diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..48833f2 --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Catalan translation of service-discovery-applet. +# Copyright © Free Software Foundation, Inc, 2006. +# This file is distributed under the same license as the service-discovery-applet package. +# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: service-discovery-applet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-29 23:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-29 16:05+0200\n" +"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" +"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../plugins/gconfterminal.py:31 ../src/service-discovery-applet.in:50 +#: ../src/service-discovery-config.in:41 +#, c-format, python-format +msgid "" +"A required python module is missing!\n" +"%s" +msgstr "" +"Manca un mòdul del python requerit.\n" +"%s" + +#: ../plugins/gconfterminal.py:43 +msgid "SSH Connection" +msgstr "Connexió d'SSH" + +#: ../plugins/gconfterminal.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Connecting to <b>%s</b>.\n" +"Please enter your <b>login</b>:" +msgstr "" +"S'està connectant a <b>%s</b>.\n" +"Introduïu el vostre <b>nom d'usuari</b>:" + +#: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:1 +msgid "Browse for your own services" +msgstr "Cerca els serveis propis" + +#: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:2 +msgid "Display notifications" +msgstr "Mostra les notificacions" + +#: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:3 +msgid "First time you start the app?" +msgstr "És la primera vegada que inicieu l'aplicació?" + +#: ../schemas/service-discovery-applet.schemas.in.h:4 +msgid "" +"Use the notification deamon to notify the user when a service is discovered" +msgstr "" +"Utilitza el dimoni de notificació per a avisar l'usuari quan es troba un " +"servei nou" + +#: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:1 +msgid "" +"Show Zeroconf Services on your local network and allow accessing them easily" +msgstr "" +"Mostra serveis Zeroconf a la vostra xarxa local i permet accedir a ells " +"fàcilment" + +#: ../servers/GNOME_ServiceDiscoveryApplet.server.in.h:2 +#: ../src/service-discovery-applet.in:174 +#: ../src/service-discovery-applet.in:215 +#: ../src/service-discovery-applet.in:398 +#: ../src/service-discovery-applet.in:520 +msgid "Zeroconf Service Discovery" +msgstr "Descobriment de serveis Zeroconf" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:105 +#: ../src/service-discovery-applet.in:422 +msgid "You need at least avahi 0.6.9" +msgstr "Necessiteu almenys avahi 0.6.9" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:162 +#, c-format +msgid "" +"<b>Name :</b> %s\n" +"<b>Type : </b> %s <i>(%s)</i>" +msgstr "" +"<b>Nom:</b> %s\n" +"<b>Tipus:</b> %s <i>(%s)</i>" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:165 +msgid "New service found" +msgstr "S'ha trobat un servei nou" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:167 +msgid "Service disappeared" +msgstr "El servei ha desaparegut" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:228 +msgid "_About" +msgstr "_Quant a" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:228 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Preferències" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:385 +msgid "No services found" +msgstr "No s'han trobat serveis" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:399 +msgid "Copyright (C) 2005 Sebastien Estienne" +msgstr "Copyright © 2005 Sebastien Estienne" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:400 +msgid "" +"Shows Zeroconf Services on your local network and allows accessing them " +"easily" +msgstr "" +"Mostra serveis Zeroconf de la vostra xarxa local i us permet accedir a ells " +"fàcilment" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:402 +msgid "translator-credits" +msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:416 +msgid "Already Discovering" +msgstr "Ja s'està descobrint" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:426 +msgid "Error Detected!" +msgstr "S'ha detectat un error." + +#: ../src/service-discovery-applet.in:426 +msgid "Check that the Avahi daemon is running!" +msgstr "Comproveu que el dimoni de l'Avahi s'està executant." + +#: ../src/service-discovery-applet.in:429 +msgid "Starting discovery" +msgstr "S'està iniciant la cerca" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:444 +msgid "Discovery already stopped" +msgstr "Ja s'ha aturat la cerca" + +#: ../src/service-discovery-applet.in:450 +msgid "Discovery stopped" +msgstr "S'ha aturat la cerca" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:1 +msgid "<b>Advanced options:</b>" +msgstr "<b>Opcions avançades:</b>" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:2 +msgid "<b>Service types that will be browsed:</b>" +msgstr "<b>Tipus de serveis que es cercaran:</b>" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:3 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:4 +msgid "Services" +msgstr "Serveis" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:5 +msgid "Zeroconf Service Discovery Preferences" +msgstr "Preferències de la cerca de serveis Zeroconf" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:6 +msgid "_Browse services published on this machine" +msgstr "_Cerca els serveis publicats a aquest ordinador" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:7 +msgid "_Display notifications" +msgstr "_Mostra les notificacions" + +#: ../src/service-discovery-config.glade.h:8 +msgid "services informations" +msgstr "informació dels serveis" + +#: ../src/service-discovery-config.in:95 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitat" + +#: ../src/service-discovery-config.in:107 +msgid "Service type" +msgstr "Tipus de servei" |