->channels; i++)
dest->values[i] = pa_sw_volume_multiply(a->values[i], b);
@@ -441,6 +453,7 @@ pa_cvolume *pa_sw_cvolume_divide_scalar(pa_cvolume *dest, const pa_cvolume *a, p
pa_assert(a);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(a), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(b != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
for (i = 0; i < a->channels; i++)
dest->values[i] = pa_sw_volume_divide(a->values[i], b);
@@ -459,7 +472,7 @@ int pa_cvolume_valid(const pa_cvolume *v) {
return 0;
for (c = 0; c < v->channels; c++)
- if (v->values[c] == (pa_volume_t) -1)
+ if (v->values[c] == PA_VOLUME_INVALID)
return 0;
return 1;
@@ -497,8 +510,6 @@ pa_cvolume *pa_cvolume_remap(pa_cvolume *v, const pa_channel_map *from, const pa
pa_assert(from);
pa_assert(to);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(from), NULL);
pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(to), NULL);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, from), NULL);
@@ -600,8 +611,6 @@ float pa_cvolume_get_balance(const pa_cvolume *v, const pa_channel_map *map) {
pa_assert(v);
pa_assert(map);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), 0.0f);
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(map), 0.0f);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, map), 0.0f);
if (!pa_channel_map_can_balance(map))
@@ -633,12 +642,10 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_set_balance(pa_cvolume *v, const pa_channel_map *map, flo
pa_assert(map);
pa_assert(v);
- pa_assert(new_balance >= -1.0f);
- pa_assert(new_balance <= 1.0f);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(map), NULL);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, map), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(new_balance >= -1.0f, NULL);
+ pa_return_val_if_fail(new_balance <= 1.0f, NULL);
if (!pa_channel_map_can_balance(map))
return v;
@@ -679,7 +686,7 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_scale(pa_cvolume *v, pa_volume_t max) {
pa_assert(v);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
- pa_return_val_if_fail(max != (pa_volume_t) -1, NULL);
+ pa_return_val_if_fail(max != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
t = pa_cvolume_max(v);
@@ -698,8 +705,12 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_scale_mask(pa_cvolume *v, pa_volume_t max, pa_channel_map
pa_assert(v);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
- pa_return_val_if_fail(max != (pa_volume_t) -1, NULL);
+ pa_return_val_if_fail(max != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
+
+ if (!cm)
+ return pa_cvolume_scale(v, max);
+
+ pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, cm), NULL);
t = pa_cvolume_max_mask(v, cm, mask);
@@ -750,8 +761,6 @@ float pa_cvolume_get_fade(const pa_cvolume *v, const pa_channel_map *map) {
pa_assert(v);
pa_assert(map);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), 0.0f);
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(map), 0.0f);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, map), 0.0f);
if (!pa_channel_map_can_fade(map))
@@ -774,12 +783,10 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_set_fade(pa_cvolume *v, const pa_channel_map *map, float
pa_assert(map);
pa_assert(v);
- pa_assert(new_fade >= -1.0f);
- pa_assert(new_fade <= 1.0f);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(map), NULL);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(v, map), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(new_fade >= -1.0f, NULL);
+ pa_return_val_if_fail(new_fade <= 1.0f, NULL);
if (!pa_channel_map_can_fade(map))
return v;
@@ -827,6 +834,7 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_set_position(
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible_with_channel_map(cv, map), NULL);
pa_return_val_if_fail(t < PA_CHANNEL_POSITION_MAX, NULL);
+ pa_return_val_if_fail(v != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
for (c = 0; c < map->channels; c++)
if (map->map[c] == t) {
@@ -883,6 +891,7 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_inc(pa_cvolume *v, pa_volume_t inc) {
pa_assert(v);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(inc != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
m = pa_cvolume_max(v);
@@ -900,6 +909,7 @@ pa_cvolume* pa_cvolume_dec(pa_cvolume *v, pa_volume_t dec) {
pa_assert(v);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(v), NULL);
+ pa_return_val_if_fail(dec != PA_VOLUME_INVALID, NULL);
m = pa_cvolume_max(v);
diff --git a/src/pulse/volume.h b/src/pulse/volume.h
index 543b0af1..c964020a 100644
--- a/src/pulse/volume.h
+++ b/src/pulse/volume.h
@@ -106,11 +106,14 @@ typedef uint32_t pa_volume_t;
/** Normal volume (100%, 0 dB) */
#define PA_VOLUME_NORM ((pa_volume_t) 0x10000U)
-/** Muted volume (0%, -inf dB) */
+/** Muted (minimal valid) volume (0%, -inf dB) */
#define PA_VOLUME_MUTED ((pa_volume_t) 0U)
-/** Maximum volume we can store. \since 0.9.15 */
-#define PA_VOLUME_MAX ((pa_volume_t) UINT32_MAX)
+/** Maximum valid volume we can store. \since 0.9.15 */
+#define PA_VOLUME_MAX ((pa_volume_t) UINT32_MAX-1)
+
+/** Special 'invalid' volume. \since 0.9.16 */
+#define PA_VOLUME_INVALID ((pa_volume_t) UINT32_MAX)
/** A structure encapsulating a per-channel volume */
typedef struct pa_cvolume {
diff --git a/src/pulsecore/cli-command.c b/src/pulsecore/cli-command.c
index 6ec74647..b57919a4 100644
--- a/src/pulsecore/cli-command.c
+++ b/src/pulsecore/cli-command.c
@@ -328,7 +328,7 @@ static int pa_cli_command_source_outputs(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf
static int pa_cli_command_stat(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *buf, pa_bool_t *fail) {
char ss[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX];
char cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
- char s[256];
+ char bytes[PA_BYTES_SNPRINT_MAX];
const pa_mempool_stat *stat;
unsigned k;
pa_sink *def_sink;
@@ -352,22 +352,22 @@ static int pa_cli_command_stat(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *buf, pa_b
pa_strbuf_printf(buf, "Memory blocks currently allocated: %u, size: %s.\n",
(unsigned) pa_atomic_load(&stat->n_allocated),
- pa_bytes_snprint(s, sizeof(s), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->allocated_size)));
+ pa_bytes_snprint(bytes, sizeof(bytes), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->allocated_size)));
pa_strbuf_printf(buf, "Memory blocks allocated during the whole lifetime: %u, size: %s.\n",
(unsigned) pa_atomic_load(&stat->n_accumulated),
- pa_bytes_snprint(s, sizeof(s), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->accumulated_size)));
+ pa_bytes_snprint(bytes, sizeof(bytes), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->accumulated_size)));
pa_strbuf_printf(buf, "Memory blocks imported from other processes: %u, size: %s.\n",
(unsigned) pa_atomic_load(&stat->n_imported),
- pa_bytes_snprint(s, sizeof(s), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->imported_size)));
+ pa_bytes_snprint(bytes, sizeof(bytes), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->imported_size)));
pa_strbuf_printf(buf, "Memory blocks exported to other processes: %u, size: %s.\n",
(unsigned) pa_atomic_load(&stat->n_exported),
- pa_bytes_snprint(s, sizeof(s), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->exported_size)));
+ pa_bytes_snprint(bytes, sizeof(bytes), (unsigned) pa_atomic_load(&stat->exported_size)));
pa_strbuf_printf(buf, "Total sample cache size: %s.\n",
- pa_bytes_snprint(s, sizeof(s), (unsigned) pa_scache_total_size(c)));
+ pa_bytes_snprint(bytes, sizeof(bytes), (unsigned) pa_scache_total_size(c)));
pa_strbuf_printf(buf, "Default sample spec: %s\n",
pa_sample_spec_snprint(ss, sizeof(ss), &c->default_sample_spec));
@@ -529,7 +529,7 @@ static int pa_cli_command_sink_volume(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *bu
return -1;
}
- pa_cvolume_set(&cvolume, sink->sample_spec.channels, volume);
+ pa_cvolume_set(&cvolume, 1, volume);
pa_sink_set_volume(sink, &cvolume, TRUE, TRUE);
return 0;
}
@@ -571,7 +571,7 @@ static int pa_cli_command_sink_input_volume(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strb
return -1;
}
- pa_cvolume_set(&cvolume, si->sample_spec.channels, volume);
+ pa_cvolume_set(&cvolume, 1, volume);
pa_sink_input_set_volume(si, &cvolume, TRUE, TRUE);
return 0;
}
@@ -607,7 +607,7 @@ static int pa_cli_command_source_volume(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *
return -1;
}
- pa_cvolume_set(&cvolume, source->sample_spec.channels, volume);
+ pa_cvolume_set(&cvolume, 1, volume);
pa_source_set_volume(source, &cvolume, TRUE);
return 0;
}
@@ -1549,7 +1549,7 @@ static int pa_cli_command_dump(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *buf, pa_b
pa_sink *sink;
pa_source *source;
pa_card *card;
- int nl;
+ pa_bool_t nl;
uint32_t idx;
char txt[256];
time_t now;
@@ -1567,7 +1567,7 @@ static int pa_cli_command_dump(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *buf, pa_b
pa_strbuf_printf(buf, "### Configuration dump generated at %s\n", ctime(&now));
#endif
- for (m = pa_idxset_first(c->modules, &idx); m; m = pa_idxset_next(c->modules, &idx)) {
+ PA_IDXSET_FOREACH(m, c->modules, idx) {
pa_strbuf_printf(buf, "load-module %s", m->name);
@@ -1577,58 +1577,58 @@ static int pa_cli_command_dump(pa_core *c, pa_tokenizer *t, pa_strbuf *buf, pa_b
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
}
- nl = 0;
-
- for (sink = pa_idxset_first(c->sinks, &idx); sink; sink = pa_idxset_next(c->sinks, &idx)) {
+ nl = FALSE;
+ PA_IDXSET_FOREACH(sink, c->sinks, idx) {
if (!nl) {
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
- nl = 1;
+ nl = TRUE;
}
- pa_strbuf_printf(buf, "set-sink-volume %s 0x%03x\n", sink->name, pa_cvolume_avg(pa_sink_get_volume(sink, FALSE)));
+ pa_strbuf_printf(buf, "set-sink-volume %s 0x%03x\n", sink->name, pa_cvolume_max(pa_sink_get_volume(sink, FALSE)));
pa_strbuf_printf(buf, "set-sink-mute %s %s\n", sink->name, pa_yes_no(pa_sink_get_mute(sink, FALSE)));
pa_strbuf_printf(buf, "suspend-sink %s %s\n", sink->name, pa_yes_no(pa_sink_get_state(sink) == PA_SINK_SUSPENDED));
}
- for (source = pa_idxset_first(c->sources, &idx); source; source = pa_idxset_next(c->sources, &idx)) {
+ nl = FALSE;
+ PA_IDXSET_FOREACH(source, c->sources, idx) {
if (!nl) {
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
- nl = 1;
+ nl = TRUE;
}
- pa_strbuf_printf(buf, "set-source-volume %s 0x%03x\n", source->name, pa_cvolume_avg(pa_source_get_volume(source, FALSE)));
+ pa_strbuf_printf(buf, "set-source-volume %s 0x%03x\n", source->name, pa_cvolume_max(pa_source_get_volume(source, FALSE)));
pa_strbuf_printf(buf, "set-source-mute %s %s\n", source->name, pa_yes_no(pa_source_get_mute(source, FALSE)));
pa_strbuf_printf(buf, "suspend-source %s %s\n", source->name, pa_yes_no(pa_source_get_state(source) == PA_SOURCE_SUSPENDED));
}
- for (card = pa_idxset_first(c->cards, &idx); card; card = pa_idxset_next(c->cards, &idx)) {
+ nl = FALSE;
+ PA_IDXSET_FOREACH(card, c->cards, idx) {
if (!nl) {
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
- nl = 1;
+ nl = TRUE;
}
if (card->active_profile)
pa_strbuf_printf(buf, "set-card-profile %s %s\n", card->name, card->active_profile->name);
}
- nl = 0;
-
+ nl = FALSE;
if ((sink = pa_namereg_get_default_sink(c))) {
if (!nl) {
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
- nl = 1;
+ nl = TRUE;
}
+
pa_strbuf_printf(buf, "set-default-sink %s\n", sink->name);
}
if ((source = pa_namereg_get_default_source(c))) {
- if (!nl) {
+ if (!nl)
pa_strbuf_puts(buf, "\n");
- nl = 1;
- }
+
pa_strbuf_printf(buf, "set-default-source %s\n", source->name);
}
@@ -1813,8 +1813,6 @@ int pa_cli_command_execute_file(pa_core *c, const char *fn, pa_strbuf *buf, pa_b
ret = pa_cli_command_execute_file_stream(c, f, buf, fail);
- ret = 0;
-
fail:
if (f)
fclose(f);
diff --git a/src/pulsecore/conf-parser.c b/src/pulsecore/conf-parser.c
index b4ab23cc..dd4a99ee 100644
--- a/src/pulsecore/conf-parser.c
+++ b/src/pulsecore/conf-parser.c
@@ -113,7 +113,7 @@ static int parse_line(const char *filename, unsigned line, char **section, const
return 0;
if (pa_startswith(b, ".include ")) {
- char *path, *fn;
+ char *path = NULL, *fn;
int r;
fn = strip(b+9);
diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.c b/src/pulsecore/core-rtclock.c
index 3b3e3a64..1420470a 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.c
@@ -132,6 +132,8 @@ struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv) {
pa_assert(tv);
+ /* pa_timeval_sub() saturates on underflow! */
+
if (pa_timeval_cmp(&wc_now, tv) < 0)
pa_timeval_add(&rt_now, pa_timeval_diff(tv, &wc_now));
else
@@ -144,13 +146,29 @@ struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv) {
}
pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts) {
- pa_assert(ts);
+
+ if (PA_UNLIKELY(!ts))
+ return PA_USEC_INVALID;
return
(pa_usec_t) ts->tv_sec * PA_USEC_PER_SEC +
(pa_usec_t) ts->tv_nsec / PA_NSEC_PER_USEC;
}
+struct timespec* pa_timespec_store(struct timespec *ts, pa_usec_t v) {
+ pa_assert(ts);
+
+ if (PA_UNLIKELY(v == PA_USEC_INVALID)) {
+ ts->tv_sec = PA_INT_TYPE_MAX(time_t);
+ ts->tv_nsec = (long) (PA_NSEC_PER_SEC-1);
+ return NULL;
+ }
+
+ ts->tv_sec = (time_t) (v / PA_USEC_PER_SEC);
+ ts->tv_nsec = (long) ((v % PA_USEC_PER_SEC) * PA_NSEC_PER_USEC);
+
+ return ts;
+}
static struct timeval* wallclock_from_rtclock(struct timeval *tv) {
@@ -162,6 +180,8 @@ static struct timeval* wallclock_from_rtclock(struct timeval *tv) {
pa_assert(tv);
+ /* pa_timeval_sub() saturates on underflow! */
+
if (pa_timeval_cmp(&rt_now, tv) < 0)
pa_timeval_add(&wc_now, pa_timeval_diff(tv, &rt_now));
else
diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.h b/src/pulsecore/core-rtclock.h
index 9f5ae2dd..3b393ed5 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.h
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.h
@@ -44,6 +44,7 @@ void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv);
pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts);
+struct timespec* pa_timespec_store(struct timespec *ts, pa_usec_t v);
struct timeval* pa_timeval_rtstore(struct timeval *tv, pa_usec_t v, pa_bool_t rtclock);
diff --git a/src/pulsecore/core-scache.c b/src/pulsecore/core-scache.c
index fde12ecf..1fb81d0d 100644
--- a/src/pulsecore/core-scache.c
+++ b/src/pulsecore/core-scache.c
@@ -335,12 +335,12 @@ int pa_scache_play_item(pa_core *c, const char *name, pa_sink *sink, pa_volume_t
pass_volume = TRUE;
- if (e->volume_is_set && volume != (pa_volume_t) -1) {
+ if (e->volume_is_set && volume != PA_VOLUME_INVALID) {
pa_cvolume_set(&r, e->sample_spec.channels, volume);
pa_sw_cvolume_multiply(&r, &r, &e->volume);
} else if (e->volume_is_set)
r = e->volume;
- else if (volume != (pa_volume_t) -1)
+ else if (volume != PA_VOLUME_INVALID)
pa_cvolume_set(&r, e->sample_spec.channels, volume);
else
pass_volume = FALSE;
diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index d576d01d..27e09cbc 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -116,6 +116,7 @@
#include <pulsecore/thread.h>
#include <pulsecore/strbuf.h>
#include <pulsecore/usergroup.h>
+#include <pulsecore/strlist.h>
#include "core-util.h"
@@ -124,6 +125,8 @@
#define MSG_NOSIGNAL 0
#endif
+static pa_strlist *recorded_env = NULL;
+
#ifdef OS_IS_WIN32
#define PULSE_ROOTENV "PULSE_ROOT"
@@ -588,13 +591,13 @@ static int set_scheduler(int rtprio) {
sp.sched_priority = rtprio;
#ifdef SCHED_RESET_ON_FORK
- if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR|SCHED_RESET_ON_FORK, &sp)) == 0) {
+ if (pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR|SCHED_RESET_ON_FORK, &sp) == 0) {
pa_log_debug("SCHED_RR|SCHED_RESET_ON_FORK worked.");
return 0;
}
#endif
- if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR, &sp)) == 0) {
+ if (pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR, &sp) == 0) {
pa_log_debug("SCHED_RR worked.");
return 0;
}
@@ -609,6 +612,11 @@ static int set_scheduler(int rtprio) {
return -1;
}
+ /* We need to disable exit on disconnect because otherwise
+ * dbus_shutdown will kill us. See
+ * https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=16924 */
+ dbus_connection_set_exit_on_disconnect(bus, FALSE);
+
