diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 326 |
1 files changed, 215 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 7cb3097..8568bcf 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -1,24 +1,23 @@ -# translation of sr.po to Serbian # Serbian(Latin) translations for avahi # Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc. # This file is distributed under the same license as the avahi package. -# # Nikola Pajtić <salgeras@gmail.com>, 2008. # Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>, 2008. +# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2009. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-05 10:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-05 17:40+0200\n" -"Last-Translator: Milos Mijatovic <mijatix@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-21 15:58+0100\n" +"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../avahi-common/error.c:32 msgid "OK" @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "Sistemska usluga se ne pokreće" #: ../avahi-common/error.c:61 msgid "Invalid interface index" -msgstr "Neispravan indeks interfejsa" +msgstr "Neispravan indeks sprege" #: ../avahi-common/error.c:62 msgid "Invalid protocol specification" @@ -234,93 +233,201 @@ msgstr "Prazno" #: ../avahi-common/error.c:90 msgid "The requested operation is invalid because redundant" -msgstr "Tražena operacija je neispravna zbog redundanse" +msgstr "Tražena operacija je neispravna jer je redundantna" #: ../avahi-common/error.c:96 msgid "Invalid Error Code" msgstr "Neispravan kod greške" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 +#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1 +msgid "<i>No service currently selected.</i>" +msgstr "<i>Nijedna usluga trenutno nije izabrana.</i>" + +#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2 +msgid "Avahi Discovery" +msgstr "Avahi otkrivanje" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 +msgid "Avahi Zeroconf Browser" +msgstr "Avahi Zeroconf pretraživač" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 +msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" +msgstr "Pretražujem dostupne Zeroconf usluge na vašoj mreži" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188 +msgid "Browse Service Types" +msgstr "Pregledaj vrste usluga" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188 +msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" +msgstr "Spisak vrsta usluga za pregledanje ograničen sa NULL" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193 +msgid "Domain" +msgstr "Domen" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193 +msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" +msgstr "Domen za pregledanje, ili NULL za podrazumevani domen" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199 +msgid "Service Type" +msgstr "Vrsta usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199 +msgid "The service type of the selected service" +msgstr "Vrsta izabrane usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022 +msgid "Service Name" +msgstr "Naziv usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 +msgid "The service name of the selected service" +msgstr "Naziv izabrane usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211 +msgid "The address of the resolved service" +msgstr "Adresa razrešene usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216 +msgid "The IP port number of the resolved service" +msgstr "Broj IP porta razrešene usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222 +msgid "Host Name" +msgstr "Naziv domaćina" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222 +msgid "The host name of the resolved service" +msgstr "Naziv domaćina razrešene usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228 +msgid "TXT Data" +msgstr "TXT podaci" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228 +msgid "The TXT data of the resolved service" +msgstr "TXT podaci razrešene usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233 +msgid "Resolve service" +msgstr "Razreši uslugu" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239 +msgid "Resolve service host name" +msgstr "Razreši naziv domaćina usluge" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245 +msgid "Address family" +msgstr "Porodica adresa" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245 +msgid "The address family for host name resolution" +msgstr "Porodica adresa za razrešavanje naziva domaćina" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" msgstr "Kvar Avahi klijenta: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" msgstr "Kvar Avahi razrešivača: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Pretraživanje za vrstom usluge %s u domenu %s neuspešno: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165 msgid "n/a" msgstr "nepoznato" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" msgstr "Kvar Avahi pretraživača domena: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" msgstr "Neuspešno čitanje Avahi domena: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707 +msgid "Browse service type list is empty!" +msgstr "Spisak vrsta servisa za pregled je prazan!" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" msgstr "Neuspešno povezivanje na Avahi server: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:" msgstr "Pretraživanje za uslugom na <b>lokalnoj mreži</b>:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738 #, c-format msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:" msgstr "Pretraživanje za uslugom u domenu <b>%s</b>:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" msgstr "Neuspešno pravljenje pretraživača za %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "Neuspešno pravljenje razrešivača za %s vrste %s u domenu %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" msgstr "Neuspešno pravljenje pretraživača domena: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990 msgid "Change domain" msgstr "Promeni domen" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021 -msgid "Service Name" -msgstr "Naziv usluge" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160 -msgid "Browsing ..." -msgstr "Pretražujem ..." +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161 +msgid "Browsing..." +msgstr "Pretražujem..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119 msgid "Initializing..." msgstr "Pokrećem..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143 +msgid "Location" +msgstr "Mesto" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165 msgid "_Domain..." msgstr "_Domen..." -#: ../avahi-ui/bssh.c:57 +#: ../avahi-ui/bssh.c:58 #, c-format msgid "" "%s [options]\n" @@ -331,66 +438,67 @@ msgid "" " -S --shell Browse both SSH and VNC\n" " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" msgstr "" -"%s [options]\n" +"%s [opcije]\n" "\n" -" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" -" -s --ssh Pretraži SSH servere\n" -" -v --vnc Pretraži VNC servere\n" -" -S --shell Pretraži i SSH i VNC\n" -" -d --domain=DOMAIN Domen u kome će se vršiti pretraživanje\n" +" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" +" -s --ssh Pretraži SSH servere\n" +" -v --vnc Pretraži VNC servere\n" +" -S --shell Pretraži i SSH i VNC\n" +" -d --domain=DOMEN Domen u kome će se vršiti pretraživanje\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:754 +#: ../avahi-ui/bssh.c:104 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "Previše argumenata\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:147 +#: ../avahi-ui/bssh.c:152 msgid "Choose Shell Server" msgstr "Izaberite server komandnog okruženja" -#: ../avahi-ui/bssh.c:149 +#: ../avahi-ui/bssh.c:154 msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" -#: ../avahi-ui/bssh.c:150 +#: ../avahi-ui/bssh.c:155 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../avahi-ui/bssh.c:154 +#: ../avahi-ui/bssh.c:159 msgid "Choose VNC server" msgstr "Izaberite VNC server" -#: ../avahi-ui/bssh.c:159 +#: ../avahi-ui/bssh.c:164 msgid "Choose SSH server" msgstr "Izaberite SSH server" -#: ../avahi-ui/bssh.c:183 +#: ../avahi-ui/bssh.c:188 #, c-format msgid "Connecting to '%s' ...\n" msgstr "Povezujem se na „%s“ ...\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:238 +#: ../avahi-ui/bssh.c:243 #, c-format msgid "execlp() failed: %s\n" msgstr "Funkcija execlp() neuspešna: %s\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:248 +#: ../avahi-ui/bssh.c:253 +#, c-format msgid "Canceled.\n" msgstr "Otkazano.\n" -#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1 +#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1 msgid "Avahi SSH Server Browser" msgstr "Pretraživač Avahi SSH servera" -#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2 +#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" msgstr "Pretražujem SSH servere na kojima je omogućen Zeroconf" -#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1 +#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1 msgid "Avahi VNC Server Browser" msgstr "Pretraživač Avahi VNC servera" -#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2 +#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" msgstr "Pretražujem VNC servere na kojima je omogućen Zeroconf" @@ -438,64 +546,60 @@ msgstr "Neuspešna funkcija avahi_domain_browser_new(): %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" -msgstr "Neuspešno izvršavanje upita na stringu verzije: %s\n" +msgstr "Neuspešno izvršavanje upita za niskom verzije: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" -msgstr "Neuspešno izvršavanje upita na imenu domaćina: %s\n" +msgstr "Neuspešno izvršavanje upita za nazivom domaćina: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" -msgstr "Verzija servera : %s; ime domaćina: %s\n" +msgstr "Verzija servera : %s; naziv domaćina: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 #, c-format msgid "E Ifce Prot Domain\n" -msgstr "E Ifce Prot domen\n" +msgstr "D Spr Prot Domen\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537 #, c-format msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" -msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s domen\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 -msgid "Name" -msgstr "Naziv" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" +msgstr "D Spr Prot %-*s %-20s Domen\n" #. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165 #, c-format msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" msgstr "Nepovezan, ponovno povezivanje ...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578 ../avahi-utils/avahi-browse.c:808 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" msgstr "Neuspešno pravljenje objekta klijenta: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" msgstr "Kvar klijenta, izlazim: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208 #, c-format msgid "Waiting for daemon ...