From c29e9cf7c86fd9991d058566bc43986914d5db83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: beckerde Date: Tue, 31 Mar 2009 12:39:49 +0000 Subject: Sending translation for Spanish --- po/es.po | 213 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 109 insertions(+), 104 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index bf148d87..47a21587 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PulseAudio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-30 19:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-30 21:36-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-31 09:32-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "Daemon terminated." msgstr "El demonio se ha apagado." #: ../src/daemon/cmdline.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options]\n" "\n" @@ -537,16 +537,16 @@ msgstr "" "COMANDOS:\n" " -h, --help Muestra esta ayuda\n" " --version Muestra la versión\n" -" --dump-conf Descarga la configuración por defecto\n" -" --dump-modules Descarga una lista de múdulos disponibles\n" -" --dump-resample-methods Descarga los métodos disponibles de resample\n" +" --dump-conf Vuelca la configuración por defecto\n" +" --dump-modules Vuelca una lista de múdulos disponibles\n" +" --dump-resample-methods Vuelca los métodos disponibles de remuestreo\n" " --cleanup-shm Limpia los segmentos de memoria compartidos\n" " --start Inicia el demonio, si es que aún no está funcionando\n" " -k --kill Detiene a un demonio funcionando\n" " --check Verifica qué demonios están funcionando\n" "\n" "OPCIONES:\n" -" --system[=BOOL] Se ejecuta como una instancia de sistema en escala amplia\n" +" --system[=BOOL] Se ejecuta como unica instancia a nivel del sistema\n" " -D, --daemonize[=BOOL] Se convierte en demonio luego de iniciarse\n" " --fail[=BOOL] Se cierra cuando falla el inicio\n" " --high-priority[=BOOL] Trata de establecer un nivel de nice alto\n" @@ -555,36 +555,33 @@ msgstr "" " --realtime[=BOOL] Trata de activar planificación en tiempo real\n" " (sólo disponible como root, cuando el SUID o\n" " con RLIMIT_RTPRIO) elevado\n" -" --disallow-module-loading[=BOOL] No permite la carga o la descarga del módulo requerida por el usuario\n" +" --disallow-module-loading[=BOOL] No permite la carga/descarga del módulo por el usuario\n" " después que se haya iniciado\n" " --disallow-exit[=BOOL] No permite la petición del usuario de abandonar el programa\n" " --exit-idle-time=SECS Desactiva un demonio cuando está ocioso y\n" " ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n" " --module-idle-time=SECS Descarga modulos que se han cargado automáticamente cuando están ociosos y\n" " ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n" -" --scache-idle-time=SECS Descarga ejemplos que se han cargado automáticamente cuando están ociosos y\n" -" ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n" -" --log-level[=LEVEL] Aumenta o define el grado de vocabulario a utilizar\n" -" -v Aumenta el grado de verbosidad\n" +" --scache-idle-time=SECS Descarga muestras cargadas automáticamente cuando están\n" +" ociosos y ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n" +" --log-level[=LEVEL] Aumenta o define el grado de salida a utilizar\n" +" -v Aumenta el grado de salida\n" " --log-target={auto,syslog,stderr} Especifica el destino del log\n" -" -p, --dl-search-path=PATH Establece la ruta de búsqueda (search path) para objectos (plugins)\n" -" dinámicamente compartidos\n" -" --resample-method=METHOD Utiliza un método de resampling específico\n" -" (Ver --dump-resample-methods para\n" -" valores posibles)\n" -" --use-pid-file[=BOOL] Cun archivo PID\n" +" -p, --dl-search-path=PATH Establece la ruta de búsqueda (search path) para complementos\n" +" (plugins) compartidos\n" +" --resample-method=METHOD Utiliza un método de remuestreo específico\n" +" (Ver en --dump-resample-methods los valores posibles)\n" +" --use-pid-file[=BOOL] Crea el archivo PID\n" " --no-cpu-limit[=BOOL] No instala un limitador de carga de CPU en\n" " plataformas que lo soporten.\n" " --disable-shm[=BOOL] Deshabilita el soporte para memoria compartida.