summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorswkothar <swkothar@fedoraproject.org>2009-05-26 07:01:17 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-05-26 07:01:17 +0000
commit8fabadda837487836ebdc3bb60847a3f90e2d6c0 (patch)
tree1e4f46e1024932fa6317cd175dc772363a6aa1cb
parenta4c2b00fe3742a285868f5503910ea7476f41377 (diff)
Sending translation for Gujarati
-rw-r--r--po/gu.po61
1 files changed, 35 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 471232a..d53d719 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of paprefs.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: paprefs\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:38+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 02:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 12:29+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:12
+#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:14
msgid "PulseAudio Preferences"
msgstr "PulseAudio પસંદગીઓ"
@@ -31,70 +31,79 @@ msgstr "સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂ
#: ../src/paprefs.glade.h:1
msgid ""
-"<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local sound "
-"server</span>"
+"<i>Apple and Airtunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
+"and other countries.</i>"
msgstr ""
-"<span color=\"black\">સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂપરેખાંકનને દર્શાવો અને બદલો</span>"
+"<i>Apple અને Airtunes એ Apple Inc. નાં ટ્રેડમાર્કો છે, U.S. "
+"અને બીજા દેશોમાં રજીસ્ટર થયેલ છે.</i>"
#: ../src/paprefs.glade.h:2
msgid ""
-"<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>"
-msgstr "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio પસંદગીઓ</b></span>"
+"<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local sound "
+"server</span>"
+msgstr "<span color=\"black\">સ્થાનિય સાઉન્ડ સર્વરનાં રૂપરેખાંકનને દર્શાવો અને બદલો</span>"
#: ../src/paprefs.glade.h:3
-msgid ""
-"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
-msgstr ""
-"બધા સ્થાનિક સાઉન્ડ કાર્ડો પર એકીસાથે આઉટપુટ માટે વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણને ઉમેરો (_v)"
+msgid "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio Preferences</b></span>"
+msgstr "<span size=\"18000\" color=\"black\"><b>PulseAudio પસંદગીઓ</b></span>"
#: ../src/paprefs.glade.h:4
+msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
+msgstr "બધા સ્થાનિક સાઉન્ડ કાર્ડો પર એકીસાથે આઉટપુટ માટે વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણને ઉમેરો (_v)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:5
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
msgstr "સ્થાનિક સાઉન્ડ ઉપકરણોને શોધવા માટે LAN પર બીજા મશીનોને પરવાનગી આપો"
-#: ../src/paprefs.glade.h:5
+#: ../src/paprefs.glade.h:6
msgid "Create seperate audio _device for Multicast/RTP"
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP માટે ઓડિયો ઉપકરણ અલગ બનાવો (_d)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:6
+#: ../src/paprefs.glade.h:7
msgid "Don't require _authentication"
msgstr "સત્તાધિકરણની જરૂર નથી (_a)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:7
+#: ../src/paprefs.glade.h:8
msgid "Enable Multicast/RTP _receiver"
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP મેળવનાર ને સક્રિય કરો (_r)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:8
+#: ../src/paprefs.glade.h:9
msgid "Enable Multicast/RTP _sender"
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP મોકલનારને સક્રિય કરો (_s)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:9
+#: ../src/paprefs.glade.h:10
msgid "Enable _network access to local sound devices"
msgstr "સ્થાનિય સાઉન્ડ ઉપકરણો માટે નેટવર્ક પ્રવેશને દાખલ કરો (_n)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:10
+#: ../src/paprefs.glade.h:11
+msgid "Make discoverable Apple Air_tunes sound devices available locally"
+msgstr "સ્થાનિય રીતે ઉપલ્બધ શોધી શકાય તેવી Apple Airtunes સાઉન્ડ ઉપકરણોને બનાવો (_t)"
+
+#: ../src/paprefs.glade.h:12
msgid "Multicast/R_TP"
msgstr "મલ્ટીકાસ્ટ/RTP (_T)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:11
+#: ../src/paprefs.glade.h:13
msgid "N_etwork Access"
msgstr "નેટવર્ક પ્રવેશ (_e)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:13
+#: ../src/paprefs.glade.h:15
msgid "Send audio from local _microphone"
msgstr "સ્થાનિય માઇક્રોફોન માંથી ઓડિયોને મોકલો (_m)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:14
+#: ../src/paprefs.glade.h:16
msgid "Send audio from local s_peakers"
msgstr "સ્થાનિય સ્પીકરોમાંથી ઓડિયોને મોકલો (_p)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:15
+#: ../src/paprefs.glade.h:17
msgid "Sim_ultaneous Output"
msgstr "એકી સાથે આઉટપુટ (_u)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:16
+#: ../src/paprefs.glade.h:18
msgid "_Loopback audio to local speakers"
msgstr "સ્થાનિય સ્પીકરો માટે લુપબેક ઓડિયો (_L)"
-#: ../src/paprefs.glade.h:17
+#: ../src/paprefs.glade.h:19
msgid "_Make discoverable network sound devices available locally"
msgstr "સ્થાનિય રીતે ઉપલ્બધ શોધી શકાય તેવા નેટવર્ક સાઉન્ડ ઉપકરણોને બનાવો (_M)"
+