r = rtkit_make_realtime(bus, 0, rtprio);
dbus_connection_unref(bus);
@@ -677,6 +685,11 @@ static int set_nice(int nice_level) {
return -1;
}
+ /* We need to disable exit on disconnect because otherwise
+ * dbus_shutdown will kill us. See
+ * https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=16924 */
+ dbus_connection_set_exit_on_disconnect(bus, FALSE);
+
r = rtkit_make_high_priority(bus, 0, nice_level);
dbus_connection_unref(bus);
@@ -773,7 +786,6 @@ int pa_match(const char *expr, const char *v) {
/* Try to parse a boolean string value.*/
int pa_parse_boolean(const char *v) {
const char *expr;
- int r;
pa_assert(v);
/* First we check language independant */
@@ -785,12 +797,12 @@ int pa_parse_boolean(const char *v) {
/* And then we check language dependant */
if ((expr = nl_langinfo(YESEXPR)))
if (expr[0])
- if ((r = pa_match(expr, v)) > 0)
+ if (pa_match(expr, v) > 0)
return 1;
if ((expr = nl_langinfo(NOEXPR)))
if (expr[0])
- if ((r = pa_match(expr, v)) > 0)
+ if (pa_match(expr, v) > 0)
return 0;
errno = EINVAL;
@@ -1182,7 +1194,7 @@ char* pa_strip_nl(char *s) {
/* Create a temporary lock file and lock it. */
int pa_lock_lockfile(const char *fn) {
- int fd = -1;
+ int fd;
pa_assert(fn);
for (;;) {
@@ -1225,8 +1237,6 @@ int pa_lock_lockfile(const char *fn) {
fd = -1;
goto fail;
}
-
- fd = -1;
}
return fd;
@@ -1368,19 +1378,10 @@ static char* make_random_dir(mode_t m) {
"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
"0123456789";
- const char *tmpdir;
char *fn;
size_t pathlen;
- if (!(tmpdir = getenv("TMPDIR")))
- if (!(tmpdir = getenv("TMP")))
- if (!(tmpdir = getenv("TEMP")))
- tmpdir = getenv("TEMPDIR");
-
- if (!tmpdir || !pa_is_path_absolute(tmpdir))
- tmpdir = "/tmp";
-
- fn = pa_sprintf_malloc("%s/pulse-XXXXXXXXXXXX", tmpdir);
+ fn = pa_sprintf_malloc("%s" PA_PATH_SEP "pulse-XXXXXXXXXXXX", pa_get_temp_dir());
pathlen = strlen(fn);
for (;;) {
@@ -2394,7 +2395,7 @@ int pa_reset_sigs(int except, ...) {
p[i++] = except;
while ((sig = va_arg(ap, int)) >= 0)
- sig = p[i++];
+ p[i++] = sig;
}
p[i] = -1;
@@ -2451,9 +2452,38 @@ void pa_set_env(const char *key, const char *value) {
pa_assert(key);
pa_assert(value);
+ /* This is not thread-safe */
+
putenv(pa_sprintf_malloc("%s=%s", key, value));
}
+void pa_set_env_and_record(const char *key, const char *value) {
+ pa_assert(key);
+ pa_assert(value);
+
+ /* This is not thread-safe */
+
+ pa_set_env(key, value);
+ recorded_env = pa_strlist_prepend(recorded_env, key);
+}
+
+void pa_unset_env_recorded(void) {
+
+ /* This is not thread-safe */
+
+ for (;;) {
+ char *s;
+
+ recorded_env = pa_strlist_pop(recorded_env, &s);
+
+ if (!s)
+ break;
+
+ unsetenv(s);
+ pa_xfree(s);
+ }
+}
+
pa_bool_t pa_in_system_mode(void) {
const char *e;
@@ -2837,3 +2867,25 @@ pa_bool_t pa_run_from_build_tree(void) {
}
#endif
+
+const char *pa_get_temp_dir(void) {
+ const char *t;
+
+ if ((t = getenv("TMPDIR")) &&
+ pa_is_path_absolute(t))
+ return t;
+
+ if ((t = getenv("TMP")) &&
+ pa_is_path_absolute(t))
+ return t;
+
+ if ((t = getenv("TEMP")) &&
+ pa_is_path_absolute(t))
+ return t;
+
+ if ((t = getenv("TEMPDIR")) &&
+ pa_is_path_absolute(t))
+ return t;
+
+ return "/tmp";
+}
diff --git a/src/pulsecore/core-util.h b/src/pulsecore/core-util.h
index 8c13b535..9986b14a 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.h
+++ b/src/pulsecore/core-util.h
@@ -195,6 +195,8 @@ int pa_reset_sigs(int except, ...);
int pa_reset_sigsv(const int except[]);
void pa_set_env(const char *key, const char *value);
+void pa_set_env_and_record(const char *key, const char *value);
+void pa_unset_env_recorded(void);
pa_bool_t pa_in_system_mode(void);
@@ -254,4 +256,6 @@ void pa_reset_personality(void);
pa_bool_t pa_run_from_build_tree(void);
#endif
+const char *pa_get_temp_dir(void);
+
#endif
diff --git a/src/pulsecore/cpu-x86.c b/src/pulsecore/cpu-x86.c
index 1ba9f1a4..f194a608 100644
--- a/src/pulsecore/cpu-x86.c
+++ b/src/pulsecore/cpu-x86.c
@@ -115,7 +115,7 @@ void pa_cpu_init_x86 (void) {
pa_remap_func_init_mmx (flags);
}
- if (flags & PA_CPU_X86_SSE) {
+ if (flags & (PA_CPU_X86_SSE | PA_CPU_X86_SSE2)) {
pa_volume_func_init_sse (flags);
pa_remap_func_init_sse (flags);
pa_convert_func_init_sse (flags);
diff --git a/src/pulsecore/flist.c b/src/pulsecore/flist.c
index 6fb944f9..7e5ee244 100644
--- a/src/pulsecore/flist.c
+++ b/src/pulsecore/flist.c
@@ -130,15 +130,22 @@ void pa_flist_free(pa_flist *l, pa_free_cb_t free_cb) {
}
int pa_flist_push(pa_flist*l, void *p) {
- unsigned idx, n, len;
+ unsigned idx, n;
pa_atomic_ptr_t*cells;
+#ifdef PROFILE
+ unsigned len;
+#endif
pa_assert(l);
pa_assert(p);
cells = PA_FLIST_CELLS(l);
- n = len = l->size + N_EXTRA_SCAN - (unsigned) pa_atomic_load(&l->length);
+ n = l->size + N_EXTRA_SCAN - (unsigned) pa_atomic_load(&l->length);
+
+#ifdef PROFILE
+ len = n;
+#endif
_Y;
idx = reduce(l, (unsigned) pa_atomic_load(&l->write_idx));
@@ -171,14 +178,21 @@ int pa_flist_push(pa_flist*l, void *p) {
}
void* pa_flist_pop(pa_flist*l) {
- unsigned idx, len, n;
+ unsigned idx, n;
pa_atomic_ptr_t *cells;
+#ifdef PROFILE
+ unsigned len;
+#endif
pa_assert(l);
cells = PA_FLIST_CELLS(l);
- n = len = (unsigned) pa_atomic_load(&l->length) + N_EXTRA_SCAN;
+ n = (unsigned) pa_atomic_load(&l->length) + N_EXTRA_SCAN;
+
+#ifdef PROFILE
+ len = n;
+#endif
_Y;
idx = reduce(l, (unsigned) pa_atomic_load(&l->read_idx));
diff --git a/src/pulsecore/macro.h b/src/pulsecore/macro.h
index bffcc264..9a5a2670 100644
--- a/src/pulsecore/macro.h
+++ b/src/pulsecore/macro.h
@@ -304,6 +304,18 @@ typedef int pa_bool_t;
#define pa_memzero(x,l) (memset((x), 0, (l)))
#define pa_zero(x) (pa_memzero(&(x), sizeof(x)))
+#define PA_INT_TYPE_SIGNED(type) (!!((type) 0 > (type) -1))
+
+#define PA_INT_TYPE_MAX(type) \
+ ((type) (PA_INT_TYPE_SIGNED(type) \
+ ? ~(~(type) 0 << (8*sizeof(type)-1)) \
+ : (type) -1))
+
+#define PA_INT_TYPE_MIN(type) \
+ ((type) (PA_INT_TYPE_SIGNED(type) \
+ ? (~(type) 0 << (8*sizeof(type)-1)) \
+ : (type) 0))
+
/* We include this at the very last place */
#include <pulsecore/log.h>
diff --git a/src/pulsecore/memblock.c b/src/pulsecore/memblock.c
index 441b397b..f38b17c6 100644
--- a/src/pulsecore/memblock.c
+++ b/src/pulsecore/memblock.c
@@ -303,10 +303,17 @@ static struct mempool_slot* mempool_slot_by_ptr(pa_mempool *p, void *ptr) {
pa_memblock *pa_memblock_new_pool(pa_mempool *p, size_t length) {
pa_memblock *b = NULL;
struct mempool_slot *slot;
+ static int mempool_disable = 0;
pa_assert(p);
pa_assert(length);
+ if (mempool_disable == 0)
+ mempool_disable = getenv("PULSE_MEMPOOL_DISABLE") ? 1 : -1;
+
+ if (mempool_disable > 0)
+ return NULL;
+
/* If -1 is passed as length we choose the size for the caller: we
* take the largest size that fits in one of our slots. */
@@ -361,6 +368,7 @@ pa_memblock *pa_memblock_new_fixed(pa_mempool *p, void *d, size_t length, pa_boo
if (!(b = pa_flist_pop(PA_STATIC_FLIST_GET(unused_memblocks))))
b = pa_xnew(pa_memblock, 1);
+
PA_REFCNT_INIT(b);
b->pool = p;
b->type = PA_MEMBLOCK_FIXED;
@@ -387,6 +395,7 @@ pa_memblock *pa_memblock_new_user(pa_mempool *p, void *d, size_t length, pa_free
if (!(b = pa_flist_pop(PA_STATIC_FLIST_GET(unused_memblocks))))
b = pa_xnew(pa_memblock, 1);
+
PA_REFCNT_INIT(b);
b->pool = p;
b->type = PA_MEMBLOCK_USER;
@@ -499,13 +508,19 @@ static void memblock_free(pa_memblock *b) {
/* Fall through */
case PA_MEMBLOCK_FIXED:
- case PA_MEMBLOCK_APPENDED :
if (pa_flist_push(PA_STATIC_FLIST_GET(unused_memblocks), b) < 0)
pa_xfree(b);
break;
- case PA_MEMBLOCK_IMPORTED : {
+ case PA_MEMBLOCK_APPENDED:
+
+ /* We could attached it unused_memblocks, but that would
+ * probably waste some considerable memory */
+ pa_xfree(b);
+ break;
+
+ case PA_MEMBLOCK_IMPORTED: {
pa_memimport_segment *segment;
pa_memimport *import;
@@ -539,8 +554,7 @@ static void memblock_free(pa_memblock *b) {
struct mempool_slot *slot;
pa_bool_t call_free;
- slot = mempool_slot_by_ptr(b->pool, pa_atomic_ptr_load(&b->data));
- pa_assert(slot);
+ pa_assert_se(slot = mempool_slot_by_ptr(b->pool, pa_atomic_ptr_load(&b->data)));
call_free = b->type == PA_MEMBLOCK_POOL_EXTERNAL;
@@ -694,7 +708,7 @@ static void memblock_replace_import(pa_memblock *b) {
pa_mempool* pa_mempool_new(pa_bool_t shared, size_t size) {
pa_mempool *p;
- char t1[64], t2[64];
+ char t1[PA_BYTES_SNPRINT_MAX], t2[PA_BYTES_SNPRINT_MAX];
p = pa_xnew(pa_mempool, 1);
@@ -891,7 +905,7 @@ static pa_memimport_segment* segment_attach(pa_memimport *i, uint32_t shm_id) {
if (pa_hashmap_size(i->segments) >= PA_MEMIMPORT_SEGMENTS_MAX)
return NULL;
- seg = pa_xnew(pa_memimport_segment, 1);
+ seg = pa_xnew0(pa_memimport_segment, 1);
if (pa_shm_attach_ro(&seg->memory, shm_id) < 0) {
pa_xfree(seg);
@@ -899,10 +913,9 @@ static pa_memimport_segment* segment_attach(pa_memimport *i, uint32_t shm_id) {
}
seg->import = i;
- seg->n_blocks = 0;
seg->trap = pa_memtrap_add(seg->memory.ptr, seg->memory.size);
- pa_hashmap_put(i->segments, PA_UINT32_TO_PTR(shm_id), seg);
+ pa_hashmap_put(i->segments, PA_UINT32_TO_PTR(seg->memory.id), seg);
return seg;
}
diff --git a/src/pulsecore/memtrap.c b/src/pulsecore/memtrap.c
index c647e507..4fc18210 100644
--- a/src/pulsecore/memtrap.c
+++ b/src/pulsecore/memtrap.c
@@ -107,7 +107,10 @@ static void memtrap_link(pa_memtrap *m, unsigned j) {
pa_assert(m);
m->prev[j] = NULL;
- m->next[j] = memtraps[j];
+
+ if ((m->next[j] = memtraps[j]))
+ m->next[j]->prev[j] = m;
+
memtraps[j] = m;
}
@@ -200,13 +203,13 @@ pa_memtrap *pa_memtrap_update(pa_memtrap *m, const void *start, size_t size) {
goto unlock;
memtrap_unlink(m, j);
- j = pa_aupdate_write_swap(aupdate);
+ pa_aupdate_write_swap(aupdate);
m->start = (void*) start;
m->size = size;
pa_atomic_store(&m->bad, 0);
- j = pa_aupdate_write_swap(aupdate);
+ pa_assert_se(pa_aupdate_write_swap(aupdate) == j);
memtrap_link(m, j);
unlock:
diff --git a/src/pulsecore/namereg.c b/src/pulsecore/namereg.c
index 37755777..d9821876 100644
--- a/src/pulsecore/namereg.c
+++ b/src/pulsecore/namereg.c
@@ -98,7 +98,7 @@ char* pa_namereg_make_valid_name(const char *name) {
if (*name == 0)
return NULL;
- n = pa_xmalloc(strlen(name)+1);
+ n = pa_xnew(char, strlen(name)+1);
for (a = name, b = n; *a && (a-name < PA_NAME_MAX); a++, b++)
*b = (char) (is_valid_char(*a) ? *a : '_');
@@ -170,6 +170,17 @@ const char *pa_namereg_register(pa_core *c, const char *name, pa_namereg_type_t
pa_assert_se(pa_hashmap_put(c->namereg, e->name, e) >= 0);
+ /* If a sink or source is registered and there was none registered
+ * before we inform the clients which then can ask for the default
+ * sink/source which is then assigned. We don't adjust the default
+ * sink/source here right away to give the module the chance to
+ * register more sinks/sources before we choose a new default
+ * sink/source. */
+
+ if ((!c->default_sink && type == PA_NAMEREG_SINK) ||
+ (!c->default_source && type == PA_NAMEREG_SOURCE))
+ pa_subscription_post(c, PA_SUBSCRIPTION_EVENT_SERVER|PA_SUBSCRIPTION_EVENT_CHANGE, PA_INVALID_INDEX);
+
return e->name;
}
diff --git a/src/pulsecore/pid.c b/src/pulsecore/pid.c
index 00878462..996946c2 100644
--- a/src/pulsecore/pid.c
+++ b/src/pulsecore/pid.c
@@ -81,7 +81,7 @@ static pid_t read_pid(const char *fn, int fd) {
}
static int open_pid_file(const char *fn, int mode) {
- int fd = -1;
+ int fd;
pa_assert(fn);
@@ -123,8 +123,6 @@ static int open_pid_file(const char *fn, int mode) {
fd = -1;
goto fail;
}
-
- fd = -1;
}
return fd;
diff --git a/src/pulsecore/protocol-esound.c b/src/pulsecore/protocol-esound.c
index 480af6d5..2326eb3a 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-esound.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-esound.c
@@ -771,7 +771,6 @@ static int esd_proto_stream_pan(connection *c, esd_proto_t request, const void *
memcpy(&rvolume, data, sizeof(uint32_t));
rvolume = PA_MAYBE_UINT32_SWAP(c->swap_byte_order, rvolume);
- data = (const char*)data + sizeof(uint32_t);
if ((conn = pa_idxset_get_by_index(c->protocol->connections, idx)) && conn->sink_input) {
pa_cvolume volume;
@@ -809,7 +808,6 @@ static int esd_proto_sample_pan(connection *c, esd_proto_t request, const void *
memcpy(&rvolume, data, sizeof(uint32_t));
rvolume = PA_MAYBE_UINT32_SWAP(c->swap_byte_order, rvolume);
- data = (const char*)data + sizeof(uint32_t);
volume.values[0] = (lvolume*PA_VOLUME_NORM)/ESD_VOLUME_BASE;
volume.values[1] = (rvolume*PA_VOLUME_NORM)/ESD_VOLUME_BASE;
@@ -1123,7 +1121,7 @@ static int do_read(connection *c) {
ssize_t r;
size_t l;
void *p;
- size_t space;
+ size_t space = 0;
pa_assert(c->input_memblockq);
diff --git a/src/pulsecore/protocol-native.c b/src/pulsecore/protocol-native.c
index a5e952a3..d06dd4eb 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-native.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-native.c
@@ -628,7 +628,6 @@ static record_stream* record_stream_new(
record_stream *s;
pa_source_output *source_output = NULL;
- size_t base;
pa_source_output_new_data data;
pa_assert(c);
@@ -682,7 +681,7 @@ static record_stream* record_stream_new(
0,
s->buffer_attr.maxlength,
0,
- base = pa_frame_size(&source_output->sample_spec),
+ pa_frame_size(&source_output->sample_spec),
1,
0,
0,
@@ -827,24 +826,26 @@ static int playback_stream_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void*userdata,
pa_pstream_send_simple_ack(s->connection->pstream, PA_PTR_TO_UINT(userdata));
break;
- case PLAYBACK_STREAM_MESSAGE_UPDATE_TLENGTH: {
- pa_tagstruct *t;
+ case PLAYBACK_STREAM_MESSAGE_UPDATE_TLENGTH:
s->buffer_attr.tlength = (uint32_t) offset;
- t = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
- pa_tagstruct_putu32(t, PA_COMMAND_PLAYBACK_BUFFER_ATTR_CHANGED);
- pa_tagstruct_putu32(t, (uint32_t) -1); /* tag */
- pa_tagstruct_putu32(t, s->index);
- pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.maxlength);
- pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.tlength);
- pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.prebuf);
- pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.minreq);
- pa_tagstruct_put_usec(t, s->configured_sink_latency);
- pa_pstream_send_tagstruct(s->connection->pstream, t);
+ if (s->connection->version >= 15) {
+ pa_tagstruct *t;
+
+ t = pa_tagstruct_new(NULL, 0);
+ pa_tagstruct_putu32(t, PA_COMMAND_PLAYBACK_BUFFER_ATTR_CHANGED);
+ pa_tagstruct_putu32(t, (uint32_t) -1); /* tag */
+ pa_tagstruct_putu32(t, s->index);
+ pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.maxlength);
+ pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.tlength);
+ pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.prebuf);
+ pa_tagstruct_putu32(t, s->buffer_attr.minreq);
+ pa_tagstruct_put_usec(t, s->configured_sink_latency);
+ pa_pstream_send_tagstruct(s->connection->pstream, t);
+ }
break;
- }
}
return 0;
@@ -2274,6 +2275,8 @@ static void command_exit(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa_ta
ret = pa_core_exit(c->protocol->core, FALSE, 0);
CHECK_VALIDITY(c->pstream, ret >= 0, tag, PA_ERR_ACCESS);
+ pa_log_debug("Client %s asks us to terminate.", pa_strnull(pa_proplist_gets(c->client->proplist, PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_BINARY)));
+
pa_pstream_send_simple_ack(c->pstream, tag); /* nonsense */
}
@@ -3390,12 +3393,18 @@ static void command_set_volume(
client_name = pa_strnull(pa_proplist_gets(c->client->proplist, PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_BINARY));
if (sink) {
+ CHECK_VALIDITY(c->pstream, volume.channels == 1 || pa_cvolume_compatible(&volume, &sink->sample_spec), tag, PA_ERR_INVALID);
+
pa_log_debug("Client %s changes volume of sink %s.", client_name, sink->name);
pa_sink_set_volume(sink, &volume, TRUE, TRUE);
} else if (source) {
+ CHECK_VALIDITY(c->pstream, volume.channels == 1 || pa_cvolume_compatible(&volume, &source->sample_spec), tag, PA_ERR_INVALID);
+
pa_log_debug("Client %s changes volume of source %s.", client_name, source->name);
pa_source_set_volume(source, &volume, TRUE);
} else if (si) {
+ CHECK_VALIDITY(c->pstream, volume.channels == 1 || pa_cvolume_compatible(&volume, &si->sample_spec), tag, PA_ERR_INVALID);
+
pa_log_debug("Client %s changes volume of sink input %s.",
client_name,
pa_strnull(pa_proplist_gets(si->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)));
