summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-04-15 10:00:37 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-04-15 10:00:37 +0000
commit3df3b4e70628ea99756364a4e4486d962487b983 (patch)
tree7e1b53c8ddf0fff4ee26b4597e8ba89c85c75cff /po/sr.po
parent25e1961c8e7db767626eb58cc6e5e2b78754e0ed (diff)
nano bump for prerel add bug entry for a fixed bug translation updates
Original commit message from CVS: nano bump for prerel add bug entry for a fixed bug translation updates
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po19
1 files changed, 14 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a06f762e..be730dab 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-16 00:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-14 20:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -36,17 +36,22 @@ msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
# Виртуелни Систем Датотека
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1054 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1077
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1066 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1089
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања."
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:293
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:343
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа."
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:318
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:350
+#, fuzzy
+msgid "No filename given"
+msgstr "Име датотеке није задато."
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:375
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
@@ -60,7 +65,7 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1051
+#: gst/avi/gstavimux.c:1052
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен."
@@ -134,6 +139,10 @@ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради упи
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања."
+#: sys/oss/gstosselement.c:1092
+msgid "Your oss device could not be probed correctly"
+msgstr ""
+
#: sys/oss/gstossmixer.c:83
msgid "Volume"
msgstr "Јачина звука"