summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po118
1 files changed, 56 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8ab2d723..85ce2bca 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 14:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-13 09:21+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server"
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà alterato."
-msgid "This file contains no playable streams."
-msgstr "Questo file non contiene alcuno stream riproducibile."
-
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "Questo file non è valido e non può essere riprodotto."
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr "Questo file non contiene alcuno stream riproducibile."
+
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
msgstr "Questo file è incompleto e non può essere riprodotto."
@@ -255,6 +255,10 @@ msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di cattura."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a output device."
+msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di cattura."
+
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Impostazione di norm per il device «%s» non riuscita."
@@ -299,44 +303,14 @@ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
msgstr "Impossibile accodare i buffer nel device «%s»."
#, c-format
-msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
-msgstr ""
-"Enumerazione dei possibili formati video con cui il device «%s» può operare "
-"non riuscita."
-
-#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
msgstr "Tentativo di ottenere fotogrammi video dal device «%s» non riuscito."
#, c-format
-msgid ""
-"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
-"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
-"device %s"
-msgstr ""
-"Il tipo di buffer non è supportato, oppure l'indice è fuori dai limiti, "
-"oppure non è ancora stato allocato alcun buffer, oppure sono non validi "
-"userptr o length. Device %s"
-
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
-msgstr ""
-"Tentativo di ottenere fotogrammi video dal device «%s» non riuscito. Memoria "
-"non sufficiente."
-
-#, c-format
-msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
-msgstr "memoria insufficiente per accodare un buffer user pointer. Device %s."
-
-#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
msgstr "Fallito dopo %d tentativi. Device %s. Errore di sistema: %s"
#, c-format
-msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
-msgstr "Non è stato trovato alcun buffer libero nel pool all'indice %d."
-
-#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "Impossibile ottenere i parametri sul device «%s»"
@@ -345,26 +319,6 @@ msgstr ""
"Il device di ingresso video non accetta la nuova impostazione sul frame rate."
#, c-format
-msgid "Device '%s' does not support video capture"
-msgstr "Il device «%s» non supporta la cattura video."
-
-#, c-format
-msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
-msgstr "Il device «%s» non è in grado di catturare a %d×%d"
-
-#, c-format
-msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
-msgstr "Il device «%s» non è in grado di catturare nel formato specificato"
-
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device '%s'."
-msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."
-
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
-msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»."
-
-#, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr "Impossibile mappare dei buffer dal device «%s»."
@@ -372,20 +326,60 @@ msgstr "Impossibile mappare dei buffer dal device «%s»."
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
msgstr "Il driver del device «%s» non supporta alcun metodo di cattura noto."
-#, c-format
-msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
-msgstr "Errore nell'avviare la cattura in streaming dal device «%s»."
-
-#, c-format
-msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
-msgstr "Errore nel fermare la cattura in streaming dal device «%s»."
-
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr "Il cambio della risoluzione a runtime non è ancora supportato."
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr "Impossibile operare senza un clock"
+#~ msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
+#~ msgstr ""
+#~ "Enumerazione dei possibili formati video con cui il device «%s» può "
+#~ "operare non riuscita."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
+#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
+#~ "device %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il tipo di buffer non è supportato, oppure l'indice è fuori dai limiti, "
+#~ "oppure non è ancora stato allocato alcun buffer, oppure sono non validi "
+#~ "userptr o length. Device %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tentativo di ottenere fotogrammi video dal device «%s» non riuscito. "
+#~ "Memoria non sufficiente."
+
+#~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "memoria insufficiente per accodare un buffer user pointer. Device %s."
+
+#~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
+#~ msgstr "Non è stato trovato alcun buffer libero nel pool all'indice %d."
+
+#~ msgid "Device '%s' does not support video capture"
+#~ msgstr "Il device «%s» non supporta la cattura video."
+
+#~ msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
+#~ msgstr "Il device «%s» non è in grado di catturare a %d×%d"
+
+#~ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
+#~ msgstr "Il device «%s» non è in grado di catturare nel formato specificato"
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
+#~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
+#~ msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»."
+
+#~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
+#~ msgstr "Errore nell'avviare la cattura in streaming dal device «%s»."
+
+#~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
+#~ msgstr "Errore nel fermare la cattura in streaming dal device «%s»."
+
# NdT direi che il punto in fondo è errato nell'originale
#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
#~ msgstr "Recupero degli attributi dei controlli sul device «%s» non riuscito."