@@ -3441,7 +3450,6 @@ static void command_set_mute(
switch (command) {
case PA_COMMAND_SET_SINK_MUTE:
-
if (idx != PA_INVALID_INDEX)
sink = pa_idxset_get_by_index(c->protocol->core->sinks, idx);
else
diff --git a/src/pulsecore/protocol-simple.c b/src/pulsecore/protocol-simple.c
index d66db4b7..a9f73896 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-simple.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-simple.c
@@ -154,7 +154,7 @@ static int do_read(connection *c) {
ssize_t r;
size_t l;
void *p;
- size_t space;
+ size_t space = 0;
connection_assert_ref(c);
diff --git a/src/pulsecore/ratelimit.h b/src/pulsecore/ratelimit.h
index ec3b5a38..9857a291 100644
--- a/src/pulsecore/ratelimit.h
+++ b/src/pulsecore/ratelimit.h
@@ -26,21 +26,31 @@
#include <pulsecore/macro.h>
typedef struct pa_ratelimit {
- const pa_usec_t interval;
- const unsigned burst;
+ pa_usec_t interval;
+ unsigned burst;
unsigned n_printed, n_missed;
pa_usec_t begin;
} pa_ratelimit;
#define PA_DEFINE_RATELIMIT(_name, _interval, _burst) \
pa_ratelimit _name = { \
- .interval = _interval, \
- .burst = _burst, \
+ .interval = (_interval), \
+ .burst = (_burst), \
.n_printed = 0, \
.n_missed = 0, \
.begin = 0 \
}
+#define PA_INIT_RATELIMIT(v, _interval, _burst) \
+ do { \
+ pa_ratelimit *r = &(v); \
+ r->interval = (_interval); \
+ r->burst = (_burst); \
+ r->n_printed = 0; \
+ r->n_missed = 0; \
+ r->begin = 0; \
+ } while (FALSE);
+
pa_bool_t pa_ratelimit_test(pa_ratelimit *r);
#endif
diff --git a/src/pulsecore/remap_mmx.c b/src/pulsecore/remap_mmx.c
index b5fe82ee..d358a58b 100644
--- a/src/pulsecore/remap_mmx.c
+++ b/src/pulsecore/remap_mmx.c
@@ -65,16 +65,24 @@
" add $32, %1 \n\t" \
" add $64, %0 \n\t"
-#define HANDLE_SINGLE(s) \
+#define HANDLE_SINGLE_dq() \
" movd (%1), %%mm0 \n\t" \
- " punpckl"#s" %%mm0, %%mm0 \n\t" \
+ " punpckldq %%mm0, %%mm0 \n\t" \
" movq %%mm0, (%0) \n\t" \
" add $4, %1 \n\t" \
" add $8, %0 \n\t"
-#define MONO_TO_STEREO(s) \
- " mov %3, %2 \n\t" \
- " sar $3, %2 \n\t" \
+#define HANDLE_SINGLE_wd() \
+ " movw (%1), %w3 \n\t" \
+ " movd %3, %%mm0 \n\t" \
+ " punpcklwd %%mm0, %%mm0 \n\t" \
+ " movd %%mm0, (%0) \n\t" \
+ " add $2, %1 \n\t" \
+ " add $4, %0 \n\t"
+
+#define MONO_TO_STEREO(s,shift,mask) \
+ " mov %4, %2 \n\t" \
+ " sar $"#shift", %2 \n\t" \
" cmp $0, %2 \n\t" \
" je 2f \n\t" \
"1: \n\t" \
@@ -84,11 +92,11 @@
" dec %2 \n\t" \
" jne 1b \n\t" \
"2: \n\t" \
- " mov %3, %2 \n\t" \
- " and $7, %2 \n\t" \
+ " mov %4, %2 \n\t" \
+ " and $"#mask", %2 \n\t" \
" je 4f \n\t" \
"3: \n\t" \
- HANDLE_SINGLE(s) \
+ HANDLE_SINGLE_##s() \
" dec %2 \n\t" \
" jne 3b \n\t" \
"4: \n\t" \
@@ -96,14 +104,14 @@
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
static void remap_mono_to_stereo_mmx (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src, unsigned n) {
- pa_reg_x86 temp;
+ pa_reg_x86 temp, temp2;
switch (*m->format) {
case PA_SAMPLE_FLOAT32NE:
{
__asm__ __volatile__ (
- MONO_TO_STEREO(dq) /* do doubles to quads */
- : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp)
+ MONO_TO_STEREO(dq,3,7) /* do doubles to quads */
+ : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp), "=&r" (temp2)
: "r" ((pa_reg_x86)n)
: "cc"
);
@@ -112,8 +120,8 @@ static void remap_mono_to_stereo_mmx (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src,
case PA_SAMPLE_S16NE:
{
__asm__ __volatile__ (
- MONO_TO_STEREO(wd) /* do words to doubles */
- : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp)
+ MONO_TO_STEREO(wd,4,15) /* do words to doubles */
+ : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp), "=&r" (temp2)
: "r" ((pa_reg_x86)n)
: "cc"
);
@@ -142,8 +150,12 @@ static void init_remap_mmx (pa_remap_t *m) {
void pa_remap_func_init_mmx (pa_cpu_x86_flag_t flags) {
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
- pa_log_info("Initialising MMX optimized remappers.");
- pa_set_init_remap_func ((pa_init_remap_func_t) init_remap_mmx);
+ if (flags & PA_CPU_X86_MMX) {
+ pa_log_info("Initialising MMX optimized remappers.");
+
+ pa_set_init_remap_func ((pa_init_remap_func_t) init_remap_mmx);
+ }
+
#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
}
diff --git a/src/pulsecore/remap_sse.c b/src/pulsecore/remap_sse.c
index 97f2476e..0ccf3161 100644
--- a/src/pulsecore/remap_sse.c
+++ b/src/pulsecore/remap_sse.c
@@ -65,43 +65,52 @@
" add $64, %1 \n\t" \
" add $128, %0 \n\t"
-#define HANDLE_SINGLE(s) \
+#define HANDLE_SINGLE_dq() \
" movd (%1), %%xmm0 \n\t" \
- " punpckl"#s" %%xmm0, %%xmm0 \n\t" \
+ " punpckldq %%xmm0, %%xmm0 \n\t" \
" movq %%xmm0, (%0) \n\t" \
" add $4, %1 \n\t" \
" add $8, %0 \n\t"
-#define MONO_TO_STEREO(s) \
- " mov %3, %2 \n\t" \
- " sar $4, %2 \n\t" \
- " cmp $0, %2 \n\t" \
- " je 2f \n\t" \
- "1: \n\t" \
- LOAD_SAMPLES \
- UNPACK_SAMPLES(s) \
- STORE_SAMPLES \
- " dec %2 \n\t" \
- " jne 1b \n\t" \
- "2: \n\t" \
- " mov %3, %2 \n\t" \
- " and $15, %2 \n\t" \
- " je 4f \n\t" \
- "3: \n\t" \
- HANDLE_SINGLE(s) \
- " dec %2 \n\t" \
- " jne 3b \n\t" \
+#define HANDLE_SINGLE_wd() \
+ " movw (%1), %w3 \n\t" \
+ " movd %3, %%xmm0 \n\t" \
+ " punpcklwd %%xmm0, %%xmm0 \n\t" \
+ " movd %%xmm0, (%0) \n\t" \
+ " add $2, %1 \n\t" \
+ " add $4, %0 \n\t"
+
+#define MONO_TO_STEREO(s,shift,mask) \
+ " mov %4, %2 \n\t" \
+ " sar $"#shift", %2 \n\t" \
+ " cmp $0, %2 \n\t" \
+ " je 2f \n\t" \
+ "1: \n\t" \
+ LOAD_SAMPLES \
+ UNPACK_SAMPLES(s) \
+ STORE_SAMPLES \
+ " dec %2 \n\t" \
+ " jne 1b \n\t" \
+ "2: \n\t" \
+ " mov %4, %2 \n\t" \
+ " and $"#mask", %2 \n\t" \
+ " je 4f \n\t" \
+ "3: \n\t" \
+ HANDLE_SINGLE_##s() \
+ " dec %2 \n\t" \
+ " jne 3b \n\t" \
"4: \n\t"
-static void remap_mono_to_stereo_sse (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src, unsigned n) {
- pa_reg_x86 temp;
+#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
+static void remap_mono_to_stereo_sse2 (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src, unsigned n) {
+ pa_reg_x86 temp, temp2;
switch (*m->format) {
case PA_SAMPLE_FLOAT32NE:
{
__asm__ __volatile__ (
- MONO_TO_STEREO(dq) /* do doubles to quads */
- : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp)
+ MONO_TO_STEREO(dq, 4, 15) /* do doubles to quads */
+ : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp), "=&r" (temp2)
: "r" ((pa_reg_x86)n)
: "cc"
);
@@ -110,8 +119,8 @@ static void remap_mono_to_stereo_sse (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src,
case PA_SAMPLE_S16NE:
{
__asm__ __volatile__ (
- MONO_TO_STEREO(wd) /* do words to doubles */
- : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp)
+ MONO_TO_STEREO(wd, 5, 31) /* do words to doubles */
+ : "+r" (dst), "+r" (src), "=&r" (temp), "=&r" (temp2)
: "r" ((pa_reg_x86)n)
: "cc"
);
@@ -123,7 +132,7 @@ static void remap_mono_to_stereo_sse (pa_remap_t *m, void *dst, const void *src,
}
/* set the function that will execute the remapping based on the matrices */
-static void init_remap_sse (pa_remap_t *m) {
+static void init_remap_sse2 (pa_remap_t *m) {
unsigned n_oc, n_ic;
n_oc = m->o_ss->channels;
@@ -132,15 +141,19 @@ static void init_remap_sse (pa_remap_t *m) {
/* find some common channel remappings, fall back to full matrix operation. */
if (n_ic == 1 && n_oc == 2 &&
m->map_table_f[0][0] >= 1.0 && m->map_table_f[1][0] >= 1.0) {
- m->do_remap = (pa_do_remap_func_t) remap_mono_to_stereo_sse;
+ m->do_remap = (pa_do_remap_func_t) remap_mono_to_stereo_sse2;
pa_log_info("Using SSE mono to stereo remapping");
}
}
+#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
void pa_remap_func_init_sse (pa_cpu_x86_flag_t flags) {
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
- pa_log_info("Initialising SSE optimized remappers.");
- pa_set_init_remap_func ((pa_init_remap_func_t) init_remap_sse);
+ if (flags & PA_CPU_X86_SSE2) {
+ pa_log_info("Initialising SSE2 optimized remappers.");
+ pa_set_init_remap_func ((pa_init_remap_func_t) init_remap_sse2);
+ }
+
#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
}
diff --git a/src/pulsecore/sample-util.c b/src/pulsecore/sample-util.c
index 5fae1928..a26dc876 100644
--- a/src/pulsecore/sample-util.c
+++ b/src/pulsecore/sample-util.c
@@ -1056,3 +1056,13 @@ void pa_memchunk_sine(pa_memchunk *c, pa_mempool *pool, unsigned rate, unsigned
calc_sine(p, c->length, freq * l / rate);
pa_memblock_release(c->memblock);
}
+
+size_t pa_convert_size(size_t size, const pa_sample_spec *from, const pa_sample_spec *to) {
+ pa_usec_t usec;
+
+ pa_assert(from);
+ pa_assert(to);
+
+ usec = pa_bytes_to_usec_round_up(size, from);
+ return pa_usec_to_bytes_round_up(usec, to);
+}
diff --git a/src/pulsecore/sample-util.h b/src/pulsecore/sample-util.h
index 34df5cf3..d0235d60 100644
--- a/src/pulsecore/sample-util.h
+++ b/src/pulsecore/sample-util.h
@@ -91,6 +91,8 @@ typedef void (*pa_do_volume_func_t) (void *samples, void *volumes, unsigned chan
pa_do_volume_func_t pa_get_volume_func(pa_sample_format_t f);
void pa_set_volume_func(pa_sample_format_t f, pa_do_volume_func_t func);
+size_t pa_convert_size(size_t size, const pa_sample_spec *from, const pa_sample_spec *to);
+
#define PA_CHANNEL_POSITION_MASK_LEFT \
(PA_CHANNEL_POSITION_MASK(PA_CHANNEL_POSITION_FRONT_LEFT) \
| PA_CHANNEL_POSITION_MASK(PA_CHANNEL_POSITION_REAR_LEFT) \
diff --git a/src/pulsecore/sconv_sse.c b/src/pulsecore/sconv_sse.c
index ef78fc26..3737af2a 100644
--- a/src/pulsecore/sconv_sse.c
+++ b/src/pulsecore/sconv_sse.c
@@ -83,7 +83,7 @@ static void pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse(unsigned n, const float *a, int16_t *b
"2: \n\t"
" mov %4, %1 \n\t" /* prepare for leftovers */
- " and $15, %1 \n\t"
+ " and $7, %1 \n\t"
" je 4f \n\t"
"3: \n\t"
@@ -142,7 +142,7 @@ static void pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse2(unsigned n, const float *a, int16_t *
"2: \n\t"
" mov %4, %1 \n\t" /* prepare for leftovers */
- " and $15, %1 \n\t"
+ " and $7, %1 \n\t"
" je 4f \n\t"
"3: \n\t"
@@ -218,16 +218,18 @@ static void run_test (void) {
void pa_convert_func_init_sse (pa_cpu_x86_flag_t flags) {
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
- pa_log_info("Initialising SSE optimized conversions.");
#ifdef RUN_TEST
run_test ();
#endif
- if (flags & PA_CPU_X86_SSE2)
- pa_set_convert_from_float32ne_function (PA_SAMPLE_S16LE, (pa_convert_func_t) pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse2);
- else
- pa_set_convert_from_float32ne_function (PA_SAMPLE_S16LE, (pa_convert_func_t) pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse);
+ if (flags & PA_CPU_X86_SSE2) {
+ pa_log_info("Initialising SSE2 optimized conversions.");
+ pa_set_convert_from_float32ne_function (PA_SAMPLE_S16LE, (pa_convert_func_t) pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse2);
+ } else {
+ pa_log_info("Initialising SSE optimized conversions.");
+ pa_set_convert_from_float32ne_function (PA_SAMPLE_S16LE, (pa_convert_func_t) pa_sconv_s16le_from_f32ne_sse);
+ }
#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
}
diff --git a/src/pulsecore/sink-input.c b/src/pulsecore/sink-input.c
index d3e7a45c..1af2823f 100644
--- a/src/pulsecore/sink-input.c
+++ b/src/pulsecore/sink-input.c
@@ -92,6 +92,18 @@ void pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor(pa_sink_input_new_data *data, co
}
}
+void pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor_sink(pa_sink_input_new_data *data, const pa_cvolume *volume_factor) {
+ pa_assert(data);
+ pa_assert(volume_factor);
+
+ if (data->volume_factor_sink_is_set)
+ pa_sw_cvolume_multiply(&data->volume_factor_sink, &data->volume_factor_sink, volume_factor);
+ else {
+ data->volume_factor_sink_is_set = TRUE;
+ data->volume_factor_sink = *volume_factor;
+ }
+}
+
void pa_sink_input_new_data_set_muted(pa_sink_input_new_data *data, pa_bool_t mute) {
pa_assert(data);
@@ -141,6 +153,7 @@ int pa_sink_input_new(
char st[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX], cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
pa_channel_map original_cm;
int r;
+ char *pt;
pa_assert(_i);
pa_assert(core);
@@ -176,7 +189,6 @@ int pa_sink_input_new(
pa_channel_map_init_extend(&data->channel_map, data->sample_spec.channels, PA_CHANNEL_MAP_DEFAULT);
}
- pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_valid(&data->channel_map), -PA_ERR_INVALID);
pa_return_val_if_fail(pa_channel_map_compatible(&data->channel_map, &data->sample_spec), -PA_ERR_INVALID);
if (!data->volume_is_set) {
@@ -185,15 +197,18 @@ int pa_sink_input_new(
data->save_volume = FALSE;
}
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(&data->volume), -PA_ERR_INVALID);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible(&data->volume, &data->sample_spec), -PA_ERR_INVALID);
if (!data->volume_factor_is_set)
pa_cvolume_reset(&data->volume_factor, data->sample_spec.channels);
- pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_valid(&data->volume_factor), -PA_ERR_INVALID);
pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible(&data->volume_factor, &data->sample_spec), -PA_ERR_INVALID);
+ if (!data->volume_factor_sink_is_set)
+ pa_cvolume_reset(&data->volume_factor_sink, data->sink->sample_spec.channels);
+
+ pa_return_val_if_fail(pa_cvolume_compatible(&data->volume_factor_sink, &data->sink->sample_spec), -PA_ERR_INVALID);
+
if (!data->muted_is_set)
data->muted = FALSE;
@@ -283,6 +298,7 @@ int pa_sink_input_new(
i->volume = data->volume;
i->volume_factor = data->volume_factor;
+ i->volume_factor_sink = data->volume_factor_sink;
i->real_ratio = i->reference_ratio = data->volume;
pa_cvolume_reset(&i->soft_volume, i->sample_spec.channels);
pa_cvolume_reset(&i->real_ratio, i->sample_spec.channels);
@@ -338,12 +354,15 @@ int pa_sink_input_new(
if (i->client)
pa_assert_se(pa_idxset_put(i->client->sink_inputs, i, NULL) >= 0);
- pa_log_info("Created input %u \"%s\" on %s with sample spec %s and channel map %s",
+ pt = pa_proplist_to_string_sep(i->proplist, "\n ");
+ pa_log_info("Created input %u \"%s\" on %s with sample spec %s and channel map %s\n %s",
i->index,
pa_strnull(pa_proplist_gets(i->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)),
i->sink->name,
pa_sample_spec_snprint(st, sizeof(st), &i->sample_spec),
- pa_channel_map_snprint(cm, sizeof(cm), &i->channel_map));
+ pa_channel_map_snprint(cm, sizeof(cm), &i->channel_map),
+ pt);
+ pa_xfree(pt);
/* Don't forget to call pa_sink_input_put! */
@@ -576,7 +595,7 @@ pa_usec_t pa_sink_input_get_latency(pa_sink_input *i, pa_usec_t *sink_latency) {
/* Called from thread context */
void pa_sink_input_peek(pa_sink_input *i, size_t slength /* in sink frames */, pa_memchunk *chunk, pa_cvolume *volume) {
- pa_bool_t do_volume_adj_here;
+ pa_bool_t do_volume_adj_here, need_volume_factor_sink;
pa_bool_t volume_is_norm;
size_t block_size_max_sink, block_size_max_sink_input;
size_t ilength;
@@ -624,6 +643,7 @@ void pa_sink_input_peek(pa_sink_input *i, size_t slength /* in sink frames */, p
do_volume_adj_here = !pa_channel_map_equal(&i->channel_map, &i->sink->channel_map);
volume_is_norm = pa_cvolume_is_norm(&i->thread_info.soft_volume) && !i->thread_info.muted;
+ need_volume_factor_sink = !pa_cvolume_is_norm(&i->volume_factor_sink);
while (!pa_memblockq_is_readable(i->thread_info.render_memblockq)) {
pa_memchunk tchunk;
@@ -655,6 +675,7 @@ void pa_sink_input_peek(pa_sink_input *i, size_t slength /* in sink frames */, p
while (tchunk.length > 0) {
pa_memchunk wchunk;
+ pa_bool_t nvfs = need_volume_factor_sink;
wchunk = tchunk;
pa_memblock_ref(wchunk.memblock);
@@ -666,18 +687,41 @@ void pa_sink_input_peek(pa_sink_input *i, size_t slength /* in sink frames */, p
if (do_volume_adj_here && !volume_is_norm) {
pa_memchunk_make_writable(&wchunk, 0);
- if (i->thread_info.muted)
+ if (i->thread_info.muted) {
pa_silence_memchunk(&wchunk, &i->thread_info.sample_spec);
- else
+ nvfs = FALSE;
+
+ } else if (!i->thread_info.resampler && nvfs) {
+ pa_cvolume v;
+
+ /* If we don't need a resampler we can merge the
+ * post and the pre volume adjustment into one */
+
+ pa_sw_cvolume_multiply(&v, &i->thread_info.soft_volume, &i->volume_factor_sink);
+ pa_volume_memchunk(&wchunk, &i->thread_info.sample_spec, &v);
+ nvfs = FALSE;
+
+ } else
pa_volume_memchunk(&wchunk, &i->thread_info.sample_spec, &i->thread_info.soft_volume);
}
- if (!i->thread_info.resampler)
+ if (!i->thread_info.resampler) {
