summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bn_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r--po/bn_IN.po26
1 files changed, 18 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index f45a3ca..e88b543 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paprefs.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 03:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 18:12+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -33,15 +33,22 @@ msgstr "স্থানীয় শব্দের সার্ভারের ক
msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
"and other countries.</i>"
-msgstr "<i>Apple ও AirTunes, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও অন্যান্য দেশে Apple Inc.-র নিবন্ধিত ট্রেডমার্ক।</i>"
+msgstr ""
+"<i>Apple ও AirTunes, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও অন্যান্য দেশে Apple Inc.-র নিবন্ধিত "
+"ট্রেডমার্ক।</i>"
#: ../src/paprefs.glade.h:2
-msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
-msgstr "সকল স্থানীয় সাউন্ড-কার্ডের মধ্যে একযোগে আউটপুট করার জন্য ভার্চুয়াল আউটপুট ডিভাইস যোগ করুন (_v)"
+msgid ""
+"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
+msgstr ""
+"সকল স্থানীয় সাউন্ড-কার্ডের মধ্যে একযোগে আউটপুট করার জন্য ভার্চুয়াল আউটপুট ডিভাইস যোগ "
+"করুন (_v)"
#: ../src/paprefs.glade.h:3
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
-msgstr "LAN-র মধ্যে উপস্থিত অন্য মেশিনগুলি দ্বারা স্থানীয় শব্দের ডিভাইস সনাক্ত করার অনুমতি প্রদান করা হবে (_d)"
+msgstr ""
+"LAN-র মধ্যে উপস্থিত অন্য মেশিনগুলি দ্বারা স্থানীয় শব্দের ডিভাইস সনাক্ত করার অনুমতি "
+"প্রদান করা হবে (_d)"
#: ../src/paprefs.glade.h:4
msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP"
@@ -73,11 +80,15 @@ msgstr "ইনস্টল করুন..."
#: ../src/paprefs.glade.h:11
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
-msgstr "সনাক্ত করার যোগ্য Apple AirTunes শব্দের ডিভাইসগুলি স্থানীয় অবস্থানে উপলব্ধ করা হবে (_i)"
+msgstr ""
+"সনাক্ত করার যোগ্য Apple AirTunes শব্দের ডিভাইসগুলি স্থানীয় অবস্থানে উপলব্ধ করা হবে "
+"(_i)"
#: ../src/paprefs.glade.h:12
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
-msgstr "সনাক্ত করার যোগ্য PulseAudio নেটওয়ার্ক শব্দের ডিভাইসগুলি স্থানীয় অবস্থানে উপলব্ধ করা হবে (_P)"
+msgstr ""
+"সনাক্ত করার যোগ্য PulseAudio নেটওয়ার্ক শব্দের ডিভাইসগুলি স্থানীয় অবস্থানে উপলব্ধ করা "
+"হবে (_P)"
#: ../src/paprefs.glade.h:13
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
@@ -110,4 +121,3 @@ msgstr "একযোগে আউটপুট (_O)"
#: ../src/paprefs.glade.h:21
msgid "_Loop back audio to local speakers"
msgstr "স্থানীয় স্পিকারে অডিও লুপ-ব্যাক করা হবে (_L)"
-