summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorrunab <runab@fedoraproject.org>2009-04-07 16:24:42 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-04-07 16:24:42 +0000
commitc069785fba50d2f09d6d0c72e0b02b52ef4f142e (patch)
tree3c4a4fb35d9c189db8055a8e1da41651c02af9f5
parent1cb6a5cd0145bfebbcd94e0d6954c91eebb54423 (diff)
Sending translation for po/bn_IN.po
-rw-r--r--po/bn_IN.po336
1 files changed, 336 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..a6478d7
--- /dev/null
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,336 @@
+# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Bengali INDIA
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-07 08:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-07 21:30+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "PulseAudio শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "Volume Control"
+msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "50%"
+msgstr "৫০%"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+msgid "<b>Profile:</b>"
+msgstr "<b>প্রোফাইল:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>প্রদর্শন: (_h)</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr "<b>প্রদর্শন: (_w)</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr "<b>প্রদর্শন: (_S)</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr "<b>সামনে বাঁদিকে</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও বাজানো হচ্ছে না।</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও রেকর্ড হচ্ছে না।</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr "<i>কনফিগারেশনের জন্য কোনো কার্ড উপলব্ধ নেই</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr "<i>কোনো ইনপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr "<i>কোনো আউটপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
+msgid ""
+"All Input Devices\n"
+"All Except Monitors\n"
+"Hardware Input Devices\n"
+"Virtual Input Devices\n"
+"Monitors"
+msgstr ""
+"সকল ইনপুট ডিভাইস\n"
+"মনিটর ব্যতীত অন্যান্য\n"
+"হার্ডওয়্যার ইনপুট ডিভাইস\n"
+"ভার্চুয়াল ইনপুট ডিভাইস\n"
+"মনিটর"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
+msgid ""
+"All Output Devices\n"
+"Hardware Output Devices\n"
+"Virtual Output Devices"
+msgstr ""
+"সকল আউটপুট ডিভাইস\n"
+"হার্ডওয়্যার আউটপুট ডিভাইস\n"
+"ভার্চুয়াল আউটপুট ডিভাইস"
+
+#. Applications All streams
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
+msgid ""
+"All Streams\n"
+"Applications\n"
+"Virtual Streams"
+msgstr ""
+"সকল স্ট্রিম\n"
+"অ্যাপ্লিকেশন\n"
+"ভার্চুয়াল স্ট্রিম"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Card Name"
+msgstr "কার্ডের নাম"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "চ্যানেলগুলি একসাথে লক করা হবে"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "Mute audio"
+msgstr "অডিও নিঃশব্দ করা হবে"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "Open menu"
+msgstr "মেনু খুলুন"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "Stream Title"
+msgstr "স্ট্রিমের শিরোনাম"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "_Configuration"
+msgstr "কনফিগারেশন (_C)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "ইনপুট ডিভাইস (_I)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
+msgid "_Output Devices"
+msgstr "আউটপুট ডিভাইস (_O)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+msgid "_Playback"
+msgstr "প্লে-ব্যাক (_P)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+msgid "_Recording"
+msgstr "রেকর্ডিং (_R)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:463
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের ফিডব্যাক রূপে উপলব্ধ শব্দ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:542
+msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:747
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:762
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:776
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:784
+msgid "_Default"
+msgstr "ডিফল্ট মান (_D)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:805
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:820
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:834
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
+msgid "_Move Stream..."
+msgstr "স্ট্রিম স্থানান্তর... (_M)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
+msgid "_Terminate Stream"
+msgstr "স্ট্রিম বন্ধ করুন (_T)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:870
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:885
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:919
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+msgstr "pa_context_kill_sink_input() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:936
+msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:972
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr "pa_context_kill_source_output() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1013
+msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1055
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1238
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
+msgid "Peak detect"
+msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1565
+msgid "System Sounds"
+msgstr "সিস্টেমের শব্দ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1872
+msgid "Card callback failure"
+msgstr "কার্ড কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1891
+msgid "Sink callback failure"
+msgstr "সিংক কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1910
+msgid "Source callback failure"
+msgstr "সোর্স কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1929
+msgid "Sink input callback failure"
+msgstr "সিংক ইনপুট কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1948
+msgid "Source output callback failure"
+msgstr "সোর্স আউটপুট কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1982
+msgid "Client callback failure"
+msgstr "ক্লায়েন্ট কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:1998
+msgid "Server info callback failure"
+msgstr "সার্ভার ইনফো কল-ব্যাক বিফল"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230
+#, c-format
+msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
+msgstr "stream_restore এক্সটেনশব আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2035
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2052
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2065
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2104
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_client_info() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_server_info() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2127
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2162
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
+msgstr "pa_context_subscribe() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2178
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_client_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2185
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2192
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2199
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2206
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2213
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ব্যর্থ"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280
+msgid "Connection failed"
+msgstr "সংযোগ বিফল"
+