diff options
| -rw-r--r-- | po/mr.po | 138 | 
1 files changed, 60 insertions, 78 deletions
| @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:16+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-07 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-09 18:30+0530\n"  "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"  "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"  "MIME-Version: 1.0\n" @@ -218,8 +218,7 @@ msgstr "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार  #: ../src/daemon/main.c:586  msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!" -msgstr "" -"प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, परंतु --disallow-module-loading निश्चित केले नाही!" +msgstr "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, परंतु --disallow-module-loading निश्चित केले नाही!"  #: ../src/daemon/main.c:589  msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!" @@ -1521,8 +1520,7 @@ msgstr "सावधानता: वाहिनी नकाशा फाइ  #: ../src/utils/pacat.c:1008  #, c-format -msgid "" -"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." +msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."  msgstr "%s स्ट्रीम चाचणी संयोजना '%s' व वाहिनी नकाशा '%s' सह उघडत आहे."  #: ../src/utils/pacat.c:1009 @@ -2112,17 +2110,14 @@ msgid "You have to specify a module index"  msgstr "तुम्हाला विभाग इंडेक्स् निश्चित करावे लागेल"  #: ../src/utils/pactl.c:1090 -msgid "" -"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." -msgstr "" -"तुम्ही एकापेक्षा जास्त सींक निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल." +msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." +msgstr "तुम्ही एकापेक्षा जास्त सींक निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल."  #: ../src/utils/pactl.c:1103  msgid ""  "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "  "value." -msgstr "" -"तुम्ही एकापेक्षा जास्त स्रोत निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल." +msgstr "तुम्ही एकापेक्षा जास्त स्रोत निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे लागेल."  #: ../src/utils/pactl.c:1115  msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" @@ -2353,217 +2348,204 @@ msgstr "PulseAudio आवाज सर्वर"  #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569  #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583  msgid "Output Devices" -msgstr "" +msgstr "आऊट साधणे"  #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570  #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584  msgid "Input Devices" -msgstr "" +msgstr "इंपुट साधणे"  #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774  msgid "Audio on @HOSTNAME@" -msgstr "" +msgstr "@HOSTNAME@ वरील ऑडिओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701  msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "इंपुट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702  msgid "Docking Station Input" -msgstr "" +msgstr "डॉकिंग स्टेशन इंपुट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703  msgid "Docking Station Microphone" -msgstr "" +msgstr "डॉकिंग स्टेशन माइक्रोफोन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704  msgid "Line-In" -msgstr "" +msgstr "लाइन-इन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705  msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "माइक्रोफोन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706  msgid "External Microphone" -msgstr "" +msgstr "बाहेरील माइक्रोफोन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707 -#, fuzzy  msgid "Internal Microphone" -msgstr "आंतरीक ऑडिओ" +msgstr "आंतरीक माइक्रोफोन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708  msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "रेडिओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709  msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "विडिओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710  msgid "Automatic Gain Control" -msgstr "" +msgstr "स्वयं गैन कंट्रोल"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711  msgid "No Automatic Gain Control" -msgstr "" +msgstr "स्वयं गैन कंट्रोल अशक्य"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712  msgid "Boost" -msgstr "" +msgstr "बूस्ट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713  msgid "No Boost" -msgstr "" +msgstr "बूस्ट अशक्य"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714  msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "ऍमप्लिफायर"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715  msgid "No Amplifier" -msgstr "" +msgstr "ऍमप्लिफायर अशक्य"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773  msgid "Analog Input" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग इंपुट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774  msgid "Analog Microphone" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग माइक्रोफोन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775  msgid "Analog Line-In" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग लाइन-इन"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776  msgid "Analog Radio" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग रेडिओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777  msgid "Analog Video" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग विडीओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778 -#, fuzzy  msgid "Analog Output" -msgstr "Null आऊटपुट" +msgstr "ऍनलॉग आऊटपुट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779  msgid "Analog Headphones" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग हेडफोन्स्"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780  msgid "Analog Output (LFE)" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग आऊटपुट (LFE)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781  msgid "Analog Mono Output" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग मोनो आऊटपुट"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981 -#, fuzzy, c-format +#, c-format  msgid "%s+%s" -msgstr "%s %s" +msgstr "%s+%s"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format  msgid "%s / %s" -msgstr "%s %s" +msgstr "%s / %s"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790  msgid "Analog Mono" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग मोनो"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791 -#, fuzzy  msgid "Analog Stereo" -msgstr "स्टिरीओ" +msgstr "ऍनलॉग स्टिरीओ"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 2.1" -msgstr "सराऊन्ड 4.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 2.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 3.0" -msgstr "सराऊन्ड 4.0" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 3.0"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 3.1" -msgstr "सराऊन्ड 4.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 3.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 4.0" -msgstr "सराऊन्ड 4.0" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 4.0"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 4.1" -msgstr "सराऊन्ड 4.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 4.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 5.0" -msgstr "सराऊन्ड 5.0" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 5.0"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 5.1" -msgstr "सराऊन्ड 5.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 5.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 6.0" -msgstr "सराऊन्ड 4.0" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 6.0"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 6.1" -msgstr "सराऊन्ड 4.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 6.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 7.0" -msgstr "सराऊन्ड 4.0" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 7.0"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802 -#, fuzzy  msgid "Analog Surround 7.1" -msgstr "सराऊन्ड 7.1" +msgstr "ऍनलॉग सर्राउंड 7.1"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803  msgid "Digital Stereo (IEC958)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (IEC958)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804  msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल सर्राउंड 4.0 (IEC958)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805  msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल सर्राउंड 4.0 (IEC958/AC3)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806  msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल सर्राउंड 5.1 (IEC958/AC3)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807  msgid "Digital Stereo (HDMI)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (HDMI)"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928  msgid "Analog Mono Duplex" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग मोनो ड्युप्लेक्स्"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929  msgid "Analog Stereo Duplex" -msgstr "" +msgstr "ऍनलॉग स्टिरीओ ड्युप्लेक्स्"  #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930  msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" -msgstr "" +msgstr "डिजीटल स्टिरीओ ड्युप्लेक्स् (IEC958)" + | 