+
+ if (nvfs) {
+ pa_memchunk_make_writable(&wchunk, 0);
+ pa_volume_memchunk(&wchunk, &i->sink->sample_spec, &i->volume_factor_sink);
+ }
+
pa_memblockq_push_align(i->thread_info.render_memblockq, &wchunk);
- else {
+ } else {
pa_memchunk rchunk;
pa_resampler_run(i->thread_info.resampler, &wchunk, &rchunk);
+ if (nvfs) {
+ pa_memchunk_make_writable(&rchunk, 0);
+ pa_volume_memchunk(&rchunk, &i->sink->sample_spec, &i->volume_factor_sink);
+ }
+
/* pa_log_debug("pushing %lu", (unsigned long) rchunk.length); */
if (rchunk.memblock) {
@@ -941,12 +985,22 @@ void pa_sink_input_set_volume(pa_sink_input *i, const pa_cvolume *volume, pa_boo
pa_assert(PA_SINK_INPUT_IS_LINKED(i->state));
pa_assert(volume);
pa_assert(pa_cvolume_valid(volume));
- pa_assert(pa_cvolume_compatible(volume, &i->sample_spec));
+ pa_assert(volume->channels == 1 || pa_cvolume_compatible(volume, &i->sample_spec));
if ((i->sink->flags & PA_SINK_FLAT_VOLUME) && !absolute) {
v = i->sink->reference_volume;
pa_cvolume_remap(&v, &i->sink->channel_map, &i->channel_map);
- volume = pa_sw_cvolume_multiply(&v, &v, volume);
+
+ if (pa_cvolume_compatible(volume, &i->sample_spec))
+ volume = pa_sw_cvolume_multiply(&v, &v, volume);
+ else
+ volume = pa_sw_cvolume_multiply_scalar(&v, &v, pa_cvolume_max(volume));
+ } else {
+
+ if (!pa_cvolume_compatible(volume, &i->sample_spec)) {
+ v = i->volume;
+ volume = pa_cvolume_scale(&v, pa_cvolume_max(volume));
+ }
}
if (pa_cvolume_equal(volume, &i->volume)) {
@@ -1142,7 +1196,6 @@ pa_bool_t pa_sink_input_may_move_to(pa_sink_input *i, pa_sink *dest) {
/* Called from main context */
int pa_sink_input_start_move(pa_sink_input *i) {
pa_source_output *o, *p = NULL;
- pa_sink *origin;
int r;
pa_sink_input_assert_ref(i);
@@ -1156,8 +1209,6 @@ int pa_sink_input_start_move(pa_sink_input *i) {
if ((r = pa_hook_fire(&i->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_INPUT_MOVE_START], i)) < 0)
return r;
- origin = i->sink;
-
/* Kill directly connected outputs */
while ((o = pa_idxset_first(i->direct_outputs, NULL))) {
pa_assert(o != p);
@@ -1179,6 +1230,7 @@ int pa_sink_input_start_move(pa_sink_input *i) {
pa_assert_se(pa_asyncmsgq_send(i->sink->asyncmsgq, PA_MSGOBJECT(i->sink), PA_SINK_MESSAGE_START_MOVE, i, 0, NULL) == 0);
pa_sink_update_status(i->sink);
+ pa_cvolume_remap(&i->volume_factor_sink, &i->sink->channel_map, &i->channel_map);
i->sink = NULL;
pa_sink_input_unref(i);
@@ -1233,6 +1285,8 @@ int pa_sink_input_finish_move(pa_sink_input *i, pa_sink *dest, pa_bool_t save) {
i->save_sink = save;
pa_idxset_put(dest->inputs, pa_sink_input_ref(i), NULL);
+ pa_cvolume_remap(&i->volume_factor_sink, &i->channel_map, &i->sink->channel_map);
+
if (pa_sink_input_get_state(i) == PA_SINK_INPUT_CORKED)
i->sink->n_corked++;
diff --git a/src/pulsecore/sink-input.h b/src/pulsecore/sink-input.h
index 59eabe36..415a801f 100644
--- a/src/pulsecore/sink-input.h
+++ b/src/pulsecore/sink-input.h
@@ -100,6 +100,8 @@ struct pa_sink_input {
pa_cvolume volume_factor; /* An internally used volume factor that can be used by modules to apply effects and suchlike without having that visible to the outside */
pa_cvolume soft_volume; /* The internal software volume we apply to all PCM data while it passes through. Usually calculated as real_ratio * volume_factor */
+ pa_cvolume volume_factor_sink; /* A second volume factor in format of the sink this stream is connected to */
+
pa_bool_t muted:1;
/* if TRUE then the source we are connected to and/or the volume
@@ -273,13 +275,13 @@ typedef struct pa_sink_input_new_data {
pa_sample_spec sample_spec;
pa_channel_map channel_map;
- pa_cvolume volume, volume_factor;
+ pa_cvolume volume, volume_factor, volume_factor_sink;
pa_bool_t muted:1;
pa_bool_t sample_spec_is_set:1;
pa_bool_t channel_map_is_set:1;
- pa_bool_t volume_is_set:1, volume_factor_is_set:1;
+ pa_bool_t volume_is_set:1, volume_factor_is_set:1, volume_factor_sink_is_set:1;
pa_bool_t muted_is_set:1;
pa_bool_t volume_is_absolute:1;
@@ -292,6 +294,7 @@ void pa_sink_input_new_data_set_sample_spec(pa_sink_input_new_data *data, const
void pa_sink_input_new_data_set_channel_map(pa_sink_input_new_data *data, const pa_channel_map *map);
void pa_sink_input_new_data_set_volume(pa_sink_input_new_data *data, const pa_cvolume *volume);
void pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor(pa_sink_input_new_data *data, const pa_cvolume *volume_factor);
+void pa_sink_input_new_data_apply_volume_factor_sink(pa_sink_input_new_data *data, const pa_cvolume *volume_factor);
void pa_sink_input_new_data_set_muted(pa_sink_input_new_data *data, pa_bool_t mute);
void pa_sink_input_new_data_done(pa_sink_input_new_data *data);
diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c
index 48c50b0b..bda92fcc 100644
--- a/src/pulsecore/sink.c
+++ b/src/pulsecore/sink.c
@@ -778,7 +778,7 @@ static unsigned fill_mix_info(pa_sink *s, size_t *length, pa_mix_info *info, uns
/* Called from IO thread context */
static void inputs_drop(pa_sink *s, pa_mix_info *info, unsigned n, pa_memchunk *result) {
pa_sink_input *i;
- void *state = NULL;
+ void *state;
unsigned p = 0;
unsigned n_unreffed = 0;
@@ -790,7 +790,7 @@ static void inputs_drop(pa_sink *s, pa_mix_info *info, unsigned n, pa_memchunk *
/* We optimize for the case where the order of the inputs has not changed */
- while ((i = pa_hashmap_iterate(s->thread_info.inputs, &state, NULL))) {
+ PA_HASHMAP_FOREACH(i, s->thread_info.inputs, state) {
unsigned j;
pa_mix_info* m = NULL;
@@ -884,8 +884,6 @@ void pa_sink_render(pa_sink*s, size_t length, pa_memchunk *result) {
pa_assert(pa_frame_aligned(length, &s->sample_spec));
pa_assert(result);
- pa_sink_ref(s);
-
pa_assert(!s->thread_info.rewind_requested);
pa_assert(s->thread_info.rewind_nbytes == 0);
@@ -896,6 +894,8 @@ void pa_sink_render(pa_sink*s, size_t length, pa_memchunk *result) {
return;
}
+ pa_sink_ref(s);
+
if (length <= 0)
length = pa_frame_align(MIX_BUFFER_LENGTH, &s->sample_spec);
@@ -973,8 +973,6 @@ void pa_sink_render_into(pa_sink*s, pa_memchunk *target) {
pa_assert(target->length > 0);
pa_assert(pa_frame_aligned(target->length, &s->sample_spec));
- pa_sink_ref(s);
-
pa_assert(!s->thread_info.rewind_requested);
pa_assert(s->thread_info.rewind_nbytes == 0);
@@ -983,6 +981,8 @@ void pa_sink_render_into(pa_sink*s, pa_memchunk *target) {
return;
}
+ pa_sink_ref(s);
+
length = target->length;
block_size_max = pa_mempool_block_size_max(s->core->mempool);
if (length > block_size_max)
@@ -1057,11 +1057,16 @@ void pa_sink_render_into_full(pa_sink *s, pa_memchunk *target) {
pa_assert(target->length > 0);
pa_assert(pa_frame_aligned(target->length, &s->sample_spec));
- pa_sink_ref(s);
-
pa_assert(!s->thread_info.rewind_requested);
pa_assert(s->thread_info.rewind_nbytes == 0);
+ if (s->thread_info.state == PA_SINK_SUSPENDED) {
+ pa_silence_memchunk(target, &s->sample_spec);
+ return;
+ }
+
+ pa_sink_ref(s);
+
l = target->length;
d = 0;
while (l > 0) {
@@ -1080,10 +1085,6 @@ void pa_sink_render_into_full(pa_sink *s, pa_memchunk *target) {
/* Called from IO thread context */
void pa_sink_render_full(pa_sink *s, size_t length, pa_memchunk *result) {
- pa_mix_info info[MAX_MIX_CHANNELS];
- size_t length1st = length;
- unsigned n;
-
pa_sink_assert_ref(s);
pa_sink_assert_io_context(s);
pa_assert(PA_SINK_IS_LINKED(s->thread_info.state));
@@ -1091,81 +1092,24 @@ void pa_sink_render_full(pa_sink *s, size_t length, pa_memchunk *result) {
pa_assert(pa_frame_aligned(length, &s->sample_spec));
pa_assert(result);
- pa_sink_ref(s);
-
pa_assert(!s->thread_info.rewind_requested);
pa_assert(s->thread_info.rewind_nbytes == 0);
- pa_assert(length > 0);
-
- n = fill_mix_info(s, &length1st, info, MAX_MIX_CHANNELS);
-
- if (n == 0) {
- pa_silence_memchunk_get(&s->core->silence_cache,
- s->core->mempool,
- result,
- &s->sample_spec,
- length1st);
- } else if (n == 1) {
- pa_cvolume volume;
-
- *result = info[0].chunk;
- pa_memblock_ref(result->memblock);
-
- if (result->length > length)
- result->length = length;
-
- pa_sw_cvolume_multiply(&volume, &s->thread_info.soft_volume, &info[0].volume);
-
- if (s->thread_info.soft_muted || !pa_cvolume_is_norm(&volume)) {
- if (s->thread_info.soft_muted || pa_cvolume_is_muted(&volume)) {
- pa_memblock_unref(result->memblock);
- pa_silence_memchunk_get(&s->core->silence_cache,
- s->core->mempool,
- result,
- &s->sample_spec,
- result->length);
- } else {
- pa_memchunk_make_writable(result, length);
- pa_volume_memchunk(result, &s->sample_spec, &volume);
- }
- }
- } else {
- void *ptr;
-
- result->index = 0;
- result->memblock = pa_memblock_new(s->core->mempool, length);
-
- ptr = pa_memblock_acquire(result->memblock);
-
- result->length = pa_mix(info, n,
- (uint8_t*) ptr + result->index, length1st,
- &s->sample_spec,
- &s->thread_info.soft_volume,
- s->thread_info.soft_muted);
-
- pa_memblock_release(result->memblock);
- }
+ pa_sink_ref(s);
- inputs_drop(s, info, n, result);
+ pa_sink_render(s, length, result);
if (result->length < length) {
pa_memchunk chunk;
- size_t l, d;
+
pa_memchunk_make_writable(result, length);
- l = length - result->length;
- d = result->index + result->length;
- while (l > 0) {
- chunk = *result;
- chunk.index = d;
- chunk.length = l;
+ chunk.memblock = result->memblock;
+ chunk.index = result->index + result->length;
+ chunk.length = length - result->length;
- pa_sink_render_into(s, &chunk);
+ pa_sink_render_into_full(s, &chunk);
- d += chunk.length;
- l -= chunk.length;
- }
result->length = length;
}
@@ -1408,8 +1352,11 @@ void pa_sink_set_volume(
pa_assert_ctl_context();
pa_assert(PA_SINK_IS_LINKED(s->state));
pa_assert(!volume || pa_cvolume_valid(volume));
- pa_assert(!volume || pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec));
pa_assert(volume || (s->flags & PA_SINK_FLAT_VOLUME));
+ pa_assert(!volume || volume->channels == 1 || pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec));
+
+ /* As a special exception we accept mono volumes on all sinks --
+ * even on those with more complex channel maps */
/* If volume is NULL we synchronize the sink's real and reference
* volumes with the stream volumes. If it is not NULL we update
@@ -1419,7 +1366,10 @@ void pa_sink_set_volume(
if (volume) {
- s->reference_volume = *volume;
+ if (pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec))
+ s->reference_volume = *volume;
+ else
+ pa_cvolume_scale(&s->reference_volume, pa_cvolume_max(volume));
if (s->flags & PA_SINK_FLAT_VOLUME) {
/* OK, propagate this volume change back to the inputs */
diff --git a/src/pulsecore/socket-client.c b/src/pulsecore/socket-client.c
index 24535157..b9d69505 100644
--- a/src/pulsecore/socket-client.c
+++ b/src/pulsecore/socket-client.c
@@ -73,14 +73,18 @@
struct pa_socket_client {
PA_REFCNT_DECLARE;
- pa_mainloop_api *mainloop;
int fd;
+
+ pa_mainloop_api *mainloop;
pa_io_event *io_event;
pa_time_event *timeout_event;
pa_defer_event *defer_event;
+
pa_socket_client_cb_t callback;
void *userdata;
+
pa_bool_t local;
+
#ifdef HAVE_LIBASYNCNS
asyncns_t *asyncns;
asyncns_query_t * asyncns_query;
@@ -92,22 +96,10 @@ static pa_socket_client* socket_client_new(pa_mainloop_api *m) {
pa_socket_client *c;
pa_assert(m);
- c = pa_xnew(pa_socket_client, 1);
+ c = pa_xnew0(pa_socket_client, 1);
PA_REFCNT_INIT(c);
c->mainloop = m;
c->fd = -1;
- c->io_event = NULL;
- c->timeout_event = NULL;
- c->defer_event = NULL;
- c->callback = NULL;
- c->userdata = NULL;
- c->local = FALSE;
-
-#ifdef HAVE_LIBASYNCNS
- c->asyncns = NULL;
- c->asyncns_io_event = NULL;
- c->asyncns_query = NULL;
-#endif
return c;
}
@@ -163,7 +155,6 @@ static void do_call(pa_socket_client *c) {
}
io = pa_iochannel_new(c->mainloop, c->fd, c->fd);
- pa_assert(io);
finish:
if (!io && c->fd >= 0)
@@ -172,7 +163,6 @@ finish:
free_events(c);
- pa_assert(c->callback);
c->callback(c, io, c->userdata);
pa_socket_client_unref(c);
@@ -202,8 +192,6 @@ static void connect_io_cb(pa_mainloop_api*m, pa_io_event *e, int fd, pa_io_event
}
static int do_connect(pa_socket_client *c, const struct sockaddr *sa, socklen_t len) {
- int r;
-
pa_assert(c);
pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(c) >= 1);
pa_assert(sa);
@@ -211,7 +199,7 @@ static int do_connect(pa_socket_client *c, const struct sockaddr *sa, socklen_t
pa_make_fd_nonblock(c->fd);
- if ((r = connect(c->fd, sa, len)) < 0) {
+ if (connect(c->fd, sa, len) < 0) {
#ifdef OS_IS_WIN32
if (WSAGetLastError() != EWOULDBLOCK) {
pa_log_debug("connect(): %d", WSAGetLastError());
@@ -222,9 +210,9 @@ static int do_connect(pa_socket_client *c, const struct sockaddr *sa, socklen_t
return -1;
}
- pa_assert_se(c->io_event = c->mainloop->io_new(c->mainloop, c->fd, PA_IO_EVENT_OUTPUT, connect_io_cb, c));
+ c->io_event = c->mainloop->io_new(c->mainloop, c->fd, PA_IO_EVENT_OUTPUT, connect_io_cb, c);
} else
- pa_assert_se(c->defer_event = c->mainloop->defer_new(c->mainloop, connect_defer_cb, c));
+ c->defer_event = c->mainloop->defer_new(c->mainloop, connect_defer_cb, c);
return 0;
}
@@ -235,7 +223,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv4(pa_mainloop_api *m, uint32_t address
pa_assert(m);
pa_assert(port > 0);
- memset(&sa, 0, sizeof(sa));
+ pa_zero(sa);
sa.sin_family = AF_INET;
sa.sin_port = htons(port);
sa.sin_addr.s_addr = htonl(address);
@@ -243,28 +231,24 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv4(pa_mainloop_api *m, uint32_t address
return pa_socket_client_new_sockaddr(m, (struct sockaddr*) &sa, sizeof(sa));
}
-#ifdef HAVE_SYS_UN_H
pa_socket_client* pa_socket_client_new_unix(pa_mainloop_api *m, const char *filename) {
+#ifdef HAVE_SYS_UN_H
struct sockaddr_un sa;
pa_assert(m);
pa_assert(filename);
- memset(&sa, 0, sizeof(sa));
+ pa_zero(sa);
sa.sun_family = AF_UNIX;
pa_strlcpy(sa.sun_path, filename, sizeof(sa.sun_path));
return pa_socket_client_new_sockaddr(m, (struct sockaddr*) &sa, sizeof(sa));
-}
-
#else /* HAVE_SYS_UN_H */
-pa_socket_client* pa_socket_client_new_unix(pa_mainloop_api *m, const char *filename) {
return NULL;
-}
-
#endif /* HAVE_SYS_UN_H */
+}
static int sockaddr_prepare(pa_socket_client *c, const struct sockaddr *sa, size_t salen) {
pa_assert(c);
@@ -302,7 +286,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_sockaddr(pa_mainloop_api *m, const struct
pa_assert(sa);
pa_assert(salen > 0);
- pa_assert_se(c = socket_client_new(m));
+ c = socket_client_new(m);
if (sockaddr_prepare(c, sa, salen) < 0)
goto fail;
@@ -359,22 +343,25 @@ void pa_socket_client_set_callback(pa_socket_client *c, pa_socket_client_cb_t on
c->userdata = userdata;
}
-#ifdef HAVE_IPV6
pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv6(pa_mainloop_api *m, uint8_t address[16], uint16_t port) {
+#ifdef HAVE_IPV6
struct sockaddr_in6 sa;
pa_assert(m);
pa_assert(address);
pa_assert(port > 0);
- memset(&sa, 0, sizeof(sa));
+ pa_zero(sa);
sa.sin6_family = AF_INET6;
sa.sin6_port = htons(port);
memcpy(&sa.sin6_addr, address, sizeof(sa.sin6_addr));
return pa_socket_client_new_sockaddr(m, (struct sockaddr*) &sa, sizeof(sa));
-}
+
+#else
+ return NULL;
#endif
+}
#ifdef HAVE_LIBASYNCNS
@@ -468,14 +455,13 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_
case PA_PARSED_ADDRESS_TCP4: /* Fallthrough */
case PA_PARSED_ADDRESS_TCP6: /* Fallthrough */
- case PA_PARSED_ADDRESS_TCP_AUTO:{
-
+ case PA_PARSED_ADDRESS_TCP_AUTO: {
struct addrinfo hints;
char port[12];
pa_snprintf(port, sizeof(port), "%u", (unsigned) a.port);
- memset(&hints, 0, sizeof(hints));
+ pa_zero(hints);
if (a.type == PA_PARSED_ADDRESS_TCP4)
hints.ai_family = PF_INET;
#ifdef HAVE_IPV6
@@ -494,11 +480,10 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_
if (!(asyncns = asyncns_new(1)))
goto finish;
- pa_assert_se(c = socket_client_new(m));
+ c = socket_client_new(m);
c->asyncns = asyncns;
c->asyncns_io_event = m->io_new(m, asyncns_fd(c->asyncns), PA_IO_EVENT_INPUT, asyncns_cb, c);
- c->asyncns_query = asyncns_getaddrinfo(c->asyncns, a.path_or_host, port, &hints);
- pa_assert(c->asyncns_query);
+ pa_assert_se(c->asyncns_query = asyncns_getaddrinfo(c->asyncns, a.path_or_host, port, &hints));
start_timeout(c, use_rtclock);
}
#elif defined(HAVE_GETADDRINFO)
@@ -541,6 +526,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_
if (!host)
goto finish;
+ pa_zero(sa);
s.sin_family = AF_INET;
