summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po25
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1a2bca83..30fd8aae 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,10 +9,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.14.2\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.15.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-12 22:43-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-24 17:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-20 23:46-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
msgid "Speaker"
-msgstr "Alto-falante do PC"
+msgstr "Alto-falante"
msgid "Line-in"
msgstr "Entrada de linha"
@@ -179,24 +179,23 @@ msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para gravação."
msgid "Gain"
msgstr "Ganho"
-#, fuzzy
msgid "Built-in Speaker"
-msgstr "Alto-falante do PC"
+msgstr "Alto-falante interno"
msgid "Headphone"
-msgstr ""
+msgstr "Fone de ouvido"
msgid "Line Out"
-msgstr ""
+msgstr "Saída de linha"
msgid "SPDIF Out"
-msgstr ""
+msgstr "Saída SPDIF"
msgid "AUX 1 Out"
-msgstr ""
+msgstr "Saída aux. 1"
msgid "AUX 2 Out"
-msgstr ""
+msgstr "Saída aux. 2"
#, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
@@ -250,9 +249,9 @@ msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e gravação.
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "O dispositivo \"%s\" não é um dispositivo de captura."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
-msgstr "O dispositivo \"%s\" não é um dispositivo de captura."
+msgstr "O dispositivo \"%s\" não é um dispositivo de saída."
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."