diff options
author | ruigo <ruigo@fedoraproject.org> | 2009-04-03 10:21:48 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-04-03 10:21:48 +0000 |
commit | 4375d41daabc17c12dd4e9ea165c174b4956482b (patch) | |
tree | 8e9824bdba03ffdf5eef3f83a94665ab21f279a6 | |
parent | dab17f642f37bce18c3bb06aabed16511aa1d218 (diff) |
Sending translation for po/pt.po
-rw-r--r-- | po/pt.po | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..63ae225 --- /dev/null +++ b/po/pt.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: paprefs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-03 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n" +"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Portuguese\n" +"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 +#: ../src/paprefs.glade.h:12 +msgid "PulseAudio Preferences" +msgstr "Preferências do PulseAudio" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:2 +msgid "Sound Server Preferences" +msgstr "Preferências do Servidor de Som" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:3 +msgid "View and modify the configuration of the local sound server" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:1 +msgid "<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local sound server</span>" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:2 +msgid "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>" +msgstr "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>Preferências PulseAudio</b></span>" + +#: ../src/paprefs.glade.h:3 +msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:4 +msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:5 +msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:6 +msgid "Don't require _authentication" +msgstr "Não requer autenticação" + +#: ../src/paprefs.glade.h:7 +msgid "Enable Multicast/RTP _receiver" +msgstr "Activar receptor Multicast/RTP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:8 +msgid "Enable Multicast/RTP _sender" +msgstr "Activar r_emetente Multicast/RTP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:9 +msgid "Enable _network access to local sound devices" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:10 +msgid "Multicast/R_TP" +msgstr "Multicast/R_TP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:11 +msgid "N_etwork Access" +msgstr "Acesso em Rede" + +#: ../src/paprefs.glade.h:13 +msgid "Send audio from local _microphone" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:14 +msgid "Send audio from local s_peakers" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:15 +msgid "Sim_ultaneous Output" +msgstr "Saída de áudio Sim_ultânea" + +#: ../src/paprefs.glade.h:16 +msgid "_Loopback audio to local speakers" +msgstr "" + +#: ../src/paprefs.glade.h:17 +msgid "_Make discoverable network sound devices available locally" +msgstr "" + |