memcpy(&s.sin_addr, host->h_addr, sizeof(struct in_addr));
s.sin_port = htons(a.port);
diff --git a/src/pulsecore/socket-client.h b/src/pulsecore/socket-client.h
index b896afa9..138f658c 100644
--- a/src/pulsecore/socket-client.h
+++ b/src/pulsecore/socket-client.h
@@ -35,9 +35,7 @@ typedef struct pa_socket_client pa_socket_client;
typedef void (*pa_socket_client_cb_t)(pa_socket_client *c, pa_iochannel*io, void *userdata);
pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv4(pa_mainloop_api *m, uint32_t address, uint16_t port);
-#ifdef HAVE_IPV6
pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv6(pa_mainloop_api *m, uint8_t address[16], uint16_t port);
-#endif
pa_socket_client* pa_socket_client_new_unix(pa_mainloop_api *m, const char *filename);
pa_socket_client* pa_socket_client_new_sockaddr(pa_mainloop_api *m, const struct sockaddr *sa, size_t salen);
pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_rtclock, const char *a, uint16_t default_port);
diff --git a/src/pulsecore/source-output.c b/src/pulsecore/source-output.c
index 1509807b..57ccc067 100644
--- a/src/pulsecore/source-output.c
+++ b/src/pulsecore/source-output.c
@@ -107,6 +107,7 @@ int pa_source_output_new(
pa_resampler *resampler = NULL;
char st[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX], cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
int r;
+ char *pt;
pa_assert(_o);
pa_assert(core);
@@ -247,12 +248,15 @@ int pa_source_output_new(
if (o->direct_on_input)
pa_assert_se(pa_idxset_put(o->direct_on_input->direct_outputs, o, NULL) == 0);
- pa_log_info("Created output %u \"%s\" on %s with sample spec %s and channel map %s",
+ pt = pa_proplist_to_string_sep(o->proplist, "\n ");
+ pa_log_info("Created output %u \"%s\" on %s with sample spec %s and channel map %s\n %s",
o->index,
pa_strnull(pa_proplist_gets(o->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)),
o->source->name,
pa_sample_spec_snprint(st, sizeof(st), &o->sample_spec),
- pa_channel_map_snprint(cm, sizeof(cm), &o->channel_map));
+ pa_channel_map_snprint(cm, sizeof(cm), &o->channel_map),
+ pt);
+ pa_xfree(pt);
/* Don't forget to call pa_source_output_put! */
diff --git a/src/pulsecore/source.c b/src/pulsecore/source.c
index 1c77e0b9..415c54bc 100644
--- a/src/pulsecore/source.c
+++ b/src/pulsecore/source.c
@@ -760,15 +760,22 @@ void pa_source_set_volume(
pa_bool_t save) {
pa_bool_t real_changed;
+ pa_cvolume old_volume;
pa_source_assert_ref(s);
pa_assert_ctl_context();
pa_assert(PA_SOURCE_IS_LINKED(s->state));
pa_assert(pa_cvolume_valid(volume));
- pa_assert(pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec));
+ pa_assert(volume->channels == 1 || pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec));
- real_changed = !pa_cvolume_equal(volume, &s->volume);
- s->volume = *volume;
+ old_volume = s->volume;
+
+ if (pa_cvolume_compatible(volume, &s->sample_spec))
+ s->volume = *volume;
+ else
+ pa_cvolume_scale(&s->volume, pa_cvolume_max(volume));
+
+ real_changed = !pa_cvolume_equal(&old_volume, &s->volume);
s->save_volume = (!real_changed && s->save_volume) || save;
if (s->set_volume) {
diff --git a/src/pulsecore/start-child.c b/src/pulsecore/start-child.c
index b3bce131..4a70aea1 100644
--- a/src/pulsecore/start-child.c
+++ b/src/pulsecore/start-child.c
@@ -86,6 +86,11 @@ int pa_start_child_for_read(const char *name, const char *argv1, pid_t *pid) {
pa_reset_sigs(-1);
pa_unblock_sigs(-1);
pa_reset_priority();
+ pa_unset_env_recorded();
+
+ /* Make sure our children are not influenced by the
+ * LD_BIND_NOW we set for ourselves. */
+ unsetenv("LD_BIND_NOW");
#ifdef PR_SET_PDEATHSIG
/* On Linux we can use PR_SET_PDEATHSIG to have the helper
diff --git a/src/pulsecore/svolume_mmx.c b/src/pulsecore/svolume_mmx.c
index 8510b0c4..1768eb50 100644
--- a/src/pulsecore/svolume_mmx.c
+++ b/src/pulsecore/svolume_mmx.c
@@ -57,14 +57,12 @@
" punpcklwd %%mm4, "#s" \n\t" /* .. | 0 | p0 | */ \
" pcmpgtw "#v", %%mm4 \n\t" /* .. | 0 | s(vl) | */ \
" pand "#s", %%mm4 \n\t" /* .. | 0 | (p0) | (vl >> 15) & p */ \
- " movq %%mm6, %%mm5 \n\t" /* .. | ffff | 0 | */ \
- " pand "#v", %%mm5 \n\t" /* .. | vh | 0 | */ \
- " por %%mm5, %%mm4 \n\t" /* .. | vh | (p0) | */ \
- " pmulhw "#s", "#v" \n\t" /* .. | 0 | vl*p0 | */ \
- " paddw %%mm4, "#v" \n\t" /* .. | vh | vl*p0 | vh + sign correct */ \
- " pslld $16, "#s" \n\t" /* .. | p0 | 0 | */ \
- " por %%mm7, "#s" \n\t" /* .. | p0 | 1 | */ \
- " pmaddwd "#s", "#v" \n\t" /* .. | p0 * v0 | */ \
+ " movq "#s", %%mm5 \n\t" \
+ " pmulhw "#v", "#s" \n\t" /* .. | 0 | vl*p0 | */ \
+ " paddw %%mm4, "#s" \n\t" /* .. | 0 | vl*p0 | + sign correct */ \
+ " psrld $16, "#v" \n\t" /* .. | 0 | vh | */ \
+ " pmaddwd %%mm5, "#v" \n\t" /* .. | p0 * vh | */ \
+ " paddd "#s", "#v" \n\t" /* .. | p0 * v0 | */ \
" packssdw "#v", "#v" \n\t" /* .. | p1*v1 | p0*v0 | */
/* approximately advances %3 = (%3 + a) % b. This function requires that
@@ -105,10 +103,6 @@ pa_volume_s16ne_mmx (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsi
__asm__ __volatile__ (
" xor %3, %3 \n\t"
" sar $1, %2 \n\t" /* length /= sizeof (int16_t) */
- " pcmpeqw %%mm6, %%mm6 \n\t" /* .. | ffff | ffff | */
- " pcmpeqw %%mm7, %%mm7 \n\t" /* .. | ffff | ffff | */
- " pslld $16, %%mm6 \n\t" /* .. | ffff | 0 | */
- " psrld $31, %%mm7 \n\t" /* .. | 0 | 1 | */
" test $1, %2 \n\t" /* check for odd samples */
" je 2f \n\t"
@@ -158,7 +152,7 @@ pa_volume_s16ne_mmx (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsi
" emms \n\t"
: "+r" (samples), "+r" (volumes), "+r" (length), "=D" ((pa_reg_x86)channel), "=&r" (temp)
- : "r" ((pa_reg_x86)channels)
+ : "X" ((pa_reg_x86)channels)
: "cc"
);
}
@@ -234,7 +228,7 @@ pa_volume_s16re_mmx (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsi
" emms \n\t"
: "+r" (samples), "+r" (volumes), "+r" (length), "=D" ((pa_reg_x86)channel), "=&r" (temp)
- : "r" ((pa_reg_x86)channels)
+ : "X" ((pa_reg_x86)channels)
: "cc"
);
}
@@ -301,13 +295,16 @@ static void run_test (void) {
void pa_volume_func_init_mmx (pa_cpu_x86_flag_t flags) {
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
- pa_log_info("Initialising MMX optimized functions.");
#ifdef RUN_TEST
run_test ();
#endif
- pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16NE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16ne_mmx);
- pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16RE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16re_mmx);
+ if (flags & PA_CPU_X86_MMX) {
+ pa_log_info("Initialising MMX optimized functions.");
+
+ pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16NE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16ne_mmx);
+ pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16RE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16re_mmx);
+ }
#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
}
diff --git a/src/pulsecore/svolume_sse.c b/src/pulsecore/svolume_sse.c
index 54af4a57..ab9394fb 100644
--- a/src/pulsecore/svolume_sse.c
+++ b/src/pulsecore/svolume_sse.c
@@ -45,7 +45,7 @@
" movdqa "#s", %%xmm5 \n\t" \
" pmulhuw "#v", "#s" \n\t" /* .. | 0 | vl*p0 | */ \
" psubd %%xmm4, "#s" \n\t" /* .. | 0 | vl*p0 | + sign correct */ \
- " psrld $16, "#v" \n\t" /* .. | p0 | 0 | */ \
+ " psrld $16, "#v" \n\t" /* .. | 0 | vh | */ \
" pmaddwd %%xmm5, "#v" \n\t" /* .. | p0 * vh | */ \
" paddd "#s", "#v" \n\t" /* .. | p0 * v0 | */ \
" packssdw "#v", "#v" \n\t" /* .. | p1*v1 | p0*v0 | */
@@ -75,7 +75,7 @@
" por %%xmm5, "#s2" \n\t"
static void
-pa_volume_s16ne_sse (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsigned length)
+pa_volume_s16ne_sse2 (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsigned length)
{
pa_reg_x86 channel, temp;
@@ -149,13 +149,13 @@ pa_volume_s16ne_sse (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsi
"8: \n\t"
: "+r" (samples), "+r" (volumes), "+r" (length), "=D" (channel), "=&r" (temp)
- : "r" ((pa_reg_x86)channels)
+ : "X" ((pa_reg_x86)channels)
: "cc"
);
}
static void
-pa_volume_s16re_sse (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsigned length)
+pa_volume_s16re_sse2 (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsigned length)
{
pa_reg_x86 channel, temp;
@@ -237,7 +237,7 @@ pa_volume_s16re_sse (int16_t *samples, int32_t *volumes, unsigned channels, unsi
"8: \n\t"
: "+r" (samples), "+r" (volumes), "+r" (length), "=D" (channel), "=&r" (temp)
- : "r" ((pa_reg_x86)channels)
+ : "X" ((pa_reg_x86)channels)
: "cc"
);
}
@@ -302,13 +302,16 @@ static void run_test (void) {
void pa_volume_func_init_sse (pa_cpu_x86_flag_t flags) {
#if defined (__i386__) || defined (__amd64__)
- pa_log_info("Initialising SSE optimized functions.");
#ifdef RUN_TEST
run_test ();
#endif
- pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16NE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16ne_sse);
- pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16RE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16re_sse);
+ if (flags & PA_CPU_X86_SSE2) {
+ pa_log_info("Initialising SSE2 optimized functions.");
+
+ pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16NE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16ne_sse2);
+ pa_set_volume_func (PA_SAMPLE_S16RE, (pa_do_volume_func_t) pa_volume_s16re_sse2);
+ }
#endif /* defined (__i386__) || defined (__amd64__) */
}
diff --git a/src/pulsecore/vector.h b/src/pulsecore/vector.h
index 924e3cb8..9de3b8cd 100644
--- a/src/pulsecore/vector.h
+++ b/src/pulsecore/vector.h
@@ -23,7 +23,8 @@
#include <inttypes.h>
/* First, define HAVE_VECTOR if we have the gcc vector extensions at all */
-#if defined(__SSE2__) || defined(__ALTIVEC__)
+#if defined(__SSE2__)
+ /* || defined(__ALTIVEC__)*/
#define HAVE_VECTOR
diff --git a/src/tests/stripnul.c b/src/tests/stripnul.c
index 1d8c4938..d677ad20 100644
--- a/src/tests/stripnul.c
+++ b/src/tests/stripnul.c
@@ -31,7 +31,7 @@
int main(int argc, char *argv[]) {
FILE *i, *o;
size_t granularity;
- pa_bool_t found;
+ pa_bool_t found = FALSE;
uint8_t *zero;
pa_assert_se(argc >= 2);
diff --git a/src/utils/pacat.c b/src/utils/pacat.c
index 9264a062..5f29ba39 100644
--- a/src/utils/pacat.c
+++ b/src/utils/pacat.c
@@ -406,7 +406,6 @@ static void context_state_callback(pa_context *c, void *userdata) {
break;
case PA_CONTEXT_READY: {
- int r;
pa_buffer_attr buffer_attr;
pa_assert(c);
@@ -431,25 +430,29 @@ static void context_state_callback(pa_context *c, void *userdata) {
pa_stream_set_event_callback(stream, stream_event_callback, NULL);
pa_stream_set_buffer_attr_callback(stream, stream_buffer_attr_callback, NULL);
+ pa_zero(buffer_attr);
+ buffer_attr.maxlength = (uint32_t) -1;
+ buffer_attr.prebuf = (uint32_t) -1;
+
if (latency > 0) {
- memset(&buffer_attr, 0, sizeof(buffer_attr));
- buffer_attr.tlength = (uint32_t) latency;
+ buffer_attr.fragsize = buffer_attr.tlength = (uint32_t) latency;
buffer_attr.minreq = (uint32_t) process_time;
- buffer_attr.maxlength = (uint32_t) -1;
- buffer_attr.prebuf = (uint32_t) -1;
- buffer_attr.fragsize = (uint32_t) latency;
flags |= PA_STREAM_ADJUST_LATENCY;
+ } else {
+ buffer_attr.tlength = (uint32_t) -1;
+ buffer_attr.minreq = (uint32_t) -1;
+ buffer_attr.fragsize = (uint32_t) -1;
}
if (mode == PLAYBACK) {
pa_cvolume cv;
- if ((r = pa_stream_connect_playback(stream, device, latency > 0 ? &buffer_attr : NULL, flags, volume_is_set ? pa_cvolume_set(&cv, sample_spec.channels, volume) : NULL, NULL)) < 0) {
+ if (pa_stream_connect_playback(stream, device, latency > 0 ? &buffer_attr : NULL, flags, volume_is_set ? pa_cvolume_set(&cv, sample_spec.channels, volume) : NULL, NULL) < 0) {
pa_log(_("pa_stream_connect_playback() failed: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
goto fail;
}
} else {
- if ((r = pa_stream_connect_record(stream, device, latency > 0 ? &buffer_attr : NULL, flags)) < 0) {
+ if (pa_stream_connect_record(stream, device, latency > 0 ? &buffer_attr : NULL, flags) < 0) {
pa_log(_("pa_stream_connect_record() failed: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
goto fail;
}
@@ -574,9 +577,10 @@ static void stream_update_timing_callback(pa_stream *s, int success, void *userd
return;
}
- pa_log(_("Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"),
+ fprintf(stderr, _("Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."),
(float) usec / 1000000,
(float) l * (negative?-1.0f:1.0f));
+ fprintf(stderr, " \r");
}
/* Someone requested that the latency is shown */
@@ -768,7 +772,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
case ARG_STREAM_NAME: {
char *t;
- t = pa_locale_to_utf8(optarg);
if (!(t = pa_locale_to_utf8(optarg)) ||
pa_proplist_sets(proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME, t) < 0) {
diff --git a/src/utils/pactl.c b/src/utils/pactl.c
index c8c3a437..141ab5b1 100644
--- a/src/utils/pactl.c
+++ b/src/utils/pactl.c
@@ -50,7 +50,6 @@ static pa_context *context = NULL;
static pa_mainloop_api *mainloop_api = NULL;
static char
- *device = NULL,
*sample_name = NULL,
*sink_name = NULL,
*source_name = NULL,
@@ -66,6 +65,8 @@ static uint32_t
static uint32_t module_index;
static pa_bool_t suspend;
+static pa_bool_t mute;
+static pa_volume_t volume;
static pa_proplist *proplist = NULL;
@@ -74,7 +75,6 @@ static pa_stream *sample_stream = NULL;
static pa_sample_spec sample_spec;
static pa_channel_map channel_map;
static size_t sample_length = 0;
-
static int actions = 1;
static pa_bool_t nl = FALSE;
@@ -95,7 +95,13 @@ static enum {
SUSPEND_SOURCE,
SET_CARD_PROFILE,
SET_SINK_PORT,
- SET_SOURCE_PORT
+ SET_SOURCE_PORT,
+ SET_SINK_VOLUME,
+ SET_SOURCE_VOLUME,
+ SET_SINK_INPUT_VOLUME,
+ SET_SINK_MUTE,
+ SET_SOURCE_MUTE,
+ SET_SINK_INPUT_MUTE
} action = NONE;
static void quit(int ret) {
@@ -109,6 +115,7 @@ static void context_drain_complete(pa_context *c, void *userdata) {
static void drain(void) {
pa_operation *o;
+
if (!(o = pa_context_drain(context, context_drain_complete, NULL)))
pa_context_disconnect(context);
else
@@ -123,9 +130,9 @@ static void complete_action(void) {
}
static void stat_callback(pa_context *c, const pa_stat_info *i, void *userdata) {
- char s[128];
+ char s[PA_BYTES_SNPRINT_MAX];
if (!i) {
- pa_log(_("Failed to get statistics: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get statistics: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -146,7 +153,7 @@ static void get_server_info_callback(pa_context *c, const pa_server_info *i, voi
char ss[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX], cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
if (!i) {
- pa_log(_("Failed to get server information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get server information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -195,7 +202,7 @@ static void get_sink_info_callback(pa_context *c, const pa_sink_info *i, int is_
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get sink information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get sink information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -287,7 +294,7 @@ static void get_source_info_callback(pa_context *c, const pa_source_info *i, int
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get source information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get source information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -365,7 +372,7 @@ static void get_module_info_callback(pa_context *c, const pa_module_info *i, int
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get module information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get module information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -402,7 +409,7 @@ static void get_client_info_callback(pa_context *c, const pa_client_info *i, int
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get client information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get client information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -437,7 +444,7 @@ static void get_card_info_callback(pa_context *c, const pa_card_info *i, int is_
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get card information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get card information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
complete_action();
return;
}
