summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorA S Alam <aalam@redhat.com>2008-12-24 03:57:18 +0000
committerA S Alam <aalam@redhat.com>2008-12-24 03:57:18 +0000
commitea530b940c6877b3e2a411ec00432c11a0982f72 (patch)
tree592be9cac00af65bb23e0939615ae8f08f282e5c /po/pa.po
parentef2c2004d4abec2600920ef7362226be6c5206fe (diff)
Punjabi translation for Module: A S Alam
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po304
1 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..08f6461
--- /dev/null
+++ b/po/pa.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+# translation of pavucontrol.master-tx.po to Punjabi
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-12 01:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-24 09:26+0530\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲੈਵਲ ਅਡਜੱਸਟ ਕਰੋ"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2015
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "ਪਲੱਸਆਡੀਓ ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "Volume Control"
+msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_h):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_w):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_S):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr "<b>ਖੱਬਾ-ਅੱਗੇ</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr "<i>ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr "<i>ਕੋਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid ""
+"All Input Devices\n"
+"All Except Monitors\n"
+"Hardware Input Devices\n"
+"Virtual Input Devices\n"
+"Monitors"
+msgstr ""
+"ਸਭ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
+"ਸਭ ਅਪਵਾਦ ਮਾਨੀਟਰ\n"
+"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
+"ਵੁਰਚੁਅਲ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
+"ਮਾਨੀਟਰ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
+msgid ""
+"All Output Devices\n"
+"Hardware Output Devices\n"
+"Virtual Output Devices"
+msgstr ""
+"ਸਭ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
+"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
+"ਵੁਰਚੁਅਲ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ"
+
+#. Applications All streams
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
+msgid ""
+"All Streams\n"
+"Applications\n"
+"Virtual Streams"
+msgstr ""
+"ਸਭ ਸਟਰੀਮ\n"
+"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ\n"
+"ਵੁਰਚੁਅਲ ਸਟਰੀਮ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "ਲੋਕਲ ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
+msgid "Mute audio"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਚੁੱਪ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Open menu"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "Stream Title"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_I)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "_Output Devices"
+msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_O)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "_Playback"
+msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ(_P)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "_Recording"
+msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:419
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:635
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:650
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:664
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:672
+msgid "_Default"
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:693
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:708
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:722
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:731 ../src/pavucontrol.cc:834
+msgid "_Move Stream..."
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..."
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:732 ../src/pavucontrol.cc:835
+msgid "_Terminate Stream"
+msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:758
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:773
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:807
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:824
+msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:860
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:901
+msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:943
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1065
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1100 ../src/pavucontrol.cc:1137
+msgid "Peak detect"
+msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1101 ../src/pavucontrol.cc:1138
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1109 ../src/pavucontrol.cc:1147
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1387
+msgid "System Sounds"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1669
+msgid "Sink callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1688
+msgid "Source callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1707
+msgid "Sink input callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1726
+msgid "Source output callback failure"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਤ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1760
+msgid "Client callback failure"
+msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1776
+msgid "Server info callback failure"
+msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1793 ../src/pavucontrol.cc:1978
+#, c-format
+msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1813
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1830
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1843
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1856 ../src/pavucontrol.cc:1869
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1882
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_client_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1892 ../src/pavucontrol.cc:1930
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1924
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
+msgstr "pa_context_subscribe() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1936
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1942
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1948
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1954
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1960
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1984 ../src/pavucontrol.cc:2028
+msgid "Connection failed"
+msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
+