summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
blob: bd0fa669926d58585787b04f02cda20e9f01f3f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
# Hungarian translation of pavucontrol
# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n"
"Last-Translator: KAMI <kami911@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Hangerő beállítása"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio hangerőszabályzó"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "Volume Control"
msgstr "Hangerőszabályzó"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr "<b>Port:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Profil:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>bal első</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem játszik le hangot.</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem vesz fel hangot.</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>Nem érhetők el beállítható kártyák</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre bemeneti eszközök</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre kimeneti eszközök</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"Minden bemeneti eszköz\n"
"Minden kivéve a monitorokat\n"
"Hardveres bemeneti eszközök\n"
"Virtuális bemeneti eszközök\n"
"Monitorok"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"Minden kimeneti eszköz\n"
"Hardveres kimeneti eszközök\n"
"Virtuális kimeneti eszközök"

#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"Minden adatfolyam\n"
"Alkalmazások\n"
"Virtuális adatfolyamok"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Card Name"
msgstr "Kártya neve"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Lock channels together"
msgstr "Csatornák összekapcsolása"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Mute audio"
msgstr "Hang némítása"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
msgstr "Visszállás beállítása"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "Stream Title"
msgstr "Adatfolyam címe"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Configuration"
msgstr "_Beállítások"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Input Devices"
msgstr "B_emeneti eszközök"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Output Devices"
msgstr "_Kimeneti eszközök"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
msgid "_Playback"
msgstr "_Lejátszás"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
msgid "_Recording"
msgstr "_Felvétel"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
msgstr "irány:"

#: ../src/pavucontrol.cc:73
msgid "Card callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kártyán"

#: ../src/pavucontrol.cc:92
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelőn"

#: ../src/pavucontrol.cc:111
msgid "Source callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forráson"

#: ../src/pavucontrol.cc:130
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelő bemenetén"

#: ../src/pavucontrol.cc:149
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forrás kimenetén"

#: ../src/pavucontrol.cc:183
msgid "Client callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kliensen"

#: ../src/pavucontrol.cc:199
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban"

#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr ""
"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
"meghiúsult: %s"

#: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "A „pa_context_get_sink_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "A „pa_context_get_source_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "A „pa_context_get_client_info()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "A „pa_context_get_server_info()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "A „pa_context_get_card_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "A „pa_context_subscribe()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_client_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_get_card_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_get_sink_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_get_source_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed"
msgstr "A kapcsolatfelvétel nem sikerült"

#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "A „pa_context_set_card_profile_by_index()” függvényhívás meghiúsult"

#: ../src/channelwidget.cc:104
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Némítva</small>"

#: ../src/channelwidget.cc:104
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>Minimum</small>"

#: ../src/channelwidget.cc:105
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maximum</small>"

#: ../src/channelwidget.cc:109
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Alapbeállítás</i></small>"

#: ../src/mainwindow.cc:269
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból"

#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
msgid "Peak detect"
msgstr "Csúcsérzékelés"

#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult"

#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult"

#: ../src/mainwindow.cc:466
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""

#: ../src/mainwindow.cc:618
msgid "System Sounds"
msgstr "Rendszerhangok"

#: ../src/rolewidget.cc:71
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
msgstr "eszköz:"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
msgid "Terminate Playback"
msgstr "Lejátszás befejezése"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "Unknown output"
msgstr "Ismeretlen kimenet"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() meghiúsult"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() meghiúsult"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() meghiúsult"

#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sinkwidget.cc:48
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sinkwidget.cc:63
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Hangerőszabályzó visszajelzési hang"

#: ../src/sinkwidget.cc:80
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sinkwidget.cc:94
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() meghiúsult"

#: ../src/sinkwidget.cc:114
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
msgstr "bemenet:"

#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
msgid "Terminate Recording"
msgstr "Felvétel befejezése"

#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
msgstr "Ismeretlen bemenet"

#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() meghiúsult"

#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sourcewidget.cc:44
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sourcewidget.cc:59
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() meghiúsult"

#: ../src/sourcewidget.cc:73
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() meghiúsult"

#: ../src/sourcewidget.cc:95
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() meghiúsult"

#: ../src/streamwidget.cc:45
#, fuzzy
msgid "Terminate"
msgstr "Lejátszás befejezése"

#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menü megnyitása"

#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "A_datfolyam mozgatása…"

#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "_Alapértelmezett"