@@ -486,7 +493,7 @@ static void get_sink_input_info_callback(pa_context *c, const pa_sink_input_info
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get sink input information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get sink input information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -544,7 +551,7 @@ static void get_source_output_info_callback(pa_context *c, const pa_source_outpu
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get source output information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get source output information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -591,11 +598,11 @@ static void get_source_output_info_callback(pa_context *c, const pa_source_outpu
}
static void get_sample_info_callback(pa_context *c, const pa_sample_info *i, int is_last, void *userdata) {
- char t[32], s[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX], cv[PA_CVOLUME_SNPRINT_MAX], cvdb[PA_SW_CVOLUME_SNPRINT_DB_MAX], cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
+ char t[PA_BYTES_SNPRINT_MAX], s[PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX], cv[PA_CVOLUME_SNPRINT_MAX], cvdb[PA_SW_CVOLUME_SNPRINT_DB_MAX], cm[PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX];
char *pl;
if (is_last < 0) {
- pa_log(_("Failed to get sample information: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failed to get sample information: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -643,7 +650,7 @@ static void get_sample_info_callback(pa_context *c, const pa_sample_info *i, int
static void simple_callback(pa_context *c, int success, void *userdata) {
if (!success) {
- pa_log(_("Failure: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failure: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -653,7 +660,7 @@ static void simple_callback(pa_context *c, int success, void *userdata) {
static void index_callback(pa_context *c, uint32_t idx, void *userdata) {
if (idx == PA_INVALID_INDEX) {
- pa_log(_("Failure: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Failure: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
return;
}
@@ -677,7 +684,7 @@ static void stream_state_callback(pa_stream *s, void *userdata) {
case PA_STREAM_FAILED:
default:
- pa_log(_("Failed to upload sample: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(pa_stream_get_context(s))));
+ pa_log(_("Failed to upload sample: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(pa_stream_get_context(s))));
quit(1);
}
}
@@ -694,7 +701,7 @@ static void stream_write_callback(pa_stream *s, size_t length, void *userdata) {
if ((sf_readf_float(sndfile, d, l)) != l) {
pa_xfree(d);
- pa_log(_("Premature end of file\n"));
+ pa_log(_("Premature end of file"));
quit(1);
return;
}
@@ -726,7 +733,7 @@ static void context_state_callback(pa_context *c, void *userdata) {
break;
case PLAY_SAMPLE:
- pa_operation_unref(pa_context_play_sample(c, sample_name, device, PA_VOLUME_NORM, simple_callback, NULL));
+ pa_operation_unref(pa_context_play_sample(c, sample_name, sink_name, PA_VOLUME_NORM, simple_callback, NULL));
break;
case REMOVE_SAMPLE:
@@ -800,6 +807,42 @@ static void context_state_callback(pa_context *c, void *userdata) {
pa_operation_unref(pa_context_set_source_port_by_name(c, source_name, port_name, simple_callback, NULL));
break;
+ case SET_SINK_MUTE:
+ pa_operation_unref(pa_context_set_sink_mute_by_name(c, sink_name, mute, simple_callback, NULL));
+ break;
+
+ case SET_SOURCE_MUTE:
+ pa_operation_unref(pa_context_set_source_mute_by_name(c, source_name, mute, simple_callback, NULL));
+ break;
+
+ case SET_SINK_INPUT_MUTE:
+ pa_operation_unref(pa_context_set_sink_input_mute(c, sink_input_idx, mute, simple_callback, NULL));
+ break;
+
+ case SET_SINK_VOLUME: {
+ pa_cvolume v;
+
+ pa_cvolume_set(&v, 1, volume);
+ pa_operation_unref(pa_context_set_sink_volume_by_name(c, sink_name, &v, simple_callback, NULL));
+ break;
+ }
+
+ case SET_SOURCE_VOLUME: {
+ pa_cvolume v;
+
+ pa_cvolume_set(&v, 1, volume);
+ pa_operation_unref(pa_context_set_source_volume_by_name(c, source_name, &v, simple_callback, NULL));
+ break;
+ }
+
+ case SET_SINK_INPUT_VOLUME: {
+ pa_cvolume v;
+
+ pa_cvolume_set(&v, 1, volume);
+ pa_operation_unref(pa_context_set_sink_input_volume(c, sink_input_idx, &v, simple_callback, NULL));
+ break;
+ }
+
default:
pa_assert_not_reached();
}
@@ -811,13 +854,13 @@ static void context_state_callback(pa_context *c, void *userdata) {
case PA_CONTEXT_FAILED:
default:
- pa_log(_("Connection failure: %s\n"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
+ pa_log(_("Connection failure: %s"), pa_strerror(pa_context_errno(c)));
quit(1);
}
}
static void exit_signal_callback(pa_mainloop_api *m, pa_signal_event *e, int sig, void *userdata) {
- pa_log(_("Got SIGINT, exiting.\n"));
+ pa_log(_("Got SIGINT, exiting."));
quit(0);
}
@@ -829,20 +872,30 @@ static void help(const char *argv0) {
"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
"%s [options] remove-sample NAME\n"
- "%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
- "%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
- "%s [options] unload-module ID\n"
- "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
- "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
- "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
- "%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
- "%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n\n"
+ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n"),
- argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0, argv0);
+ argv0, argv0, argv0, argv0, argv0,
+ argv0, argv0, argv0, argv0, argv0,
+ argv0, argv0, argv0, argv0, argv0,
+ argv0, argv0, argv0, argv0, argv0,
+ argv0);
}
enum {
@@ -897,7 +950,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
if (!(t = pa_locale_to_utf8(optarg)) ||
pa_proplist_sets(proplist, PA_PROP_APPLICATION_NAME, t) < 0) {
- pa_log(_("Invalid client name '%s'\n"), t ? t : optarg);
+ pa_log(_("Invalid client name '%s'"), t ? t : optarg);
pa_xfree(t);
goto quit;
}
@@ -923,7 +976,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = UPLOAD_SAMPLE;
if (optind+1 >= argc) {
- pa_log(_("Please specify a sample file to load\n"));
+ pa_log(_("Please specify a sample file to load"));
goto quit;
}
@@ -936,19 +989,19 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
pa_zero(sfi);
if (!(sndfile = sf_open(argv[optind+1], SFM_READ, &sfi))) {
- pa_log(_("Failed to open sound file.\n"));
+ pa_log(_("Failed to open sound file."));
goto quit;
}
if (pa_sndfile_read_sample_spec(sndfile, &sample_spec) < 0) {
- pa_log(_("Failed to determine sample specification from file.\n"));
+ pa_log(_("Failed to determine sample specification from file."));
goto quit;
}
sample_spec.format = PA_SAMPLE_FLOAT32;
if (pa_sndfile_read_channel_map(sndfile, &channel_map) < 0) {
if (sample_spec.channels > 2)
- pa_log(_("Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"));
+ pa_log(_("Warning: Failed to determine sample specification from file."));
pa_channel_map_init_extend(&channel_map, sample_spec.channels, PA_CHANNEL_MAP_DEFAULT);
}
@@ -958,19 +1011,19 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
} else if (pa_streq(argv[optind], "play-sample")) {
action = PLAY_SAMPLE;
if (argc != optind+2 && argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a sample name to play\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a sample name to play"));
goto quit;
}
sample_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
if (optind+2 < argc)
- device = pa_xstrdup(argv[optind+2]);
+ sink_name = pa_xstrdup(argv[optind+2]);
} else if (pa_streq(argv[optind], "remove-sample")) {
action = REMOVE_SAMPLE;
if (argc != optind+2) {
- pa_log(_("You have to specify a sample name to remove\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a sample name to remove"));
goto quit;
}
@@ -979,7 +1032,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
} else if (pa_streq(argv[optind], "move-sink-input")) {
action = MOVE_SINK_INPUT;
if (argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a sink input index and a sink\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a sink input index and a sink"));
goto quit;
}
@@ -989,7 +1042,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
} else if (pa_streq(argv[optind], "move-source-output")) {
action = MOVE_SOURCE_OUTPUT;
if (argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a source output index and a source\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a source output index and a source"));
goto quit;
}
@@ -1004,7 +1057,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = LOAD_MODULE;
if (argc <= optind+1) {
- pa_log(_("You have to specify a module name and arguments.\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a module name and arguments."));
goto quit;
}
@@ -1024,7 +1077,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = UNLOAD_MODULE;
if (argc != optind+2) {
- pa_log(_("You have to specify a module index\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a module index"));
goto quit;
}
@@ -1034,7 +1087,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = SUSPEND_SINK;
if (argc > optind+3 || optind+1 >= argc) {
- pa_log(_("You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.\n"));
+ pa_log(_("You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."));
goto quit;
}
@@ -1047,7 +1100,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = SUSPEND_SOURCE;
if (argc > optind+3 || optind+1 >= argc) {
- pa_log(_("You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.\n"));
+ pa_log(_("You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value."));
goto quit;
}
@@ -1059,7 +1112,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = SET_CARD_PROFILE;
if (argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a card name/index and a profile name\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a card name/index and a profile name"));
goto quit;
}
@@ -1070,7 +1123,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = SET_SINK_PORT;
if (argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a sink name/index and a port name\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a sink name/index and a port name"));
goto quit;
}
@@ -1081,13 +1134,123 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
action = SET_SOURCE_PORT;
if (argc != optind+3) {
- pa_log(_("You have to specify a source name/index and a port name\n"));
+ pa_log(_("You have to specify a source name/index and a port name"));
goto quit;
}
source_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
port_name = pa_xstrdup(argv[optind+2]);
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-sink-volume")) {
+ uint32_t v;
+ action = SET_SINK_VOLUME;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a sink name/index and a volume"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if (pa_atou(argv[optind+2], &v) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ sink_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
+ volume = (pa_volume_t) v;
+
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-source-volume")) {
+ uint32_t v;
+ action = SET_SOURCE_VOLUME;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a source name/index and a volume"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if (pa_atou(argv[optind+2], &v) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ source_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
+ volume = (pa_volume_t) v;
+
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-sink-input-volume")) {
+ uint32_t v;
+ action = SET_SINK_INPUT_VOLUME;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a sink input index and a volume"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if (pa_atou(argv[optind+1], &sink_input_idx) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid sink input index"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if (pa_atou(argv[optind+2], &v) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ volume = (pa_volume_t) v;
+
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-sink-mute")) {
+ int b;
+ action = SET_SINK_MUTE;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a sink name/index and a mute boolean"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if ((b = pa_parse_boolean(argv[optind+2])) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ sink_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
+ mute = b;
+
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-source-mute")) {
+ int b;
+ action = SET_SOURCE_MUTE;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a source name/index and a mute boolean"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if ((b = pa_parse_boolean(argv[optind+2])) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ source_name = pa_xstrdup(argv[optind+1]);
+ mute = b;
+
+ } else if (pa_streq(argv[optind], "set-sink-input-mute")) {
+ int b;
+ action = SET_SINK_INPUT_MUTE;
+
+ if (argc != optind+3) {
+ pa_log(_("You have to specify a sink input index and a mute boolean"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if (pa_atou(argv[optind+1], &sink_input_idx) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid sink input index specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ if ((b = pa_parse_boolean(argv[optind+2])) < 0) {
+ pa_log(_("Invalid volume specification"));
+ goto quit;
+ }
+
+ mute = b;
+
} else if (pa_streq(argv[optind], "help")) {
help(bn);
ret = 0;
@@ -1096,12 +1259,12 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
}
if (action == NONE) {
- pa_log(_("No valid command specified.\n"));
+ pa_log(_("No valid command specified."));
goto quit;
}
if (!(m = pa_mainloop_new())) {
- pa_log(_("pa_mainloop_new() failed.\n"));
+ pa_log(_("pa_mainloop_new() failed."));
goto quit;
}
@@ -1113,7 +1276,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
pa_disable_sigpipe();
if (!(context = pa_context_new_with_proplist(mainloop_api, NULL, proplist))) {
- pa_log(_("pa_context_new() failed.\n"));
+ pa_log(_("pa_context_new() failed."));
goto quit;
}
@@ -1124,7 +1287,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
}
if (pa_mainloop_run(m, &ret) < 0) {
- pa_log(_("pa_mainloop_run() failed.\n"));
+ pa_log(_("pa_mainloop_run() failed."));
goto quit;
}
@@ -1141,7 +1304,6 @@ quit:
}
pa_xfree(server);
- pa_xfree(device);
pa_xfree(sample_name);
pa_xfree(sink_name);
pa_xfree(source_name);
diff --git a/src/utils/padsp.c b/src/utils/padsp.c
index 882522c4..2ed0a039 100644
--- a/src/utils/padsp.c
+++ b/src/utils/padsp.c
@@ -1394,11 +1394,13 @@ static int sndstat_open(int flags, int *_errno) {
"Mixers:\n"
"0: PulseAudio Virtual OSS\n";
- char fn[] = "/tmp/padsp-sndstat-XXXXXX";
+ char *fn;
mode_t u;
int fd = -1;
int e;
+ fn = pa_sprintf_malloc("%s" PA_PATH_SEP "padsp-sndstat-XXXXXX", pa_get_temp_dir());
+
debug(DEBUG_LEVEL_NORMAL, __FILE__": sndstat_open()\n");
if (flags != O_RDONLY
@@ -1423,6 +1425,7 @@ static int sndstat_open(int flags, int *_errno) {
}
unlink(fn);
+ pa_xfree(fn);
if (write(fd, sndstat, sizeof(sndstat) -1) != sizeof(sndstat)-1) {
*_errno = errno;
@@ -1439,6 +1442,7 @@ static int sndstat_open(int flags, int *_errno) {
return fd;
fail:
+ pa_xfree(fn);
if (fd >= 0)
close(fd);
return -1;
@@ -1821,7 +1825,7 @@ fail:
pa_threaded_mainloop_unlock(i->mainloop);
- return 0;
+ return r;
}
static int dsp_trigger(fd_info *i) {
@@ -1864,7 +1868,7 @@ fail:
pa_threaded_mainloop_unlock(i->mainloop);
- return 0;
+ return r;
}
static int dsp_cork(fd_info *i, pa_stream *s, int b) {
@@ -1902,7 +1906,7 @@ fail:
pa_threaded_mainloop_unlock(i->mainloop);
- return 0;
+ return r;
}
static int dsp_ioctl(fd_info *i, unsigned long request, void*argp, int *_errno) {
diff --git a/vala/libpulse.vapi b/vala/libpulse.vapi
new file mode 100644
index 00000000..9e05b144
--- /dev/null
+++ b/vala/libpulse.vapi
@@ -0,0 +1,1519 @@
+/***
+ This file is part of PulseAudio.
+
+ Copyright 2009 Lennart Poettering
+
+ PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
+ by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License,
+ or (at your option) any later version.
+
+ PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+ along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
+ USA.
