summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2005-01-03 16:16:27 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2005-01-03 16:16:27 +0000
commitd31ddf21b7892a7d4bfe5f755bfd092e3473b1d3 (patch)
treec83c35cfe06909507069f1f35433c1203c9d5e65 /po/sr.po
parented2c2dc5e28f67367832f8d3649893cb7d36bf0e (diff)
po update
Original commit message from CVS: po update
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po26
1 files changed, 15 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9eb610ff..abf8e0da 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-12 19:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-30 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:273
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
msgid "discid"
msgstr ""
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:273
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
msgstr ""
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:677 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:693
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1052
+#: gst/avi/gstavimux.c:1056
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен."
@@ -186,32 +186,36 @@ msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“."
msgid "Could not write to device \"%s\"."
msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“."
-#: sys/oss/gstosselement.c:725
+#: sys/oss/gstosselement.c:726
#, c-format
msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
msgstr "OSS уређај „%s“ већ користи неки програм."
-#: sys/oss/gstosselement.c:732 sys/oss/gstosselement.c:736
+#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
#, c-format
msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
msgstr "Не могу да приступим уређају „%s“, проверите његова овлашћења."
-#: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Не постоји уређај „%s“."
-#: sys/oss/gstosselement.c:750
+#: sys/oss/gstosselement.c:751
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради уписа."
-#: sys/oss/gstosselement.c:754
+#: sys/oss/gstosselement.c:755
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања."
-#: sys/oss/gstosselement.c:1131
+#: sys/oss/gstosselement.c:1153
+msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
+msgstr ""
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:1167
msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
msgstr ""