summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po240
1 files changed, 28 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2a969f34..b2912937 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-17 20:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-23 20:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -16,225 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/libpng/gstpngdec.c:330 ext/libpng/gstpngdec.c:513
-#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1615 gst/wavparse/gstwavparse.c:1670
+#: ext/libpng/gstpngdec.c:274 ext/libpng/gstpngdec.c:436
+#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1035
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
-#: ext/esd/esdsink.c:261 ext/esd/esdsink.c:366
-msgid "Could not establish connection to sound server"
-msgstr ""
-
-#: ext/esd/esdsink.c:268
-msgid "Failed to query sound server capabilities"
-msgstr ""
-
-#: ext/shout2/gstshout2.c:518
-#, fuzzy
-msgid "Could not connect to server"
-msgstr "Đã không đóng được thiết bị điều khiển \"%s\"."
-
-#: gst/avi/gstavimux.c:1357
+#: gst/avi/gstavimux.c:1009
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Chưa có dữ liệu âm thanh nhập, hoặc dữ liệu âm thanh nhập không hợp lệ. Sẽ "
"có dòng AVI hư."
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:641
-msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:911
-#, c-format
-msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:919
-#, c-format
-msgid "Error reading from device '%s'"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:68
-#, c-format
-msgid ""
-"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
-"it is a v4l1 driver."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:102
-#, c-format
-msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to get setting of tuner &d on device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:166
-#, c-format
-msgid "Failed to query norm on device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:214 sys/v4l2/v4l2_calls.c:285
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed getting controls attributes on device '%s."
-msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:403
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot identify device '%s'."
-msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:410
-#, c-format
-msgid "This isn't a device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:417
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
-msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Device '%s' is not a capture device."
-msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to set norm for device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:597
-#, c-format
-msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:631
-#, c-format
-msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:667
-#, c-format
-msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:702
-#, c-format
-msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:729
-#, c-format
-msgid "Failed to get current input on device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:752
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to set input %d on device %s."
-msgstr "Đã không đóng được thiết bị âm thanh \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:95
-#, c-format
-msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:137 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exchange data with device '%s'."
-msgstr "Đã không định cầu hình được thiết bị âm thanh \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:213 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
-"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
-"device %s"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:224
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:224
-#, c-format
-msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:232
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:272
-#, c-format
-msgid "Failed querying in which video format device '%s' is working with"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"The closest size from %dx%d is %dx%d, for video format %s on device '%s'"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:330
-#, c-format
-msgid "The closest framerate from %u/%u is %u/%u, on device '%s'"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:357 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:367
-#, c-format
-msgid "Failed setting the video format for device '%s'"
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get buffers from device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:496
-#, c-format
-msgid "The driver of device '%s' is broken."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:505
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
-msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get properties of data comming from device '%s'"
-msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not map memory in device '%s'."
-msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"."
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:569
-#, c-format
-msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
-msgstr ""
-
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:613
-#, c-format
-msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Đã không mở được tập tin \"%s\" để ghi."
@@ -256,15 +48,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị điều khiển \"%s\" để ghi."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không định cầu hình được thiết bị âm thanh \"%s\"."
+
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "Đã không đặt được thiết bị âm thanh \"%s\" thành %d Hz."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không đóng được thiết bị âm thanh \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không đóng được thiết bị điều khiển \"%s\"."
+
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị ảnh động \"%s\" để ghi."
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "Đã không đóng được thiết bị ảnh động \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"."
+
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "Một chương trình khác đang sử dụng thiết bị OSS \"%s\"."
@@ -388,12 +192,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi."
+
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Thiết bị chưa mở"
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Thiết bị mở rồi"
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"."
+
#~ msgid ""
#~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
#~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by "