\n" msgstr "Čekam na sistemsku uslugu ...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631 msgid "" " -h --help Show this help\n" " -V --version Show version\n" @@ -511,36 +615,36 @@ msgid "" " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" " -p --parsable Output in parsable format\n" msgstr "" -" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" -" -V --version Prikaži verziju\n" -" -D --browse-domains Pretraži domene koji se mogu pretraživati umesto " +" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" +" -V --version Prikaži verziju\n" +" -D --browse-domains Pretraži domene koji se mogu pretraživati umesto " "usluga\n" -" -a --all Prikaži sve usluge, bez obzira na vrstu\n" -" -d --domain=DOMAIN Domen za pretraživanje\n" -" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisivanja rezultata\n" -" -t --terminate Prekini posle izbacivanja više ili manje završene " +" -a --all Prikaži sve usluge, bez obzira na vrstu\n" +" -d --domain=DOMEN Domen za pretraživanje\n" +" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisa\n" +" -t --terminate Prekini posle izbacivanja više ili manje završene " "liste\n" -" -c --cache Prekini posle izbacivanja svih zapisa iz keša\n" -" -l --ignore-local Ignoriši lokalne usluge\n" -" -r --resolve Razreši pronađene usluge\n" -" -f --no-fail Nemoj da otkažeš ako sistemska usluga nije " +" -c --cache Prekini posle izbacivanja svih zapisa iz keša\n" +" -l --ignore-local Ignoriši lokalne usluge\n" +" -r --resolve Razreši pronađene usluge\n" +" -f --no-fail Nemoj da otkažeš ako sistemska usluga nije " "dostupna\n" -" -p --parsable Izlaz u formatu koji se može raščlaniti\n" +" -p --parsable Izlaz u formatu koji se može raščlaniti\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644 msgid "" " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" " -b --dump-db Dump service type database\n" msgstr "" -" -k --no-db-lookup Nemoj tražiti vrste usluge\n" -" -b --dump-db Izbaci bazu podataka vrste usluge\n" +" -k --no-db-lookup Nemoj tražiti vrste usluge\n" +" -b --dump-db Izbaci bazu podataka vrste usluge\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221 #, c-format msgid "Too few arguments\n" msgstr "Suviše malo argumenata\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154 #, c-format msgid "Failed to create simple poll object.\n" @@ -603,19 +707,19 @@ msgid "" "with\n" " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" msgstr "" -"%s [opcije] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n" -"%s [opcije] %s <host-name> <address>\n" +"%s [opcije] %s <naziv> <vrsta> <port> [<txt ...>]\n" +"%s [opcije] %s <naziv-domaćina> <adresa>\n" "\n" -" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" -" -V --version Prikaži verziju\n" -" -s --service Objavi uslugu\n" -" -a --address Objavi adresu\n" -" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisivanja rezultata\n" -" -d --domain=DOMAIN Domen u kojem će se objaviti usluge\n" -" -H --host=DOMAIN Domaćin u kojem se nalaze usluge\n" -" --subtype=SUBTYPE Dodatna podvrsta sa kojom će se registrovati ova " +" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" +" -V --version Prikaži verziju\n" +" -s --service Objavi uslugu\n" +" -a --address Objavi adresu\n" +" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisa\n" +" -d --domain=DOMEN Domen u kojem će se objaviti usluge\n" +" -H --host=DOMEN Domaćin na kojem se nalaze usluge\n" +" --subtype=PODVRSTA Dodatna podvrsta sa kojom će se registrovati ova " "usluga\n" -" -f --no-fail Nemoj da otkažeš ako sistemska usluga nije " +" -f --no-fail Nemoj da otkažeš ako sistemska usluga nije " "dostupna\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315 @@ -636,7 +740,7 @@ msgstr "Komanda nije određena.\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91 #, c-format msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" -msgstr "Neuspešno razrešavanje imena domaćina „%s“: %s\n" +msgstr "Neuspešno razrešavanje naziva domaćina „%s“: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128 #, c-format @@ -660,13 +764,13 @@ msgstr "" "%s [opcije] %s <naziv domaćina ...>\n" "%s [opcije] %s <adresa ... >\n" "\n" -" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" -" -V --version Prikaži verziju\n" -" -n --name Razreši naziv domaćina\n" -" -a --address Razreši adresu\n" -" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisivanja rezultata\n" -" -6 Traži IPv6 adresu\n" -" -4 Traži IPv4 adresu\n" +" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" +" -V --version Prikaži verziju\n" +" -n --name Razreši naziv domaćina\n" +" -a --address Razreši adresu\n" +" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisa\n" +" -6 Traži IPv6 adresu\n" +" -4 Traži IPv4 adresu\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183 #, c-format @@ -692,11 +796,11 @@ msgid "" " -V --version Show version\n" " -v --verbose Enable verbose mode\n" msgstr "" -"%s [options] <novi naziv domaćina>\n" +"%s [opcije] <novi naziv domaćina>\n" "\n" -" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" -" -V --version Prikaži verziju\n" -" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisivanja rezultata\n" +" -h --help Prikaži ovu pomoć\n" +" -V --version Prikaži verziju\n" +" -v --verbose Uključi režim opširnog ispisa\n" #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116 #, c-format |