\n" "\n" -"STARTUP SCRIPT:\n" -" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Carga el plugin del módulo especificado con\n" -" el argumento especificado\n" +"SCRIPT DE INICIO:\n" +" -L, --load=\"ARGUMENTOS DEL MODULO\" Carga el módulo complemento con los parámetros dados\n" " -F, --file=FILENAME Ejecuta el script especificado\n" -" -C Abre una línea de comando en el TTY que se está ejecutando\n" -" luego del inicio\n" +" -C Abre una línea de comando en el TTY actual después de iniciar\n" "\n" -" -n No carga el archivo script por defecto\n" +" -n No carga el archivo script predeterminado\n" #: ../src/daemon/cmdline.c:252 msgid "--daemonize expects boolean argument" @@ -1617,7 +1614,7 @@ msgid "Failed to get server information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información del servidor: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "User name: %s\n" "Host Name: %s\n" @@ -1645,7 +1642,7 @@ msgid "Failed to get sink information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información del destino: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sink #%u\n" "\tState: %s\n" @@ -1672,14 +1669,14 @@ msgstr "" "\tControlador: %s\n" "\tEspecificación de la Muestra: %s\n" "\tMapa del Canal: %s\n" -"\tDueño del Módulo: %u\n" +"\tMódulo Dueño: %u\n" "\tMudo: %s\n" "\tVolume: %s%s%s\n" "\t balance %0.2f\n" "\tVolume Base: %s%s%s\n" "\tMonitorear Fuente: %s\n" "\tLatencia: %0.0f usec, configurado %0.0f useg\n" -"\tBandera: %s%s%s%s%s%s\n" +"\tBanderas: %s%s%s%s%s%s\n" "\tPropiedades:\n" "\t\t%s\n" @@ -1689,7 +1686,7 @@ msgid "Failed to get source information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Source #%u\n" "\tState: %s\n" @@ -1716,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\tControlador: %s\n" "\tEspecificación de la Muestra: %s\n" "\tMapa del Canal: %s\n" -"\tDueño del Módulo: %u\n" +"\tMódulo Dueño: %u\n" "\tMudo: %s\n" "\tVolume: %s%s%s\n" "\t balance %0.2f\n" @@ -1749,7 +1746,7 @@ msgid "Failed to get module information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información del módulo: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Module #%u\n" "\tName: %s\n" @@ -1758,11 +1755,12 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Módulo #%u ***\n" -"Nombre: %s\n" -"Argumento: %s\n" -"Contador de uso: %s\n" -"Descargar automáticamente: %s\n" +"Módulo #%u\n" +"\tNombre: %s\n" +"\tArgumento: %s\n" +"\tContador de uso: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:361 #, c-format @@ -1770,7 +1768,7 @@ msgid "Failed to get client information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información del cliente: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:379 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Client #%u\n" "\tDriver: %s\n" @@ -1778,11 +1776,11 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Cliente #%u ***\n" -"Driver: %s\n" -"Dueño del módulo: %s\n" -"Propiedades:\n" -"%s" +"Cliente #%u\n" +"\tControlador: %s\n" +"\tMódulo dueño: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:396 #, c-format @@ -1790,7 +1788,7 @@ msgid "Failed to get card information: %s\n" msgstr "Fallo al obtener la información de la placa: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Card #%u\n" "\tName: %s\n" @@ -1799,11 +1797,12 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Cliente #%u ***\n" -"Driver: %s\n" -"Dueño del módulo: %s\n" -"Propiedades:\n" -"%s" +"Placa #%u\n" +"\tNombre: %s\n" +"\tControlador: %s\n" +"\tMódulo dueño: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:428 #, c-format @@ -1821,7 +1820,7 @@ msgid "Failed to get sink input information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información de entrada del destino: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sink Input #%u\n" "\tDriver: %s\n" @@ -1840,19 +1839,22 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Entrada del destino #%u ***\n" -"Driver: %s\n" -"Dueño del módulo: %s\n" -"Cliente: %s\n" -"Destino: %u\n" -"Especificación de muestra: %s\n" -"Mapa de canales: %s\n" -"Volumen: %s\n" -"Latencia del búfer: %0.0f us\n" -"Latencia del destino: %0.0f us\n" -"Método de resample: %s\n" -"Propiedades:\n" -"%s" +"Entrada del sumidero #%u\n" +"\tControlador: %s\n" +"\tMódulo dueño: %s\n" +"\tCliente: %s\n" +"\tSumidero: %u\n" +"\tEspecificación de muestra: %s\n" +"\tMapa de canales: %s\n" +"\tMudo: %s\n" +"\tVolumen: %s\n" +"\t %s\n" +"\t balance %0.2f\n" +"\tLatencia del búfer: %0.0f useg\n" +"\tLatencia del sumidero: %0.0f useg\n" +"\tMétodo de remuestreo: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:503 #, c-format @@ -1860,7 +1862,7 @@ msgid "Failed to get source output information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Source Output #%u\n" "\tDriver: %s\n" @@ -1875,18 +1877,18 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Salida de la fuente #%u ***\n" -"Driver: %s\n" -"Dueño del módulo: %s\n" -"Cliente: %s\n" -"Fuente: %u\n" -"Especificación de muestra: %s\n" -"Mapa del canal: %s\n" -"Latencia del búfer: %0.0f us\n" -"Latencia de la fuente: %0.0f us\n" -"Método de resample: %s\n" -"Propiedades:\n" -"%s" +"Salida de la fuente #%u\n" +"\tControlador: %s\n" +"\tMódulo dueño: %s\n" +"\tCliente: %s\n" +"\tFuente: %u\n" +"\tEspecificación de muestra: %s\n" +"\tMapa del canal: %s\n" +"\tLatencia del búfer: %0.0f useg\n" +"\tLatencia de la fuente: %0.0f useg\n" +"\tMétodo de remuestreo: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:554 #, c-format @@ -1894,7 +1896,7 @@ msgid "Failed to get sample information: %s\n" msgstr "Error al intentar obtener información de muestra: %s\n" #: ../src/utils/pactl.c:572 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sample #%u\n" "\tName: %s\n" @@ -1910,17 +1912,19 @@ msgid "" "\tProperties:\n" "\t\t%s\n" msgstr "" -"*** Muestra #%u ***\n" -"Nombre: %s\n" -"Volumen: %s\n" -"Especificaciones del modelo: %s\n" -"Mapa del canal: %s\n" -"Duración: %0.1fs\n" -"Tamaño: %s\n" -"Lazy: %s\n" -"Nombre del archivo: %s\n" -"Propiedades:\n" -"%s" +"Muestra #%u\n" +"\tNombre: %s\n" +"\tEspecificaciones de la muestra: %s\n" +"\tMapa del canal: %s\n" +"\tVolumen: %s\n" +"\t %s\n" +"\t balance %0.2f\n" +"\tDuración: %0.1fs\n" +"\tTamaño: %s\n" +"\tLazy: %s\n" +"\tNombre del archivo: %s\n" +"\tPropiedades:\n" +"\t\t%s\n" #: ../src/utils/pactl.c:602 #: ../src/utils/pactl.c:612 @@ -1939,7 +1943,7 @@ msgid "Premature end of file\n" msgstr "Fin prematuro del archivo\n" #: ../src/utils/pactl.c:774 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options] stat\n" "%s [options] list\n" @@ -1961,24 +1965,25 @@ msgid "" " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" " -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n" msgstr "" -"%s [options] stat\n" -"%s [options] list\n" -"%s [options] exit\n" -"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n" -"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n" -"%s [options] remove-sample NAME\n" -"%s [options] move-sink-input ID SINK\n" -"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n" -"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n" -"%s [options] unload-module ID\n" -"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n" -"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n" +"%s [opciones] stat\n" +"%s [opciones] list\n" +"%s [opciones] exit\n" +"%s [opciones] upload-sample FILENAME [NAME]\n" +"%s [opciones] play-sample NAME [SINK]\n" +"%s [opciones] remove-sample NAME\n" +"%s [opciones] move-sink-input ID SINK\n" +"%s [opciones] move-source-output ID SOURCE\n" +"%s [opciones] load-module NAME [ARGS ...]\n" +"%s [opciones] unload-module ID\n" +"%s [opciones] suspend-sink [SINK] 1|0\n" +"%s [opciones] suspend-source [SOURCE] 1|0\n" +"%s [opciones] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n" "\n" " -h, --help Muestra esta ayuda\n" " --version Muestra la versión\n" "\n" " -s, --server=SERVER El nombre del servidor al que conectarse\n" -" -n, --client-name=NAME Cómo llamar a este cliente en el servidor\n" +" -n, --client-name=NAME El nombre de este cliente en el servidor\n" #: ../src/utils/pactl.c:826 #, c-format @@ -2037,14 +2042,14 @@ msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean val msgstr "No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor booleano.\n" #: ../src/utils/pactl.c:985 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.\n" -msgstr "No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar al menos un valor booleano.\n" +msgstr "No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor booleano.\n" #: ../src/utils/pactl.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n" -msgstr "Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n" +msgstr "Debe especificar un nombre de placa/índice y un nombre de perfil\n" #: ../src/utils/pactl.c:1012 #, c-format -- cgit