diff options
| -rw-r--r-- | po/fi.po | 20 | 
1 files changed, 16 insertions, 4 deletions
| @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""  "Project-Id-Version: git trunk\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "POT-Creation-Date: 2009-08-30 10:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-30 20:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 22:36+0300\n"  "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"  "Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"  "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""  #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2676  #, c-format  msgid "%s %s" -msgstr "" +msgstr "%s %s"  #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023  #, c-format @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""  #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49  msgid "Virtual LADSPA sink" -msgstr "" +msgstr "Virtuaalinen LADSPA-nielu"  #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53  msgid "" @@ -71,6 +71,12 @@ msgid ""  "plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "  "input control values>"  msgstr "" +"sink_name=<nielun nimi> sink_properties=<nielun asetukset> " +"master=<suodatettavan nielun nimi> format=<näytemuoto> " +"rate=<näytteenottotaajuus> channels=<kanavien määrä> " +"channel_map=<kanavakartta> plugin=<ladspa-liitännäisen nimi> " +"label=<ladspa-liitännäisen nimiö (label)> control=<pilkulla erotettu luettelo " +"syötteenhallinta-arvoja>"  #: ../src/pulsecore/sink.c:2660  msgid "Internal Audio" @@ -348,6 +354,10 @@ msgid ""  "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "  "explanation why system mode is usually a bad idea."  msgstr "" +"PA:ta suoritetaan järjestelmätilassa. Näin ei luultavasti pitäisi tehdä.\n" +"Jos silti teet näin, on sinun vikasi jos kaikki ei toimikaan odotetusti.\n" +"Lisätietoja siitä, miksi järjestelmätilan käyttäminen on yleensä huono " +"ajatus on osoitteessa http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode"  #: ../src/daemon/main.c:799  msgid "pa_pid_file_create() failed." @@ -651,7 +661,7 @@ msgstr "Lataa kerran: %s\n"  #: ../src/daemon/dumpmodules.c:75  #, c-format  msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n" -msgstr "" +msgstr "VAROITUS VANHENTUNEISUUDESTA: %s\n"  #: ../src/daemon/dumpmodules.c:79  #, c-format @@ -2202,6 +2212,8 @@ msgstr "Toteutusta ei vielä ole.\n"  #: ../src/utils/pacmd.c:69  msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."  msgstr "" +"PulseAudio-taustaprosessi ei ole käynnissä eikä PulseAudiota suoriteta " +"istunnon taustaprosessina."  #: ../src/utils/pacmd.c:74  #, c-format | 