+***/
+
+using GLib;
+using Posix;
+
+[CCode (cheader_filename="pulse/pulseaudio.h")]
+namespace PulseAudio {
+
+ [CCode (cname="pa_get_library_version")]
+ public unowned string get_library_version();
+
+ [CCode (cname="PA_API_VERSION")]
+ public const int API_VERSION;
+
+ [CCode (cname="PA_PROTOCOL_VERSION")]
+ public const int PROTOCOL_VERSION;
+
+ [CCode (cname="PA_MAJOR")]
+ public const int MAJOR;
+
+ [CCode (cname="PA_MINOR")]
+ public const int MINOR;
+
+ [CCode (cname="PA_MICRO")]
+ public const int MICRO;
+
+ [CCode (cname="PA_CHECK_VERSION")]
+ public bool CHECK_VERSION(int major, int minor, int micro);
+
+ [CCode (cname="INVALID_INDEX")]
+ public const uint32 INVALID_INDEX;
+
+ [CCode (cname="pa_free_cb_t")]
+ public delegate void FreeCb(void *p);
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_t", cprefix="PA_SAMPLE_")]
+ public enum SampleFormat {
+ U8,
+ ALAW,
+ ULAW,
+ S16LE,
+ S16BE,
+ FLOAT32LE,
+ FLOAT32BE,
+ S32LE,
+ S32BE,
+ S24LE,
+ S24BE,
+ S24_32LE,
+ S24_32BE,
+ MAX,
+ S16NE,
+ S16RE,
+ FLOAT32NE,
+ FLOAT32RE,
+ S32NE,
+ S32RE,
+ S24NE,
+ S24RE,
+ S24_32NE,
+ S24_32RE;
+
+ [CCode (cname="pa_sample_size_of_format")]
+ public size_t size();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_to_string")]
+ public unowned string? to_string();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_is_le")]
+ public int is_le();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_is_be")]
+ public int is_be();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_is_ne")]
+ public int is_ne();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_format_is_re")]
+ public int is_re();
+
+ [CCode (cname="pa_parse_sample_format")]
+ public static SampleFormat parse(string b);
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_usec_t")]
+ public struct usec : uint64 {
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec")]
+ public struct SampleSpec {
+ public SampleFormat format;
+ public uint32 rate;
+ public uint8 channels;
+
+ [CCode (cname="PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX")]
+ public static const size_t SNPRINT_MAX;
+
+ [CCode (cname="pa_bytes_per_second")]
+ public size_t bytes_per_second();
+
+ [CCode (cname="pa_frame_size")]
+ public size_t frame_size();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_size")]
+ public size_t sample_size();
+
+ [CCode (cname="pa_bytes_to_usec", instance_pos=1.1)]
+ public usec bytes_to_usec(size_t size);
+
+ [CCode (cname="pa_usec_to_bytes", instance_pos=1.1)]
+ public size_t usec_to_bytes(usec u);
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec_init")]
+ public unowned SampleSpec? init();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec_valid")]
+ public bool valid();
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec_equal")]
+ public bool equal(SampleSpec other);
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec_snprint", instance_pos=3.1)]
+ public unowned string snprint(char[] buf);
+
+ public string sprint() {
+ var buffer = new char[SNPRINT_MAX];
+ this.snprint(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ public string to_string() {
+ return sprint();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sample_spec_init")]
+ public SampleSpec();
+ }
+
+ // [CCode (cname="PA_BYTES_SNPRINT_MAX")]
+ [CCode (cname="PA_SAMPLE_SPEC_SNPRINT_MAX")]
+ public const size_t BYTES_SNPRINT_MAX;
+
+ [CCode (cname="pa_bytes_snprint")]
+ public unowned string bytes_snprint(char[] buf, uint bytes);
+
+ public string bytes_sprint(uint bytes) {
+ var buffer = new char[BYTES_SNPRINT_MAX];
+ bytes_snprint(buffer, bytes);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_volume_t")]
+ public struct Volume : uint32 {
+
+ [CCode (cname="PA_SW_VOLUME_SNPRINT_DB_MAX")]
+ public static const size_t SW_SNPRINT_DB_MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_VOLUME_SNPRINT_MAX")]
+ public static const size_t SNPRINT_MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_VOLUME_MAX")]
+ public static const Volume MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_VOLUME_NORM")]
+ public static const Volume NORM;
+
+ [CCode (cname="PA_VOLUME_MUTED")]
+ public static const Volume MUTED;
+
+ // [CCode (cname="PA_VOLUME_INVALID")]
+ [CCode (cname="PA_VOLUME_MAX")]
+ public static const Volume INVALID;
+
+ [CCode (cname="pa_volume_snprint", instance_pos = 3.1)]
+ public unowned string snprint(char[] s);
+
+ public string sprint() {
+ var buffer = new char[SNPRINT_MAX];
+ this.snprint(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ public string to_string() {
+ return sprint();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_snprint_dB", instance_pos = 3.1)]
+ public unowned string sw_snprint_dB(char[] s);
+
+ public string sw_sprint_dB() {
+ var buffer = new char[SW_SNPRINT_DB_MAX];
+ this.sw_snprint_dB(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_multiply")]
+ public Volume sw_multiply(Volume other);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_divide")]
+ public Volume sw_divide(Volume other);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_from_dB")]
+ public static Volume sw_from_dB(double f);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_to_dB")]
+ public double sw_to_dB();
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_from_linear")]
+ public static Volume sw_from_linear(double f);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_volume_to_linear")]
+ public double sw_to_linear();
+ }
+
+ [CCode (cname="PA_DECIBEL_MININFTY")]
+ public const double DECIBEL_MININFTY;
+
+ [CCode (cname="PA_CHANNELS_MAX")]
+ public const int CHANNELS_MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_CHANNELS_MAX")]
+ public const int RATE_MAX;
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume")]
+ public struct CVolume {
+ public uint8 channels;
+ public Volume values[];
+
+ [CCode (cname="PA_SW_CVOLUME_SNPRINT_DB_MAX")]
+ public static const size_t SW_SNPRINT_DB_MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_CVOLUME_SNPRINT_MAX")]
+ public static const size_t SNPRINT_MAX;
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_equal")]
+ public bool equal(CVolume other);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_init")]
+ public unowned CVolume? init();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_reset")]
+ public unowned CVolume? reset(uint8 channels);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_mute")]
+ public unowned CVolume? mute(uint8 channels);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_snprint", instance_pos = 3.1)]
+ public unowned string snprint(char[] s);
+
+ public string sprint() {
+ var buffer = new char[SNPRINT_MAX];
+ this.snprint(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ public string to_string() {
+ return sprint();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sw_cvolume_snprint_dB", instance_pos = 3.1)]
+ public unowned string sw_snprint_dB(char [] s);
+
+ public string sw_sprint_dB() {
+ var buffer = new char[SW_SNPRINT_DB_MAX];
+ this.sw_snprint_dB(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_init")]
+ public CVolume();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_avg")]
+ public Volume avg();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_max")]
+ public Volume max();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_min")]
+ public Volume min();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_avg_mask")]
+ public Volume avg_mask(ChannelMap map, ChannelPositionMask mask);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_max_mask")]
+ public Volume max_mask(ChannelMap map, ChannelPositionMask mask);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_min_mask")]
+ public Volume min_mask(ChannelMap map, ChannelPositionMask mask);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_valid")]
+ public bool valid();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_channels_equal_to")]
+ public bool channels_equal_to(Volume other);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_is_muted")]
+ public bool is_muted();
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_is_norm")]
+ public bool is_norm();
+
+ [CCode (cname="pa_sw_cvolume_multiply")]
+ public unowned CVolume? multiply(CVolume other);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_cvolume_divide")]
+ public unowned CVolume? divide(CVolume other);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_cvolume_multiply_scalar")]
+ public unowned CVolume? multiply_scalar(Volume other);
+
+ [CCode (cname="pa_sw_cvolume_divide_scalar")]
+ public unowned CVolume? divide_scalar(Volume other);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_remap")]
+ public unowned CVolume? remap(ChannelMap from, ChannelMap to);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_compatible")]
+ public bool compatible(SampleSpec ss);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_compatible_with_channel_map")]
+ public bool compatible_with_channel_map(ChannelMap cm);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_get_balance")]
+ public float get_balance(ChannelMap map);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_set_balance")]
+ public unowned CVolume? set_balance(ChannelMap map, float b);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_get_fade")]
+ public float get_fade(ChannelMap map);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_set_fade")]
+ public unowned CVolume? set_fade(ChannelMap map, float f);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_scale")]
+ public unowned CVolume? scale(Volume max);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_scale_mask")]
+ public unowned CVolume? scale_mask(Volume max, ChannelMap map, ChannelPositionMask mask);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_set_position")]
+ public unowned CVolume? set_position(ChannelMap map, ChannelPosition p, Volume v);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_get_position")]
+ public Volume get_position(ChannelMap map, ChannelPosition p);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_merge")]
+ public unowned CVolume? merge(CVolume other);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_inc")]
+ public unowned CVolume? inc(Volume plus = 1);
+
+ [CCode (cname="pa_cvolume_dec")]
+ public unowned CVolume? dec(Volume minus = 1);
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map")]
+ public struct ChannelMap {
+ public uint8 channels;
+ public ChannelPosition map[];
+
+ [CCode (cname="PA_CHANNEL_MAP_SNPRINT_MAX")]
+ public static const size_t SNPRINT_MAX;
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init")]
+ public ChannelMap();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init")]
+ public unowned ChannelMap? init();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init_mono")]
+ public unowned ChannelMap? init_mono();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init_stereo")]
+ public unowned ChannelMap? init_stereo();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init_auto")]
+ public unowned ChannelMap? init_auto(uint8 channels, ChannelMapDef def = ChannelMapDef.DEFAULT);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_init_extend")]
+ public unowned ChannelMap? init_extend(uint8 channels, ChannelMapDef def = ChannelMapDef.DEFAULT);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_snprint", instance_pos = 3.1)]
+ public unowned string snprint(char[] s);
+
+ public string sprint() {
+ var buffer = new char[SNPRINT_MAX];
+ this.snprint(buffer);
+ return (string) buffer;
+ }
+
+ public string to_string() {
+ return sprint();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_parse")]
+ public unowned ChannelMap? parse(string s);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_equal")]
+ public bool equal(ChannelMap other);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_superset")]
+ public bool superset(ChannelMap other);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_valid")]
+ public bool valid();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_compatible")]
+ public bool compatible(SampleSpec ss);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_can_balance")]
+ public bool can_balance();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_can_fade")]
+ public bool can_fade();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_to_name")]
+ public unowned string? to_name();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_to_pretty_name")]
+ public unowned string? to_pretty_name();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_has_position")]
+ public bool has_position(ChannelPosition p);
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_mask")]
+ public ChannelPositionMask mask();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_channel_position_mask_t")]
+ public struct ChannelPositionMask : uint64 {
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_channel_position_t", cprefix="PA_CHANNEL_POSITION_")]
+ public enum ChannelPosition {
+ INVALID,
+ MONO,
+ FRONT_LEFT,
+ FRONT_RIGHT,
+ FRONT_CENTER,
+ REAR_CENTER,
+ REAR_LEFT,
+ REAR_RIGHT,
+ LFE,
+ FRONT_LEFT_OF_CENTER,
+ FRONT_RIGHT_OF_CENTER,
+ SIDE_LEFT,
+ SIDE_RIGHT,
+ TOP_CENTER,
+ AUX0,
+ AUX1,
+ AUX2,
+ AUX3,
+ AUX4,
+ AUX5,
+ AUX6,
+ AUX7,
+ AUX8,
+ AUX9,
+ AUX10,
+ AUX11,
+ AUX12,
+ AUX13,
+ AUX14,
+ AUX15,
+ AUX16,
+ AUX17,
+ AUX18,
+ AUX19,
+ AUX20,
+ AUX21,
+ AUX22,
+ AUX23,
+ AUX24,
+ AUX25,
+ AUX26,
+ AUX27,
+ AUX28,
+ AUX29,
+ AUX30,
+ AUX31,
+ MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_CHANNEL_POSITION_MASK")]
+ public ChannelPositionMask mask();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_position_to_string")]
+ public unowned string? to_string();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_position_to_pretty_string")]
+ public unowned string? to_pretty_string();
+
+ [CCode (cname="pa_channel_position_from_string")]
+ public static ChannelPosition from_string(string s);
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_channel_map_def_t", cprefix="PA_CHANNEL_MAP_")]
+ public enum ChannelMapDef {
+ AIFF,
+ WAVEEX,
+ AUX,
+ DEFAULT,
+
+ [CCode (cname="PA_CHANNEL_MAP_DEF_MAX")]
+ MAX
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_proplist", cprefix="pa_proplist_", free_function="pa_proplist_free")]
+ public class Proplist {
+
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_NAME")]
+ public static const string PROP_MEDIA_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_TITLE")]
+ public static const string PROP_MEDIA_TITLE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_ARTIST")]
+ public static const string PROP_MEDIA_ARTIST;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_COPYRIGHT")]
+ public static const string PROP_MEDIA_COPYRIGHT;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_SOFTWARE")]
+ public static const string PROP_MEDIA_SOFTWARE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_LANGUAGE")]
+ public static const string PROP_MEDIA_LANGUAGE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_FILENAME")]
+ public static const string PROP_MEDIA_FILENAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_ICON_NAME")]
+ public static const string PROP_MEDIA_ICON_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MEDIA_ROLE")]
+ public static const string PROP_MEDIA_ROLE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_ID")]
+ public static const string PROP_EVENT_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_DESCRIPTION")]
+ public static const string PROP_EVENT_DESCRIPTION;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_MOUSE_X")]
+ public static const string PROP_EVENT_MOUSE_X;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_MOUSE_Y")]
+ public static const string PROP_EVENT_MOUSE_Y;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_MOUSE_HPOS")]
+ public static const string PROP_EVENT_MOUSE_HPOS;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_MOUSE_VPOS")]
+ public static const string PROP_EVENT_MOUSE_VPOS;
+ [CCode (cname="PA_PROP_EVENT_MOUSE_BUTTON")]
+ public static const string PROP_EVENT_MOUSE_BUTTON;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_NAME")]
+ public static const string PROP_WINDOW_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_ID")]
+ public static const string PROP_WINDOW_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_ICON_NAME")]
+ public static const string PROP_WINDOW_ICON_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_X11_DISPLAY")]
+ public static const string PROP_WINDOW_X11_DISPLAY;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_X11_SCREEN")]
+ public static const string PROP_WINDOW_X11_SCREEN;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_X11_MONITOR")]
+ public static const string PROP_WINDOW_X11_MONITOR;
+ [CCode (cname="PA_PROP_WINDOW_X11_XID")]
+ public static const string PROP_WINDOW_X11_XID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_NAME")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_ID")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_VERSION")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_VERSION;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_ICON_NAME")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_ICON_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_LANGUAGE")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_LANGUAGE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_ID")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_BINARY")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_BINARY;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_USER")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_USER;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_HOST")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_HOST;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_MACHINE_ID")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_MACHINE_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_APPLICATION_PROCESS_SESSION_ID")]
+ public static const string PROP_APPLICATION_PROCESS_SESSION_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_STRING")]
+ public static const string PROP_DEVICE_STRING;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_API")]
+ public static const string PROP_DEVICE_API;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION")]
+ public static const string PROP_DEVICE_DESCRIPTION;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_BUS_PATH")]
+ public static const string PROP_DEVICE_BUS_PATH;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_SERIAL")]
+ public static const string PROP_DEVICE_SERIAL;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_VENDOR_ID")]
+ public static const string PROP_DEVICE_VENDOR_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_VENDOR_NAME")]
+ public static const string PROP_DEVICE_VENDOR_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_PRODUCT_ID")]
+ public static const string PROP_DEVICE_PRODUCT_ID;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_PRODUCT_NAME")]
+ public static const string PROP_DEVICE_PRODUCT_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_CLASS")]
+ public static const string PROP_DEVICE_CLASS;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_FORM_FACTOR")]
+ public static const string PROP_DEVICE_FORM_FACTOR;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_BUS")]
+ public static const string PROP_DEVICE_BUS;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_ICON_NAME")]
+ public static const string PROP_DEVICE_ICON_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_ACCESS_MODE")]
+ public static const string PROP_DEVICE_ACCESS_MODE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_MASTER_DEVICE")]
+ public static const string PROP_DEVICE_MASTER_DEVICE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE")]
+ public static const string PROP_DEVICE_BUFFERING_BUFFER_SIZE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_BUFFERING_FRAGMENT_SIZE")]
+ public static const string PROP_DEVICE_BUFFERING_FRAGMENT_SIZE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_PROFILE_NAME")]
+ public static const string PROP_DEVICE_PROFILE_NAME;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_INTENDED_ROLES")]
+ public static const string PROP_DEVICE_INTENDED_ROLES;
+ [CCode (cname="PA_PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION")]
+ public static const string PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MODULE_AUTHOR")]
+ public static const string PROP_MODULE_AUTHOR;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MODULE_DESCRIPTION")]
+ public static const string PROP_MODULE_DESCRIPTION;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MODULE_USAGE")]
+ public static const string PROP_MODULE_USAGE;
+ [CCode (cname="PA_PROP_MODULE_VERSION")]
+ public static const string PROP_MODULE_VERSION;
+
+ [CCode (cname="pa_proplist_new")]
+ public Proplist();
+
+ public int sets(string key, string value);
+ public int setp(string pair);
+
+ [PrintfFormat]
+ public int setf(string key, string format, ...);
+
+ public int set(string key, void* data, size_t size);
+
+ public unowned string? gets(string key);
+
+ public int get(string key, out void* data, out size_t size);
+
+ public void update(UpdateMode mode, Proplist other);
+
+ public void unset(string key);
+
+ [CCode (array_length = false)]
+ public void unset_many(string[] key);
+
+ public unowned string? iterate(ref void* state);
+
+ public string to_string();
+
+ public string to_string_sep(string sep);
+
+ public static Proplist? from_string(string s);
+
+ public int contains(string key);
+
+ public void clear();
+
+ public Proplist copy();
+
+ public uint size();
+
+ public bool is_empty();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_update_mode_t", cprefix="PA_UPDATE_")]
+ public enum UpdateMode {
+ SET,
+ MERGE,
+ REPLACE
+ }
+
+ [CCode (cname="PA_OK")]
+ public const int OK;
+
+ [CCode (cname="int", cprefix="PA_ERR_")]
+ public enum Error {
+ ACCESS,
+ COMMAND,
+ INVALID,
+ EXIST,
+ NOENTITY,
+ CONNECTIONREFUSED,
+ PROTOCOL,
+ TIMEOUT,
+ AUTHKEY,
+ INTERNAL,
+ CONNECTIONTERMINATED,
+ KILLED,
+ INVALIDSERVER,
+ MODINITFAILED,
+ BADSTATE,
+ NODATA,
+ VERSION,
+ TOOLARGE,
+ NOTSUPPORTED,
+ UNKNOWN,
+ NOEXTENSION,
+ OBSOLETE,
+ NOTIMPLEMENTED,
+ FORKED,
+ IO,
+ MAX
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_strerror")]
+ public unowned string? strerror(Error e);
+
+ public delegate void VoidFunc();
+
+ [CCode (cname="pa_spawn_api")]
+ public struct SpawnApi {
+ VoidFunc? prefork;
+ VoidFunc? postfork;
+ VoidFunc? atfork;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_io_event_flags_t", cprefix="PA_IO_EVENT_")]
+ public enum IoEventFlags {
+ NULL,
+ INPUT,
+ OUTPUT,
+ HANGUP,
+ ERROR
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_io_event", unref_function="", ref_function="")]
+ public struct IoEvent {
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_time_event", unref_function="", ref_function="")]
+ public struct TimeEvent {
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_defer_event", unref_function="", ref_function="")]
+ public struct DeferEvent {
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_signal_event", cprefix="pa_signal_", free_function="pa_signal_free")]
+ public struct SignalEvent {
+
+ [CCode (cname="pa_signal_new")]
+ public SignalEvent(int sig, MainLoopApi.SignalEventCb cb);
+
+ public void set_destroy(MainLoopApi.SignalEventDestroyCb cb);
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_mainloop_api", unref_function="", ref_function="")]
+ public class MainLoopApi {
+ public void* userdata;
+
+ /* Callbacks for the consumer to implement*/
+ public delegate void IoEventCb(MainLoopApi a, IoEvent e, int fd, IoEventFlags flags);
+ public delegate void IoEventDestroyCb(MainLoopApi a, IoEvent e);
+
+ public delegate void TimeEventCb(MainLoopApi a, TimeEvent e, ref timeval t);
+ public delegate void TimeEventDestroyCb(MainLoopApi a, TimeEvent e);
+
+ public delegate void DeferEventCb(MainLoopApi a, DeferEvent e);
+ public delegate void DeferEventDestroyCb(MainLoopApi a, DeferEvent e);
+
+ public delegate void SignalEventCb(MainLoopApi a, SignalEvent e);
