summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLennart Poettering <lennart@poettering.net>2009-04-10 02:56:16 +0200
committerLennart Poettering <lennart@poettering.net>2009-04-10 02:56:16 +0200
commit7ebab8451a0177cb565199b434386dbbb7ba7068 (patch)
tree4165a59e7171c201a5a57a96c267370c9d81c881 /po/fr.po
parent940fcdcf5a13de9c5f50cfe82476fd0d61114bbc (diff)
run make update-po
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po270
1 files changed, 140 insertions, 130 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 84dff6a..d290815 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-25 05:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-29 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
"Language-Team: Fedora French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Régler le niveau du volume"
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2011
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Contrôle du volume PulseAudio"
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:27
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "Contrôle du volume"
@@ -35,38 +35,47 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>S_how:</b>"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>A_fficher :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>A_fficher :</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Affi_cher :</b>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Afficher</b> :"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>avant-gauche</b>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Aucune application ne joue actuellement du son.</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Aucune application n'enregistre actuellement du son.</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>Aucun périphérique d'entrée disponible</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Aucun périphérique de sortie disponible</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
@@ -80,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Périphériques d'entrée virtuels\n"
"Moniteurs"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
@@ -91,7 +100,7 @@ msgstr ""
"Périphériques de sortie virtuels"
#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
@@ -101,203 +110,204 @@ msgstr ""
"Applications\n"
"Flux virtuels"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Card Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "Verrouiller les canaux ensembles"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "Son en sourdine"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "Ouvrir le menu"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "Titre du flux"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "_Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "Périphérique d'_entrée"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "Périphériques de _sortie"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "_Lecture"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "_Enregistrement"
-#: ../src/pavucontrol.cc:418
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Son de retour du contrôle du volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:632
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:647
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:661
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:669
-msgid "_Default"
-msgstr "Par _défaut"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:690
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:705
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:719
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:728 ../src/pavucontrol.cc:831
-msgid "_Move Stream..."
-msgstr "_Déplacer le flux..."
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:729 ../src/pavucontrol.cc:832
-msgid "_Terminate Stream"
-msgstr "_Terminer le flux"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:755
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:770
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:804
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:821
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:857
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:898
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:940
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:1061
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Échec de la lecture de données du flux"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:1096 ../src/pavucontrol.cc:1133
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Détection de crêtes"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:1097 ../src/pavucontrol.cc:1134
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Échec de la création du flux de surveillance"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:1105 ../src/pavucontrol.cc:1143
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:1383
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons système"
+#: ../src/pavucontrol.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Card callback failure"
+msgstr "Échec du rappel de la source"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1665
+#: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Échec du rappel de la destination"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1684
+#: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure"
msgstr "Échec du rappel de la source"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1703
+#: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Échec du rappel de l'entrée de la destination"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1722
+#: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Échec du rappel de la sortie de la source"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1756
+#: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure"
msgstr "Échec du rappel du client"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1772
+#: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1789 ../src/pavucontrol.cc:1974
-#, c-format
-msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
+#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Échec de l'initialisation de l'extension stream_restore : %s"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1809
+#: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1826
+#: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_by_index()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1839
+#: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1852 ../src/pavucontrol.cc:1865
+#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1878
+#: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_client_info()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1888 ../src/pavucontrol.cc:1926
+#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1920
+#: ../src/pavucontrol.cc:327
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
+msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "Échec de pa_context_subscribe()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1932
+#: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1938
+#: ../src/pavucontrol.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
+msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_list()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1944
+#: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1950
+#: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info_list()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1956
+#: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
-#: ../src/pavucontrol.cc:1980 ../src/pavucontrol.cc:2024
+#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485
msgid "Connection failed"
msgstr "Échec de la connexion"
+
+#~ msgid "Volume Control Feedback Sound"
+#~ msgstr "Son de retour du contrôle du volume"
+
+#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()"
+
+#~ msgid "_Default"
+#~ msgstr "Par _défaut"
+
+#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()"
+
+#~ msgid "_Move Stream..."
+#~ msgstr "_Déplacer le flux..."
+
+#~ msgid "_Terminate Stream"
+#~ msgstr "_Terminer le flux"
+
+#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()"
+
+#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()"
+
+#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()"
+
+#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()"
+
+#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()"
+
+#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+#~ msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
+
+#~ msgid "Failed to read data from stream"
+#~ msgstr "Échec de la lecture de données du flux"
+
+#~ msgid "Peak detect"
+#~ msgstr "Détection de crêtes"
+
+#~ msgid "Failed to create monitoring stream"
+#~ msgstr "Échec de la création du flux de surveillance"
+
+#~ msgid "Failed to connect monitoring stream"
+#~ msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance"
+
+#~ msgid "System Sounds"
+#~ msgstr "Sons système"