diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 67 |
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-14 00:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-13 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 00:28+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "Failed to query sound server capabilities" msgstr "A hangkiszolgáló képességeinek lekérdezése meghiúsult" #: ext/flac/gstflacdec.c:1262 ext/libpng/gstpngdec.c:330 -#: ext/libpng/gstpngdec.c:518 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1111 -#: gst/avi/gstavidemux.c:3778 gst/avi/gstavidemux.c:3786 +#: ext/libpng/gstpngdec.c:518 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1120 +#: gst/avi/gstavidemux.c:3779 gst/avi/gstavidemux.c:3787 msgid "Internal data stream error." msgstr "Belső adatfolyam-hiba." @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult" msgid "Could not connect to server" msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz" -#: gst/avi/gstavimux.c:1474 +#: gst/avi/gstavimux.c:1479 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz." @@ -60,25 +60,25 @@ msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz." msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le." -#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1810 +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1814 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "A fájl nem tartalmaz lejátszható adatfolyamokat." -#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2647 +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2654 msgid "The video in this file might not play correctly." msgstr "A fájlban található videó lehet, hogy nem játszható le megfelelően." -#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2722 +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2729 #, c-format msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" msgstr "" "A fájl túl sok adatfolyamot tartalmaz. Csak az első %d kerül lejátszásra." -#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2984 gst/qtdemux/qtdemux.c:3581 +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2991 gst/qtdemux/qtdemux.c:3588 msgid "This file is corrupt and cannot be played." msgstr "A fájl sérült és nem játszható le." -#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3588 +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3595 msgid "This file is encrypted and cannot be played." msgstr "Ez a fájl titkosítva van és nem játszható le." @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Ez a fájl titkosítva van és nem játszható le." msgid "Internal data flow error." msgstr "Belső adatfolyam-hiba." -#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64 +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Video" msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64 +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64 +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 msgid "Gain" msgstr "Erősítés" @@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to set input %d on device %s." msgstr "A(z) %d. bemenet beállítása meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:369 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:364 #, c-format msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." msgstr "Nem állíthatók sorba a pufferek a(z) \"%s\" eszközben." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:548 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:543 #, c-format msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" msgstr "" @@ -354,64 +354,58 @@ msgstr "Hiba %d próbálkozás után. Eszköz: %s. Rendszerhiba: %s." msgid "No free buffers found in the pool at index %d." msgstr "" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1155 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1171 #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nem kérhetők le a(z) \"%s\" eszköz paraméterei" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1164 -#, c-format -msgid "Could not set parameters on device '%s'" -msgstr "Nem állíthatók be a(z) \"%s\" eszköz paraméterei" +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1199 +msgid "Video input device did not accept new frame rate setting." +msgstr "" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1183 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1216 #, c-format msgid "Device '%s' does not support video capture" msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem támogatja a videofelvételt" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1191 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1200 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1224 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1233 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni a következő helyen: %dx%d" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1209 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1242 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni a megadott formátumban" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1220 -#, c-format -msgid "Device '%s' cannot capture at %d/%d frames per second" -msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni %d/%d képkockát másodpercenként" - -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1297 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1320 #, c-format msgid "Could not get buffers from device '%s'." msgstr "Nem sikerült puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1306 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1329 #, c-format msgid "Could not get enough buffers from device '%s'." msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1315 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1338 #, c-format msgid "Could not map buffers from device '%s'" msgstr "Nem képezhetők le a(z) \"%s\" eszköz pufferei" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1323 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1346 #, c-format msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method." msgstr "" "A(z) \"%s\" eszköz illesztőprogramja nem támogat egyetlen ismert felvételi " "módot sem." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1368 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1391 #, c-format msgid "Error starting streaming capture from device '%s'." msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének indításakor a(z) \"%s\" eszközről." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1412 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1435 #, c-format msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'." msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének leállításakor a(z) \"%s\" eszközről." @@ -426,3 +420,10 @@ msgstr "Óra nélkül lehetetlen a működés" #~ msgid "Could not exchange data with device '%s'." #~ msgstr "Nem sikerült adatokat cserélni a(z) \"%s\" eszközzel." + +#~ msgid "Could not set parameters on device '%s'" +#~ msgstr "Nem állíthatók be a(z) \"%s\" eszköz paraméterei" + +#~ msgid "Device '%s' cannot capture at %d/%d frames per second" +#~ msgstr "" +#~ "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni %d/%d képkockát másodpercenként" |