+ public delegate void SignalEventDestroyCb(MainLoopApi a, SignalEvent e);
+
+ /* Callbacks for the provider to implement */
+ public delegate IoEvent IoNewCb(MainLoopApi a, int fd, IoEventFlags flags, IoEventCb cb);
+ public delegate void IoEnableCb(MainLoopApi a, IoEvent e, IoEventFlags flags);
+ public delegate void IoFreeCb(MainLoopApi a, IoEvent e);
+ public delegate void IoSetDestroyCb(MainLoopApi a, IoEvent e, IoEventDestroyCb? cb);
+
+ public delegate TimeEvent TimeNewCb(MainLoopApi a, timeval? t, TimeEventCb cb);
+ public delegate void TimeRestartCb(MainLoopApi a, TimeEvent e, timeval? t);
+ public delegate void TimeFreeCb(MainLoopApi a, TimeEvent e);
+ public delegate void TimeSetDestroyCb(MainLoopApi a, TimeEvent e, TimeEventDestroyCb? cb);
+
+ public delegate DeferEvent DeferNewCb(MainLoopApi a, DeferEventCb cb);
+ public delegate void DeferEnableCb(MainLoopApi a, DeferEvent e, bool b);
+ public delegate void DeferFreeCb(MainLoopApi a, DeferEvent e);
+ public delegate void DeferSetDestroyCb(MainLoopApi a, DeferEvent e, DeferEventDestroyCb? cb);
+
+ public delegate void QuitCb(MainLoopApi a, int retval);
+
+ public delegate void OnceCb(MainLoopApi a);
+
+ public IoNewCb io_new;
+ public IoEnableCb io_enable;
+ public IoFreeCb io_free;
+ public IoSetDestroyCb io_set_destroy;
+
+ public TimeNewCb time_new;
+ public TimeRestartCb time_restart;
+ public TimeFreeCb time_free;
+ public TimeSetDestroyCb time_set_destroy;
+
+ public DeferNewCb defer_new;
+ public DeferEnableCb defer_enable;
+ public DeferFreeCb defer_free;
+ public DeferSetDestroyCb defer_set_destroy;
+
+ public QuitCb quit;
+
+ [CCode (cname="pa_mainloop_api_once")]
+ public void once(OnceCb cb);
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_signal_init")]
+ public void signal_init(MainLoopApi api);
+
+ [CCode (cname="pa_signal_done")]
+ public void signal_done();
+
+ [CCode (cname="pa_poll_func")]
+ public delegate int PollFunc(pollfd[] ufds, int timeout);
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_mainloop", cprefix="pa_mainloop_", free_function="pa_mainloop_free")]
+ public class MainLoop {
+
+ [CCode (cname="pa_mainloop_new")]
+ public MainLoop();
+
+ public int prepare(int timeout = -1);
+ public int poll();
+ public int dispatch();
+ public int get_retval();
+ public int iterate(bool block = true, out int retval = null);
+ public int run(out int retval = null);
+ public unowned MainLoopApi get_api();
+ public void quit(int r);
+ public void wakeup();
+ public void set_poll_func(PollFunc poll_func);
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_threaded_mainloop", cprefix="pa_threaded_mainloop_", free_function="pa_threaded_mainloop_free")]
+ public class ThreadedMainLoop {
+
+ [CCode (cname="pa_threaded_mainloop_new")]
+ public ThreadedMainLoop();
+
+ public int start();
+ public void stop();
+ public void lock();
+ public void unlock();
+ public void wait();
+ public void signal(bool WaitForAccept = false);
+ public void accept();
+ public int get_retval();
+ public unowned MainLoopApi get_api();
+ public bool in_thread();
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_glib_mainloop", cprefix="pa_glib_mainloop_", free_function="pa_glib_mainloop_free")]
+ public class GLibMainLoop {
+
+ [CCode (cname="pa_glib_mainloop_new")]
+ public GLibMainLoop();
+
+ public unowned MainLoopApi get_api();
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_operation", cprefix="pa_operation_", unref_function="pa_operation_unref", ref_function="pa_operation_ref")]
+ public class Operation {
+
+ [CCode (cname="pa_operation_state_t", cprefix="PA_OPERATION_")]
+ public enum State {
+ RUNNING,
+ DONE,
+ CANCELED
+ }
+
+ public void cancel();
+ public State get_state();
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_context", cprefix="pa_context_", unref_function="pa_context_unref", ref_function="pa_context_ref")]
+ public class Context {
+
+ [CCode (cname="pa_context_flags_t", cprefix="PA_CONTEXT_")]
+ public enum Flags {
+ NOAUTOSPAWN,
+ NOFAIL
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_context_state_t", cprefix="PA_CONTEXT_")]
+ public enum State {
+ UNCONNECTED,
+ CONNECTING,
+ AUTHORIZING,
+ SETTING_NAME,
+ READY,
+ FAILED,
+ TERMINATED;
+
+ [CCode (cname="PA_CONTEXT_IS_GOOD")]
+ public bool IS_GOOD();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_subscription_mask_t", cprefix="PA_SUBSCRIPTION_MASK_")]
+ public enum SubscriptionMask {
+ NULL,
+ SINK,
+ SOURCE,
+ SINK_INPUT,
+ SOURCE_OUTPUT,
+ MODULE,
+ CLIENT,
+ SAMPLE_CACHE,
+ SERVER,
+ CARD,
+ ALL;
+
+ [CCode (cname="pa_subscription_match_flags")]
+ public bool match_flags(SubscriptionEventType t);
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_subscription_event_type_t", cprefix="PA_SUBSCRIPTION_EVENT_")]
+ public enum SubscriptionEventType {
+ SINK,
+ SOURCE,
+ SINK_INPUT,
+ SOURCE_OUTPUT,
+ MODULE,
+ CLIENT,
+ SAMPLE_CACHE,
+ SERVER,
+ CARD,
+ FACILITY_MASK,
+ NEW,
+ CHANGE,
+ REMOVE,
+ TYPE_MASK
+ }
+
+ public delegate void NotifyCb(Context c);
+ public delegate void SuccessCb(Context c, int success);
+ public delegate void EventCb(Context c, string name, Proplist? proplist);
+ public delegate void SubscribeCb(Context c, SubscriptionEventType t, uint32 idx);
+ public delegate void SinkInfoCb(Context c, SinkInfo? i, int eol);
+ public delegate void SourceInfoCb(Context c, SourceInfo? i, int eol);
+ public delegate void CardInfoCb(Context c, CardInfo? i, int eol);
+ public delegate void SinkInputInfoCb(Context c, SinkInputInfo? i, int eol);
+ public delegate void SourceOutputInfoCb(Context c, SourceOutputInfo? i, int eol);
+ public delegate void ServerInfoCb(Context c, ServerInfo? i);
+ public delegate void StatInfoCb(Context c, ServerInfo? i);
+ public delegate void ModuleInfoCb(Context c, ModuleInfo? i, int eol);
+ public delegate void ClientInfoCb(Context c, ClientInfo? i, int eol);
+ public delegate void SampleInfoCb(Context c, SampleInfo? i, int eol);
+ public delegate void IndexCb(Context c, uint32 idx);
+
+ [CCode (cname="pa_context_new_with_proplist")]
+ public Context(MainLoopApi api, string? name, Proplist? proplist = null);
+
+ public void set_state_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_event_callback(EventCb? cb = null);
+ public void set_subscribe_callback(SubscribeCb? cb = null);
+
+ public Error errno();
+
+ public int is_pending();
+ public State get_state();
+ public int is_local();
+ public unowned string? get_server();
+ public uint32 get_protocol_version();
+ public uint32 get_server_protocol_version();
+ public uint32 get_index();
+
+ public int connect(string? server = null, Flags flags = 0, SpawnApi? api = null);
+ public void disconnect();
+
+ public Operation? drain(NotifyCb? cb = null);
+ public Operation? exit_daemon(SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_default_sink(string name, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_default_source(string name, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_name(string name, SuccessCb? cb = null);
+
+ [CCode (array_length = false)]
+ public Operation? proplist_remove(string[] keys, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? proplist_update(UpdateMode mode, Proplist pl, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? subscribe(SubscriptionMask mask, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_sink_info_by_name(string name, SinkInfoCb cb);
+ public Operation? get_sink_info_by_index(uint32 idx, SinkInfoCb cb);
+ public Operation? get_sink_info_list(SinkInfoCb cb);
+
+ public Operation? set_sink_volume_by_name(string name, CVolume volume, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_sink_volume_by_index(uint32 idx, CVolume volume, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_sink_mute_by_name(string name, bool mute, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_sink_mute_by_index(uint32 idx, bool mute, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? suspend_sink_by_name(string name, bool suspend, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? suspend_sink_by_index(uint32 idx, bool suspend, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? set_sink_port_by_name(string name, string port, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_sink_port_by_index(string idx, string port, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_source_info_by_name(string name, SourceInfoCb cb);
+ public Operation? get_source_info_by_index(uint32 idx, SourceInfoCb cb);
+ public Operation? get_source_info_list(SourceInfoCb cb);
+
+ public Operation? set_source_volume_by_name(string name, CVolume volume, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_source_volume_by_index(uint32 idx, CVolume volume, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_source_mute_by_name(string name, bool mute, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_source_mute_by_index(uint32 idx, bool mute, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? suspend_source_by_name(string name, bool suspend, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? suspend_source_by_index(uint32 idx, bool suspend, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? set_source_port_by_name(string name, string port, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_source_port_by_index(string idx, string port, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_server_info(ServerInfoCb cb);
+
+ public Operation? get_module_info(uint32 idx, ModuleInfoCb cb);
+ public Operation? get_module_info_list(ModuleInfoCb cb);
+
+ public Operation? load_module(string name, string? argument, IndexCb? cb = null);
+ public Operation? unload_module(uint32 idx, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_client_info(uint32 idx, ClientInfoCb cb);
+ public Operation? get_client_info_list(ClientInfoCb cb);
+
+ public Operation? kill_client(uint32 idx, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_card_info_by_name(string name, CardInfoCb cb);
+ public Operation? get_card_info_by_index(uint32 idx, CardInfoCb cb);
+ public Operation? get_card_info_list(CardInfoCb cb);
+
+ public Operation? set_card_profile_by_index(uint32 idx, string profile, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_card_profile_by_name(string name, string profile, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_sink_input_info(uint32 idx, SinkInputInfoCb cb);
+ public Operation? get_sink_input_info_list(SinkInputInfoCb cb);
+
+ public Operation? move_sink_input_by_index(uint32 idx, uint32 sink_idx, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? move_sink_input_by_name(uint32 idx, string sink_name, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? set_sink_input_volume(uint32 idx, CVolume volume, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_sink_input_mute(uint32 idx, bool mute, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? kill_sink_input(uint32 idx, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? get_source_output_info(uint32 idx, SourceOutputInfoCb cb);
+ public Operation? get_source_output_info_list(SourceOutputInfoCb cb);
+
+ public Operation? move_source_output_by_index(uint32 idx, uint32 source_idx, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? move_source_output_by_name(uint32 idx, string source_name, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? kill_source_output(uint32 idx, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? stat(StatInfoCb cb);
+
+ public Operation? get_sample_info_by_name(string name, SampleInfoCb cb);
+ public Operation? get_sample_info_by_index(uint32 idx, SampleInfoCb cb);
+ public Operation? get_sample_info_list(SampleInfoCb cb);
+
+ public Operation? remove_sample(string name, SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? play_sample(string name, string? device = null, Volume volume = Volume.INVALID, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? play_sample_with_proplist(string name, string? device = null, Volume volume = Volume.INVALID, Proplist? p = null, IndexCb? cb = null);
+ }
+
+ [Compact]
+ [CCode (cname="pa_stream", cprefix="pa_stream_", unref_function="pa_stream_unref", ref_function="pa_stream_ref")]
+ public class Stream {
+
+ [CCode (cname="pa_stream_flags_t", cprefix="PA_STREAM_")]
+ public enum Flags {
+ START_CORKED,
+ INTERPOLATE_TIMING,
+ NOT_MONOTONIC,
+ AUTO_TIMING_UPDATE,
+ NO_REMAP_CHANNELS,
+ NO_REMIX_CHANNELS,
+ FIX_FORMAT,
+ FIX_RATE,
+ FIX_CHANNELS,
+ DONT_MOVE,
+ VARIABLE_RATE,
+ PEAK_DETECT,
+ START_MUTED,
+ ADJUST_LATENCY,
+ EARLY_REQUESTS,
+ DONT_INHIBIT_AUTO_SUSPEND,
+ START_UNMUTED,
+ FAIL_ON_SUSPEND
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_stream_state_t", cprefix="PA_STREAM_")]
+ public enum State {
+ UNCONNECTED,
+ CREATING,
+ READY,
+ FAILED,
+ TERMINATED;
+
+ [CCode (cname="PA_STREAM_IS_GOOD")]
+ public bool IS_GOOD();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_stream_direction_t", cprefix="PA_STREAM_")]
+ public enum Direction {
+ NODIRECTION,
+ PLAYBACK,
+ RECORD,
+ UPLOAD
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_seek_mode_t", cprefix="PA_SEEK_")]
+ public enum SeekMode {
+ RELATIVE,
+ ABSOLUTE,
+ RELATIVE_ON_READ,
+ RELATIVE_END
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_buffer_attr")]
+ public struct BufferAttr {
+ uint32 maxlength;
+ uint32 tlength;
+ uint32 prebuf;
+ uint32 minreq;
+ uint32 fragsize;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_timing_info")]
+ public struct TimingInfo {
+ timeval timestamp;
+ int synchronized_clocks;
+ usec sink_usec;
+ usec source_usec;
+ usec transport_usec;
+ int playing;
+ int write_index_corrupt;
+ int64 write_index;
+ int read_index_corrupt;
+ int64 read_index;
+ usec configured_sink_usec;
+ usec configured_source_usec;
+ int64 since_underrun;
+ }
+
+ [CCode (cname="PA_STREAM_EVENT_REQUEST_CORK")]
+ public const string EVENT_REQUEST_CORK;
+
+ [CCode (cname="PA_STREAM_EVENT_REQUEST_UNCORK")]
+ public const string EVENT_REQUEST_UNCORK;
+
+ public delegate void SuccessCb(Stream s, int success);
+ public delegate void RequestCb(Stream s, size_t nbytes);
+ public delegate void NotifyCb(Stream s);
+ public delegate void EventCb(Stream s, string name, Proplist proplist);
+
+ [CCode (cname="pa_stream_new_with_proplist")]
+ public Stream(Context c, string name, SampleSpec ss, ChannelMap? map = null, Proplist? proplist = null);
+
+ public State get_state();
+ public Context get_context();
+ public uint32 get_index();
+ public uint32 get_device_index();
+ public unowned string? get_device_name();
+ public int is_suspended();
+ public int is_corked();
+
+ public int connect_playback(string dev, BufferAttr? a = null, Flags flags = 0, CVolume? volume = null, Stream? sync_stream = null);
+ public int connect_record(string dev, BufferAttr? a = null, Flags flags = 0);
+ public int connect_upload(size_t length);
+ public int disconnect();
+ public int finish_upload();
+
+ public int begin_write(out void* data, out size_t nbytes);
+ public int cancel_write();
+ public int write(void *data, size_t bytes, FreeCb? free_cb = null, int64 offset = 0, SeekMode mode = SeekMode.RELATIVE);
+ public int peek(out void *data, out size_t nbytes);
+ public int drop();
+ public size_t writable_size();
+ public size_t readable_size();
+
+ public void set_state_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_write_callback(RequestCb? cb = null);
+ public void set_read_callback(RequestCb? cb = null);
+ public void set_overflow_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_underflow_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_started_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_latency_update_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_moved_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_suspended_callback(NotifyCb? cb = null);
+ public void set_event_callback(EventCb? cb = null);
+ public void set_buffer_attr_callback(NotifyCb? cb = null);
+
+ public Operation? drain(SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? update_timing_info(SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? cork(bool b, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? flush(SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? prebuf(SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? trigger(SuccessCb? cb = null);
+
+ public Operation? set_name(string name, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? set_buffer_attr(BufferAttr attr, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? update_sample_rate(uint32 rate, SuccessCb? cb = null);
+
+ [CCode (array_length = false)]
+ public Operation? proplist_remove(string[] keys, SuccessCb? cb = null);
+ public Operation? proplist_update(UpdateMode mode, Proplist pl, SuccessCb? cb = null);
+
+ public unowned TimingInfo? get_timing_info();
+ public int get_time(out usec u);
+ public int get_latency(out usec u, out bool negative = null);
+
+ public unowned SampleSpec? get_sample_spec();
+ public unowned ChannelMap? get_channel_map();
+ public unowned BufferAttr? get_buffer_attr();
+
+ public int set_monitor_stream(uint32 sink_input);
+ public uint32 get_monitor_stream();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sink_port_info")]
+ public struct SinkPortInfo {
+ public string name;
+ public string description;
+ public uint32 priority;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sink_info")]
+ public struct SinkInfo {
+ public string name;
+ public uint32 index;
+ public string description;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public ChannelMap channel_map;
+ public uint32 owner_module;
+ public CVolume volume;
+ public int mute;
+ public uint32 monitor_source;
+ public string monitor_source_name;
+ public usec latency;
+ public string driver;
+ public SinkFlags flags;
+ public Proplist proplist;
+ public usec configured_latency;
+ public Volume base_volume;
+ public SinkState state;
+ public uint32 n_volume_steps;
+ public uint32 card;
+ public uint32 n_ports;
+ public SinkPortInfo*[] ports;
+ public SinkPortInfo* active_port;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_source_port_info")]
+ public struct SourcePortInfo {
+ public string name;
+ public string description;
+ public uint32 priority;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_source_info")]
+ public struct SourceInfo {
+ public string name;
+ public uint32 index;
+ public string description;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public ChannelMap channel_map;
+ public uint32 owner_module;
+ public CVolume volume;
+ public int mute;
+ public uint32 monitor_of_sink;
+ public string monitor_of_sink_name;
+ public usec latency;
+ public string driver;
+ public SourceFlags flags;
+ public Proplist proplist;
+ public usec configured_latency;
+ public Volume base_volume;
+ public SourceState state;
+ public uint32 n_volume_steps;
+ public uint32 card;
+ public uint32 n_ports;
+ public SourcePortInfo*[] ports;
+ public SourcePortInfo* active_port;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_server_info")]
+ public struct ServerInfo {
+ public string user_name;
+ public string host_name;
+ public string server_version;
+ public string server_name;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public string default_sink_name;
+ public string default_source_name;
+ public ChannelMap channel_map;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_module_info")]
+ public struct ModuleInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public string argument;
+ public uint32 n_used;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_client_info")]
+ public struct ClientInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public uint32 owner_module;
+ public string driver;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_card_profile_info")]
+ public struct CardProfileInfo {
+ public string name;
+ public string description;
+ public uint32 n_sinks;
+ public uint32 n_sources;
+ public uint32 priority;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_card_info")]
+ public struct CardInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public uint32 owner_module;
+ public string driver;
+ public uint32 n_profiles;
+ public CardProfileInfo profiles[];
+ public CardProfileInfo *active_profile;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sink_input_info")]
+ public struct SinkInputInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public uint32 owner_module;
+ public uint32 client;
+ public uint32 sink;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public ChannelMap channel_map;
+ public CVolume volume;
+ public uint32 buffer_usec;
+ public uint32 sink_usec;
+ public string resample_method;
+ public string driver;
+ public int mute;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_source_output_info")]
+ public struct SourceOutputInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public uint32 owner_module;
+ public uint32 client;
+ public uint32 source;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public ChannelMap channel_map;
+ public uint32 buffer_usec;
+ public uint32 sink_usec;
+ public string resample_method;
+ public string driver;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_stat_info")]
+ public struct StatInfo {
+ public uint32 memblock_total;
+ public uint32 memblock_total_size;
+ public uint32 memblock_allocated;
+ public uint32 memblock_allocated_size;
+ public uint32 scache_size;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sample_info")]
+ public struct SampleInfo {
+ public uint32 index;
+ public string name;
+ public CVolume volume;
+ public SampleSpec sample_spec;
+ public ChannelMap channel_map;
+ public usec duration;
+ public uint32 bytes;
+ public bool lazy;
+ public string filename;
+ public Proplist proplist;
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sink_flags_t", cprefix="PA_SINK_")]
+ public enum SinkFlags {
+ HW_VOLUME_CTRL,
+ LATENCY,
+ HARDWARE,
+ NETWORK,
+ HW_MUTE_CTRL,
+ DECIBEL_VOLUME,
+ FLAT_VOLUME,
+ DYNAMIC_LATENCY
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_source_flags_t", cprefix="PA_SOURCE_")]
+ public enum SourceFlags {
+ HW_VOLUME_CTRL,
+ LATENCY,
+ HARDWARE,
+ NETWORK,
+ HW_MUTE_CTRL,
+ DECIBEL_VOLUME,
+ DYNAMIC_LATENCY
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_sink_state_t", cprefix="PA_SINK_")]
+ public enum SinkState {
+ INVALID_STATE,
+ RUNNING,
+ IDLE,
+ SUSPENDED;
+
+ [CCode (cname="PA_SINK_IS_OPENED")]
+ public bool IS_OPENED();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_source_state_t", cprefix="PA_SOURCE_")]
+ public enum SourceState {
+ INVALID_STATE,
+ RUNNING,
+ IDLE,
+ SUSPENDED;
+
+ [CCode (cname="PA_SOURCE_IS_OPENED")]
+ public bool IS_OPENED();
+ }
+
+ [CCode (cname="pa_gettimeofday")]
+ public unowned timeval gettimeofday(out timeval tv);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_diff")]
+ public usec timeval_diff(ref timeval a, ref timeval b);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_cmp")]
+ public int timeval_cmp(ref timeval a, ref timeval b);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_age")]
+ public usec timeval_age(ref timeval a);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_add")]
+ public unowned timeval timeval_add(ref timeval tv, usec x);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_sub")]
+ public unowned timeval timeval_sub(ref timeval tv, usec x);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_store")]
+ public unowned timeval timeval_store(out timeval tv, usec c);
+
+ [CCode (cname="pa_timeval_load")]
+ public usec timeval_load(timeval tv);
+
+ [CCode (cname="PA_USEC_MAX")]
+ public const usec USEC_MAX;
+
+ [CCode (cname="PA_USEC_INVALID")]
+ public const usec USEC_INVALID;
+
+ [CCode (cname="PA_MSEC_PER_SEC")]
+ public const usec MSEC_PER_SEC;
+
+ [CCode (cname="PA_USEC_PER_SEC")]
+ public const usec USEC_PER_SEC;
+
+ [CCode (cname="PA_NSEC_PER_SEC")]
+ public const uint64 NSEC_PER_SEC;
+
+
+ [CCode (cname="PA_USEC_PER_MSEC")]
+ public const usec USEC_PER_MSEC;
+
+ [CCode (cname="PA_NSEC_PER_MSEC")]
+ public const uint64 NSEC_PER_MSEC;
+
+
+ [CCode (cname="PA_NSEC_PER_USEC")]
+ public const uint64 NSEC_PER_USEC;
+}